Pak Maturidi jo dunsanak rantaunet nah Nan paliang paralu iyo mambiasokannyo 
mamakai,antaro lain dirantaunetko. Dalam Acara Halal bi Halal Rao rao 3 nan 
taun lalu di Jakarta hadir senator Malaysia.Inyo manyampaikan dalam sambutannyo 
jo bahaso Minang nan pakek bana,ba a kok nan bapidato dlm acara tu pakai bhs 
lndonesia.Jadi manuruik Ambo,pagunokanlah bhs Minang dlm milisko tamasuek kato2 
nan "klasik".Wassalam.
Sent from my BlackBerry® smartphone from Sinyal Bagus XL, Nyambung Teruuusss...!

-----Original Message-----
From: Maturidi Donsan <[email protected]>
Sender: [email protected]
Date: Sat, 30 Nov 2013 08:33:19 
To: <[email protected]>
Reply-To: [email protected]
Subject: Re: [R@ntau-Net] Palai = Pepes; Pepesan = Palai Banyak.....!!!

Ass.ww,



Dinda MM sebagai guru/instruktur/dosen atau apolah istilahnyao  ambo
manyokong dinda  menyampaikan ciek jo duo bahaso  asli minang kito di
kelas.



Kito tak usah meraso barek apalagi malu manyampaikan dikhalayak untuk
memasyarakatkan bahaso minang kito dan lebih efektif di kelas/diruang
seminar dsb. tantu sajo tidak paralu banyak, cukup ciek atau dua , untuk
tiok masuk kelas/ruang seminar.



Ada yang perlu kita ingat dan awasi dari sekarang, bahasa minang
berangsur-angsur banyak yang mulai ditinggalkan, maaf mungkin  sudah banyak
 generasi perantau yang sudah susah mengerti  bahasa minang disebabkan
intimidasi kalau tidak pandai bahasa Indonesia nanti susah menangkap
pelajaran disekolah akibatnya dari kecil, dari rumah anak-anak  sudah  mulai
diarahkan dengan bahasa Indonesia.



Mengarahkan anak-anak dari kecil berbahasa Indonesia tak ada salahnya tapi
bahasa ibu jangan ditinggalkan pakailah sistim 50/50, dalam setiap
pembicaraan gunakanlah 50 persen bahasa Indonesia dan 50 persen bahasa
ibu/minang, terserahlah cara masuknya.



Anak-anak kita, terutama yang dirantau banyak yang sudah tidak mengerti
bahasa minang seperti kata-kata :

-Sirah ini artinya merah

-Rattak= terbelah belum pisah.

Banyak lagi yang lain, kata-kata sejenis ini hampir sebagian besar generasi
rantau mungkin tak tahu.



Yang diranah sendiri karena sudah banyak dimasuki bahasa luar juga bahasa
kampung asli pun hilang seperti kata:

-        Panambai = dahulu=saisuak



Tahun 45-an -50 saya masih mendengar para tetua/ninik mamak menggunakan
kata – kata ini dalam bertutur di Talang, kampung saya, tapi 50-an keatas
tidak terdengar lagi, mungkin generasi penggunanya sudah pada habis.



Memang ini mungkin dialami oleh semua etnis, namun ada etnis lain yang agak
gigih mempertahankan bahasa ibunya dan malah lebih gigih lagi
memasyarakatkannya baik dalam pergaulan sehari maupun melalui jalur legal
panitia bahasa atau apalah namanya dengan bentukan pemerintah.



Dalam Kamus Besar Bahasa Indonesia yang terdiri dari lebih dari 90.000 lema
itu, yang gigih memasyarakatkan, maka banyaklah basa ibunya  mengisi kamus
besar itu.



Kita memang sedang berpacu untuk mengisi bahasa Indonesia itu dengan bahasa
ibu kita masing-masing siapa yang gigih itulah yang akan mewarnai bahasa
Indonesia itu kedepan. Bukan tak mungkin 100 tahun kedepan, bahasa
Indonesia itu namanya saja berasal dari bahasa Melayu tapi isinya sudah
bahasa ibu dari etnis yang kuat memasyarakatkan bahasa ibunya.



Aanak-anak kita lebih mudah mengerti arti kata-kata :

-mandeg

-macet

Dari pada kata-kata

-bakapusu



Jadi kedepan marilah kita giat tanpa malu-malu memakai bahasa minang ini
baik dalam rumah tangga dengan porsi yang cukup agar anak-anak kita tidak
meninggalkan bahasa ibunya.



Kita masih beruntung, yang saya tahu untuk diluar minang/ di rantau,  adanya
dulu di Jakarta majalaha Panji Masyarakat dibawah asuhan alm buya HAMKA dan
wartawan/penulisnya yang memasarkan satu-dua bahasa minang melalui majalah
tersebut walaupun terbatas. Sayang sekarang Majalah itu tanpaknya sudah
tiada. Juga di harian Pedoman dibawah asuhan alm bapak Rosihan Anwar.



Setelah kedua media itu tak ada untung masih ada Grup Balairung pimpinan
bapak Yus Datuk Perpatih dengan anggota grupnya yang gigih memasarkan
bahasa minang baik melalui monolog seperti pitaruah Ayah, mak Enggi dsb
maupun dalam dialog grup seperti Rapek Mancik, Badolang-Dolang dsb. Saya
terkesan dengan bahasa/kosa-kata minangnyo baik klasik-muda-modern (zaman
gaul sekarang ini). Mungkin juga ada grup yang lain tapi grup Balairung ini
agak mengesankan.



Dibidang novel/cerpen dinda ANB lah yang bisa menjelaskannya apakah bahasa
asli minang ini ada diselipkan atau tidak.



Jadi kalau kata pesong itu tasabuikan di kelas tak usah gundah dinda MM
tarangkan sajo artinya, kalau cocok jo dinda:

-pesong aratinyo:

Untuk arah =diputar sangenek

Untuk orang = kurang samato

Mungkin ado arati nan lain tambahlah disanak  palanta.



 Dulu wakatu ambo 12 tahun jadi cik gu diperusahaan, muridnyo io antaro 20
jo 40-an., dari berbagi etnis, ambo lantuang sajo mamasuakakn baso minang
dimaa bisa, memang ado nan parotes ambo jawab sajo”kasaleo” tapi bisuak
diulang pulo baliak.



Itulah saran ambo untuk menghidupkan bahasa minang jangan terjadi nan
tabanam tak tagali, nan ado takubua pulo.



Wass,



Maturidi (L-75)

Asal Talang-Solok-Ktianyia

Duri Riau












Pada 30 November 2013 04.52, Muchwardi Muchtar <[email protected]>menulis:

> Ha ha ha......
> Jo Dut n.a.h basarato komunitas r@ntaunet n.a.c dan a.s.
>
> Batuka saketek topik awak yo. Untuak palamak-lamakan iduik di dunia, kato
> urang.
>
> Sasuai jo subjek nan ambo tulih di ateh, itulah lasuahnyo kalau pakai baso
> Betawi di Jakarta.
>
> Liek sajolah, kalau untuak pangaratian kato jamak salamo ko awak di Minang
> (Malayu) mamakai kato barulang, sarupo undang-undang, atau iro-iro, mako
> dalam dieleg Betawi wanyo mamakai akhiran AN.  Tamasuak dek Dunsanak awak
> nan (kabanyo barasa dari turunan Majopaik).
>
> Misalnyo :
> -.Teluk Angsa namo kampuang dakek parumahan ambo tingga di Bekasi, barubah
> manjadi Teluk Angsan.
> -.Parwira Tama, namo kampuang di sabalah timur Kraton Yogyakarta, manjadi
> Parwirotaman.
> -. dll, dst.
>
> Permisi ambo baliak Jo Dut n.a.h basarato komunitas r@ntaunet n.a.c dan
> a.s.
>
> He he he......
>
> Salam......,
> *mm****,
>
> *PANUNGKEK :*
>
>    1. *Pepesan Kosong* SBY - 
> Kompasiana<http://bahasa.kompasiana.com/2011/02/22/pepesan-kosong-sby-342633.html>
>    bahasa.kompasiana.com/2011/02/22/*pepesan*-*kosong*-sby-342633.html‎
>    22 Feb 2011 - Apa makna yang dikandung oleh “*pepesan kosong*” adalah
>    “bohong”? Pepesan *...* perbendaharaan *kata* unik yang berbau
>    Indonesia…agagaag *...* he he he… saking uniknya sampe-sampe saya ndak
>    tahu *arti*/maknanya!
>    2. *Pepesan Kosong* <http://ricky-hayudaya.blogspot.com/>
>    ricky-hayudaya.blogspot.com/‎
>    25 Mar 2010 - *Pepesan Kosong* *...* Pakarena berasal dari *kata*”karena” 
> yang dalam bahasa Gowa berarti ”main”. Sedangkan imbuhan ”pa”
>    berarti- pelaku”.
>    3. OOT - *Pepesan Kosong*? (Was: Bah. Indonesia) - Yahoo 
> Groups<http://groups.yahoo.com/group/budaya_tionghua/message/43306>
>    groups.yahoo.com/group/budaya_tionghua/message/43306‎
>    13 Jun 2009 - 2 pesan - ‎2 penulis
>    beda dengan *kata* yang dimaksudkan dalam basa Indonesia. *...* Bicara 
> *pepesan
>    kosong* ala Betawi, yang saya tahu tentu ini maksudnya cuma *...*
>    *Pepesan 
> kosong*...<http://groups.yahoo.com/group/pakguruonline/message/5998>
>    16 Apr 2009
>    Spiritual-Indonesia : Message: RE: [Spiritual-Indonesia] Re 
> *...*<http://groups.yahoo.com/group/Spiritual-Indonesia/message/24972>
>    21 Ags 2008
>    Telusuran lainnya dari 
> groups.yahoo.com<https://www.google.com/search?q=arti+kata+pepesan+kosong+site:groups.yahoo.com&biw=1280&bih=699>
>    4. [budaya_tionghua] OOT - *Pepesan Kosong*? (Was: Bah. 
> Indonesia)<http://www.mail-archive.com/[email protected]/msg30378.html>
>    www.mail-archive.com/budaya_tionghua@yahoogroups.../msg30378.ht...‎
>    13 Jun 2009 - Bicara *pepesan kosong* ala Betawi, yang saya tahu tentu
>    ini maksudnya *...* Indonesia, *kata* "fitnah" berubah *arti* menjadi
>    "tidak/bukan A, tetapi *...*
>    5. Akibat Inflasi *Kata*-*kata*, Pancasila Cuma Jadi *Pepesan Kosong*
>    
> *...*<http://www.rimanews.com/read/20110521/28842/akibat-inflasi-kata-kata-pancasila-cuma-jadi-pepesan-kosong>
>    www.rimanews.com/.../akibat-inflasi-*kata*-*kata*-pancasila-cuma-jadi-
>    *pepe*...‎
>    21 Mei 2011 - Akibat Inflasi *Kata*-*kata*, Pancasila Cuma Jadi *Pepesan
>    Kosong* *...* proses radikalisasi dalam *arti* yang positif, yaitu
>    penjangkaran atau *...*
>    6. Kasus Nazar = *Pepesan kosong* Badut Politik - 
> ocehanburung<http://ocehanburung.blogdetik.com/2012/03/13/kasus-nazar-pepesan-kosong-badut-politik/>
>    ocehanburung.blogdetik.com/.../kasus-nazar-*pepesan*-*kosong*
>    -badut-poli...‎
>    13 Mar 2012 - Karena awalnya adalah *kata*… *...* Apakah karena
>    kicauan Nazar hanya *pepesan kosong* ?? dalam *arti* hanya ucapan
>    tanpa bukti otentik ?
>    7. Timwas Century Kunjungi Anas, Ruhut: Itu *Pepesan 
> Kosong*!<http://news.detik.com/read/2013/03/04/173043/2185341/10/timwas-century-kunjungi-anas-ruhut-itu-pepesan-kosong>
>    news.detik.com/.../timwas-century-kunjungi-anas-ruhut-itu-*pepesan*-
>    *kos*...‎
>    4 Mar 2013 - "Itu semua hanya *pepesan kosong*," *kata* Ruhut
>    Sitompul, ketika ditanya masalah kedatangan beberapa anggota Timwas Century
>    ke kediaman *...*
>    8. Patria Gintings: *Pepesan Kosong* Politik 
> Indonesia<http://patriagintings.blogspot.com/2010/06/pepesan-kosong-politik-indonesia.html>
>    patriagintings.blogspot.com/2010/.../*pepesan*-*kosong*
>    -politik-indonesia.h...‎
>    8 Jun 2010 - Istilah *pepesan kosong* sering kali digunakan oleh orang
>    saat *...* berhasil dalam dunia politik, sudah cukup dengan keahlian
>    merangkai *kata*.
>    9. Venna Melinda Anggap Bukti Perselingkuhannya *Pepesan Kosong* 
> *...*<http://m.okezone.com/read/2013/07/19/33/839666/venna-melinda-anggap-bukti-perselingkuhannya-pepesan-kosong>
>    m.okezone.com › Celebrity <http://m.okezone.com/breaking/13> › Hot
>    Gossip <http://m.okezone.com/breaking/33>‎
>    19 Jul 2013 - Namun, pihak Venna menganggap hal itu hanya *pepesan
>    kosong*. *...* Menurutnya, meski rekaman tersebut cukup lama, namun
>    tidak memiliki *arti* tertentu. *...* Ada yang sejam rekamannya, tapi
>    enggak ada investigasi," *kata* *...*
>
>
>
>
> ajo duta <[email protected]>
> 03.20 (1 jam yang lalu)
>
>  ke rantaunet
> Adiak ambo MM*** (baliak bintang 3)
>
> 1. Urang Medan juo tau arti pesong tu. "Mak jang pesong kali kau!"
>
> 2. Pepesan bukan Pepes. Pepesan toples tampek kue nan tabuek dari kaco.
> Plastik pun buliah. Pepes baru itu Palai....
>
>
> Salam dari baliak bumi (alun didalam bumi lai)
>
> --
> .
> * Posting yg berasal dari Palanta RantauNet, dipublikasikan di tempat lain
> wajib mencantumkan sumber: ~dari Palanta R@ntauNet~
> * Isi email, menjadi tanggung jawab pengirim email.
> ===========================================================
> UNTUK DIPERHATIKAN, yang melanggar akan dimoderasi:
> * DILARANG:
> 1. Email besar dari 200KB;
> 2. Email attachment, tawarkan & kirim melalui jalur pribadi;
> 3. Email One Liner.
> * Anggota WAJIB mematuhi peraturan (lihat di http://goo.gl/MScz7) serta
> mengirimkan biodata!
> * Tulis Nama, Umur & Lokasi disetiap posting
> * Hapus footer & seluruh bagian tdk perlu dlm melakukan reply
> * Untuk topik/subjek baru buat email baru, tdk mereply email lama &
> mengganti subjeknya.
> ===========================================================
> Berhenti, bergabung kembali, mengubah konfigurasi/setting keanggotaan di:
> http://groups.google.com/group/RantauNet/
> ---
> Anda menerima pesan ini karena Anda berlangganan grup "RantauNet" dari
> Grup Google.
> Untuk berhenti berlangganan dan berhenti menerima email dari grup ini,
> kirim email ke rantaunet+berhenti [email protected] .
> Untuk opsi lainnya, kunjungi https://groups.google.com/groups/opt_out.
>

-- 
.
* Posting yg berasal dari Palanta RantauNet, dipublikasikan di tempat lain 
wajib mencantumkan sumber: ~dari Palanta R@ntauNet~ 
* Isi email, menjadi tanggung jawab pengirim email.
===========================================================
UNTUK DIPERHATIKAN, yang melanggar akan dimoderasi:
* DILARANG:
  1. Email besar dari 200KB;
  2. Email attachment, tawarkan & kirim melalui jalur pribadi; 
  3. Email One Liner.
* Anggota WAJIB mematuhi peraturan (lihat di http://goo.gl/MScz7) serta 
mengirimkan biodata!
* Tulis Nama, Umur & Lokasi disetiap posting
* Hapus footer & seluruh bagian tdk perlu dlm melakukan reply
* Untuk topik/subjek baru buat email baru, tdk mereply email lama & mengganti 
subjeknya.
===========================================================
Berhenti, bergabung kembali, mengubah konfigurasi/setting keanggotaan di: 
http://groups.google.com/group/RantauNet/
--- 
Anda menerima pesan ini karena Anda berlangganan grup "RantauNet" dari Grup 
Google.
Untuk berhenti berlangganan dan berhenti menerima email dari grup ini, kirim 
email ke rantaunet+berhenti [email protected] .
Untuk opsi lainnya, kunjungi https://groups.google.com/groups/opt_out.

-- 
.
* Posting yg berasal dari Palanta RantauNet, dipublikasikan di tempat lain 
wajib mencantumkan sumber: ~dari Palanta R@ntauNet~ 
* Isi email, menjadi tanggung jawab pengirim email.
===========================================================
UNTUK DIPERHATIKAN, yang melanggar akan dimoderasi:
* DILARANG:
  1. Email besar dari 200KB;
  2. Email attachment, tawarkan & kirim melalui jalur pribadi; 
  3. Email One Liner.
* Anggota WAJIB mematuhi peraturan (lihat di http://goo.gl/MScz7) serta 
mengirimkan biodata!
* Tulis Nama, Umur & Lokasi disetiap posting
* Hapus footer & seluruh bagian tdk perlu dlm melakukan reply
* Untuk topik/subjek baru buat email baru, tdk mereply email lama & mengganti 
subjeknya.
===========================================================
Berhenti, bergabung kembali, mengubah konfigurasi/setting keanggotaan di: 
http://groups.google.com/group/RantauNet/
--- 
Anda menerima pesan ini karena Anda berlangganan grup "RantauNet" dari Grup 
Google.
Untuk berhenti berlangganan dan berhenti menerima email dari grup ini, kirim 
email ke rantaunet+berhenti [email protected] .
Untuk opsi lainnya, kunjungi https://groups.google.com/groups/opt_out.

Kirim email ke