And just writing it with a declared encoding in the Rd file des not work?

Section 2.14 in WRE tells us that \encoding{} can declare anm encoding and "For convenience, encoding names ‘latin1’ and ‘latin2’ are always recognized: these and ‘UTF-8’ are likely to work fairly widely. However, this does not mean that all characters in UTF-8 will be recognized, and the coverage of non-Latin characters10 is fairly low. Using LATEX
inputenx (see ?Rd2pdf in R) will give greater coverage of UTF-8.
The \enc command (see Section 2.8 [Insertions], page 75) can be used to provide transliterations which will be used in conversions that do not support the declared encoding."

And Secion 2.8 tells us

Text which might need to be represented differently in different encodings should be marked by \enc, e.g. \enc{Jöreskog}{Joreskog} (with no whitespace between the braces) where the first argument will be used where encodings are allowed and the second should be ASCII (and is used for e.g. the text conversion in locales that cannot represent the encoded form). (This is intended to be used for individual words, not whole sentences or paragraphs.)



Hence a preamble with, e.g.
\encoding{latin1}
or
\encoding{UTF-8}
and later writing \enc{Weiß}{Weiss} seems most appropriate here.

Best,
Uwe Ligges



On 06.01.2018 04:41, Rolf Turner wrote:
On 06/01/18 16:19, Spencer Graves wrote:


On 2018-01-05 20:52, Rolf Turner wrote:

In a help file that I am writing I wish to cite an item by a bloke whose surname is Weiß.


       Write it "Weiss".


       See "https://en.wikipedia.org/wiki/%C3%9F";.


       That name is written "Weiss" in Switzerland and Liechtenstein but "Weiß" in Germany and Austria.  German is the official language of Liechtenstein and the primary of four official languages of Switzerland.


       Standard high German has several characters that are not used in English but have standard transliterations using the English latin alphabet.  These include "ß" = "ss", "ä" = "ae", "ö" = "oe" and "ü" = "ue".

<SNIP>

I'm sure that you're correct, but I find it frustrating not to be able to produce a symbol (which is readily available elsewhere --- e.g. in LaTeX or from the keyboard using the "compose key") under the ".Rd" system.  I'd like to be *able to produce it*, even if I shouldn't! :-)

cheers,

Rolf

P. S.  It also seems to me to be polite --- if that's the way the bloke writes his name, then  that's the way that I ought to write it when referring to him.

R.


______________________________________________
R-package-devel@r-project.org mailing list
https://stat.ethz.ch/mailman/listinfo/r-package-devel

Reply via email to