Send sanskrit mailing list submissions to
[email protected]
To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
http://mailman.cs.utah.edu/mailman/listinfo/sanskrit
or, via email, send a message with subject or body 'help' to
[EMAIL PROTECTED]
You can reach the person managing the list at
[EMAIL PROTECTED]
When replying, please edit your Subject line so it is more specific
than "Re: Contents of sanskrit digest..."
Today's Topics:
1. Re: rAmAyanaM - gAyatri shlokas (Ambujam Raman)
2. Re: What is the etymology of the word agrahaara? (Ambujam Raman)
----------------------------------------------------------------------
Message: 1
Date: Sat, 26 Feb 2005 09:50:10 -0500
From: "Ambujam Raman" <[EMAIL PROTECTED]>
Subject: Re: [Sanskrit] rAmAyanaM - gAyatri shlokas
To: "P.K.Ramakrishnan" <[EMAIL PROTECTED]>, "sanskrit digest"
<[email protected]>
Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
PKRji:
These verses are not definitely the 1,1001,2001 etc. In fact some of the verses
are the second half of the couplets. It does not appear that Valmiki had
planned Ramayana with Gayatri in mind. More interestingly I could not find the
word 'gAyatrii' in my net version of the whole of Valmiki Ramayana. Is it
possible that Gayatri became important only after the composition of Ramayana?
There are several references to Gayatri and its importance in Mahabharata. The
notable being in Gita (10.35)
rAmaH
----- Original Message -----
From: P.K.Ramakrishnan
To: sanskrit digest
Sent: Friday, February 25, 2005 10:21 PM
Subject: Re: [Sanskrit] rAmAyanaM - gAyatri shlokas
The 22nd , 23rd and 24th verses of Gayatri Ramayana are from Uttara Kanda.
There is
a widespread belief that Uttara Kanda is a later addition and it is not
composed by
Valmiki. But if Gayatri Rmayana was thought of by the authour then it must
fulfil the
following conditions. The letters of Gayatri viz. ta, sa, vi, etc. should
be the first
letters of the 1st shloka, 1001st shloka, 2001 st shloka and so on, making
the total
number as 24,000. This including the uttara kanda. Someone has to work out
if this
condition has been adhered to in the Gyatri Ramayana. There are various
versions
of Valmiki Ramayana, some with intrepolations.
I invite comments on this from the learned members.
PKR
Ambujam Raman <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
dhrji:
where is the endnote located? (chapter ?)
I have appended the chapter/verse references to PKR. Ref: Srimad Valmiki
Ramayana Gita Press Gorakhpur.
Needless to say that these shlokas do not summarize Ramayana in any order.
It may be possible to produce hundreds of such combinations using computer
search.
rAmaH
----- Original Message -----
From: P.K.Ramakrishnan
To: sanskrit digest
Sent: Friday, February 25, 2005 5:23 AM
Subject: Re: [Sanskrit] rAmAyanaM - gAyatri shlokas
Vikram Santurkar <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
Namaste,
There is a often quoted claim that the letters of gAyatri mantra are
embedded in the first letters of certain chapters in the vAlmIki rAmAyanaM.
Has anyone verified this and if so, post the relevant shlokas?
thanks,
Vikram
As found in the internet.
Gayatri Ramayana
The Valmiki Ramayana contains 24,000 verses. Sage Valmiki has hidden
the 24 Beejaaksharas (seed letters) of the sacred Gayatri Mantra in these 24000
verses (one Beejaakshara per thousand verses). The above collection of 24
verses which carry the 24 Beejaaksharas is called as Gayatri Ramayana. It is
said that by chanting this everyday, one will acquire the same merit as one
acquires by chanting the entire Ramayana.
Tapassvaadhyaaya niratam tapasvee vaagvidaam varam
Naaradam paripaprachcha vaalmeekir muni pungavam 1 (Bal 1.1)
Sa hatvaa raakshasaan sarvaan yajnaghnaan raghu nandana
Rishibhih poojitah samyak yathendro vijayaa puraa 2 (Bal 30.24)
Vishvaamitrah sa dharmaatmaa shrutvaa janaka bhaashitam
Vatsa raama dhanuh pashya iti raaghavamabraveet 3 (Bal 67.12)
Tushtaavaasya tadaa vamsham pravishya sa vishaam pateh
Shayaneeyam narendrasya tadaasaadya vyatishthata 4 (Ayo 15.19)
Vana vaasam hi sanjaaya vaassamsi aabharanaani cha
Bhartaaram anugachchantyai seetayai shwashuro dadou 5 (Ayo 40.14)
Raajaa satyam cha dharmashcha raajaa kulavataam kulam
Raajaa maataa pitaa chaiva raajaa hitakaro nrinaam 6 (Ayo 67.34)
Nireekshya sa muhoortam tu dadarsha bharato gurum
Utaje raamam aaseenam jataa valkala dhaarinam 7 (Ayo 99.25)
Yadi buddhih kritaa drashtum agastyam tam mahaa munim
Adyaiva gamane buddhim rochayasva mahaa yashah 8 (Ara 11.43)
Bharatasya aarya putrasya shwashroonaam mama cha prabho
Mriga roopam idam vyaktam vismayam janayishyati 9 (Ara 43.18)
Gachcha sheeghram ito rama sugreevam tam mahaa balam
Vayasyam tam kuru kshipramito gatvaadya raaghava 10 (Ara 72.17)
Desha kalou prateekshyasya kshama maamanah priyaa priye
Sukha duhkha sahah kaale sugreeva vashago bhava 11 (Kis 22.20)
Vandyaaste tu tapassidhaah tapanaa veeta kalmashaah
Prashtavyaah chaapi seetaayaah pravrittim vinayaanvitaih 12 (Kis
43.32)
Sa nirjitya pureem shreshthaam lankaam taam kaama roopineem
Vikramena mahaa tejaa hanoomaan maarutaatmajah 13 (Sun 4.1)
Dhanyaa devaah sa gandharvaah siddhaashcha paramarshayah
Mama pashyanti naatham raamam raajeeva lochanam 14 (Sun 26.39)
Mangaalaabhi mukhee tasya saa tadaaseen mahaa kapeh
Upatasthe vishaalaakshee prayataa havya vaahanam 15 (Sun 53.26)
Hitam mahaartham mritu poorva samhitam
Vyateeta kaalaayati sampratikshamama
Vishamya tadvaakyam upasthita jvarah
Prasangavaan uttaram etadabraveet 16 (Yud 10.27)
Dharmaatmaa rakshasaam shreshthah sampraaptoyam vibheeshanah
Lankaishvaryam dhruvam shreemaan ayam praapnotyakantakam 17
(Yud 41.68)
Yo vajrapaataashani sannipaataa-
Nna chukshubhe naapi chachaala raajaa
Sa raama baanaabhihato bhrishaartha-
Shchachaala chaapam muhocha veerah 18 (Yud 59.139)
Yasya vikramamaasaadya raakshasaa nidhanam gataah
Tam manye raaghavam veeram naaraayanam anaamayam 19 (Yud 72.11)
Na te dadrishire raamam dahantam ari vaahineem
Mohitaah paramaastrena gaandharvena mahaatmanaa 20 (Yud 93.26)
Pranamya devataabhyashcha braahmanebhyashcha maithilee
Baddhaanjali putaa chedam uvaachaagni sameepatah 21 (Yud 116.24)
Chalannat parvatendrasya ganaa devaashcha kampitaah
Chachaala paarvatee chaapi tadaashlishtaa maheshvaram 22 (Ut 16.26)
Daaraah putraah puram raashtram bhogaachchaadana bhojanam
Sarvamevaa vibhaktam no bhavishyati hareeshvara 23 (Ut 34.41)
Yaameva raatrim shatrughnah parnashaalaam samaavishat
Taameva raatreem seetaapi prasootaa daaraka dvayam 24 (Ut 66.1)
Idam raamaayanam kritsnam gaayatree beeja samyutam
Trishandhyam yah pathennityam sarva paapaih pramuchyate.
----------------------------------------------------------------------
I have yet to find the sarga, chapter and shloka number of theee
verses.
_______________________________________________
sanskrit mailing list
[email protected]
http://mailman.cs.utah.edu/mailman/listinfo/sanskrit
__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Tired of spam? Yahoo! Mail has the best spam protection around
http://mail.yahoo.com
--------------------------------------------------------------------------
_______________________________________________
sanskrit mailing list
[email protected]
http://mailman.cs.utah.edu/mailman/listinfo/sanskrit
------------------------------------------------------------------------------
Do you Yahoo!?
Yahoo! Sports - Sign up for Fantasy Baseball.
------------------------------------------------------------------------------
_______________________________________________
sanskrit mailing list
[email protected]
http://mailman.cs.utah.edu/mailman/listinfo/sanskrit
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL:
http://mailman.cs.utah.edu/mailman/private/sanskrit/attachments/20050226/b23c1e0a/attachment-0001.htm
------------------------------
Message: 2
Date: Sat, 26 Feb 2005 10:53:26 -0500
From: "Ambujam Raman" <[EMAIL PROTECTED]>
Subject: Re: [Sanskrit] What is the etymology of the word agrahaara?
To: "Lakshmi Srinivas" <[EMAIL PROTECTED]>, "P.K.Ramakrishnan"
<[EMAIL PROTECTED]>, "sanskrit digest" <[email protected]>
Message-ID: <[EMAIL PROTECTED]>
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
Monier Williams does not give the reference to verse in Mahabharata. I wonder
if anyone can locate it.
My websearch yielded the reference in Mahabharata NalopAkhyana Vanaparva
chapter 68, verse 4:
"agrahAraM ca dAsyAmi grAmaM nagarasammitaM"
which is said by King Bhima to the brahmins to go in search of Nala. This means
"I will give agrahArams which are villages that are equivalent in value to
cities". It appears that he uses the word indicating brahmin settlements. I
would like to know the reference to Draupadi.
In Kanyakumari district there were small villages called 'EzhakaraM'
(collection of seven houses), 'eTTakaraM' (collection of eight houses) etc.
(The names may have changed now!). The word 'akaraM' was used in the sense of
house in these contexts. The commonly used word 'akamuDayaaN' (householder)
(aaMbaDayaaN colloquially) refers to the same concept.
rAmaH
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL:
http://mailman.cs.utah.edu/mailman/private/sanskrit/attachments/20050226/84096b14/attachment-0001.htm
------------------------------
_______________________________________________
sanskrit mailing list
[email protected]
http://mailman.cs.utah.edu/mailman/listinfo/sanskrit
End of sanskrit Digest, Vol 23, Issue 23
****************************************