Escusas de ficar ofendido - o meu email não era especificamente para ti,
mas sim relativo ao tema. Os anos passam sem que este tema passe de
moda. O facto de ser uma never-ending discussion talvez indique que
ninguém tem claramente "razão", sendo sim, uma questão de preferência em
que cada um escolhe e defende aquilo que lhe parece mais adequado às
suas convicções.
E sim, leio todos os emails trocados ;)
JS
On 09/10/2014 01:10, João Fernandes wrote:
Se leres, eu disse que eu prefiro, nunca disse que era a forma
correcta de programar, portanto impor a minha forma de ver. Programei
alguns anos em linguagens dinamicas e outros tantos em linguagens
menos dinamicas. Pessoalmente, again, prefiro perder esse potencial em
troca de outras coisas.
Fico contente de ver que ainda dás cá um saltinho de vez em quando :)
2014-10-08 22:17 GMT+01:00 João Saleiro
<[email protected] <mailto:[email protected]>>:
Islamismo vs Cristianismo. Who's right?
On 08/10/2014 16:38, João Fernandes wrote:
Apesar de ver o potencial de prototype base objects para fazer
brincadeiras como mixins e coisas do género, prefiro ter a
leitura simplificada e acima de tudo, type checking dos meus
objectos, elimina parte dos problemas. Claro que existem depois N
outros pequenos promenores que para conseguir o mesmo numa
linguagem dinâmica torna-se mais complicado (mas não impossível é
claro).
2014-10-08 16:30 GMT+01:00 BruNeX <[email protected]
<mailto:[email protected]>>:
A teu ver Isso eh bom ou eh mau ? lol
Eu acho que prototype based eh muito mais util :)
But first worldproblem... Uma coisa aprendi ao usar node.js
eh pensar em termos de pequenos modulos/microservices que so
expõe uma 'function' e so' fazem uma coisa :)
Como referido no artigo desta thread:
“The key in making great and growable systems is much
more to design how its modules communicate rather than
what their internal properties and behaviors should be.”
Great and growable systems! The large scale structure of
our software, decomposed into modules, not just at a
moment frozen in time, but in the future as well. We are
tasked with thinking about relationships and communication.
--
Recebeu esta mensagem porque subscreveu ao grupo "Mailing
List da Comunidade Portuguesa de Rich Internet Applications -
www.riapt.org <http://www.riapt.org>" do Grupos do Google.
Para anular a subscrição deste grupo e parar de receber
emails do mesmo, envie um email para
[email protected]
<mailto:[email protected]>.
Para publicar uma mensagem neste grupo, envie um email para
[email protected] <mailto:[email protected]>.
Visite este grupo em http://groups.google.com/group/riapt.
Para mais opções, visite https://groups.google.com/d/optout.
--
João Fernandes
--
Recebeu esta mensagem porque subscreveu ao grupo "Mailing List da
Comunidade Portuguesa de Rich Internet Applications -
www.riapt.org <http://www.riapt.org>" do Grupos do Google.
Para anular a subscrição deste grupo e parar de receber emails do
mesmo, envie um email para [email protected]
<mailto:[email protected]>.
Para publicar uma mensagem neste grupo, envie um email para
[email protected] <mailto:[email protected]>.
Visite este grupo em http://groups.google.com/group/riapt.
Para mais opções, visite https://groups.google.com/d/optout.
--
Recebeu esta mensagem porque subscreveu ao grupo "Mailing List da
Comunidade Portuguesa de Rich Internet Applications -
www.riapt.org <http://www.riapt.org>" do Grupos do Google.
Para anular a subscrição deste grupo e parar de receber emails do
mesmo, envie um email para [email protected]
<mailto:[email protected]>.
Para publicar uma mensagem neste grupo, envie um email para
[email protected] <mailto:[email protected]>.
Visite este grupo em http://groups.google.com/group/riapt.
Para mais opções, visite https://groups.google.com/d/optout.
--
João Fernandes
--
Recebeu esta mensagem porque subscreveu ao grupo "Mailing List da
Comunidade Portuguesa de Rich Internet Applications - www.riapt.org"
do Grupos do Google.
Para anular a subscrição deste grupo e parar de receber emails do
mesmo, envie um email para [email protected]
<mailto:[email protected]>.
Para publicar uma mensagem neste grupo, envie um email para
[email protected] <mailto:[email protected]>.
Visite este grupo em http://groups.google.com/group/riapt.
Para mais opções, visite https://groups.google.com/d/optout.
--
Recebeu esta mensagem porque está inscrito no grupo "Mailing List da Comunidade
Portuguesa de Rich Internet Applications - www.riapt.org" dos Grupos do Google.
Para anular a subscrição deste grupo e parar de receber emails do mesmo, envie
um email para [email protected].
Para publicar uma mensagem neste grupo, envie um e-mail para
[email protected].
Visite este grupo em http://groups.google.com/group/riapt.
Para mais opções, consulte https://groups.google.com/d/optout.