|
Marc,
mi mem faros ilin rilalate miajn tradukojn. Sed la
demando estas, cxu indiki tion per irnterkrampa devenlingvo aux per nomo de la
lingvo aux inter citiloj. Cetere, cxu mi povas uzi citilojn en traduko de
vortoj? (Mi scias, ke mi povas uzi en difininoj). Krome, unu demando, kiun mi
sendis antaux kelka temp: (cxu oni povas enkrampi la markojn? Ekx. <klr
tip="amb"> xxxxx (klr> (pri tio)</klr>. Kaj envortigiti la unuan
vorton de difinino, malgraux aperas <ind>....</ind> en la traduko,
t.e. ili aperos en ambaux lokoj: en la <iind>-a vorto kaj en la unua vorto
de la traduko?
Amike,
TF
Banda Vox Mundi
http://voxmundi.palcomp3.com.br Esperanta Vortaro (Aldono)
http://esperanto.org.br/p/index.php?option=com_wrapper&Itemid=92 Portugala-Esperanta-Portugala Vortaroj
__._,_.___
http://esperanto.org.br/p/index.php?option=com_wrapper&Itemid=77 ----------------------------------------------------------------------- retposhtaj adresoj: por afishi mesaghon: [EMAIL PROTECTED] por aboni: [EMAIL PROTECTED] por malaboni: [EMAIL PROTECTED] administranto: [EMAIL PROTECTED] URL: http://www.egroups.com/group/revuloj
SPONSORED LINKS
YAHOO! GROUPS LINKS
__,_._,___ |
No virus found in this outgoing message. Checked by AVG Free Edition. Version: 7.1.405 / Virus Database: 268.11.7/436 - Release Date: 01/09/2006
