Send sanskrit mailing list submissions to
        [EMAIL PROTECTED]

To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
        http://mailman.cs.utah.edu/mailman/listinfo/sanskrit
or, via email, send a message with subject or body 'help' to
        [EMAIL PROTECTED]

You can reach the person managing the list at
        [EMAIL PROTECTED]

When replying, please edit your Subject line so it is more specific
than "Re: Contents of sanskrit digest..."


Today's Topics:

   1. Re: Answers to Quiz # 12 (Aarathi Sankaran)
   2. Re: Answers to Quiz # 12 (Sai)
   3. quizz # 12 question 10 answers. (peekayar)
   4. Humour in grammer (11) (peekayar)
   5. dishhTyA vardhase -- passive? (Jay Vaidya)
   6. Re: dishhTyA vardhase -- passive? (Vis Tekumalla)


----------------------------------------------------------------------

Message: 1
Date: Mon, 12 Apr 2004 20:46:40 -0500
From: "Aarathi Sankaran" <[EMAIL PROTECTED]>
Subject: Re: [Sanskrit] Answers to Quiz # 12
To: "Vis Tekumalla" <[EMAIL PROTECTED]>, <[EMAIL PROTECTED]>
Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>
Content-Type: text/plain;       charset="iso-8859-1"

Namaste,
I did not receive Quiz # 12. I just received a mail with the answers. I
think there was a problem with an earlier one too.

Aarathi.


------------------------------

Message: 2
Date: Mon, 12 Apr 2004 20:52:13 -0600
From: Sai <[EMAIL PROTECTED]>
Subject: Re: [Sanskrit] Answers to Quiz # 12
To: Aarathi Sankaran <[EMAIL PROTECTED]>
Cc: [EMAIL PROTECTED]
Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii

Aarathi Sankaran uvaacha:
> I did not receive Quiz # 12. I just received a mail with the answers. I
> think there was a problem with an earlier one too.

Don't know why this is happening. I could be due to your filtering
settings to prevent spam mail.

Typically, Sri Visweswara Rao posts a new quiz every other thursday
and expects answers 10 days later.
If you saw the quiz answers, then typically you must see the next quiz
mail on the following thursday. If anyone doesn't see a quiz mail by the
end of this friday, send me a mail (to [EMAIL PROTECTED])

I looked at the subscription options webpage: 
    http://mailman.cs.utah.edu/mailman/options/sanskrit
There is one option at the end of that page that might not be working
properly:
    "Do you want to receive messages that do not match any topic filter?"
It is set to "No" for Aarathi (and most others including me).
But ideally, the setting shouldn't matter because, it says,
    "If no topics of interest are selected above, then you will receive
every message sent to the mailing list."

But that could be broken.  So set that option to "Yes" and see.
I'm also contacting our admin.
- Sai.

------------------------------

Message: 3
Date: Mon, 12 Apr 2004 20:57:59 -0700 (PDT)
From: peekayar <[EMAIL PROTECTED]>
Subject: [Sanskrit] quizz # 12 question 10 answers.
To: sanskrit digest <[EMAIL PROTECTED]>
Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"

quizz # 12 Question 10
 I have a problem concerning where that �yAmaH� in the verse goes. Is it apprpriate to 
put it in the third line or leave it as it is in the fourth line when you prosify this 
verse?  I went with the way it is in the verse. Vis Tekumalla
 
I also had the problem of fitting in the word
yAmah.  Using the verb yA(to go) it might be yAvaH (dvivachanaM) meaning let us go.  
So it becomes come, let us go.
 
P.K.Ramakrishnan
 


                
---------------------------------
Do you Yahoo!?
Yahoo! Small Business $15K Web Design Giveaway - Enter today
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: 
http://mailman.cs.utah.edu/mailman/private/sanskrit/attachments/20040412/d4886c8d/attachment-0001.htm

------------------------------

Message: 4
Date: Tue, 13 Apr 2004 03:30:51 -0700 (PDT)
From: peekayar <[EMAIL PROTECTED]>
Subject: [Sanskrit] Humour in grammer (11)
To: sanskrit digest <[EMAIL PROTECTED]>
Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"


1. Give the meaning of -

napuMsakamiti j~nAtvA                  priyAyai preSitaM manaH .                  
tattu tatraiva ramate                                    hatAH pANininA vayam ..

2. Explain with reference to the context.

na tathaa baadhate shiitaM yathaa baadhati baadhate.
Plese send your answers by 17th April 04
to [EMAIL PROTECTED]


                
---------------------------------
Do you Yahoo!?
Yahoo! Small Business $15K Web Design Giveaway - Enter today
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: 
http://mailman.cs.utah.edu/mailman/private/sanskrit/attachments/20040413/e45afaa3/attachment-0001.htm

------------------------------

Message: 5
Date: Tue, 13 Apr 2004 08:22:01 -0700 (PDT)
From: Jay Vaidya <[EMAIL PROTECTED]>
Subject: [Sanskrit] dishhTyA vardhase -- passive?
To: [EMAIL PROTECTED]
Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii

In the last quiz, both Vis Tekumalla and PKR
translated 

> bhadre madayantike diShTyA vardhase bhrAtur 
> mAlatIlAbhena 

as "... you are ... congratulated ... "

i.e., in the (English) passive voice. 

Vis Tekumalla also gave an amusing account of how the
passive voice is used for obfuscation and shirking
responsibility. 

> ... they recommend you use passive voice when 
> ... it could be inconvenient ... to take 
> responsibility ... e.g., �it has been decided 
> that December 25 will be a regular workday�

However, the original is not in the passive voice:
"vardhase" means "you grow/you prosper" in the active
voice. Do we think that the congratulation is passive
in INTENT though active in format?

Dhananjay


        
                
__________________________________
Do you Yahoo!?
Yahoo! Small Business $15K Web Design Giveaway 
http://promotions.yahoo.com/design_giveaway/

------------------------------

Message: 6
Date: Tue, 13 Apr 2004 10:11:37 -0700 (PDT)
From: Vis Tekumalla <[EMAIL PROTECTED]>
Subject: Re: [Sanskrit] dishhTyA vardhase -- passive?
To: Jay Vaidya <[EMAIL PROTECTED]>, [EMAIL PROTECTED]
Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"

Several people have asked me how I got the congratulations in the translation, and the 
others wondered where the passive voice came from. So I thought I should respond with 
what I know to the whole list.
 
The form dishTyA, literally "by good luck," is used to express strong pleasure. An 
example construction:
 
sakhe shakaTadAsa diShtyA dR^iShTosi - Shakatadasa my friend, thank heaven, I see you.
 
Also diShTya is used together with vR^idh (grow, prosper) to express congratulations, 
with the reason for the congratulations expressed in tR^itIya vibhakti. That was how 
the quiz question was constructed (now I am going passive, you know why:-). In reality 
I did not even construct that sentence, Just lifted it because I thought it would be 
an interesting question to ask in a quiz. It sure did turn out to be one!  
 
bhadre madayantike diShTyA vardhase bhrAtur mAlatIlAbhena.
 
That's all I know.  
   

 

Jay Vaidya <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

In the last quiz, both Vis Tekumalla and PKR
translated 

> bhadre madayantike diShTyA vardhase bhrAtur 
> mAlatIlAbhena 

as "... you are ... congratulated ... "

i.e., in the (English) passive voice. 

Vis Tekumalla also gave an amusing account of how the
passive voice is used for obfuscation and shirking
responsibility. 

> ... they recommend you use passive voice when 
> ... it could be inconvenient ... to take 
> responsibility ... e.g., �it has been decided 
> that December 25 will be a regular workday�

However, the original is not in the passive voice:
"vardhase" means "you grow/you prosper" in the active
voice. Do we think that the congratulation is passive
in INTENT though active in format?

Dhananjay




__________________________________
Do you Yahoo!?
Yahoo! Small Business $15K Web Design Giveaway 
http://promotions.yahoo.com/design_giveaway/
_______________________________________________
sanskrit mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mailman.cs.utah.edu/mailman/listinfo/sanskrit

...Vis Tekumalla
[EMAIL PROTECTED]



---------------------------------
Do you Yahoo!?
Yahoo! Tax Center - File online by April 15th
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: 
http://mailman.cs.utah.edu/mailman/private/sanskrit/attachments/20040413/2df4386d/attachment-0001.htm

------------------------------

_______________________________________________
sanskrit mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mailman.cs.utah.edu/mailman/listinfo/sanskrit


End of sanskrit Digest, Vol 13, Issue 9
***************************************

Reply via email to