P.S.: Se vi pli interesigxas pri kristanaj terminaroj, jen kelkaj notoj:

// http://www.ipernity.com/blog/37943/168587

B.

-----Ursprüngliche Nachricht----- 
Von: "Bernhard Pabst" <[email protected]>
An: <[email protected]>
Gesendet: Sonntag, 14. Februar 2010 21:01
Betreff: Re: [revuloj] mi bezonas vian helpon


> La vikipedia artikolo pri "Dia torturo" estas verkita de la cxehxo Petr
> Tomasovsky. Certe vi jam sxaltis al la aliaj lingvo-versioj kaj vidis la
> fotojn de tiaj "kampo-krucoj", "apudvojaj krucoj" ekzemple en Germanio,
> Auxstrio, germanlingva Alsaco kaj Loreno. Kaj fakte en la bavara oni diras
> "Marterl", kio signifas "torturo-simbolo", simbolo de Dia torturo.
>
> Cxu eble ecx voj-randa krucifikso, kvankam krucifikso laux PIV 2002 estas
> "ligna, ebura aux metala *portebla* bildo de Jesuo krucumita"?
>
> Iom simila estas "Bildstock", referencita de la germ. Vikipedio al la 
> angla
> kaj franca (en ambaux lingvoj "bildstock"). La kristana terminaro de
> Eichholz klarigas gxin tiel:
> - bild-kolono • {rk} Kolono kun religia bildo, ofte Maria kun la infano
> <be>.
>
> // http://www.b-eichkorn.homepage.t-online.de/Glossar%20B.htm (sercxu je
> Bildstock).
>
> Nur rande: Dum la franca okupacio de Rejnlando en la epoko de Napoleono 
> plej
> multaj tiaj objektoj estis detruitaj por batali kontraux la katolikismo de
> la logxantoj. Strange, ke ili ne same faris en Bretonio.
>
> Bernhard

Rispondere a