Thank you for your reply Andreas. Did you by any chance catch Iain's
earlier replies though? He pretty much nailed it, except I'm unable to
use just t as oppose to I18n.t, that's all. Much obliged!

On Sat, Jan 3, 2009 at 4:47 PM, Andreas Neuhaus <[email protected]> wrote:
>
> Yes it's possible, but if you plan to have more translations in
> future, you might want to prevent to translate single words.
> Localization is more than just translating words to a different
> language. In another language, it might be not as easy as switching
> "him" and "her". In the long term, you usually play better by
> translating whole sentences (where their meanings can be translated to
> another language).
>
> I wrote about it in my blog a few weeks ago.
> http://zargony.com/2008/12/01/how-to-use-i18n-string-interpolation
>
> --
> Andreas Neuhaus
> http://zargony.com/
>
> >
>



-- 
http://www.home.no/reddvinylene

--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"rails-i18n" group.
To post to this group, send email to [email protected]
To unsubscribe from this group, send email to 
[email protected]
For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/rails-i18n?hl=en
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Reply via email to