[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2014-02-17 Thread translation
commit 60f37800ba4c0875e9c6e9e719bbdbc9a37de7c2
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Feb 17 15:15:42 2014 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 vi/aboutTor.dtd |  100 +++
 1 file changed, 50 insertions(+), 50 deletions(-)

diff --git a/vi/aboutTor.dtd b/vi/aboutTor.dtd
index 2987c1b..8543246 100644
--- a/vi/aboutTor.dtd
+++ b/vi/aboutTor.dtd
@@ -4,22 +4,22 @@
- vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
   --
 
-!ENTITY aboutTor.title 
+!ENTITY aboutTor.title Thông tin về Tor
 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label 
-!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label 
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label Tuy nhiên, trình duyệt này đã 
lỗi thời.
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label Ngoài ra, trình duyệt này đã 
lỗi thời.
+!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label Click on the onion and then choose 
Download Tor Browser Bundle Update.
 
-!ENTITY aboutTor.check.label 
+!ENTITY aboutTor.check.label Test Tor Network Settings
 
-!ENTITY aboutTor.success.label 
-!ENTITY aboutTor.success2.label 
-!ENTITY aboutTor.success3.label 
-!ENTITY aboutTor.failure.label 
-!ENTITY aboutTor.failure2.label 
-!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label 
-!ENTITY aboutTor.failure3Link 
-!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label 
+!ENTITY aboutTor.success.label Chúc mừng
+!ENTITY aboutTor.success2.label Trình duyệt này được cấu hình 
để dùng Tor.
+!ENTITY aboutTor.success3.label Bây giờ bạn sẽ tự do lướt web 
ẩn danh.
+!ENTITY aboutTor.failure.label Có sai sót gì đó!
+!ENTITY aboutTor.failure2.label Tor không hoạt động trên trình 
duyệt này.
+!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label Để trợ giúp, vui lòng liên 
lạc
+!ENTITY aboutTor.failure3Link h...@rt.torproject.org
+!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label .
 
 !ENTITY aboutTor.search.label Tìm kiếm
 
@@ -32,42 +32,42 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
+!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Tìm kiếm
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Tìm kiếm
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label securely
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label securely
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startpage
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link https://duckduckgo.com/;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label .
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label .
 
-!ENTITY aboutTor.torInfo1.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo2.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo3.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo4.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnext.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnext.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
+!ENTITY aboutTor.torInfo1.label Additional Info:
+!ENTITY aboutTor.torInfo2.label Quốc gia amp; Địa chỉ IP:
+!ENTITY aboutTor.torInfo3.label Exit Node:
+!ENTITY aboutTor.torInfo4.label This server does not log any information 
about visitors.
+!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label What Next?
+!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Tor is NOT all you need to browse 
anonymously! You may 

[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2014-02-17 Thread translation
commit 15680168ac535590f4eff0eeedccd2c833429bd0
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Feb 17 15:45:36 2014 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 vi/aboutTor.dtd |   14 +++---
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/vi/aboutTor.dtd b/vi/aboutTor.dtd
index 8543246..3b1426c 100644
--- a/vi/aboutTor.dtd
+++ b/vi/aboutTor.dtd
@@ -42,8 +42,8 @@
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label with 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label với
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label với
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startpage
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
@@ -54,13 +54,13 @@
 !ENTITY aboutTor.torInfo1.label Additional Info:
 !ENTITY aboutTor.torInfo2.label Quốc gia amp; Địa chỉ IP:
 !ENTITY aboutTor.torInfo3.label Exit Node:
-!ENTITY aboutTor.torInfo4.label This server does not log any information 
about visitors.
-!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label What Next?
-!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Tor is NOT all you need to browse 
anonymously! You may need to change some of your browsing habits to ensure your 
identity stays safe.
+!ENTITY aboutTor.torInfo4.label Máy chủ này không ghi lại bất kỳ 
thông tin nào của khách truy cập.
+!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label Điều gì tiếp theo?
+!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Tor KHÔNG phải là tất cả 
những gì bạn cần để ẩn danh! Bạn cần nên thay đổi một và
i thói quen lướt net để chắc chắn rằng danh tính của mình sẽ 
an toàn.
 !ENTITY aboutTor.whatnext.label Tips On Staying Anonymous »
 !ENTITY aboutTor.whatnext.link 
https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning;
 !ENTITY aboutTor.helpInfo1.label You Can Help!
-!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label There are many ways you can help make the 
Tor Network faster and stronger:
+!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label Có nhiều cách mà bạn có thể giúp 
mạng Tor nhanh hơn và tốt hơn.
 !ENTITY aboutTor.helpInfo3.label Run a Tor Relay Node »
 !ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en;
 !ENTITY aboutTor.helpInfo4.label Volunteer Your Services »
@@ -69,5 +69,5 @@
 !ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
https://www.torproject.org/donate/donate.html.en;
 
 !ENTITY aboutTor.footer.label The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit 
dedicated to the research, development, and education of online anonymity and 
privacy.
-!ENTITY aboutTor.learnMore.label Learn more about The Tor Project »
+!ENTITY aboutTor.learnMore.label Tìm hiểu thêm về Tor Project
 !ENTITY aboutTor.learnMore.link 
https://www.torproject.org/about/overview.html.en;

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2014-02-17 Thread translation
commit 99e5a503234bd48f324b768cc4e8138fabb84a18
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Feb 17 16:45:48 2014 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 zh_TW/aboutTor.dtd |   44 ++--
 1 file changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-)

diff --git a/zh_TW/aboutTor.dtd b/zh_TW/aboutTor.dtd
index dfc9784..0886228 100644
--- a/zh_TW/aboutTor.dtd
+++ b/zh_TW/aboutTor.dtd
@@ -6,20 +6,20 @@
 
 !ENTITY aboutTor.title 關於 Tor
 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label 
然而,這個瀏覽器已經過時。
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label 
並且,這個瀏覽器已經過時。
-!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label 點擊洋蔥,然後選擇下載 Tor 
Browser Bundle 更新。
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label 
然而,這個瀏覽器已經過期了。
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label 
並且,這個瀏覽器已經過期了。
+!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label 點擊「洋蔥」,然後選擇「下載 
Tor Browser Bundle 更新」。
 
 !ENTITY aboutTor.check.label 測試 Tor 網路設定
 
 !ENTITY aboutTor.success.label 恭喜!
-!ENTITY aboutTor.success2.label This browser is configured to use Tor.
+!ENTITY aboutTor.success2.label 這個瀏覽器已設定好使用 Tor。
 !ENTITY aboutTor.success3.label ä½ 
現在可以自由地匿名瀏覽網路。
 !ENTITY aboutTor.failure.label 發生錯誤!
-!ENTITY aboutTor.failure2.label Tor is not working in this browser.
+!ENTITY aboutTor.failure2.label Tor 無法在這個瀏覽器中運作。
 !ENTITY aboutTor.failure3prefix.label 如需協助,請聯絡
 !ENTITY aboutTor.failure3Link h...@rt.torproject.org
-!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label .
+!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label 。
 
 !ENTITY aboutTor.search.label 搜尋
 
@@ -42,32 +42,32 @@
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label with 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 與
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 與
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.label 起始頁
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link https://duckduckgo.com/;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label .
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label .
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label 。
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label 。
 
-!ENTITY aboutTor.torInfo1.label 額外訊息:
-!ENTITY aboutTor.torInfo2.label 國家和IP:
-!ENTITY aboutTor.torInfo3.label Exit Node:
-!ENTITY aboutTor.torInfo4.label This server does not log any information 
about visitors.
-!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label 下一步是什麼?
-!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Tor is NOT all you need to browse 
anonymously! You may need to change some of your browsing habits to ensure your 
identity stays safe.
-!ENTITY aboutTor.whatnext.label 保持匿名的提示 »
+!ENTITY aboutTor.torInfo1.label 額外訊息:
+!ENTITY aboutTor.torInfo2.label 國家和 IP:
+!ENTITY aboutTor.torInfo3.label 離開節點:
+!ENTITY aboutTor.torInfo4.label 
這個伺服器不會紀錄任何關於用戶的資訊。
+!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label 下一步?
+!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Tor 不是你
匿名瀏覽的萬靈丹!你或許需要更改一些你的瀏覽習æ…
£ï¼Œä¾†ä¿è­·ä½ çš„身分。
+!ENTITY aboutTor.whatnext.label 保持匿名的秘訣 »
 !ENTITY aboutTor.whatnext.link 
https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning;
 !ENTITY aboutTor.helpInfo1.label 你可以幫忙!
-!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label 有很多方法可以讓你幫助使 Tor 
Network 更快、更強:
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label Run a Tor Relay Node »
+!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label 你可以透過很多方法可以幫助 Tor 
網路更快、更強:
+!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label 執行一個 Tor 中繼節點 »
 !ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en;
-!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label Volunteer Your Services »
+!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label 貢獻你的服務 »
 !ENTITY aboutTor.helpInfo4.link 
https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en;
 !ENTITY aboutTor.helpInfo5.label 捐款 »
 !ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
https://www.torproject.org/donate/donate.html.en;
 
-!ENTITY aboutTor.footer.label The Tor Project 是一個美國501(c)(3) 
非營利組織,致力於在線匿名與隱私的研究、開發與教育。
-!ENTITY aboutTor.learnMore.label 了解更多關於 Tor Project »
+!ENTITY aboutTor.footer.label The Tor Project 是一個符合美國 
501(c)(3) 

[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2014-02-16 Thread translation
commit f0c76fec2e46c270fb84e2dd9aacc723a67c91d4
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Sun Feb 16 10:15:43 2014 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 zh_TW/aboutTor.dtd |   32 
 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-)

diff --git a/zh_TW/aboutTor.dtd b/zh_TW/aboutTor.dtd
index a7cdd9f..3ee4325 100644
--- a/zh_TW/aboutTor.dtd
+++ b/zh_TW/aboutTor.dtd
@@ -4,20 +4,20 @@
- vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
   --
 
-!ENTITY aboutTor.title About Tor
+!ENTITY aboutTor.title 關於 Tor
 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label HOWEVER, this browser is out of date.
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label ALSO, this browser is out of date.
-!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label Click on the onion and then choose 
Download Tor Browser Bundle Update.
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label 
然而,這個瀏覽器已經過時。
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label 
並且,這個瀏覽器已經過時。
+!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label 點擊洋蔥,然後選擇下載 Tor 
Browser Bundle 更新。
 
-!ENTITY aboutTor.check.label Test Tor Network Settings
+!ENTITY aboutTor.check.label 測試 Tor 網路設定
 
-!ENTITY aboutTor.success.label Congratulations!
+!ENTITY aboutTor.success.label 恭喜!
 !ENTITY aboutTor.success2.label This browser is configured to use Tor.
-!ENTITY aboutTor.success3.label You are now free to browse the Internet 
anonymously.
-!ENTITY aboutTor.failure.label Something Went Wrong!
+!ENTITY aboutTor.success3.label ä½ 
現在可以自由地匿名瀏覽網路。
+!ENTITY aboutTor.failure.label 發生錯誤!
 !ENTITY aboutTor.failure2.label Tor is not working in this browser.
-!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label For assistance, please contact 
+!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label 如需協助,請聯絡
 !ENTITY aboutTor.failure3Link h...@rt.torproject.org
 !ENTITY aboutTor.failure3suffix.label .
 
@@ -34,25 +34,25 @@
   --
 !ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
 !ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Search 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Search 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label securely
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label securely
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label 搜尋
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label 搜尋
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label 安全地
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label 安全地
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label with 
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label with 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startpage
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label 起始頁
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link https://duckduckgo.com/;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label .
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label .
 
-!ENTITY aboutTor.torInfo1.label Additional Info:
-!ENTITY aboutTor.torInfo2.label Country amp; IP Address:
+!ENTITY aboutTor.torInfo1.label 額外訊息:
+!ENTITY aboutTor.torInfo2.label 國家和IP:
 !ENTITY aboutTor.torInfo3.label Exit Node:
 !ENTITY aboutTor.torInfo4.label This server does not log any information 
about visitors.
 !ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label What Next?

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2014-02-16 Thread translation
commit 87a2da2da1867cde455047cfcac536f929ec6939
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Sun Feb 16 12:15:41 2014 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 zh_TW/aboutTor.dtd |   12 ++--
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/zh_TW/aboutTor.dtd b/zh_TW/aboutTor.dtd
index 3ee4325..dfc9784 100644
--- a/zh_TW/aboutTor.dtd
+++ b/zh_TW/aboutTor.dtd
@@ -55,19 +55,19 @@
 !ENTITY aboutTor.torInfo2.label 國家和IP:
 !ENTITY aboutTor.torInfo3.label Exit Node:
 !ENTITY aboutTor.torInfo4.label This server does not log any information 
about visitors.
-!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label What Next?
+!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label 下一步是什麼?
 !ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Tor is NOT all you need to browse 
anonymously! You may need to change some of your browsing habits to ensure your 
identity stays safe.
-!ENTITY aboutTor.whatnext.label Tips On Staying Anonymous »
+!ENTITY aboutTor.whatnext.label 保持匿名的提示 »
 !ENTITY aboutTor.whatnext.link 
https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning;
-!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label You Can Help!
-!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label There are many ways you can help make the 
Tor Network faster and stronger:
+!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label 你可以幫忙!
+!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label 有很多方法可以讓你幫助使 Tor 
Network 更快、更強:
 !ENTITY aboutTor.helpInfo3.label Run a Tor Relay Node »
 !ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en;
 !ENTITY aboutTor.helpInfo4.label Volunteer Your Services »
 !ENTITY aboutTor.helpInfo4.link 
https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en;
-!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label Make a Donation »
+!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label 捐款 »
 !ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
https://www.torproject.org/donate/donate.html.en;
 
 !ENTITY aboutTor.footer.label The Tor Project 是一個美國501(c)(3) 
非營利組織,致力於在線匿名與隱私的研究、開發與教育。
-!ENTITY aboutTor.learnMore.label Learn more about The Tor Project »
+!ENTITY aboutTor.learnMore.label 了解更多關於 Tor Project »
 !ENTITY aboutTor.learnMore.link 
https://www.torproject.org/about/overview.html.en;

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2014-02-16 Thread translation
commit 969e167d91083a21740de3d58327d684eb56ba65
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Sun Feb 16 21:45:48 2014 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 uk/aboutTor.dtd |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/uk/aboutTor.dtd b/uk/aboutTor.dtd
index 1312b04..9e6ca48 100644
--- a/uk/aboutTor.dtd
+++ b/uk/aboutTor.dtd
@@ -68,6 +68,6 @@
 !ENTITY aboutTor.helpInfo5.label Пожертвувати »
 !ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
https://www.torproject.org/donate/donate.html.en;
 
-!ENTITY aboutTor.footer.label The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit 
dedicated to the research, development, and education of online anonymity and 
privacy.
+!ENTITY aboutTor.footer.label Tor - це US 501(c)(3) 
некомерційний проект, що призначений для 
дослідження, розробки і навчання 
анонімності та конфіденційності он-лайн.
 !ENTITY aboutTor.learnMore.label Дізнатися більше про 
проект Tor »
 !ENTITY aboutTor.learnMore.link 
https://www.torproject.org/about/overview.html.en;

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2014-02-15 Thread translation
commit 07099d370a0e46bf75cc28c3d00a3b2d61b2c80b
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Sun Feb 16 05:15:39 2014 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 zh_TW/aboutTor.dtd |  100 ++--
 1 file changed, 50 insertions(+), 50 deletions(-)

diff --git a/zh_TW/aboutTor.dtd b/zh_TW/aboutTor.dtd
index 1e597f2..a7cdd9f 100644
--- a/zh_TW/aboutTor.dtd
+++ b/zh_TW/aboutTor.dtd
@@ -4,22 +4,22 @@
- vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
   --
 
-!ENTITY aboutTor.title 
+!ENTITY aboutTor.title About Tor
 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label 
-!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label 
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label HOWEVER, this browser is out of date.
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label ALSO, this browser is out of date.
+!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label Click on the onion and then choose 
Download Tor Browser Bundle Update.
 
-!ENTITY aboutTor.check.label 
+!ENTITY aboutTor.check.label Test Tor Network Settings
 
-!ENTITY aboutTor.success.label 
-!ENTITY aboutTor.success2.label 
-!ENTITY aboutTor.success3.label 
-!ENTITY aboutTor.failure.label 
-!ENTITY aboutTor.failure2.label 
-!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label 
-!ENTITY aboutTor.failure3Link 
-!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label 
+!ENTITY aboutTor.success.label Congratulations!
+!ENTITY aboutTor.success2.label This browser is configured to use Tor.
+!ENTITY aboutTor.success3.label You are now free to browse the Internet 
anonymously.
+!ENTITY aboutTor.failure.label Something Went Wrong!
+!ENTITY aboutTor.failure2.label Tor is not working in this browser.
+!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label For assistance, please contact 
+!ENTITY aboutTor.failure3Link h...@rt.torproject.org
+!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label .
 
 !ENTITY aboutTor.search.label 搜尋
 
@@ -32,42 +32,42 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
+!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Search 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Search 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label securely
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label securely
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startpage
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link https://duckduckgo.com/;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label .
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label .
 
-!ENTITY aboutTor.torInfo1.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo2.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo3.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo4.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnext.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnext.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
+!ENTITY aboutTor.torInfo1.label Additional Info:
+!ENTITY aboutTor.torInfo2.label Country amp; IP Address:
+!ENTITY aboutTor.torInfo3.label Exit Node:
+!ENTITY aboutTor.torInfo4.label This server does not log any information 
about visitors.
+!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label What Next?
+!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Tor is NOT all you need to browse 
anonymously! You may need to change some of your browsing habits to ensure your 
identity stays safe.
+!ENTITY 

[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2014-02-14 Thread translation
commit 83e4e9dea735d07bb1da4455196578f064b20d56
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Fri Feb 14 10:15:51 2014 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 sv/aboutTor.dtd |   14 +++---
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/sv/aboutTor.dtd b/sv/aboutTor.dtd
index a06e530..a1efbdf 100644
--- a/sv/aboutTor.dtd
+++ b/sv/aboutTor.dtd
@@ -6,8 +6,8 @@
 
 !ENTITY aboutTor.title Om Tor
 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label EMELLERTID, är denna webbläsaren ej 
uppdaterad.
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label DESSUTOM, är denna webbläsaren ej 
uppdaterad.
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label EMELLERTID, denna webbläsare är ej 
uppdaterad.
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label DESSUTOM, denna webbläsare är ej 
uppdaterad.
 !ENTITY aboutTor.outOfDate2.label Klicka på löken och välj sedan Ladda 
ner uppdatering för Tor Browser Bundle.
 
 !ENTITY aboutTor.check.label Testa nätverksinställningarna för Tor
@@ -52,16 +52,16 @@
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label .
 
 !ENTITY aboutTor.torInfo1.label Ytterligare information:
-!ENTITY aboutTor.torInfo2.label Land och IP address:
+!ENTITY aboutTor.torInfo2.label Land och IP-adress:
 !ENTITY aboutTor.torInfo3.label Exit nod:
 !ENTITY aboutTor.torInfo4.label Den här servern sparar inte någon 
information om besökare.
 !ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label Och nu då?
-!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Tor är INTE allt som behövs för att 
vara anonym på nätet! Du kanske måste ändra några av dina vanor för att 
försäkra att din identitet förblir säker.
+!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Tor är INTE allt som behövs för att 
vara anonym på nätet! Du behöver kanske ändra några av dina vanor för att 
försäkra att din identitet förblir skyddad.
 !ENTITY aboutTor.whatnext.label Tips på hur man förblir anonym »
 !ENTITY aboutTor.whatnext.link 
https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning;
 !ENTITY aboutTor.helpInfo1.label Du kan hjälpa till!
-!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label Det finns många sätt du kan hjälpa till 
med att göra Tor nätverket snabbare och säkrare:
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label Kör ett Tor relä »
+!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label Det finns många sätt du kan hjälpa till 
med att göra Tor-nätverket snabbare och säkrare:
+!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label Kör ett Tor-relä »
 !ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en;
 !ENTITY aboutTor.helpInfo4.label Erbjud din hjälp »
 !ENTITY aboutTor.helpInfo4.link 
https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en;
@@ -69,5 +69,5 @@
 !ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
https://www.torproject.org/donate/donate.html.en;
 
 !ENTITY aboutTor.footer.label Tor projektet är en US 501(c)(3) non-profit 
organisation som utför forskning, utveckling, och utbildning inom online 
anonymitet och integritet.
-!ENTITY aboutTor.learnMore.label Mer information om Tor projektet »
+!ENTITY aboutTor.learnMore.label Mer information om Tor-projektet »
 !ENTITY aboutTor.learnMore.link 
https://www.torproject.org/about/overview.html.en;

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2014-02-14 Thread translation
commit 2dda04e51b3b4275f1a0c3a1df0e8bf7428e2d99
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Fri Feb 14 12:45:42 2014 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 uk/aboutTor.dtd |   34 +-
 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)

diff --git a/uk/aboutTor.dtd b/uk/aboutTor.dtd
index 822f460..1312b04 100644
--- a/uk/aboutTor.dtd
+++ b/uk/aboutTor.dtd
@@ -12,11 +12,11 @@
 
 !ENTITY aboutTor.check.label Test Tor Network Settings
 
-!ENTITY aboutTor.success.label Congratulations!
-!ENTITY aboutTor.success2.label This browser is configured to use Tor.
+!ENTITY aboutTor.success.label Вітання!
+!ENTITY aboutTor.success2.label Даний браузер 
налаштований на використання Tor.
 !ENTITY aboutTor.success3.label You are now free to browse the Internet 
anonymously.
-!ENTITY aboutTor.failure.label Something Went Wrong!
-!ENTITY aboutTor.failure2.label Tor is not working in this browser.
+!ENTITY aboutTor.failure.label Щось пішло не так!
+!ENTITY aboutTor.failure2.label Tor не працює в даному 
браузері.
 !ENTITY aboutTor.failure3prefix.label For assistance, please contact 
 !ENTITY aboutTor.failure3Link h...@rt.torproject.org
 !ENTITY aboutTor.failure3suffix.label .
@@ -34,16 +34,16 @@
   --
 !ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
 !ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Search 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Search 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label securely
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label securely
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Пошук
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Пошук
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label безпечно
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label безпечно
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label with 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label з
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label з
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Початкова сторінка
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
@@ -51,23 +51,23 @@
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label .
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label .
 
-!ENTITY aboutTor.torInfo1.label Additional Info:
-!ENTITY aboutTor.torInfo2.label Country amp; IP Address:
-!ENTITY aboutTor.torInfo3.label Exit Node:
+!ENTITY aboutTor.torInfo1.label Додаткова інформація:
+!ENTITY aboutTor.torInfo2.label Країна і IP-адреса:
+!ENTITY aboutTor.torInfo3.label Кінцевий вузол:
 !ENTITY aboutTor.torInfo4.label This server does not log any information 
about visitors.
-!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label What Next?
+!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label Що далі?
 !ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Tor is NOT all you need to browse 
anonymously! You may need to change some of your browsing habits to ensure your 
identity stays safe.
 !ENTITY aboutTor.whatnext.label Tips On Staying Anonymous »
 !ENTITY aboutTor.whatnext.link 
https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning;
-!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label You Can Help!
+!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label Ви можете допомогти!
 !ENTITY aboutTor.helpInfo2.label There are many ways you can help make the 
Tor Network faster and stronger:
 !ENTITY aboutTor.helpInfo3.label Run a Tor Relay Node »
 !ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en;
 !ENTITY aboutTor.helpInfo4.label Volunteer Your Services »
 !ENTITY aboutTor.helpInfo4.link 
https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en;
-!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label Make a Donation »
+!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label Пожертвувати »
 !ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
https://www.torproject.org/donate/donate.html.en;
 
 !ENTITY aboutTor.footer.label The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit 
dedicated to the research, development, and education of online anonymity and 
privacy.
-!ENTITY aboutTor.learnMore.label Learn more about The Tor Project »
+!ENTITY aboutTor.learnMore.label Дізнатися більше про 
проект Tor »
 !ENTITY aboutTor.learnMore.link 
https://www.torproject.org/about/overview.html.en;

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2014-02-13 Thread translation
commit dd0a510f525ad6cbcecaeec0eaac178f88a7fbd3
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Thu Feb 13 08:15:41 2014 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 ko/aboutTor.dtd |   94 +++
 1 file changed, 47 insertions(+), 47 deletions(-)

diff --git a/ko/aboutTor.dtd b/ko/aboutTor.dtd
index 008a804..35d2866 100644
--- a/ko/aboutTor.dtd
+++ b/ko/aboutTor.dtd
@@ -4,21 +4,21 @@
- vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
   --
 
-!ENTITY aboutTor.title 
+!ENTITY aboutTor.title About Tor
 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label 
-!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label 
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label HOWEVER, this browser is out of date.
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label ALSO, this browser is out of date.
+!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label Click on the onion and then choose 
Download Tor Browser Bundle Update.
 
-!ENTITY aboutTor.check.label 
+!ENTITY aboutTor.check.label Test Tor Network Settings
 
-!ENTITY aboutTor.success.label 
-!ENTITY aboutTor.success2.label 
-!ENTITY aboutTor.success3.label 
-!ENTITY aboutTor.failure.label 
-!ENTITY aboutTor.failure2.label 
-!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label 
-!ENTITY aboutTor.failure3Link 
+!ENTITY aboutTor.success.label Congratulations!
+!ENTITY aboutTor.success2.label This browser is configured to use Tor.
+!ENTITY aboutTor.success3.label You are now free to browse the Internet 
anonymously.
+!ENTITY aboutTor.failure.label Something Went Wrong!
+!ENTITY aboutTor.failure2.label Tor is not working in this browser.
+!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label For assistance, please contact 
+!ENTITY aboutTor.failure3Link h...@rt.torproject.org
 !ENTITY aboutTor.failure3suffix.label  
 
 !ENTITY aboutTor.search.label 검색
@@ -32,42 +32,42 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
+!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Search 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Search 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label securely
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label securely
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startpage
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link https://duckduckgo.com/;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label  
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label  
 
-!ENTITY aboutTor.torInfo1.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo2.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo3.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo4.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnext.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnext.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
+!ENTITY aboutTor.torInfo1.label Additional Info:
+!ENTITY aboutTor.torInfo2.label Country amp; IP Address:
+!ENTITY aboutTor.torInfo3.label Exit Node:
+!ENTITY aboutTor.torInfo4.label This server does not log any information 
about visitors.
+!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label What Next?
+!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Tor is NOT all you need to browse 
anonymously! You may need to change some of your browsing habits to ensure your 
identity stays safe.
+!ENTITY aboutTor.whatnext.label Tips On Staying Anonymous »
+!ENTITY aboutTor.whatnext.link 
https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning;
+!ENTITY 

[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2014-02-13 Thread translation
commit 7211bc407a709b837d3f3ff8d1138853219c0cfa
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Thu Feb 13 08:45:43 2014 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 de/aboutTor.dtd |   12 ++--
 ko/aboutTor.dtd |2 +-
 2 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/de/aboutTor.dtd b/de/aboutTor.dtd
index 1098e29..1d89d05 100644
--- a/de/aboutTor.dtd
+++ b/de/aboutTor.dtd
@@ -6,15 +6,15 @@
 
 !ENTITY aboutTor.title Über Tor
 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label Dieser Browser ist nicht mehr 
Aktuell.
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label Dieser Browser ist nicht mehr 
aktuell.
 !ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label DIESER Browser ist auch veraltet.
 !ENTITY aboutTor.outOfDate2.label Auf die Zwiebel klicken und dann die 
Aktualisierung des Tor-Browser-Paketes herunterladen.
 
 !ENTITY aboutTor.check.label Tor-Netzwerkeinstellungen testen
 
 !ENTITY aboutTor.success.label Herzlichen Glückwunsch!
-!ENTITY aboutTor.success2.label Dieser Browser ist konfiguriert, um Tor zu 
benutzen.
-!ENTITY aboutTor.success3.label Sie sind jetzt frei, anonym im Internet zu 
surfen.
+!ENTITY aboutTor.success2.label Dieser Browser ist für die Benutzung von 
Tor eingestellt.
+!ENTITY aboutTor.success3.label Sie können jetzt anonym im Internet 
surfen.
 !ENTITY aboutTor.failure.label Irgend etwas lief schief!
 !ENTITY aboutTor.failure2.label Tor funktioniert mit diesem Browser nicht.
 !ENTITY aboutTor.failure3prefix.label Um Hilfe zu erhalten, kontaktieren Sie 
bitte
@@ -42,8 +42,8 @@
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label mit
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label mit
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label mit 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label mit 
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startpage
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
@@ -68,6 +68,6 @@
 !ENTITY aboutTor.helpInfo5.label Etwas spenden »
 !ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
https://www.torproject.org/donate/donate.html.en;
 
-!ENTITY aboutTor.footer.label Die Organisation quot;The Tor Projectquot; 
ist nach dem US-Gesetz US 501(c)(3) als gemeinnützig eingestuft und widmet 
sich Forchung, Entwicklung und Schulung von Anonymität und Datenschutz.
+!ENTITY aboutTor.footer.label Die Organisation quot;The Tor Projectquot; 
ist nach dem US-Gesetz US 501(c)(3) als gemeinnützig eingestuft und widmet 
sich Forschung, Entwicklung und Schulung von Anonymität und Datenschutz.
 !ENTITY aboutTor.learnMore.label Mehr über das Tor-Projekt erfahren »
 !ENTITY aboutTor.learnMore.link 
https://www.torproject.org/about/overview.html.en;
diff --git a/ko/aboutTor.dtd b/ko/aboutTor.dtd
index 35d2866..352391b 100644
--- a/ko/aboutTor.dtd
+++ b/ko/aboutTor.dtd
@@ -44,7 +44,7 @@
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label with 
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label with 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startpage
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label 시작 페이지
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link https://duckduckgo.com/;

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2014-02-13 Thread translation
commit 7f672fd45fed8dd2f8da67c1923dceda173bd376
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Thu Feb 13 09:47:09 2014 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 de/aboutTor.dtd |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/de/aboutTor.dtd b/de/aboutTor.dtd
index 1d89d05..6d2d20b 100644
--- a/de/aboutTor.dtd
+++ b/de/aboutTor.dtd
@@ -44,7 +44,7 @@
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label mit 
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label mit 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startpage
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label  Startpage
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link https://duckduckgo.com/;

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2014-02-13 Thread translation
commit 4a9d085af9c9728e2a88cbc75112e148bda36f33
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Thu Feb 13 15:45:45 2014 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 ko/aboutTor.dtd |   42 +-
 1 file changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-)

diff --git a/ko/aboutTor.dtd b/ko/aboutTor.dtd
index 352391b..6b7c90f 100644
--- a/ko/aboutTor.dtd
+++ b/ko/aboutTor.dtd
@@ -4,17 +4,17 @@
- vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
   --
 
-!ENTITY aboutTor.title About Tor
+!ENTITY aboutTor.title Tor란?
 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label HOWEVER, this browser is out of date.
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label ALSO, this browser is out of date.
-!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label Click on the onion and then choose 
Download Tor Browser Bundle Update.
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label 그러나, 이 브라우저가 업
데이트 되지 않았습니다.
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label 또한, 이 브라우저가 업
데이트 되지 않았습니다.
+!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label 양파 모양을 클릭하고 'Tor Browser 
Bundle Update'-Tor 브라우저 번들 업데이트-를 다운로드 
합니다.
 
-!ENTITY aboutTor.check.label Test Tor Network Settings
+!ENTITY aboutTor.check.label Tor 네트워크 설정 테스트
 
-!ENTITY aboutTor.success.label Congratulations!
-!ENTITY aboutTor.success2.label This browser is configured to use Tor.
-!ENTITY aboutTor.success3.label You are now free to browse the Internet 
anonymously.
+!ENTITY aboutTor.success.label 축하합니다!
+!ENTITY aboutTor.success2.label 이 브라우저는 Tor를 사용하도록 
구성되었습니다.
+!ENTITY aboutTor.success3.label 여러분은 이제 익명으로 자유
롭게 인터넷을 탐색 할 수 있습니다.
 !ENTITY aboutTor.failure.label Something Went Wrong!
 !ENTITY aboutTor.failure2.label Tor is not working in this browser.
 !ENTITY aboutTor.failure3prefix.label For assistance, please contact 
@@ -34,10 +34,10 @@
   --
 !ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
 !ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Search 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Search 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label securely
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label securely
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label 검색
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label 검색
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label 보안
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label 보안
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
@@ -51,23 +51,23 @@
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label  
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label  
 
-!ENTITY aboutTor.torInfo1.label Additional Info:
-!ENTITY aboutTor.torInfo2.label Country amp; IP Address:
+!ENTITY aboutTor.torInfo1.label 추가 정보 :
+!ENTITY aboutTor.torInfo2.label 국가 amp; IP 주소 :
 !ENTITY aboutTor.torInfo3.label Exit Node:
 !ENTITY aboutTor.torInfo4.label This server does not log any information 
about visitors.
 !ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label What Next?
 !ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Tor is NOT all you need to browse 
anonymously! You may need to change some of your browsing habits to ensure your 
identity stays safe.
-!ENTITY aboutTor.whatnext.label Tips On Staying Anonymous »
+!ENTITY aboutTor.whatnext.label 익명으로 알짱거릴 때의 팁 
gt;gt;
 !ENTITY aboutTor.whatnext.link 
https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning;
-!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label You Can Help!
-!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label There are many ways you can help make the 
Tor Network faster and stronger:
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label Run a Tor Relay Node »
+!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label 여러분도 도울 수 있습니다!
+!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label 여러분이 Tor 네트워크를 보다 빠
르고 강하게 만들 수 있는 방법이 있습니다.
+!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label Tor 중계 서버 node 실행 gt;gt;
 !ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en;
-!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label Volunteer Your Services »
+!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label 자원 봉사로 Tor 돕기 gt;gt;
 !ENTITY aboutTor.helpInfo4.link 
https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en;
-!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label Make a Donation »
+!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label 기부하기 gt;gt;
 !ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
https://www.torproject.org/donate/donate.html.en;
 
 !ENTITY aboutTor.footer.label Tor 프로젝트란? 온라인 익명 및 
개인 정보 보호의 연구, 개발 및 교육에 힘쓰는 US 501(c)(3) 
비영리 단체입니다.
-!ENTITY aboutTor.learnMore.label Learn more 

[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2014-02-13 Thread translation
commit 35d04699b2d767b534006ff808dfbb8df55c59bd
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Thu Feb 13 16:45:42 2014 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 ko/aboutTor.dtd |   12 ++--
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/ko/aboutTor.dtd b/ko/aboutTor.dtd
index 6b7c90f..71b58b3 100644
--- a/ko/aboutTor.dtd
+++ b/ko/aboutTor.dtd
@@ -16,8 +16,8 @@
 !ENTITY aboutTor.success2.label 이 브라우저는 Tor를 사용하도록 
구성되었습니다.
 !ENTITY aboutTor.success3.label 여러분은 이제 익명으로 자유
롭게 인터넷을 탐색 할 수 있습니다.
 !ENTITY aboutTor.failure.label Something Went Wrong!
-!ENTITY aboutTor.failure2.label Tor is not working in this browser.
-!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label For assistance, please contact 
+!ENTITY aboutTor.failure2.label Tor가 이 브라우저에서 작동하지 
않습니다.
+!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label 도움이 필요한 경우 ì 
‘속하시길 바랍니다.
 !ENTITY aboutTor.failure3Link h...@rt.torproject.org
 !ENTITY aboutTor.failure3suffix.label  
 
@@ -42,8 +42,8 @@
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label with 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label with
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label with
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.label 시작 페이지
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
@@ -53,8 +53,8 @@
 
 !ENTITY aboutTor.torInfo1.label 추가 정보 :
 !ENTITY aboutTor.torInfo2.label 국가 amp; IP 주소 :
-!ENTITY aboutTor.torInfo3.label Exit Node:
-!ENTITY aboutTor.torInfo4.label This server does not log any information 
about visitors.
+!ENTITY aboutTor.torInfo3.label 출구 node : 
+!ENTITY aboutTor.torInfo4.label 이 서버는 방문자에 대한 정보를 
기록하지 않습니다.
 !ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label What Next?
 !ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Tor is NOT all you need to browse 
anonymously! You may need to change some of your browsing habits to ensure your 
identity stays safe.
 !ENTITY aboutTor.whatnext.label 익명으로 알짱거릴 때의 팁 
gt;gt;

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2014-02-13 Thread translation
commit d0fc8f865ca9d3d3dace5eeb667e8da75d369411
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Fri Feb 14 01:15:39 2014 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 ko/aboutTor.dtd |4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/ko/aboutTor.dtd b/ko/aboutTor.dtd
index 71b58b3..380725f 100644
--- a/ko/aboutTor.dtd
+++ b/ko/aboutTor.dtd
@@ -55,8 +55,8 @@
 !ENTITY aboutTor.torInfo2.label 국가 amp; IP 주소 :
 !ENTITY aboutTor.torInfo3.label 출구 node : 
 !ENTITY aboutTor.torInfo4.label 이 서버는 방문자에 대한 정보를 
기록하지 않습니다.
-!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label What Next?
-!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Tor is NOT all you need to browse 
anonymously! You may need to change some of your browsing habits to ensure your 
identity stays safe.
+!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label 그 다음은?
+!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Tor는 절대로 '완벽한' 익명을 
보장하는 브라우저가 아닙니다. 때문에 '완벽한' 익명을 
위해서는 브라우저 사용 습관을 바꾸셔야 합니다.
 !ENTITY aboutTor.whatnext.label 익명으로 알짱거릴 때의 팁 
gt;gt;
 !ENTITY aboutTor.whatnext.link 
https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning;
 !ENTITY aboutTor.helpInfo1.label 여러분도 도울 수 있습니다!

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2014-02-07 Thread translation
commit 9ee2c9102f5d640f7691d249a5786450d5fa98d6
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Fri Feb 7 11:15:47 2014 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 en_GB/aboutTor.dtd |  102 ++--
 1 file changed, 51 insertions(+), 51 deletions(-)

diff --git a/en_GB/aboutTor.dtd b/en_GB/aboutTor.dtd
index da2703e..c1483a8 100644
--- a/en_GB/aboutTor.dtd
+++ b/en_GB/aboutTor.dtd
@@ -4,24 +4,24 @@
- vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
   --
 
-!ENTITY aboutTor.title 
+!ENTITY aboutTor.title About Tor
 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label 
-!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label 
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label HOWEVER, this browser is out of date.
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label ALSO, this browser is out of date.
+!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label Click on the onion and then choose 
Download Tor Browser Bundle Update.
 
-!ENTITY aboutTor.check.label 
+!ENTITY aboutTor.check.label Test Tor Network Settings
 
-!ENTITY aboutTor.success.label 
-!ENTITY aboutTor.success2.label 
-!ENTITY aboutTor.success3.label 
-!ENTITY aboutTor.failure.label 
-!ENTITY aboutTor.failure2.label 
-!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label 
-!ENTITY aboutTor.failure3Link 
-!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label 
+!ENTITY aboutTor.success.label Congratulations!
+!ENTITY aboutTor.success2.label This browser is configured to use Tor.
+!ENTITY aboutTor.success3.label You are now free to browse the Internet 
anonymously.
+!ENTITY aboutTor.failure.label Something Went Wrong!
+!ENTITY aboutTor.failure2.label Tor is not working in this browser.
+!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label For assistance, please contact 
+!ENTITY aboutTor.failure3Link h...@rt.torproject.org
+!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label .
 
-!ENTITY aboutTor.search.label 
+!ENTITY aboutTor.search.label Search
 
 !-- Note to translators: the following 18 entities are used to construct a
- sentence (either the SP or DDG entities are used, but not both at the
@@ -32,42 +32,42 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
+!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Search 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Search 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label securely
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label securely
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startpage
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link https://duckduckgo.com/;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label .
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label .
 
-!ENTITY aboutTor.torInfo1.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo2.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo3.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo4.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnext.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnext.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
+!ENTITY aboutTor.torInfo1.label Additional Info:
+!ENTITY aboutTor.torInfo2.label Country amp; IP Address:
+!ENTITY aboutTor.torInfo3.label Exit Node:
+!ENTITY aboutTor.torInfo4.label This server does not log any information 
about visitors.
+!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label What Next?
+!ENTITY 

[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2014-02-07 Thread translation
commit d66ad30f0affe915ee2c630e4ebed5f1137c
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Fri Feb 7 18:15:37 2014 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 de/aboutTor.dtd |4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/de/aboutTor.dtd b/de/aboutTor.dtd
index de478a2..205a96c 100644
--- a/de/aboutTor.dtd
+++ b/de/aboutTor.dtd
@@ -6,8 +6,8 @@
 
 !ENTITY aboutTor.title Über Tor
 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label Dieser Browser ist nicht mehr Aktuell
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label DIESER Browser ist auch veraltet
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label Dieser Browser ist nicht mehr 
Aktuell.
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label DIESER Browser ist auch veraltet.
 !ENTITY aboutTor.outOfDate2.label Klicken Sie auf die Zwiebel und wählen 
Sie Tor Browser Bundle Update herunterladen.
 
 !ENTITY aboutTor.check.label Tor-Netzwerkeinstellungen testen

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2014-02-07 Thread translation
commit 98b04bf1ba126103307490f0bf57c65fb9fc8de6
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Fri Feb 7 19:15:37 2014 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 de/aboutTor.dtd |6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/de/aboutTor.dtd b/de/aboutTor.dtd
index faf6cc3..1098e29 100644
--- a/de/aboutTor.dtd
+++ b/de/aboutTor.dtd
@@ -14,10 +14,10 @@
 
 !ENTITY aboutTor.success.label Herzlichen Glückwunsch!
 !ENTITY aboutTor.success2.label Dieser Browser ist konfiguriert, um Tor zu 
benutzen.
-!ENTITY aboutTor.success3.label Sie können jetzt anonym im Internet 
surfen.
-!ENTITY aboutTor.failure.label Irgendetwas ist schiefgegangen!
+!ENTITY aboutTor.success3.label Sie sind jetzt frei, anonym im Internet zu 
surfen.
+!ENTITY aboutTor.failure.label Irgend etwas lief schief!
 !ENTITY aboutTor.failure2.label Tor funktioniert mit diesem Browser nicht.
-!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label Um Hilfe zu erhalten kontaktieren Sie
+!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label Um Hilfe zu erhalten, kontaktieren Sie 
bitte
 !ENTITY aboutTor.failure3Link h...@rt.torproject.org
 !ENTITY aboutTor.failure3suffix.label .
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2014-01-30 Thread translation
commit d14d8511e15bac2b997215fa833b83f346f2ecd9
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Thu Jan 30 13:45:52 2014 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 he/aboutTor.dtd |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/he/aboutTor.dtd b/he/aboutTor.dtd
index 48d0b56..bc36b0d 100644
--- a/he/aboutTor.dtd
+++ b/he/aboutTor.dtd
@@ -14,7 +14,7 @@
 
 !ENTITY aboutTor.success.label ברכותינו!
 !ENTITY aboutTor.success2.label דפדפן זה מוגדר לשימוש 
ב-Tor.
-!ENTITY aboutTor.success3.label אתה חופשי לגלוש באינטרנ
ט באופן אנונימי עכשיו.
+!ENTITY aboutTor.success3.label עכשיו אתה חופשי לגלוש 
באינטרנט באופן אנונימי.
 !ENTITY aboutTor.failure.label משהו השתבש!
 !ENTITY aboutTor.failure2.label Tor אינו עובד בדפדפן זה.
 !ENTITY aboutTor.failure3prefix.label לקבלת סיוע, פנה אל

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2014-01-30 Thread translation
commit e0128add708b05ed255ee2e9e4696c2f5e982b64
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Thu Jan 30 14:15:47 2014 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 ja/aboutTor.dtd |   36 ++--
 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)

diff --git a/ja/aboutTor.dtd b/ja/aboutTor.dtd
index 1f96caf..ca70e2e 100644
--- a/ja/aboutTor.dtd
+++ b/ja/aboutTor.dtd
@@ -13,13 +13,13 @@
 !ENTITY aboutTor.check.label 
Torのネットワーク設定をテストする
 
 !ENTITY aboutTor.success.label おめでとうございます!
-!ENTITY aboutTor.success2.label 
このブラウザはTorを使用するように設定されています。
-!ENTITY aboutTor.success3.label 
現在自由に匿名でインターネットをブラウズ出来ます。
-!ENTITY aboutTor.failure.label 何かがおかしいです!
-!ENTITY aboutTor.failure2.label 
Torはこのブラウザでは動作しません。
+!ENTITY aboutTor.success2.label 
このブラウザは、Torを使用するように設定されています。
+!ENTITY aboutTor.success3.label 
現在、自由に匿名でインターネットをブラウズ出来ます。
+!ENTITY aboutTor.failure.label 何かが間違っています!
+!ENTITY aboutTor.failure2.label 
Torは、このブラウザでは動作しません。
 !ENTITY aboutTor.failure3prefix.label 
サポートについては、お問い合わせください。
-!ENTITY aboutTor.failure3Link h...@rt.torproject.org
-!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label .
+!ENTITY aboutTor.failure3Link h...@rt.torproject.org まで
+!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label 。
 
 !ENTITY aboutTor.search.label 検索
 
@@ -34,16 +34,16 @@
   --
 !ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
 !ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label 検索
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label 検索
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label 検索しましょう
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label 検索しましょう
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label 安全に
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label 安全に
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 一緒に
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 一緒に
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label with 
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.label スタートページ
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
@@ -54,20 +54,20 @@
 !ENTITY aboutTor.torInfo1.label 追加情報: 
 !ENTITY aboutTor.torInfo2.label 国とIPアドレス:
 !ENTITY aboutTor.torInfo3.label 出口ノード:
-!ENTITY aboutTor.torInfo4.label 
このサーバは、ビジターのあらゆる情å 
±ã‚’記録しません。
+!ENTITY aboutTor.torInfo4.label このサーバーは、訪問者
のいかなる情報も記録しません。
 !ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label 次はなんですか?
-!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Torだ
けが匿名にブラウズするのに必
要というわけではありません! あなたの身元を安å…
¨ã«ä¿ã¤ã«ã¯ã€ãƒ–ラウジングの習慣の一部を変える必
要があるかもしれません。
-!ENTITY aboutTor.whatnext.label 
匿名性を保つことについてのヒント
+!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Torだ
けが匿名にブラウズするのに必
要というわけではないのです! あなたの身元を安å…
¨ã«ä¿ã¤ã«ã¯ã€ãƒ–ラウジングの習慣の一部を変える必
要があるかもしれません。
+!ENTITY aboutTor.whatnext.label 
匿名性を保つことについてのヒント »
 !ENTITY aboutTor.whatnext.link 
https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning;
-!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label あなたは助けられます!
-!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label 
Torネットワークをより高速でより強力にすることをたすけられる多くのやり方があります。
+!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label 助けてください!
+!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label 
Torネットワークをさらに高速に、さらに強力にするのに役立てるたくさんのやり方があります。
 !ENTITY aboutTor.helpInfo3.label Torリレーノードを起動 »
 !ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en;
 !ENTITY aboutTor.helpInfo4.label ボランティアを志願する
 !ENTITY aboutTor.helpInfo4.link 
https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en;
-!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label 

[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2014-01-30 Thread translation
commit cedd1f4b76023a4419404f911fde6edb02f3d2f9
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Thu Jan 30 14:45:59 2014 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 ja/aboutTor.dtd |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/ja/aboutTor.dtd b/ja/aboutTor.dtd
index ca70e2e..c211960 100644
--- a/ja/aboutTor.dtd
+++ b/ja/aboutTor.dtd
@@ -63,7 +63,7 @@
 !ENTITY aboutTor.helpInfo2.label 
Torネットワークをさらに高速に、さらに強力にするのに役立てるたくさんのやり方があります。
 !ENTITY aboutTor.helpInfo3.label Torリレーノードを起動 »
 !ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en;
-!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label ボランティアを志願する
+!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label ボランティアに志願する gt;gt;
 !ENTITY aboutTor.helpInfo4.link 
https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en;
 !ENTITY aboutTor.helpInfo5.label 寄付する »
 !ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
https://www.torproject.org/donate/donate.html.en;

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2014-01-29 Thread translation
commit fb516144f8a9011ac2d910103b7bae84ed09b088
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Thu Jan 30 02:16:23 2014 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 pt_BR/aboutTor.dtd |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pt_BR/aboutTor.dtd b/pt_BR/aboutTor.dtd
index e5dc5a4..ef037a9 100644
--- a/pt_BR/aboutTor.dtd
+++ b/pt_BR/aboutTor.dtd
@@ -38,7 +38,7 @@
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Procurar
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label De maneira protegida
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label de maneira protegida
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/por/protect-privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2014-01-26 Thread translation
commit 04eedef881de4b8bf9fae8e96aa059c8a15d844e
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Sun Jan 26 14:46:23 2014 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 fa/aboutTor.dtd |   16 
 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/fa/aboutTor.dtd b/fa/aboutTor.dtd
index 08bf75c..b8f8058 100644
--- a/fa/aboutTor.dtd
+++ b/fa/aboutTor.dtd
@@ -6,9 +6,9 @@
 
 !ENTITY aboutTor.title درباره‌ی تور
 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label HOWEVER, this browser is out of date.
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label ALSO, this browser is out of date.
-!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label Click on the onion and then choose 
Download Tor Browser Bundle Update.
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label با این حال ٫ این م
رورگر قدیمی می باشد.
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label همچنین ٫ این مرورگر 
قدیمی می باشد .
+!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label بر روی پیاز(نماد تور) 
کلیک نمایید و بسته مرورگر تور را جهت 
بروزرسانی دریافت نمایید.
 
 !ENTITY aboutTor.check.label تنظیمات شبکه‌ی تور را 
بررسی کنید
 
@@ -42,8 +42,8 @@
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label with 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label با
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label با
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startpage
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
@@ -54,13 +54,13 @@
 !ENTITY aboutTor.torInfo1.label اطلاعات بيشتر
 !ENTITY aboutTor.torInfo2.label كشور و آدرس آى پی:
 !ENTITY aboutTor.torInfo3.label مسيرياب مخرج
-!ENTITY aboutTor.torInfo4.label This server does not log any information 
about visitors.
-!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label What Next?
+!ENTITY aboutTor.torInfo4.label این سرور هیچ گزارشی از 
فعالیت بازدید کنندگان خود ثبت نمی کند.
+!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label بعدی چیست؟
 !ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label تور همه‌ی نیاز شما 
برای ناشناس ماندن در وب را برآورده نمی‌کند! 
برای اطمینان از ایمنی هویتتان، نیاز دارید 
برخی عادات وبگردیتان را تغییر دهید.
 !ENTITY aboutTor.whatnext.label راهنمایی برای ناشناس م
اندن.
 !ENTITY aboutTor.whatnext.link 
https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning;
 !ENTITY aboutTor.helpInfo1.label می‌توانید کمک کنید!
-!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label There are many ways you can help make the 
Tor Network faster and stronger:
+!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label راه های زیادی برای کمک 
کردن شما جهت سریعتر کردن و مستحکم کردن شبکه 
تور وجود دارد:
 !ENTITY aboutTor.helpInfo3.label مسيرياب تورى اداره كنيد 
»
 !ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en;
 !ENTITY aboutTor.helpInfo4.label داوطلب شويد »

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2014-01-25 Thread translation
commit 16a5077573e58499ef122ee45c2963f1793d82ff
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Sat Jan 25 23:46:25 2014 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 sl_SI/aboutTor.dtd |  103 ++--
 1 file changed, 52 insertions(+), 51 deletions(-)

diff --git a/sl_SI/aboutTor.dtd b/sl_SI/aboutTor.dtd
index da2703e..c32a485 100644
--- a/sl_SI/aboutTor.dtd
+++ b/sl_SI/aboutTor.dtd
@@ -4,24 +4,25 @@
- vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
   --
 
-!ENTITY aboutTor.title 
+!ENTITY aboutTor.title O Tor
 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label 
-!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label 
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label VENDAR, pa je ta brskalnik zastarel.
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label TUDI, ta brskalnik je zastarel.
+!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label Kliknite na quot;čebuloquot; in nato 
izberite Download Tor Browser Bundle Update.
+
 
-!ENTITY aboutTor.check.label 
+!ENTITY aboutTor.check.label Preizkusi Tor omrežne nastavitve
 
-!ENTITY aboutTor.success.label 
-!ENTITY aboutTor.success2.label 
-!ENTITY aboutTor.success3.label 
-!ENTITY aboutTor.failure.label 
-!ENTITY aboutTor.failure2.label 
-!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label 
-!ENTITY aboutTor.failure3Link 
-!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label 
+!ENTITY aboutTor.success.label Čestitamo!
+!ENTITY aboutTor.success2.label Ta brskalnik je nastavljen za uporabo Tor.
+!ENTITY aboutTor.success3.label Zdaj lahko prosto brskate po internetu 
anonimno.
+!ENTITY aboutTor.failure.label Nekaj ​​je šlo narobe!
+!ENTITY aboutTor.failure2.label Tor ne deluje v tem brskalniku.
+!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label Za pomoč se obrnite na
+!ENTITY aboutTor.failure3Link h...@rt.torproject.org
+!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label .
 
-!ENTITY aboutTor.search.label 
+!ENTITY aboutTor.search.label Išči
 
 !-- Note to translators: the following 18 entities are used to construct a
- sentence (either the SP or DDG entities are used, but not both at the
@@ -32,42 +33,42 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
+!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Išči
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Išči
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label varno
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label varno
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Začetna stran
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link https://duckduckgo.com/;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label .
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label .
 
-!ENTITY aboutTor.torInfo1.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo2.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo3.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo4.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnext.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnext.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
+!ENTITY aboutTor.torInfo1.label Dodatne informacije:
+!ENTITY aboutTor.torInfo2.label Država amp; IP naslov:
+!ENTITY aboutTor.torInfo3.label Izhod Node:
+!ENTITY aboutTor.torInfo4.label Ta strežnik ne prijavi nobenih podatkov o 
obiskovalcih.
+!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label Kaj zdaj?

[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2014-01-22 Thread translation
commit f712c6ec5cde7dc70e950d53cd2fa129b3353615
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Wed Jan 22 08:16:25 2014 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 km/aboutTor.dtd |   16 
 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/km/aboutTor.dtd b/km/aboutTor.dtd
index 585f43d..24c4ba5 100644
--- a/km/aboutTor.dtd
+++ b/km/aboutTor.dtd
@@ -42,8 +42,8 @@
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label with 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label ជាមួយ
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label ជា​មួយ
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startpage
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
@@ -59,15 +59,15 @@
 !ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Tor 
មិនមែន​ជា​អ្វីទាំងអស់​ដែល​អ្នក​áž
…ាំបាច
់ត្រូវ​រុករក​ដោយ​អនាមិក​នោះទេ!
 អ្នក​អាច
​ត្រូវ​ប្ដូរ​ជម្លាប់រុករករបស់​អ្នកខ្លះៗ
 ដើម្បី​ប្រាកដ​ថា 
អត្តសញ្ញាណ​របស់​អ្នក​មាន​សុវត្ថិភាព។
 !ENTITY aboutTor.whatnext.label 
ជំនួយ​អំពី​ការ​រុករក​ដោយ​អនាមិក
 »
 !ENTITY aboutTor.whatnext.link 
https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning;
-!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label You Can Help!
-!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label There are many ways you can help make the 
Tor Network faster and stronger:
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label Run a Tor Relay Node »
+!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label អ្នកអាច​ជួយ!
+!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label មាន​វិធីជា​ច
្រើន​ដែល​អ្នក​អាច
​ជួយ​ធ្វើ​ឲ្យ​បណ្ដាញ Tor 
កាន់តែ​លឿន និង​ខ្លាំង៖
+!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label 
ដំណើរាករ​ការ​បញ្ជូន​បន្ត Tor 
»
 !ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en;
-!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label Volunteer Your Services »
+!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label 
ស្ម័គ្រ​ធ្វើសេវាកម្មរបស់​អ្នក
 »
 !ENTITY aboutTor.helpInfo4.link 
https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en;
-!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label Make a Donation »
+!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label ឧបត្ថម្ភ »
 !ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
https://www.torproject.org/donate/donate.html.en;
 
 !ENTITY aboutTor.footer.label គម្រោង Tor គឺ​ជា US 
501(c)(3) 
មិន​រក​ប្រាក់​កម្រៃ​ឧទ្ទិស​ជូន​ការ​ស្រាវជ្រាវ
 ការ​អភិវឌ្ឍ 
និង​អប់រំ​​លើ​បណ្ដាញ​ដែល​អនាមិក
 និង​ភាព​ឯកជន។
-!ENTITY aboutTor.learnMore.label Learn more about The Tor Project »
+!ENTITY aboutTor.learnMore.label 
ស្វែងយល់បន្ថែម​អំពី​គម្រោង 
Tor »
 !ENTITY aboutTor.learnMore.link 
https://www.torproject.org/about/overview.html.en;

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2014-01-21 Thread translation
commit 3d8151c4a8a66f61ca49c33599ad14b25b1ddc46
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Tue Jan 21 08:16:22 2014 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 km/aboutTor.dtd |8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/km/aboutTor.dtd b/km/aboutTor.dtd
index f12ae86..f97b074 100644
--- a/km/aboutTor.dtd
+++ b/km/aboutTor.dtd
@@ -8,12 +8,12 @@
 
 !ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label 
ទោះ​ជា​យ៉ាង​ណា​ក៏ដោយ 
កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត​នេះ​ហ
ួស​សម័យ។
 !ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label 
កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត​នេះ​ក៏ហ
ួស​សម័យ​ដែរ។
-!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label Click on the onion and then choose 
Download Tor Browser Bundle Update.
+!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label ចុច
​លើ​រូប​ខ្ទឹម​បារាំង ហ
ើយ​បន្ទាប់​មក​ជ្រើស​ទាញ​យក​បáž
…្ចុប្បន្នភាព Tor Browser Bundle  ។
 
-!ENTITY aboutTor.check.label Test Tor Network Settings
+!ENTITY aboutTor.check.label 
សាកល្បង​ការ​កំណត់​បណ្ដាញ Tor
 
-!ENTITY aboutTor.success.label Congratulations!
-!ENTITY aboutTor.success2.label This browser is configured to use Tor.
+!ENTITY aboutTor.success.label អប​អរសាទរ!
+!ENTITY aboutTor.success2.label 
កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត​នេះ​ត្រូវ​បាន​កំណត់​រáž
…នាសម្ព័ន្ធ​ដើម្បី​ប្រើ Tor ។
 !ENTITY aboutTor.success3.label You are now free to browse the Internet 
anonymously.
 !ENTITY aboutTor.failure.label Something Went Wrong!
 !ENTITY aboutTor.failure2.label Tor is not working in this browser.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2014-01-21 Thread translation
commit 4700154b4420fc39b41d2967e9d416d16d40d55c
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Tue Jan 21 08:46:25 2014 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 km/aboutTor.dtd |   28 ++--
 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/km/aboutTor.dtd b/km/aboutTor.dtd
index f97b074..d8d11e0 100644
--- a/km/aboutTor.dtd
+++ b/km/aboutTor.dtd
@@ -14,14 +14,14 @@
 
 !ENTITY aboutTor.success.label អប​អរសាទរ!
 !ENTITY aboutTor.success2.label 
កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត​នេះ​ត្រូវ​បាន​កំណត់​រáž
…នាសម្ព័ន្ធ​ដើម្បី​ប្រើ Tor ។
-!ENTITY aboutTor.success3.label You are now free to browse the Internet 
anonymously.
-!ENTITY aboutTor.failure.label Something Went Wrong!
-!ENTITY aboutTor.failure2.label Tor is not working in this browser.
-!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label For assistance, please contact 
+!ENTITY aboutTor.success3.label 
ឥឡូវ​អ្នក​រុករក​លើអ៊ីនធឺណិត​ដោយសេរី​ជា​លក្ខណៈ​អានាមិក។
+!ENTITY aboutTor.failure.label មាន​បញ្ហ
ា​អ្វី​មួយ​ហើយ!
+!ENTITY aboutTor.failure2.label Tor 
មិន​កំពុង​ដំណើរការ​ក្នុង​កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត​នេះ​ទេ។
+!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label ចំពោះ​ជំនួយ 
សូម​ទាក់ទង
 !ENTITY aboutTor.failure3Link h...@rt.torproject.org
 !ENTITY aboutTor.failure3suffix.label .
 
-!ENTITY aboutTor.search.label Search
+!ENTITY aboutTor.search.label ស្វែងរក
 
 !-- Note to translators: the following 18 entities are used to construct a
- sentence (either the SP or DDG entities are used, but not both at the
@@ -34,10 +34,10 @@
   --
 !ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
 !ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Search 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Search 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label securely
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label securely
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label ស្វែងរក
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label ស្វែងរក
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label 
ដោយ​សុវត្ថិភាព
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label 
ដោយ​សុវត្ថិភាព
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
@@ -51,11 +51,11 @@
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label .
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label .
 
-!ENTITY aboutTor.torInfo1.label Additional Info:
-!ENTITY aboutTor.torInfo2.label Country amp; IP Address:
-!ENTITY aboutTor.torInfo3.label Exit Node:
-!ENTITY aboutTor.torInfo4.label This server does not log any information 
about visitors.
-!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label What Next?
+!ENTITY aboutTor.torInfo1.label 
ព័ត៌មាន​បន្ថែម៖
+!ENTITY aboutTor.torInfo2.label ប្រទេស amp; 
អាសយដ្ឋាន IP៖
+!ENTITY aboutTor.torInfo3.label ថ្នាំចេញ៖
+!ENTITY aboutTor.torInfo4.label 
ម៉ាស៊ីន​មេ​នេះ​មិន​ច
ុះ​កំណត់ហ
េតុ​ព័ត៌មាន​ណាមួយអំពី​អ្នក​áž
…ូលមើលទេ។
+!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label 
អ្វី​បន្ទាប់?
 !ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Tor is NOT all you need to browse 
anonymously! You may need to change some of your browsing habits to ensure your 
identity stays safe.
 !ENTITY aboutTor.whatnext.label Tips On Staying Anonymous »
 !ENTITY aboutTor.whatnext.link 
https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning;

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2014-01-21 Thread translation
commit 0e74b90f8746d26746b1f1d0522a2d717cd0db7f
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Wed Jan 22 07:46:25 2014 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 km/aboutTor.dtd |4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/km/aboutTor.dtd b/km/aboutTor.dtd
index d8d11e0..585f43d 100644
--- a/km/aboutTor.dtd
+++ b/km/aboutTor.dtd
@@ -56,8 +56,8 @@
 !ENTITY aboutTor.torInfo3.label ថ្នាំចេញ៖
 !ENTITY aboutTor.torInfo4.label 
ម៉ាស៊ីន​មេ​នេះ​មិន​ច
ុះ​កំណត់ហ
េតុ​ព័ត៌មាន​ណាមួយអំពី​អ្នក​áž
…ូលមើលទេ។
 !ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label 
អ្វី​បន្ទាប់?
-!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Tor is NOT all you need to browse 
anonymously! You may need to change some of your browsing habits to ensure your 
identity stays safe.
-!ENTITY aboutTor.whatnext.label Tips On Staying Anonymous »
+!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Tor 
មិនមែន​ជា​អ្វីទាំងអស់​ដែល​អ្នក​áž
…ាំបាច
់ត្រូវ​រុករក​ដោយ​អនាមិក​នោះទេ!
 អ្នក​អាច
​ត្រូវ​ប្ដូរ​ជម្លាប់រុករករបស់​អ្នកខ្លះៗ
 ដើម្បី​ប្រាកដ​ថា 
អត្តសញ្ញាណ​របស់​អ្នក​មាន​សុវត្ថិភាព។
+!ENTITY aboutTor.whatnext.label 
ជំនួយ​អំពី​ការ​រុករក​ដោយ​អនាមិក
 »
 !ENTITY aboutTor.whatnext.link 
https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning;
 !ENTITY aboutTor.helpInfo1.label You Can Help!
 !ENTITY aboutTor.helpInfo2.label There are many ways you can help make the 
Tor Network faster and stronger:

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2014-01-20 Thread translation
commit 63e4b5aab6f6d4930f3ef2148802a36461909228
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Tue Jan 21 04:16:22 2014 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 km/aboutTor.dtd |  102 +++
 1 file changed, 51 insertions(+), 51 deletions(-)

diff --git a/km/aboutTor.dtd b/km/aboutTor.dtd
index da2703e..92466ea 100644
--- a/km/aboutTor.dtd
+++ b/km/aboutTor.dtd
@@ -4,24 +4,24 @@
- vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
   --
 
-!ENTITY aboutTor.title 
+!ENTITY aboutTor.title About Tor
 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label 
-!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label 
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label HOWEVER, this browser is out of date.
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label ALSO, this browser is out of date.
+!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label Click on the onion and then choose 
Download Tor Browser Bundle Update.
 
-!ENTITY aboutTor.check.label 
+!ENTITY aboutTor.check.label Test Tor Network Settings
 
-!ENTITY aboutTor.success.label 
-!ENTITY aboutTor.success2.label 
-!ENTITY aboutTor.success3.label 
-!ENTITY aboutTor.failure.label 
-!ENTITY aboutTor.failure2.label 
-!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label 
-!ENTITY aboutTor.failure3Link 
-!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label 
+!ENTITY aboutTor.success.label Congratulations!
+!ENTITY aboutTor.success2.label This browser is configured to use Tor.
+!ENTITY aboutTor.success3.label You are now free to browse the Internet 
anonymously.
+!ENTITY aboutTor.failure.label Something Went Wrong!
+!ENTITY aboutTor.failure2.label Tor is not working in this browser.
+!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label For assistance, please contact 
+!ENTITY aboutTor.failure3Link h...@rt.torproject.org
+!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label .
 
-!ENTITY aboutTor.search.label 
+!ENTITY aboutTor.search.label Search
 
 !-- Note to translators: the following 18 entities are used to construct a
- sentence (either the SP or DDG entities are used, but not both at the
@@ -32,42 +32,42 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
+!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Search 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Search 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label securely
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label securely
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startpage
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link https://duckduckgo.com/;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label .
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label .
 
-!ENTITY aboutTor.torInfo1.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo2.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo3.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo4.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnext.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnext.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
+!ENTITY aboutTor.torInfo1.label Additional Info:
+!ENTITY aboutTor.torInfo2.label Country amp; IP Address:
+!ENTITY aboutTor.torInfo3.label Exit Node:
+!ENTITY aboutTor.torInfo4.label This server does not log any information 
about visitors.
+!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label What Next?
+!ENTITY 

[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2014-01-20 Thread translation
commit 7299d9501d720ccfd336ce83a962dc1a5519073d
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Tue Jan 21 07:46:18 2014 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 km/aboutTor.dtd |6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/km/aboutTor.dtd b/km/aboutTor.dtd
index 92466ea..f12ae86 100644
--- a/km/aboutTor.dtd
+++ b/km/aboutTor.dtd
@@ -4,10 +4,10 @@
- vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
   --
 
-!ENTITY aboutTor.title About Tor
+!ENTITY aboutTor.title អំពី Tor
 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label HOWEVER, this browser is out of date.
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label ALSO, this browser is out of date.
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label 
ទោះ​ជា​យ៉ាង​ណា​ក៏ដោយ 
កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត​នេះ​ហ
ួស​សម័យ។
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label 
កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត​នេះ​ក៏ហ
ួស​សម័យ​ដែរ។
 !ENTITY aboutTor.outOfDate2.label Click on the onion and then choose 
Download Tor Browser Bundle Update.
 
 !ENTITY aboutTor.check.label Test Tor Network Settings

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2014-01-14 Thread translation
commit e6d74344997af5ef158f706ca738b2da69fe7bf6
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Tue Jan 14 18:46:16 2014 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 ta/aboutTor.dtd |6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/ta/aboutTor.dtd b/ta/aboutTor.dtd
index 3d16b02..e6a01bf 100644
--- a/ta/aboutTor.dtd
+++ b/ta/aboutTor.dtd
@@ -15,7 +15,7 @@
 !ENTITY aboutTor.success.label வாழ்த்துக்கள்!
 !ENTITY aboutTor.success2.label இந்த இணைய உலாவி 
Tor பயன்படுத்த 
கட்டமைக்கப்படுகிறது.
 !ENTITY aboutTor.success3.label You are now free to browse the Internet 
anonymously.
-!ENTITY aboutTor.failure.label Something Went Wrong!
+!ENTITY aboutTor.failure.label ஏதோ தவறு 
ஏற்பட்டது!
 !ENTITY aboutTor.failure2.label Tor இந்த உலாவியில் 
வேலை செய்யவில்லை.
 !ENTITY aboutTor.failure3prefix.label உதவிக்கு, 
தொடர்பு கொள்ளவும்
 !ENTITY aboutTor.failure3Link h...@rt.torproject.org
@@ -57,13 +57,13 @@
 !ENTITY aboutTor.torInfo4.label இந்த சர்வர் 
பார்வையாளர்கள் பற்றி எந்த 
தகவலும் பதிவு செய்யாது.
 !ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label அடுத்தது 
என்ன?
 !ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Tor is NOT all you need to browse 
anonymously! You may need to change some of your browsing habits to ensure your 
identity stays safe.
-!ENTITY aboutTor.whatnext.label Tips On Staying Anonymous »
+!ENTITY aboutTor.whatnext.label அநாமதேயமாக 
இருப்பது பற்றி குறிப்புகள் »
 !ENTITY aboutTor.whatnext.link 
https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning;
 !ENTITY aboutTor.helpInfo1.label நீங்கள் உதவ 
முடியும்!
 !ENTITY aboutTor.helpInfo2.label There are many ways you can help make the 
Tor Network faster and stronger:
 !ENTITY aboutTor.helpInfo3.label ஒரு Tor ரிலே முனை 
இயக்கவும் »
 !ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en;
-!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label Volunteer Your Services »
+!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label உங்கள் தன்னார்வ 
சேவைகள் »
 !ENTITY aboutTor.helpInfo4.link 
https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en;
 !ENTITY aboutTor.helpInfo5.label நன்கொடை 
செய்யவும்
 !ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
https://www.torproject.org/donate/donate.html.en;

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2014-01-14 Thread translation
commit 75f7bd7cabb014eb413c381f373f58cd5172db67
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Tue Jan 14 19:16:24 2014 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 ta/aboutTor.dtd |6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/ta/aboutTor.dtd b/ta/aboutTor.dtd
index e6a01bf..949f564 100644
--- a/ta/aboutTor.dtd
+++ b/ta/aboutTor.dtd
@@ -8,13 +8,13 @@
 
 !ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label எனினும், இந்த 
இணைய உலாவி காலாவதியானது
 !ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label மேலும், இந்த 
இணைய உலாவி காலாவதியானது
-!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label Click on the onion and then choose 
Download Tor Browser Bundle Update.
+!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label வெங்காயத்தில் 
கிளிக் செய்த, பின்னர் Tor உலாவி 
மூட்டையை புதுப்பிக்க 
பதிவிறக்கத்தை தேர்வு 
செய்யவும்.
 
 !ENTITY aboutTor.check.label Tor பிணைய அமைவுகளை 
சோதனை செய்
 
 !ENTITY aboutTor.success.label வாழ்த்துக்கள்!
 !ENTITY aboutTor.success2.label இந்த இணைய உலாவி 
Tor பயன்படுத்த 
கட்டமைக்கப்படுகிறது.
-!ENTITY aboutTor.success3.label You are now free to browse the Internet 
anonymously.
+!ENTITY aboutTor.success3.label நீங்கள் 
இப்போது அநாமதேயமாக 
இணையத்தில் உலவலாம்.
 !ENTITY aboutTor.failure.label ஏதோ தவறு 
ஏற்பட்டது!
 !ENTITY aboutTor.failure2.label Tor இந்த உலாவியில் 
வேலை செய்யவில்லை.
 !ENTITY aboutTor.failure3prefix.label உதவிக்கு, 
தொடர்பு கொள்ளவும்
@@ -60,7 +60,7 @@
 !ENTITY aboutTor.whatnext.label அநாமதேயமாக 
இருப்பது பற்றி குறிப்புகள் »
 !ENTITY aboutTor.whatnext.link 
https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning;
 !ENTITY aboutTor.helpInfo1.label நீங்கள் உதவ 
முடியும்!
-!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label There are many ways you can help make the 
Tor Network faster and stronger:
+!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label நீங்கள் Tor 
வலையமைப்பை வேகமாக மற்றும் 
வலுவானதாக்க பல வழிகள் உள்ளன:
 !ENTITY aboutTor.helpInfo3.label ஒரு Tor ரிலே முனை 
இயக்கவும் »
 !ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en;
 !ENTITY aboutTor.helpInfo4.label உங்கள் தன்னார்வ 
சேவைகள் »

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2014-01-11 Thread translation
commit 405484cf23ba83e5ef801f4a7ade83c3cf044fdf
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Sat Jan 11 21:16:55 2014 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 ady/aboutTor.dtd |   73 ++
 1 file changed, 73 insertions(+)

diff --git a/ady/aboutTor.dtd b/ady/aboutTor.dtd
new file mode 100644
index 000..c1483a8
--- /dev/null
+++ b/ady/aboutTor.dtd
@@ -0,0 +1,73 @@
+!--
+   - Copyright (c) 2013, The Tor Project, Inc.
+   - See LICENSE for licensing information.
+   - vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
+  --
+
+!ENTITY aboutTor.title About Tor
+
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label HOWEVER, this browser is out of date.
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label ALSO, this browser is out of date.
+!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label Click on the onion and then choose 
Download Tor Browser Bundle Update.
+
+!ENTITY aboutTor.check.label Test Tor Network Settings
+
+!ENTITY aboutTor.success.label Congratulations!
+!ENTITY aboutTor.success2.label This browser is configured to use Tor.
+!ENTITY aboutTor.success3.label You are now free to browse the Internet 
anonymously.
+!ENTITY aboutTor.failure.label Something Went Wrong!
+!ENTITY aboutTor.failure2.label Tor is not working in this browser.
+!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label For assistance, please contact 
+!ENTITY aboutTor.failure3Link h...@rt.torproject.org
+!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label .
+
+!ENTITY aboutTor.search.label Search
+
+!-- Note to translators: the following 18 entities are used to construct a
+   - sentence (either the SP or DDG entities are used, but not both at the
+   - same time).   In English, the sentence reads:
+   -Search securely with Startpage.
+   - or:
+   -Search securely with DuckDuckGo.
+   - The sentence contains two embedded links for securely and
+   - the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
+  --
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
+!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Search 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Search 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label securely
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label securely
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startpage
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link https://duckduckgo.com/;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label .
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label .
+
+!ENTITY aboutTor.torInfo1.label Additional Info:
+!ENTITY aboutTor.torInfo2.label Country amp; IP Address:
+!ENTITY aboutTor.torInfo3.label Exit Node:
+!ENTITY aboutTor.torInfo4.label This server does not log any information 
about visitors.
+!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label What Next?
+!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Tor is NOT all you need to browse 
anonymously! You may need to change some of your browsing habits to ensure your 
identity stays safe.
+!ENTITY aboutTor.whatnext.label Tips On Staying Anonymous »
+!ENTITY aboutTor.whatnext.link 
https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning;
+!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label You Can Help!
+!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label There are many ways you can help make the 
Tor Network faster and stronger:
+!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label Run a Tor Relay Node »
+!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en;
+!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label Volunteer Your Services »
+!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link 
https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en;
+!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label Make a Donation »
+!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
https://www.torproject.org/donate/donate.html.en;
+
+!ENTITY aboutTor.footer.label The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit 
dedicated to the research, development, and education of online anonymity and 
privacy.
+!ENTITY aboutTor.learnMore.label Learn more about The Tor Project »
+!ENTITY aboutTor.learnMore.link 
https://www.torproject.org/about/overview.html.en;

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2014-01-11 Thread translation
commit 25a8096f2b2f58b29f47440a34055364d299c909
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Sun Jan 12 07:46:25 2014 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 he/aboutTor.dtd |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/he/aboutTor.dtd b/he/aboutTor.dtd
index bfd15fe..48d0b56 100644
--- a/he/aboutTor.dtd
+++ b/he/aboutTor.dtd
@@ -8,7 +8,7 @@
 
 !ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label יחד עם זאת, דפדפן זה 
איננו מעודכן.
 !ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label כמו כן, דפדפן זה אינו 
מעודכן.
-!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label לחץ על הבצל ולאחר מכן 
בחר Download Tor Browser Bundle Update.
+!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label לחצו על הבצל ולאחר מכן 
בחרו להוריד את עדכון חבילת הדפדפן של Tor.
 
 !ENTITY aboutTor.check.label בדיקת הגדרות רשת Tor
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2014-01-09 Thread translation
commit e8b19f1b392017622660b29ef20a985a006a5bac
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Fri Jan 10 00:16:21 2014 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 he/aboutTor.dtd |   48 
 1 file changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-)

diff --git a/he/aboutTor.dtd b/he/aboutTor.dtd
index 694f2a9..9d6d08a 100644
--- a/he/aboutTor.dtd
+++ b/he/aboutTor.dtd
@@ -6,18 +6,18 @@
 
 !ENTITY aboutTor.title אודות Tor
 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label 
-!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label 
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label יחד עם זאת, דפדפן זה 
איננו מעודכן.
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label כמו כן, דפדפן זה אינו 
מעודכן.
+!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label Click on the onion and then choose 
Download Tor Browser Bundle Update.
 
-!ENTITY aboutTor.check.label 
+!ENTITY aboutTor.check.label בדיקת הגדרות רשת Tor
 
 !ENTITY aboutTor.success.label ברכותינו!
-!ENTITY aboutTor.success2.label 
-!ENTITY aboutTor.success3.label 
+!ENTITY aboutTor.success2.label דפדפן זה מוגדר לשימוש 
ב-Tor.
+!ENTITY aboutTor.success3.label אתה חופשי לגלוש באינטרנ
ט באופן אנונימי עכשיו.
 !ENTITY aboutTor.failure.label משהו השתבש!
 !ENTITY aboutTor.failure2.label Tor אינו עובד בדפדפן זה.
-!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label 
+!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label לקבלת סיוע, פנה אל
 !ENTITY aboutTor.failure3Link h...@rt.torproject.org
 !ENTITY aboutTor.failure3suffix.label .
 
@@ -34,16 +34,16 @@
   --
 !ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
 !ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Search 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Search 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label securely
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label securely
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label with 
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startpage
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
@@ -53,21 +53,21 @@
 
 !ENTITY aboutTor.torInfo1.label מידע נוסף:
 !ENTITY aboutTor.torInfo2.label מדינה וכתובת IP:
-!ENTITY aboutTor.torInfo3.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo4.label 
+!ENTITY aboutTor.torInfo3.label Exit Node:
+!ENTITY aboutTor.torInfo4.label השרת הזה לא מקליט מידע 
על מבקרים.
 !ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label מה הלאה?
-!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnext.label 
+!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Tor is NOT all you need to browse 
anonymously! You may need to change some of your browsing habits to ensure your 
identity stays safe.
+!ENTITY aboutTor.whatnext.label עצות על איך להישאר אנונ
ימיים »
 !ENTITY aboutTor.whatnext.link 
https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning;
 !ENTITY aboutTor.helpInfo1.label ביכולתך לעזור!
-!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label 
+!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label There are many ways you can help make the 
Tor Network faster and stronger:
+!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label Run a Tor Relay Node »
 !ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en;
-!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label 
+!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label Volunteer Your Services »
 !ENTITY aboutTor.helpInfo4.link 
https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en;
-!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label 
+!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label Make a Donation »
 !ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
https://www.torproject.org/donate/donate.html.en;
 
-!ENTITY aboutTor.footer.label 
+!ENTITY aboutTor.footer.label הפרויקט Tor הינו US 501(c)(3) 
ללא מטרות רווח המוקדש למחקר, פיתוח, והחינוך 
של אנונימיות ופרטיות באינטרנט.
 !ENTITY aboutTor.learnMore.label למדו עוד אודות הפרויקט 
Tor »
 !ENTITY aboutTor.learnMore.link 

[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2014-01-09 Thread translation
commit 0cc0678a30489de6d7f10306f67a170bb10a1b9c
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Fri Jan 10 00:46:31 2014 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 he/aboutTor.dtd |   26 +-
 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/he/aboutTor.dtd b/he/aboutTor.dtd
index 9d6d08a..bfd15fe 100644
--- a/he/aboutTor.dtd
+++ b/he/aboutTor.dtd
@@ -8,7 +8,7 @@
 
 !ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label יחד עם זאת, דפדפן זה 
איננו מעודכן.
 !ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label כמו כן, דפדפן זה אינו 
מעודכן.
-!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label Click on the onion and then choose 
Download Tor Browser Bundle Update.
+!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label לחץ על הבצל ולאחר מכן 
בחר Download Tor Browser Bundle Update.
 
 !ENTITY aboutTor.check.label בדיקת הגדרות רשת Tor
 
@@ -34,16 +34,16 @@
   --
 !ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
 !ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Search 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Search 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label securely
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label securely
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label חיפוש
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label חיפוש
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label מאובטח
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label מאובטח
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label with 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label עם
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label עם
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startpage
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
@@ -53,19 +53,19 @@
 
 !ENTITY aboutTor.torInfo1.label מידע נוסף:
 !ENTITY aboutTor.torInfo2.label מדינה וכתובת IP:
-!ENTITY aboutTor.torInfo3.label Exit Node:
+!ENTITY aboutTor.torInfo3.label Node יציאה:
 !ENTITY aboutTor.torInfo4.label השרת הזה לא מקליט מידע 
על מבקרים.
 !ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label מה הלאה?
-!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Tor is NOT all you need to browse 
anonymously! You may need to change some of your browsing habits to ensure your 
identity stays safe.
+!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label טור הוא לא כל מה שאתם 
צריכים כדי לגלוש באופן אנונימי! ייתכן 
שתצטרכו לשנות חלק מההרגלי הגלישה שלכם, כדי 
לאבטח שהזהות שלכם תשארנה מובטחת.
 !ENTITY aboutTor.whatnext.label עצות על איך להישאר אנונ
ימיים »
 !ENTITY aboutTor.whatnext.link 
https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning;
 !ENTITY aboutTor.helpInfo1.label ביכולתך לעזור!
-!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label There are many ways you can help make the 
Tor Network faster and stronger:
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label Run a Tor Relay Node »
+!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label ישנם דרכים רבים כדי 
לעזור להפוך את רשת ה-Tor למהיר וחזק יותר:
+!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label תריץ Tor Relay Node
 !ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en;
-!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label Volunteer Your Services »
+!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label תנדבו את השירות שלכם »
 !ENTITY aboutTor.helpInfo4.link 
https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en;
-!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label Make a Donation »
+!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label תנו תרומה »
 !ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
https://www.torproject.org/donate/donate.html.en;
 
 !ENTITY aboutTor.footer.label הפרויקט Tor הינו US 501(c)(3) 
ללא מטרות רווח המוקדש למחקר, פיתוח, והחינוך 
של אנונימיות ופרטיות באינטרנט.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2014-01-06 Thread translation
commit 733c6873a6d2db1c2a0136728cdc1919afe182c2
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Tue Jan 7 02:46:53 2014 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 zh_CN.GB2312/aboutTor.dtd |   73 +
 1 file changed, 73 insertions(+)

diff --git a/zh_CN.GB2312/aboutTor.dtd b/zh_CN.GB2312/aboutTor.dtd
new file mode 100644
index 000..c1483a8
--- /dev/null
+++ b/zh_CN.GB2312/aboutTor.dtd
@@ -0,0 +1,73 @@
+!--
+   - Copyright (c) 2013, The Tor Project, Inc.
+   - See LICENSE for licensing information.
+   - vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
+  --
+
+!ENTITY aboutTor.title About Tor
+
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label HOWEVER, this browser is out of date.
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label ALSO, this browser is out of date.
+!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label Click on the onion and then choose 
Download Tor Browser Bundle Update.
+
+!ENTITY aboutTor.check.label Test Tor Network Settings
+
+!ENTITY aboutTor.success.label Congratulations!
+!ENTITY aboutTor.success2.label This browser is configured to use Tor.
+!ENTITY aboutTor.success3.label You are now free to browse the Internet 
anonymously.
+!ENTITY aboutTor.failure.label Something Went Wrong!
+!ENTITY aboutTor.failure2.label Tor is not working in this browser.
+!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label For assistance, please contact 
+!ENTITY aboutTor.failure3Link h...@rt.torproject.org
+!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label .
+
+!ENTITY aboutTor.search.label Search
+
+!-- Note to translators: the following 18 entities are used to construct a
+   - sentence (either the SP or DDG entities are used, but not both at the
+   - same time).   In English, the sentence reads:
+   -Search securely with Startpage.
+   - or:
+   -Search securely with DuckDuckGo.
+   - The sentence contains two embedded links for securely and
+   - the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
+  --
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
+!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Search 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Search 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label securely
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label securely
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startpage
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link https://duckduckgo.com/;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label .
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label .
+
+!ENTITY aboutTor.torInfo1.label Additional Info:
+!ENTITY aboutTor.torInfo2.label Country amp; IP Address:
+!ENTITY aboutTor.torInfo3.label Exit Node:
+!ENTITY aboutTor.torInfo4.label This server does not log any information 
about visitors.
+!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label What Next?
+!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Tor is NOT all you need to browse 
anonymously! You may need to change some of your browsing habits to ensure your 
identity stays safe.
+!ENTITY aboutTor.whatnext.label Tips On Staying Anonymous »
+!ENTITY aboutTor.whatnext.link 
https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning;
+!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label You Can Help!
+!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label There are many ways you can help make the 
Tor Network faster and stronger:
+!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label Run a Tor Relay Node »
+!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en;
+!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label Volunteer Your Services »
+!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link 
https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en;
+!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label Make a Donation »
+!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
https://www.torproject.org/donate/donate.html.en;
+
+!ENTITY aboutTor.footer.label The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit 
dedicated to the research, development, and education of online anonymity and 
privacy.
+!ENTITY aboutTor.learnMore.label Learn more about The Tor Project »
+!ENTITY aboutTor.learnMore.link 
https://www.torproject.org/about/overview.html.en;

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2014-01-02 Thread translation
commit 7fba918cf01b62e890a8977debe267b40b1e03f7
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Thu Jan 2 08:48:14 2014 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 cy/aboutTor.dtd|   14 +-
 fa/aboutTor.dtd|   24 -
 fr_CA/aboutTor.dtd |   76 ++--
 hr_HR/aboutTor.dtd |   12 -
 si_LK/aboutTor.dtd |   12 -
 sr/aboutTor.dtd|   12 -
 tr/aboutTor.dtd|6 ++---
 7 files changed, 78 insertions(+), 78 deletions(-)

diff --git a/cy/aboutTor.dtd b/cy/aboutTor.dtd
index a0f11ed..48c559d 100644
--- a/cy/aboutTor.dtd
+++ b/cy/aboutTor.dtd
@@ -8,7 +8,7 @@
 
 !ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label FODD BYNNAG, mae'r porwr hyn wedi 
dyddio.
 !ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label HEFYD, mae'r porwr hyn wedi dyddio.
-!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label 
+!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label Click on the onion and then choose 
Download Tor Browser Bundle Update.
 
 !ENTITY aboutTor.check.label Profi Gosodiadau Rhwydwaith Tor
 
@@ -32,18 +32,18 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
 !ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Chwilio 
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Chwilio 
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label yn ddiogel
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label yn ddiogel
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label with 
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Tudalen cartref
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
diff --git a/fa/aboutTor.dtd b/fa/aboutTor.dtd
index 1686f9a..08bf75c 100644
--- a/fa/aboutTor.dtd
+++ b/fa/aboutTor.dtd
@@ -6,9 +6,9 @@
 
 !ENTITY aboutTor.title درباره‌ی تور
 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label 
-!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label 
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label HOWEVER, this browser is out of date.
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label ALSO, this browser is out of date.
+!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label Click on the onion and then choose 
Download Tor Browser Bundle Update.
 
 !ENTITY aboutTor.check.label تنظیمات شبکه‌ی تور را 
بررسی کنید
 
@@ -32,18 +32,18 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
 !ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label جستجو
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label جستجو
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label بصورت امن
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label بصورت امن
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label with 
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startpage
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
@@ -54,13 +54,13 @@
 !ENTITY aboutTor.torInfo1.label اطلاعات بيشتر
 !ENTITY aboutTor.torInfo2.label كشور و آدرس آى پی:
 !ENTITY aboutTor.torInfo3.label مسيرياب مخرج
-!ENTITY aboutTor.torInfo4.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label 
+!ENTITY aboutTor.torInfo4.label This server does not log any information 
about visitors.
+!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label What Next?
 !ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label تور همه‌ی نیاز شما 
برای ناشناس م

[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2014-01-02 Thread translation
commit 2fab71bb24440f9f08b25e9d6c621937a3adf3f3
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Thu Jan 2 09:16:21 2014 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 fr_CA/aboutTor.dtd |6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/fr_CA/aboutTor.dtd b/fr_CA/aboutTor.dtd
index 8d52ec7..908191d 100644
--- a/fr_CA/aboutTor.dtd
+++ b/fr_CA/aboutTor.dtd
@@ -42,8 +42,8 @@
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label avec 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label avec 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label avec
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label avec
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startpage
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
@@ -68,6 +68,6 @@
 !ENTITY aboutTor.helpInfo5.label Faire un don »
 !ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
https://www.torproject.org/donate/donate.html;
 
-!ENTITY aboutTor.footer.label Le projet Tor est une organisation à but non 
lucratif (US 501(c)(3)) dédiée à la recherche, le développement et 
l'éducation sur l'anonymat et la vie privée en ligne.
+!ENTITY aboutTor.footer.label Le projet Tor est une organisation sans but 
lucratif US 501(c)(3) dédiée à la recherche, le développement et 
l'éducation sur l'anonymat et la vie privée en ligne.
 !ENTITY aboutTor.learnMore.label En savoir plus sur le projet Tor »
 !ENTITY aboutTor.learnMore.link 
https://www.torproject.org/about/overview.html;

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2014-01-01 Thread translation
commit 1426fdf61f735e5268305490b72fd154fe0f71c9
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Wed Jan 1 21:16:35 2014 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 fr_CA/aboutTor.dtd |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/fr_CA/aboutTor.dtd b/fr_CA/aboutTor.dtd
index c1483a8..b737591 100644
--- a/fr_CA/aboutTor.dtd
+++ b/fr_CA/aboutTor.dtd
@@ -21,7 +21,7 @@
 !ENTITY aboutTor.failure3Link h...@rt.torproject.org
 !ENTITY aboutTor.failure3suffix.label .
 
-!ENTITY aboutTor.search.label Search
+!ENTITY aboutTor.search.label Recherche
 
 !-- Note to translators: the following 18 entities are used to construct a
- sentence (either the SP or DDG entities are used, but not both at the

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-12-31 Thread translation
commit 9d1b62f00aec07e4c7d30b8bb5ead3f6680dcf98
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Wed Jan 1 00:47:01 2014 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 fr_CA/aboutTor.dtd |   73 
 1 file changed, 73 insertions(+)

diff --git a/fr_CA/aboutTor.dtd b/fr_CA/aboutTor.dtd
new file mode 100644
index 000..c1483a8
--- /dev/null
+++ b/fr_CA/aboutTor.dtd
@@ -0,0 +1,73 @@
+!--
+   - Copyright (c) 2013, The Tor Project, Inc.
+   - See LICENSE for licensing information.
+   - vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
+  --
+
+!ENTITY aboutTor.title About Tor
+
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label HOWEVER, this browser is out of date.
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label ALSO, this browser is out of date.
+!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label Click on the onion and then choose 
Download Tor Browser Bundle Update.
+
+!ENTITY aboutTor.check.label Test Tor Network Settings
+
+!ENTITY aboutTor.success.label Congratulations!
+!ENTITY aboutTor.success2.label This browser is configured to use Tor.
+!ENTITY aboutTor.success3.label You are now free to browse the Internet 
anonymously.
+!ENTITY aboutTor.failure.label Something Went Wrong!
+!ENTITY aboutTor.failure2.label Tor is not working in this browser.
+!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label For assistance, please contact 
+!ENTITY aboutTor.failure3Link h...@rt.torproject.org
+!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label .
+
+!ENTITY aboutTor.search.label Search
+
+!-- Note to translators: the following 18 entities are used to construct a
+   - sentence (either the SP or DDG entities are used, but not both at the
+   - same time).   In English, the sentence reads:
+   -Search securely with Startpage.
+   - or:
+   -Search securely with DuckDuckGo.
+   - The sentence contains two embedded links for securely and
+   - the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
+  --
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
+!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Search 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Search 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label securely
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label securely
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startpage
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link https://duckduckgo.com/;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label .
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label .
+
+!ENTITY aboutTor.torInfo1.label Additional Info:
+!ENTITY aboutTor.torInfo2.label Country amp; IP Address:
+!ENTITY aboutTor.torInfo3.label Exit Node:
+!ENTITY aboutTor.torInfo4.label This server does not log any information 
about visitors.
+!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label What Next?
+!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Tor is NOT all you need to browse 
anonymously! You may need to change some of your browsing habits to ensure your 
identity stays safe.
+!ENTITY aboutTor.whatnext.label Tips On Staying Anonymous »
+!ENTITY aboutTor.whatnext.link 
https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning;
+!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label You Can Help!
+!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label There are many ways you can help make the 
Tor Network faster and stronger:
+!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label Run a Tor Relay Node »
+!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en;
+!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label Volunteer Your Services »
+!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link 
https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en;
+!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label Make a Donation »
+!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
https://www.torproject.org/donate/donate.html.en;
+
+!ENTITY aboutTor.footer.label The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit 
dedicated to the research, development, and education of online anonymity and 
privacy.
+!ENTITY aboutTor.learnMore.label Learn more about The Tor Project »
+!ENTITY aboutTor.learnMore.link 
https://www.torproject.org/about/overview.html.en;

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-12-30 Thread translation
commit c28b62fa1027bb2c47be768e04a51689185e03d8
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Dec 30 18:49:18 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 nl_BE/aboutTor.dtd |   73 
 zh/aboutTor.dtd|   73 
 2 files changed, 146 insertions(+)

diff --git a/nl_BE/aboutTor.dtd b/nl_BE/aboutTor.dtd
new file mode 100644
index 000..c1483a8
--- /dev/null
+++ b/nl_BE/aboutTor.dtd
@@ -0,0 +1,73 @@
+!--
+   - Copyright (c) 2013, The Tor Project, Inc.
+   - See LICENSE for licensing information.
+   - vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
+  --
+
+!ENTITY aboutTor.title About Tor
+
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label HOWEVER, this browser is out of date.
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label ALSO, this browser is out of date.
+!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label Click on the onion and then choose 
Download Tor Browser Bundle Update.
+
+!ENTITY aboutTor.check.label Test Tor Network Settings
+
+!ENTITY aboutTor.success.label Congratulations!
+!ENTITY aboutTor.success2.label This browser is configured to use Tor.
+!ENTITY aboutTor.success3.label You are now free to browse the Internet 
anonymously.
+!ENTITY aboutTor.failure.label Something Went Wrong!
+!ENTITY aboutTor.failure2.label Tor is not working in this browser.
+!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label For assistance, please contact 
+!ENTITY aboutTor.failure3Link h...@rt.torproject.org
+!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label .
+
+!ENTITY aboutTor.search.label Search
+
+!-- Note to translators: the following 18 entities are used to construct a
+   - sentence (either the SP or DDG entities are used, but not both at the
+   - same time).   In English, the sentence reads:
+   -Search securely with Startpage.
+   - or:
+   -Search securely with DuckDuckGo.
+   - The sentence contains two embedded links for securely and
+   - the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
+  --
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
+!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Search 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Search 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label securely
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label securely
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startpage
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link https://duckduckgo.com/;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label .
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label .
+
+!ENTITY aboutTor.torInfo1.label Additional Info:
+!ENTITY aboutTor.torInfo2.label Country amp; IP Address:
+!ENTITY aboutTor.torInfo3.label Exit Node:
+!ENTITY aboutTor.torInfo4.label This server does not log any information 
about visitors.
+!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label What Next?
+!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Tor is NOT all you need to browse 
anonymously! You may need to change some of your browsing habits to ensure your 
identity stays safe.
+!ENTITY aboutTor.whatnext.label Tips On Staying Anonymous »
+!ENTITY aboutTor.whatnext.link 
https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning;
+!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label You Can Help!
+!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label There are many ways you can help make the 
Tor Network faster and stronger:
+!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label Run a Tor Relay Node »
+!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en;
+!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label Volunteer Your Services »
+!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link 
https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en;
+!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label Make a Donation »
+!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
https://www.torproject.org/donate/donate.html.en;
+
+!ENTITY aboutTor.footer.label The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit 
dedicated to the research, development, and education of online anonymity and 
privacy.
+!ENTITY aboutTor.learnMore.label Learn more about The Tor Project »
+!ENTITY aboutTor.learnMore.link 
https://www.torproject.org/about/overview.html.en;
diff --git a/zh/aboutTor.dtd b/zh/aboutTor.dtd
new file mode 100644
index 000..c1483a8
--- /dev/null
+++ b/zh/aboutTor.dtd
@@ -0,0 +1,73 @@
+!--
+   - Copyright (c) 2013, The Tor Project, Inc.
+   - See LICENSE for licensing information.
+   - vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
+  --
+
+!ENTITY aboutTor.title About Tor
+
+!ENTITY 

[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-12-18 Thread translation
commit d9317394f5fa452fd5d9d0fbfbfeebe5ecc173f9
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Wed Dec 18 08:46:40 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 zh_HK/aboutTor.dtd |  102 ++--
 1 file changed, 51 insertions(+), 51 deletions(-)

diff --git a/zh_HK/aboutTor.dtd b/zh_HK/aboutTor.dtd
index da2703e..5c9293e 100644
--- a/zh_HK/aboutTor.dtd
+++ b/zh_HK/aboutTor.dtd
@@ -4,24 +4,24 @@
- vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
   --
 
-!ENTITY aboutTor.title 
+!ENTITY aboutTor.title About Tor
 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label 
-!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label 
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label HOWEVER, this browser is out of date.
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label ALSO, this browser is out of date.
+!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label Click on the onion and then choose 
Download Tor Browser Bundle Update.
 
-!ENTITY aboutTor.check.label 
+!ENTITY aboutTor.check.label Test Tor Network Settings
 
-!ENTITY aboutTor.success.label 
-!ENTITY aboutTor.success2.label 
-!ENTITY aboutTor.success3.label 
-!ENTITY aboutTor.failure.label 
-!ENTITY aboutTor.failure2.label 
-!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label 
-!ENTITY aboutTor.failure3Link 
-!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label 
+!ENTITY aboutTor.success.label Congratulations!
+!ENTITY aboutTor.success2.label This browser is configured to use Tor.
+!ENTITY aboutTor.success3.label You are now free to browse the Internet 
anonymously.
+!ENTITY aboutTor.failure.label Something Went Wrong!
+!ENTITY aboutTor.failure2.label Tor is not working in this browser.
+!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label For assistance, please contact 
+!ENTITY aboutTor.failure3Link h...@rt.torproject.org
+!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label .
 
-!ENTITY aboutTor.search.label 
+!ENTITY aboutTor.search.label Search
 
 !-- Note to translators: the following 18 entities are used to construct a
- sentence (either the SP or DDG entities are used, but not both at the
@@ -32,42 +32,42 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
+!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Search 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Search 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label securely
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label securely
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label 起始頁
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link https://duckduckgo.com/;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label .
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label .
 
-!ENTITY aboutTor.torInfo1.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo2.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo3.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo4.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnext.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnext.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
+!ENTITY aboutTor.torInfo1.label Additional Info:
+!ENTITY aboutTor.torInfo2.label Country amp; IP Address:
+!ENTITY aboutTor.torInfo3.label Exit Node:
+!ENTITY aboutTor.torInfo4.label This server does not log any information 
about visitors.
+!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label What Next?
+!ENTITY 

[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-12-13 Thread translation
commit 58eac069368f8af0a1249ad144ef80876950467c
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Sat Dec 14 00:46:35 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 fr/aboutTor.dtd |8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/fr/aboutTor.dtd b/fr/aboutTor.dtd
index b43c4ff..a0b041b 100644
--- a/fr/aboutTor.dtd
+++ b/fr/aboutTor.dtd
@@ -34,16 +34,16 @@
   --
 !ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
 !ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Rechercher
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Rechercher
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Rechercher 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Rechercher 
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label en toute sécurité
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label en toute sécurité
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label avec
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label avec
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label avec 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label avec 
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startpage
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-12-06 Thread translation
commit 6b8322f15868628d4b88a5e2915c8212278c4844
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Fri Dec 6 09:46:14 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 ta/aboutTor.dtd |  102 +++
 1 file changed, 51 insertions(+), 51 deletions(-)

diff --git a/ta/aboutTor.dtd b/ta/aboutTor.dtd
index da2703e..ad625e8 100644
--- a/ta/aboutTor.dtd
+++ b/ta/aboutTor.dtd
@@ -4,24 +4,24 @@
- vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
   --
 
-!ENTITY aboutTor.title 
+!ENTITY aboutTor.title Tor ஐ பற்றி
 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label 
-!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label 
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label எனினும், இந்த 
இணைய உலாவி காலாவதியானது
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label மேலும், இந்த 
இணைய உலாவி காலாவதியானது
+!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label Click on the onion and then choose 
Download Tor Browser Bundle Update.
 
-!ENTITY aboutTor.check.label 
+!ENTITY aboutTor.check.label Tor பிணைய அமைவுகளை 
சோதனை செய்
 
-!ENTITY aboutTor.success.label 
-!ENTITY aboutTor.success2.label 
-!ENTITY aboutTor.success3.label 
-!ENTITY aboutTor.failure.label 
-!ENTITY aboutTor.failure2.label 
-!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label 
-!ENTITY aboutTor.failure3Link 
-!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label 
+!ENTITY aboutTor.success.label வாழ்த்துக்கள்!
+!ENTITY aboutTor.success2.label இந்த இணைய உலாவி 
Tor பயன்படுத்த 
கட்டமைக்கப்படுகிறது.
+!ENTITY aboutTor.success3.label You are now free to browse the Internet 
anonymously.
+!ENTITY aboutTor.failure.label Something Went Wrong!
+!ENTITY aboutTor.failure2.label Tor is not working in this browser.
+!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label For assistance, please contact 
+!ENTITY aboutTor.failure3Link h...@rt.torproject.org
+!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label .
 
-!ENTITY aboutTor.search.label 
+!ENTITY aboutTor.search.label Search
 
 !-- Note to translators: the following 18 entities are used to construct a
- sentence (either the SP or DDG entities are used, but not both at the
@@ -32,42 +32,42 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
+!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Search 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Search 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label securely
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label securely
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startpage
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link https://duckduckgo.com/;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label .
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label .
 
-!ENTITY aboutTor.torInfo1.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo2.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo3.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo4.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnext.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnext.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label 
-!ENTITY 

[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-12-06 Thread translation
commit b06c6ef8dbb282fcd386570a09b7e7fcd049ee98
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Fri Dec 6 10:16:21 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 ta/aboutTor.dtd |   36 ++--
 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)

diff --git a/ta/aboutTor.dtd b/ta/aboutTor.dtd
index ad625e8..d12a66f 100644
--- a/ta/aboutTor.dtd
+++ b/ta/aboutTor.dtd
@@ -17,11 +17,11 @@
 !ENTITY aboutTor.success3.label You are now free to browse the Internet 
anonymously.
 !ENTITY aboutTor.failure.label Something Went Wrong!
 !ENTITY aboutTor.failure2.label Tor is not working in this browser.
-!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label For assistance, please contact 
+!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label உதவிக்கு, 
தொடர்பு கொள்ளவும்
 !ENTITY aboutTor.failure3Link h...@rt.torproject.org
 !ENTITY aboutTor.failure3suffix.label .
 
-!ENTITY aboutTor.search.label Search
+!ENTITY aboutTor.search.label தேடு
 
 !-- Note to translators: the following 18 entities are used to construct a
- sentence (either the SP or DDG entities are used, but not both at the
@@ -34,40 +34,40 @@
   --
 !ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
 !ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Search 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Search 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label securely
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label securely
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label தேடு
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label தேடு
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label பாதுகாப்பாக
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label பாதுகாப்பாக
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label with 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label with 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startpage
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label உடன்
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label உடன்
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label தொடக்க 
பக்கம்
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link https://duckduckgo.com/;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label .
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label .
 
-!ENTITY aboutTor.torInfo1.label Additional Info:
-!ENTITY aboutTor.torInfo2.label Country amp; IP Address:
-!ENTITY aboutTor.torInfo3.label Exit Node:
-!ENTITY aboutTor.torInfo4.label This server does not log any information 
about visitors.
-!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label What Next?
+!ENTITY aboutTor.torInfo1.label கூடுதல் தகவல்:
+!ENTITY aboutTor.torInfo2.label நாடு மற்றும் IP 
முகவரி:
+!ENTITY aboutTor.torInfo3.label வெளியேறும் 
முனை:
+!ENTITY aboutTor.torInfo4.label இந்த சர்வர் 
பார்வையாளர்கள் பற்றி எந்த 
தகவலும் பதிவு செய்யாது.
+!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label அடுத்தது 
என்ன?
 !ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Tor is NOT all you need to browse 
anonymously! You may need to change some of your browsing habits to ensure your 
identity stays safe.
 !ENTITY aboutTor.whatnext.label Tips On Staying Anonymous »
 !ENTITY aboutTor.whatnext.link 
https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning;
-!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label You Can Help!
+!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label நீங்கள் உதவ 
முடியும்!
 !ENTITY aboutTor.helpInfo2.label There are many ways you can help make the 
Tor Network faster and stronger:
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label Run a Tor Relay Node »
+!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label ஒரு Tor ரிலே முனை 
இயக்கவும் »
 !ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en;
 !ENTITY aboutTor.helpInfo4.label Volunteer Your Services »
 !ENTITY aboutTor.helpInfo4.link 
https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en;
-!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label Make a Donation »
+!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label நன்கொடை 
செய்யவும்
 !ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
https://www.torproject.org/donate/donate.html.en;
 
 !ENTITY aboutTor.footer.label The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit 
dedicated to the research, development, and education of online anonymity and 

[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-12-06 Thread translation
commit 1646e8e25b094b0542e1c8e162cbe0424b8c9144
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Fri Dec 6 10:46:16 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 ta/aboutTor.dtd |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/ta/aboutTor.dtd b/ta/aboutTor.dtd
index d12a66f..3d16b02 100644
--- a/ta/aboutTor.dtd
+++ b/ta/aboutTor.dtd
@@ -16,7 +16,7 @@
 !ENTITY aboutTor.success2.label இந்த இணைய உலாவி 
Tor பயன்படுத்த 
கட்டமைக்கப்படுகிறது.
 !ENTITY aboutTor.success3.label You are now free to browse the Internet 
anonymously.
 !ENTITY aboutTor.failure.label Something Went Wrong!
-!ENTITY aboutTor.failure2.label Tor is not working in this browser.
+!ENTITY aboutTor.failure2.label Tor இந்த உலாவியில் 
வேலை செய்யவில்லை.
 !ENTITY aboutTor.failure3prefix.label உதவிக்கு, 
தொடர்பு கொள்ளவும்
 !ENTITY aboutTor.failure3Link h...@rt.torproject.org
 !ENTITY aboutTor.failure3suffix.label .

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-12-05 Thread translation
commit 11c85f68c3777c5078688fbddc53c299cabb8bb6
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Fri Dec 6 07:16:18 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 ru@petr1708/aboutTor.dtd |  102 +++---
 1 file changed, 51 insertions(+), 51 deletions(-)

diff --git a/ru@petr1708/aboutTor.dtd b/ru@petr1708/aboutTor.dtd
index da2703e..c7265e8 100644
--- a/ru@petr1708/aboutTor.dtd
+++ b/ru@petr1708/aboutTor.dtd
@@ -4,24 +4,24 @@
- vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
   --
 
-!ENTITY aboutTor.title 
+!ENTITY aboutTor.title О проекте Tor
 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label 
-!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label 
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label К СОЖАЛЕНИЮ, этот 
браузер устарел
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label ТАК ЖЕ, этот браузер 
устарел
+!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label Нажмите на лук, затем 
выберите Скачать обновление для браузера
 
-!ENTITY aboutTor.check.label 
+!ENTITY aboutTor.check.label Test Tor Network Settings
 
-!ENTITY aboutTor.success.label 
-!ENTITY aboutTor.success2.label 
-!ENTITY aboutTor.success3.label 
-!ENTITY aboutTor.failure.label 
-!ENTITY aboutTor.failure2.label 
-!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label 
-!ENTITY aboutTor.failure3Link 
-!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label 
+!ENTITY aboutTor.success.label Поздравляем!
+!ENTITY aboutTor.success2.label Этот браузер настроен 
для использования Tor
+!ENTITY aboutTor.success3.label You are now free to browse the Internet 
anonymously.
+!ENTITY aboutTor.failure.label Something Went Wrong!
+!ENTITY aboutTor.failure2.label Tor is not working in this browser.
+!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label For assistance, please contact 
+!ENTITY aboutTor.failure3Link h...@rt.torproject.org
+!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label .
 
-!ENTITY aboutTor.search.label 
+!ENTITY aboutTor.search.label Search
 
 !-- Note to translators: the following 18 entities are used to construct a
- sentence (either the SP or DDG entities are used, but not both at the
@@ -32,42 +32,42 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
+!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Поиск
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Поиск
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label безопасно
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label безопасно
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label с
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label с
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startpage
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link https://duckduckgo.com/;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label .
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label .
 
-!ENTITY aboutTor.torInfo1.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo2.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo3.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo4.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnext.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnext.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
+!ENTITY aboutTor.torInfo1.label Additional Info:
+!ENTITY aboutTor.torInfo2.label Country amp; IP Address:

[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-12-05 Thread translation
commit 9b39eda5025b4446e14961b39b979b214c9c5cc1
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Fri Dec 6 07:46:18 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 ru@petr1708/aboutTor.dtd |   42 +-
 1 file changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-)

diff --git a/ru@petr1708/aboutTor.dtd b/ru@petr1708/aboutTor.dtd
index c7265e8..b88b257 100644
--- a/ru@petr1708/aboutTor.dtd
+++ b/ru@petr1708/aboutTor.dtd
@@ -6,22 +6,22 @@
 
 !ENTITY aboutTor.title О проекте Tor
 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label К СОЖАЛЕНИЮ, этот 
браузер устарел
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label К СОЖАЛЕНИЮ, этот 
браузер устарел.
 !ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label ТАК ЖЕ, этот браузер 
устарел
 !ENTITY aboutTor.outOfDate2.label Нажмите на лук, затем 
выберите Скачать обновление для браузера
 
-!ENTITY aboutTor.check.label Test Tor Network Settings
+!ENTITY aboutTor.check.label Проверьте Ваше 
подключение к сети
 
 !ENTITY aboutTor.success.label Поздравляем!
 !ENTITY aboutTor.success2.label Этот браузер настроен 
для использования Tor
-!ENTITY aboutTor.success3.label You are now free to browse the Internet 
anonymously.
-!ENTITY aboutTor.failure.label Something Went Wrong!
-!ENTITY aboutTor.failure2.label Tor is not working in this browser.
-!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label For assistance, please contact 
+!ENTITY aboutTor.success3.label Теперь вы можете 
пользоваться интернетом анонимно.
+!ENTITY aboutTor.failure.label Что -то пошло не так!
+!ENTITY aboutTor.failure2.label Этот браузер не 
поддерживает Tor
+!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label За помощью 
обращайтесь
 !ENTITY aboutTor.failure3Link h...@rt.torproject.org
 !ENTITY aboutTor.failure3suffix.label .
 
-!ENTITY aboutTor.search.label Search
+!ENTITY aboutTor.search.label Поиск
 
 !-- Note to translators: the following 18 entities are used to construct a
- sentence (either the SP or DDG entities are used, but not both at the
@@ -44,30 +44,30 @@
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label с
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label с
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startpage
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Начальная страница
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link https://duckduckgo.com/;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label .
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label .
 
-!ENTITY aboutTor.torInfo1.label Additional Info:
-!ENTITY aboutTor.torInfo2.label Country amp; IP Address:
-!ENTITY aboutTor.torInfo3.label Exit Node:
-!ENTITY aboutTor.torInfo4.label This server does not log any information 
about visitors.
-!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label What Next?
-!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Tor is NOT all you need to browse 
anonymously! You may need to change some of your browsing habits to ensure your 
identity stays safe.
-!ENTITY aboutTor.whatnext.label Tips On Staying Anonymous »
+!ENTITY aboutTor.torInfo1.label Дополнительная 
информация:
+!ENTITY aboutTor.torInfo2.label Страна и IP адрес:
+!ENTITY aboutTor.torInfo3.label Покинуть узел:
+!ENTITY aboutTor.torInfo4.label Этот сервер не сох
раняет никакую информацию о посетителях
+!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label Что дальше?
+!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Tor это еще не все что 
Вам надо, чтобы оставаться анонимным в 
интернете! Вам может понадобиться изменить 
Ваше поведение в интернете, чтобы быть 
уверенным, что Ваша личные данные остаются 
в безопасности.
+!ENTITY aboutTor.whatnext.label Советы по анонимности »
 !ENTITY aboutTor.whatnext.link 
https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning;
-!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label You Can Help!
-!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label There are many ways you can help make the 
Tor Network faster and stronger:
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label Run a Tor Relay Node »
+!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label Вы можете помочь!
+!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label Есть множество 
способов как Вы можете помочь сети Tor стать 
быстрее и мощнее:
+!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label Запустить узел 
ретрансляции Tor »
 

[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-12-04 Thread translation
commit 656d846651ca8960d1eb5ec19a851711c3b260d0
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Wed Dec 4 11:46:15 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 pt/aboutTor.dtd |   94 +++
 1 file changed, 47 insertions(+), 47 deletions(-)

diff --git a/pt/aboutTor.dtd b/pt/aboutTor.dtd
index 2ee9914..96655cd 100644
--- a/pt/aboutTor.dtd
+++ b/pt/aboutTor.dtd
@@ -4,21 +4,21 @@
- vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
   --
 
-!ENTITY aboutTor.title 
+!ENTITY aboutTor.title Acerca do Tor
 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label 
-!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label 
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label CONTUDO, este browser está 
desatualizado.
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label ALÉM DISSO, o seu navegador está 
desatualizado.
+!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label Click on the onion and then choose 
Download Tor Browser Bundle Update.
 
-!ENTITY aboutTor.check.label 
+!ENTITY aboutTor.check.label Test Tor Network Settings
 
-!ENTITY aboutTor.success.label 
-!ENTITY aboutTor.success2.label 
-!ENTITY aboutTor.success3.label 
-!ENTITY aboutTor.failure.label 
-!ENTITY aboutTor.failure2.label 
-!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label 
-!ENTITY aboutTor.failure3Link 
+!ENTITY aboutTor.success.label Congratulations!
+!ENTITY aboutTor.success2.label This browser is configured to use Tor.
+!ENTITY aboutTor.success3.label You are now free to browse the Internet 
anonymously.
+!ENTITY aboutTor.failure.label Something Went Wrong!
+!ENTITY aboutTor.failure2.label Tor is not working in this browser.
+!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label For assistance, please contact 
+!ENTITY aboutTor.failure3Link h...@rt.torproject.org
 !ENTITY aboutTor.failure3suffix.label .
 
 !ENTITY aboutTor.search.label Procurar
@@ -32,42 +32,42 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
+!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Search 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Search 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label securely
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label securely
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startpage
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link https://duckduckgo.com/;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label .
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label .
 
-!ENTITY aboutTor.torInfo1.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo2.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo3.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo4.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnext.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnext.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
+!ENTITY aboutTor.torInfo1.label Additional Info:
+!ENTITY aboutTor.torInfo2.label Country amp; IP Address:
+!ENTITY aboutTor.torInfo3.label Exit Node:
+!ENTITY aboutTor.torInfo4.label This server does not log any information 
about visitors.
+!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label What Next?
+!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Tor is NOT all you need to browse 
anonymously! You may need to change some of your browsing habits to ensure your 
identity stays safe.
+!ENTITY aboutTor.whatnext.label Tips On Staying Anonymous »
+!ENTITY aboutTor.whatnext.link 

[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-12-04 Thread translation
commit d0d17e4ffd6edef38fd2f234e5e883fc84bcc98b
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Wed Dec 4 12:16:15 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 pt/aboutTor.dtd |   46 +++---
 1 file changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-)

diff --git a/pt/aboutTor.dtd b/pt/aboutTor.dtd
index 96655cd..b46ef55 100644
--- a/pt/aboutTor.dtd
+++ b/pt/aboutTor.dtd
@@ -10,13 +10,13 @@
 !ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label ALÉM DISSO, o seu navegador está 
desatualizado.
 !ENTITY aboutTor.outOfDate2.label Click on the onion and then choose 
Download Tor Browser Bundle Update.
 
-!ENTITY aboutTor.check.label Test Tor Network Settings
+!ENTITY aboutTor.check.label Teste as definições da rede Tor
 
 !ENTITY aboutTor.success.label Congratulations!
-!ENTITY aboutTor.success2.label This browser is configured to use Tor.
-!ENTITY aboutTor.success3.label You are now free to browse the Internet 
anonymously.
-!ENTITY aboutTor.failure.label Something Went Wrong!
-!ENTITY aboutTor.failure2.label Tor is not working in this browser.
+!ENTITY aboutTor.success2.label O seu navegador está configurado para usar 
o Tor.
+!ENTITY aboutTor.success3.label Agora já pode navegar a Internet de forma 
anónima.
+!ENTITY aboutTor.failure.label Algo Correu Mal!
+!ENTITY aboutTor.failure2.label O Tor não está  a funcionar neste 
navegador.
 !ENTITY aboutTor.failure3prefix.label For assistance, please contact 
 !ENTITY aboutTor.failure3Link h...@rt.torproject.org
 !ENTITY aboutTor.failure3suffix.label .
@@ -34,40 +34,40 @@
   --
 !ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
 !ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Search 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Search 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label securely
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label securely
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Procurar
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Procurar
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label de forma segura
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label de forma segura
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label with 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label with 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startpage
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label com
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label com
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Página inicial
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link https://duckduckgo.com/;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label .
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label .
 
-!ENTITY aboutTor.torInfo1.label Additional Info:
-!ENTITY aboutTor.torInfo2.label Country amp; IP Address:
-!ENTITY aboutTor.torInfo3.label Exit Node:
+!ENTITY aboutTor.torInfo1.label Informação adicional:
+!ENTITY aboutTor.torInfo2.label País e endereço IP:
+!ENTITY aboutTor.torInfo3.label Nó de saída:
 !ENTITY aboutTor.torInfo4.label This server does not log any information 
about visitors.
-!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label What Next?
-!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Tor is NOT all you need to browse 
anonymously! You may need to change some of your browsing habits to ensure your 
identity stays safe.
-!ENTITY aboutTor.whatnext.label Tips On Staying Anonymous »
+!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label O que se segue?
+!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Só por isso, o Tor não chega para 
navegar anónimamente na internet! Poderá ter que mudar alguns dos seus 
hábitos de navegação para ter a certeza que a sua identidade está segura.
+!ENTITY aboutTor.whatnext.label Dicas sobre como se tornar anónimo »
 !ENTITY aboutTor.whatnext.link 
https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning;
-!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label You Can Help!
-!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label There are many ways you can help make the 
Tor Network faster and stronger:
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label Run a Tor Relay Node »
+!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label Todos podem ajudar!
+!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label Há muitas maneiras para ajudar a rede Tor 
tornar-se mais rápida e forte:
+!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label Pôr de pé um Nó de Relay Tor »
 !ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en;
 !ENTITY aboutTor.helpInfo4.label Volunteer Your Services »
 !ENTITY aboutTor.helpInfo4.link 
https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en;
-!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label Make a Donation 

[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-12-04 Thread translation
commit 534655672d1b4f043dd9a33125e9a8ac705675d9
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Wed Dec 4 12:46:28 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 pt/aboutTor.dtd |   16 
 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/pt/aboutTor.dtd b/pt/aboutTor.dtd
index b46ef55..4cbd760 100644
--- a/pt/aboutTor.dtd
+++ b/pt/aboutTor.dtd
@@ -6,18 +6,18 @@
 
 !ENTITY aboutTor.title Acerca do Tor
 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label CONTUDO, este browser está 
desatualizado.
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label HOWEVER, this browser is out of date.
 !ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label ALÉM DISSO, o seu navegador está 
desatualizado.
-!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label Click on the onion and then choose 
Download Tor Browser Bundle Update.
+!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label Clique no símbolo da cebola e escolha 
Download Tor Browser Bundle Update.
 
 !ENTITY aboutTor.check.label Teste as definições da rede Tor
 
-!ENTITY aboutTor.success.label Congratulations!
+!ENTITY aboutTor.success.label Parabéns!
 !ENTITY aboutTor.success2.label O seu navegador está configurado para usar 
o Tor.
 !ENTITY aboutTor.success3.label Agora já pode navegar a Internet de forma 
anónima.
 !ENTITY aboutTor.failure.label Algo Correu Mal!
 !ENTITY aboutTor.failure2.label O Tor não está  a funcionar neste 
navegador.
-!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label For assistance, please contact 
+!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label Para assistência, por favor contacte
 !ENTITY aboutTor.failure3Link h...@rt.torproject.org
 !ENTITY aboutTor.failure3suffix.label .
 
@@ -54,7 +54,7 @@
 !ENTITY aboutTor.torInfo1.label Informação adicional:
 !ENTITY aboutTor.torInfo2.label País e endereço IP:
 !ENTITY aboutTor.torInfo3.label Nó de saída:
-!ENTITY aboutTor.torInfo4.label This server does not log any information 
about visitors.
+!ENTITY aboutTor.torInfo4.label Este servidor não guarda informação dos 
visitantes.
 !ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label O que se segue?
 !ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Só por isso, o Tor não chega para 
navegar anónimamente na internet! Poderá ter que mudar alguns dos seus 
hábitos de navegação para ter a certeza que a sua identidade está segura.
 !ENTITY aboutTor.whatnext.label Dicas sobre como se tornar anónimo »
@@ -63,11 +63,11 @@
 !ENTITY aboutTor.helpInfo2.label Há muitas maneiras para ajudar a rede Tor 
tornar-se mais rápida e forte:
 !ENTITY aboutTor.helpInfo3.label Pôr de pé um Nó de Relay Tor »
 !ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en;
-!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label Volunteer Your Services »
+!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label Voluntariar os seus Serviços »
 !ENTITY aboutTor.helpInfo4.link 
https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en;
 !ENTITY aboutTor.helpInfo5.label Fazer uma doação »
 !ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
https://www.torproject.org/donate/donate.html.en;
 
-!ENTITY aboutTor.footer.label O projeto Tor é uma organização sem fins 
lucrativos US 501(c)(3) dedicada à investigação, desenvolvimento e 
promoção de anonimidade e privacidade online.
-!ENTITY aboutTor.learnMore.label Learn more about The Tor Project »
+!ENTITY aboutTor.footer.label O Projeto Tor é uma organização sem fins 
lucrativos US 501(c)(3) dedicada à investigação, desenvolvimento e 
promoção de anonimidade e privacidade online.
+!ENTITY aboutTor.learnMore.label Saiba mais sobre o Projeto Tor »
 !ENTITY aboutTor.learnMore.link 
https://www.torproject.org/about/overview.html.en;

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-12-04 Thread translation
commit f667a43ed06543dadd492d3b4b7da74355850242
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Wed Dec 4 18:16:52 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 ach/aboutTor.dtd |   73 ++
 1 file changed, 73 insertions(+)

diff --git a/ach/aboutTor.dtd b/ach/aboutTor.dtd
new file mode 100644
index 000..c1483a8
--- /dev/null
+++ b/ach/aboutTor.dtd
@@ -0,0 +1,73 @@
+!--
+   - Copyright (c) 2013, The Tor Project, Inc.
+   - See LICENSE for licensing information.
+   - vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
+  --
+
+!ENTITY aboutTor.title About Tor
+
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label HOWEVER, this browser is out of date.
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label ALSO, this browser is out of date.
+!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label Click on the onion and then choose 
Download Tor Browser Bundle Update.
+
+!ENTITY aboutTor.check.label Test Tor Network Settings
+
+!ENTITY aboutTor.success.label Congratulations!
+!ENTITY aboutTor.success2.label This browser is configured to use Tor.
+!ENTITY aboutTor.success3.label You are now free to browse the Internet 
anonymously.
+!ENTITY aboutTor.failure.label Something Went Wrong!
+!ENTITY aboutTor.failure2.label Tor is not working in this browser.
+!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label For assistance, please contact 
+!ENTITY aboutTor.failure3Link h...@rt.torproject.org
+!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label .
+
+!ENTITY aboutTor.search.label Search
+
+!-- Note to translators: the following 18 entities are used to construct a
+   - sentence (either the SP or DDG entities are used, but not both at the
+   - same time).   In English, the sentence reads:
+   -Search securely with Startpage.
+   - or:
+   -Search securely with DuckDuckGo.
+   - The sentence contains two embedded links for securely and
+   - the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
+  --
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
+!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Search 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Search 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label securely
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label securely
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startpage
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link https://duckduckgo.com/;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label .
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label .
+
+!ENTITY aboutTor.torInfo1.label Additional Info:
+!ENTITY aboutTor.torInfo2.label Country amp; IP Address:
+!ENTITY aboutTor.torInfo3.label Exit Node:
+!ENTITY aboutTor.torInfo4.label This server does not log any information 
about visitors.
+!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label What Next?
+!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Tor is NOT all you need to browse 
anonymously! You may need to change some of your browsing habits to ensure your 
identity stays safe.
+!ENTITY aboutTor.whatnext.label Tips On Staying Anonymous »
+!ENTITY aboutTor.whatnext.link 
https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning;
+!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label You Can Help!
+!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label There are many ways you can help make the 
Tor Network faster and stronger:
+!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label Run a Tor Relay Node »
+!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en;
+!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label Volunteer Your Services »
+!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link 
https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en;
+!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label Make a Donation »
+!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
https://www.torproject.org/donate/donate.html.en;
+
+!ENTITY aboutTor.footer.label The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit 
dedicated to the research, development, and education of online anonymity and 
privacy.
+!ENTITY aboutTor.learnMore.label Learn more about The Tor Project »
+!ENTITY aboutTor.learnMore.link 
https://www.torproject.org/about/overview.html.en;

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-11-29 Thread translation
commit dbca3effa2ba366d15daf3721cb2f6d87d5819a2
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Fri Nov 29 15:46:27 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 bg/aboutTor.dtd |  100 +++
 1 file changed, 50 insertions(+), 50 deletions(-)

diff --git a/bg/aboutTor.dtd b/bg/aboutTor.dtd
index e95b7fa..4f9c99b 100644
--- a/bg/aboutTor.dtd
+++ b/bg/aboutTor.dtd
@@ -4,22 +4,22 @@
- vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
   --
 
-!ENTITY aboutTor.title 
+!ENTITY aboutTor.title За Tor
 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label 
-!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label 
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label НО, този браузър не е 
актуален.
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label Също така, този 
браузър не е актуален.
+!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label Click on the onion and then choose 
Download Tor Browser Bundle Update.
 
-!ENTITY aboutTor.check.label 
+!ENTITY aboutTor.check.label Тествайте мрежовите 
настройки на Tor
 
-!ENTITY aboutTor.success.label 
-!ENTITY aboutTor.success2.label 
-!ENTITY aboutTor.success3.label 
-!ENTITY aboutTor.failure.label 
-!ENTITY aboutTor.failure2.label 
-!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label 
-!ENTITY aboutTor.failure3Link 
-!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label 
+!ENTITY aboutTor.success.label Поздравления!
+!ENTITY aboutTor.success2.label Този браузър е 
конфигуриран да работи с Tor.
+!ENTITY aboutTor.success3.label Вече спокойно може да 
браузвате анонимно.
+!ENTITY aboutTor.failure.label Нещо се обърка!
+!ENTITY aboutTor.failure2.label Tor не работи в този 
браузър.
+!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label For assistance, please contact 
+!ENTITY aboutTor.failure3Link h...@rt.torproject.org
+!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label .
 
 !ENTITY aboutTor.search.label Търси
 
@@ -32,42 +32,42 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
+!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Търси
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Търси
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label сигурно
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label сигурно
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label с
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label с
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Начална страница
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link https://duckduckgo.com/;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label .
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label .
 
-!ENTITY aboutTor.torInfo1.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo2.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo3.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo4.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnext.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnext.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
+!ENTITY aboutTor.torInfo1.label Допълнителна 
информация:
+!ENTITY aboutTor.torInfo2.label Държава и IP адрес:
+!ENTITY aboutTor.torInfo3.label Exit Node:
+!ENTITY aboutTor.torInfo4.label This server does not log any information 
about 

[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-11-26 Thread translation
commit 4c55f270a5318a8b3c381b6b2ff968eca8671ebd
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Tue Nov 26 14:46:41 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 uk/aboutTor.dtd |   94 +++
 1 file changed, 47 insertions(+), 47 deletions(-)

diff --git a/uk/aboutTor.dtd b/uk/aboutTor.dtd
index 530f9ec..822f460 100644
--- a/uk/aboutTor.dtd
+++ b/uk/aboutTor.dtd
@@ -10,18 +10,18 @@
 !ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label Окрім того, цей 
браузер застарів.
 !ENTITY aboutTor.outOfDate2.label Натисніть на 
цибулинку, а потім виберіть Download Tor Browser Bundle 
Update.
 
-!ENTITY aboutTor.check.label 
+!ENTITY aboutTor.check.label Test Tor Network Settings
 
-!ENTITY aboutTor.success.label 
-!ENTITY aboutTor.success2.label 
-!ENTITY aboutTor.success3.label 
-!ENTITY aboutTor.failure.label 
-!ENTITY aboutTor.failure2.label 
-!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label 
-!ENTITY aboutTor.failure3Link 
-!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label 
+!ENTITY aboutTor.success.label Congratulations!
+!ENTITY aboutTor.success2.label This browser is configured to use Tor.
+!ENTITY aboutTor.success3.label You are now free to browse the Internet 
anonymously.
+!ENTITY aboutTor.failure.label Something Went Wrong!
+!ENTITY aboutTor.failure2.label Tor is not working in this browser.
+!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label For assistance, please contact 
+!ENTITY aboutTor.failure3Link h...@rt.torproject.org
+!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label .
 
-!ENTITY aboutTor.search.label 
+!ENTITY aboutTor.search.label Пошук
 
 !-- Note to translators: the following 18 entities are used to construct a
- sentence (either the SP or DDG entities are used, but not both at the
@@ -32,42 +32,42 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
+!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Search 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Search 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label securely
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label securely
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Початкова сторінка
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link https://duckduckgo.com/;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label .
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label .
 
-!ENTITY aboutTor.torInfo1.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo2.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo3.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo4.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnext.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnext.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
+!ENTITY aboutTor.torInfo1.label Additional Info:
+!ENTITY aboutTor.torInfo2.label Country amp; IP Address:
+!ENTITY aboutTor.torInfo3.label Exit Node:
+!ENTITY aboutTor.torInfo4.label This server does not log any information 
about visitors.
+!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label What Next?
+!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Tor is NOT all you need to browse 
anonymously! You may need to change some of your browsing habits to ensure your 
identity stays safe.
+!ENTITY aboutTor.whatnext.label Tips On Staying 

[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-11-19 Thread translation
commit 2f18d037f841d448318fd10603597022c79f24f3
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Tue Nov 19 16:16:23 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 fi/aboutTor.dtd |4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/fi/aboutTor.dtd b/fi/aboutTor.dtd
index c7a0cff..3b9ce25 100644
--- a/fi/aboutTor.dtd
+++ b/fi/aboutTor.dtd
@@ -53,7 +53,7 @@
 
 !ENTITY aboutTor.torInfo1.label Lisätietoa:
 !ENTITY aboutTor.torInfo2.label Maa ja IP-osoite:
-!ENTITY aboutTor.torInfo3.label Exit Node:
+!ENTITY aboutTor.torInfo3.label Poistumisvälityspalvelin:
 !ENTITY aboutTor.torInfo4.label Tämä palvelin ei tallenna tietoja 
vierailijoista.
 !ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label Mitä seuraavaksi?
 !ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Tor EI OLE kaikki, mitä tarvitset 
surffataksesi anonyymisti? Joudut ehkä muuttamaan joitain selailutapojasi 
varmisitaaksesi, että identiteettisi pysyy turvattuna.
@@ -68,6 +68,6 @@
 !ENTITY aboutTor.helpInfo5.label Anna lahjoitus »
 !ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
https://www.torproject.org/donate/donate.html.en;
 
-!ENTITY aboutTor.footer.label The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit 
dedicated to the research, development, and education of online anonymity and 
privacy.
+!ENTITY aboutTor.footer.label Tor-projekti on voittoa tavoittelematon 
yhdistys [US 501(c)(3)], joka keskittyy anonymiteettiin ja yksityisyyteen 
liittyvään tutkimus-, kehitys ja koulutustyöhön.
 !ENTITY aboutTor.learnMore.label Lisätietoa Tor-projektista »
 !ENTITY aboutTor.learnMore.link 
https://www.torproject.org/about/overview.html.en;

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-11-10 Thread translation
commit d76cdba3b612b1251129ab18cc3ee2ff0a137a6c
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Sun Nov 10 09:46:27 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 ro/aboutTor.dtd |   78 +++
 1 file changed, 39 insertions(+), 39 deletions(-)

diff --git a/ro/aboutTor.dtd b/ro/aboutTor.dtd
index ee8d9a8..62ae1a0 100644
--- a/ro/aboutTor.dtd
+++ b/ro/aboutTor.dtd
@@ -6,20 +6,20 @@
 
 !ENTITY aboutTor.title Despre Tor
 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label 
-!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label 
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label HOWEVER, this browser is out of date.
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label ALSO, this browser is out of date.
+!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label Click on the onion and then choose 
Download Tor Browser Bundle Update.
 
-!ENTITY aboutTor.check.label 
+!ENTITY aboutTor.check.label Test Tor Network Settings
 
 !ENTITY aboutTor.success.label Felicitări!
 !ENTITY aboutTor.success2.label Acest browser este configurat să 
folosească Tor.
-!ENTITY aboutTor.success3.label 
-!ENTITY aboutTor.failure.label 
+!ENTITY aboutTor.success3.label You are now free to browse the Internet 
anonymously.
+!ENTITY aboutTor.failure.label Something Went Wrong!
 !ENTITY aboutTor.failure2.label Tor nu funcționează în acest browser.
-!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label 
-!ENTITY aboutTor.failure3Link 
-!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label 
+!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label For assistance, please contact 
+!ENTITY aboutTor.failure3Link h...@rt.torproject.org
+!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label .
 
 !ENTITY aboutTor.search.label Căutare
 
@@ -32,42 +32,42 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
+!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Search 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Search 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label securely
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label securely
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label with 
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Pagină de start
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link https://duckduckgo.com/;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label .
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label .
 
 !ENTITY aboutTor.torInfo1.label Informații adiționale:
 !ENTITY aboutTor.torInfo2.label Țara și adresa IP:
-!ENTITY aboutTor.torInfo3.label 
+!ENTITY aboutTor.torInfo3.label Exit Node:
 !ENTITY aboutTor.torInfo4.label Acest server nu înregistrează informații 
despre vizitatori.
 !ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label Ce urmează?
-!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnext.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnext.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label 
+!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Tor is NOT all you need to browse 
anonymously! You may need to change some of your browsing habits to ensure your 
identity stays safe.
+!ENTITY aboutTor.whatnext.label Tips On Staying Anonymous »
+!ENTITY aboutTor.whatnext.link 
https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning;
+!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label You Can Help!
 !ENTITY aboutTor.helpInfo2.label Sunt multe căi prin care tu poți ajuta 
pentru a face Tor Network mai rapid și mai puternic:
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
+!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label Run a Tor Relay Node »
+!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 

[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-11-10 Thread translation
commit b00afa603c7483c36d7d501b4ff876f43dcf59ee
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Nov 11 00:16:19 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 el/aboutTor.dtd |   12 ++--
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/el/aboutTor.dtd b/el/aboutTor.dtd
index 4919c93..763b6fa 100644
--- a/el/aboutTor.dtd
+++ b/el/aboutTor.dtd
@@ -32,18 +32,18 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
 !ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Αναζητείστε
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Αναζητείστε
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label ασφαλώς
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label ασφαλώς
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label with 
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startpage
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-11-09 Thread translation
commit 091d96f9a716a8ce662da853349723f77bc277c3
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Sat Nov 9 09:46:19 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 fi/aboutTor.dtd |   40 
 1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-)

diff --git a/fi/aboutTor.dtd b/fi/aboutTor.dtd
index 57bb881..c7a0cff 100644
--- a/fi/aboutTor.dtd
+++ b/fi/aboutTor.dtd
@@ -18,7 +18,7 @@
 !ENTITY aboutTor.failure.label Jokin meni pieleen!
 !ENTITY aboutTor.failure2.label Tor ei toimi tässä selaimessa.
 !ENTITY aboutTor.failure3prefix.label Apua saat ottamalla yhteyttä
-!ENTITY aboutTor.failure3Link 
+!ENTITY aboutTor.failure3Link h...@rt.torproject.org
 !ENTITY aboutTor.failure3suffix.label .
 
 !ENTITY aboutTor.search.label Hae
@@ -32,42 +32,42 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
+!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Hae
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Hae
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label turvallisesti
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label turvallisesti
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label with 
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Aloitussivu
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link https://duckduckgo.com/;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label .
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label .
 
 !ENTITY aboutTor.torInfo1.label Lisätietoa:
 !ENTITY aboutTor.torInfo2.label Maa ja IP-osoite:
-!ENTITY aboutTor.torInfo3.label 
+!ENTITY aboutTor.torInfo3.label Exit Node:
 !ENTITY aboutTor.torInfo4.label Tämä palvelin ei tallenna tietoja 
vierailijoista.
 !ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label Mitä seuraavaksi?
 !ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Tor EI OLE kaikki, mitä tarvitset 
surffataksesi anonyymisti? Joudut ehkä muuttamaan joitain selailutapojasi 
varmisitaaksesi, että identiteettisi pysyy turvattuna.
 !ENTITY aboutTor.whatnext.label Ohjeita anonyyminä pysymiseen »
-!ENTITY aboutTor.whatnext.link 
+!ENTITY aboutTor.whatnext.link 
https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning;
 !ENTITY aboutTor.helpInfo1.label Voit auttaa!
 !ENTITY aboutTor.helpInfo2.label On monta tapaa tehdä Tor-verkosta nopeampi 
ja vahvempi:
 !ENTITY aboutTor.helpInfo3.label Ylläpidä Tor-välityspalvelinta »
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
+!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en;
 !ENTITY aboutTor.helpInfo4.label Osallistu vapaaehtoisena »
-!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link 
+!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link 
https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en;
 !ENTITY aboutTor.helpInfo5.label Anna lahjoitus »
-!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
+!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
https://www.torproject.org/donate/donate.html.en;
 
-!ENTITY aboutTor.footer.label 
+!ENTITY aboutTor.footer.label The Tor Project is a US 501(c)(3) non-profit 
dedicated to the research, development, and education of online anonymity and 
privacy.
 !ENTITY aboutTor.learnMore.label Lisätietoa Tor-projektista »
-!ENTITY aboutTor.learnMore.link 
+!ENTITY aboutTor.learnMore.link 
https://www.torproject.org/about/overview.html.en;

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-11-07 Thread translation
commit 44d925a2d1c16627681072137557906ec94e5b64
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Thu Nov 7 17:46:21 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 hy_AM/aboutTor.dtd |  102 ++--
 1 file changed, 51 insertions(+), 51 deletions(-)

diff --git a/hy_AM/aboutTor.dtd b/hy_AM/aboutTor.dtd
index da2703e..d91e958 100644
--- a/hy_AM/aboutTor.dtd
+++ b/hy_AM/aboutTor.dtd
@@ -4,24 +4,24 @@
- vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
   --
 
-!ENTITY aboutTor.title 
+!ENTITY aboutTor.title About Tor
 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label 
-!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label 
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label HOWEVER, this browser is out of date.
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label ALSO, this browser is out of date.
+!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label Click on the onion and then choose 
Download Tor Browser Bundle Update.
 
-!ENTITY aboutTor.check.label 
+!ENTITY aboutTor.check.label Test Tor Network Settings
 
-!ENTITY aboutTor.success.label 
-!ENTITY aboutTor.success2.label 
-!ENTITY aboutTor.success3.label 
-!ENTITY aboutTor.failure.label 
-!ENTITY aboutTor.failure2.label 
-!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label 
-!ENTITY aboutTor.failure3Link 
-!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label 
+!ENTITY aboutTor.success.label Congratulations!
+!ENTITY aboutTor.success2.label This browser is configured to use Tor.
+!ENTITY aboutTor.success3.label You are now free to browse the Internet 
anonymously.
+!ENTITY aboutTor.failure.label Something Went Wrong!
+!ENTITY aboutTor.failure2.label Tor is not working in this browser.
+!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label For assistance, please contact 
+!ENTITY aboutTor.failure3Link h...@rt.torproject.org
+!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label .
 
-!ENTITY aboutTor.search.label 
+!ENTITY aboutTor.search.label Search
 
 !-- Note to translators: the following 18 entities are used to construct a
- sentence (either the SP or DDG entities are used, but not both at the
@@ -32,42 +32,42 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
+!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Search 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Search 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label securely
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label securely
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label with 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Սկզբնական էջ
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link https://duckduckgo.com/;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label .
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label .
 
-!ENTITY aboutTor.torInfo1.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo2.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo3.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo4.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnext.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnext.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
+!ENTITY aboutTor.torInfo1.label Additional Info:
+!ENTITY aboutTor.torInfo2.label Country amp; IP Address:
+!ENTITY aboutTor.torInfo3.label Exit Node:
+!ENTITY aboutTor.torInfo4.label This server does not log any information 
about visitors.
+!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label What 

[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-11-07 Thread translation
commit e7f6ba4e69af935103496926ec31c8d485d1b6af
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Thu Nov 7 20:16:17 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 ms_MY/aboutTor.dtd |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/ms_MY/aboutTor.dtd b/ms_MY/aboutTor.dtd
index 7000bba..b9c687e 100644
--- a/ms_MY/aboutTor.dtd
+++ b/ms_MY/aboutTor.dtd
@@ -7,7 +7,7 @@
 !ENTITY aboutTor.title Tentang Tor
 
 !ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label BAGAIMANAPUN, pelayar ini sudah 
usang.
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label 
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label JUGA, pelayar ini sudah luput 
tarikh.
 !ENTITY aboutTor.outOfDate2.label Klik pada onion dan kemudian pilih Muat 
Turun Kemas Kini Tor Browser Bundle.
 
 !ENTITY aboutTor.check.label Ujian tetapan Tor Network

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-11-06 Thread translation
commit 048d523535319d47840e384830821403a85d4855
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Wed Nov 6 09:49:58 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 ja/aboutTor.dtd |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/ja/aboutTor.dtd b/ja/aboutTor.dtd
index 2527ca3..1f96caf 100644
--- a/ja/aboutTor.dtd
+++ b/ja/aboutTor.dtd
@@ -38,7 +38,7 @@
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label 検索
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label 安全に
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label 安全に
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-11-05 Thread translation
commit c383b0188af0e7665a7846256339da4562d185f6
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Tue Nov 5 21:46:20 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 fr/aboutTor.dtd |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/fr/aboutTor.dtd b/fr/aboutTor.dtd
index 8327507..b43c4ff 100644
--- a/fr/aboutTor.dtd
+++ b/fr/aboutTor.dtd
@@ -68,6 +68,6 @@
 !ENTITY aboutTor.helpInfo5.label Faire un don »
 !ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
https://www.torproject.org/donate/donate.html;
 
-!ENTITY aboutTor.footer.label Le projet Tor est une organisation à but non 
lucratif (US 501(c)(3) dédiée à la recherche, le développement et 
l'éducation sur l'anonymat et la vie privée en ligne.
+!ENTITY aboutTor.footer.label Le projet Tor est une organisation à but non 
lucratif (US 501(c)(3)) dédiée à la recherche, le développement et 
l'éducation sur l'anonymat et la vie privée en ligne.
 !ENTITY aboutTor.learnMore.label En savoir plus sur le projet Tor »
 !ENTITY aboutTor.learnMore.link 
https://www.torproject.org/about/overview.html;

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-11-05 Thread translation
commit 06e96ef4dfe8859d210bd1c84db7039a6c6be20f
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Wed Nov 6 01:16:27 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 pl/aboutTor.dtd |   36 ++--
 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)

diff --git a/pl/aboutTor.dtd b/pl/aboutTor.dtd
index fe95c2d..2ac4a75 100644
--- a/pl/aboutTor.dtd
+++ b/pl/aboutTor.dtd
@@ -4,17 +4,17 @@
- vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
   --
 
-!ENTITY aboutTor.title Informacje
+!ENTITY aboutTor.title Informacje na temat Tor'a
 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label jednak ta przeglądarka jest 
nieaktualna.
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label Ponadto ta przeglądarka jest 
nieaktualna.
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label JEDNAK, ta przeglądarka jest 
nieaktualna.
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label PONADTO, ta przeglądarka jest 
nieaktualna.
 !ENTITY aboutTor.outOfDate2.label Kliknij na cebulę, a następnie wybierz 
Pobierz aktualizację Tor Browser Bundle.
 
 !ENTITY aboutTor.check.label Przetestuj Ustawienia Sieci Tor
 
 !ENTITY aboutTor.success.label Gratulacje!
-!ENTITY aboutTor.success2.label Ta przeglądarka jest skonfigurowana do 
korzystania z Tor.
-!ENTITY aboutTor.success3.label Jesteś teraz swobodnie przeglądać 
internet anonimowo.
+!ENTITY aboutTor.success2.label Ta przeglądarka jest skonfigurowana do 
korzystania z Tor'a.
+!ENTITY aboutTor.success3.label Możesz teraz swobodnie przeglądać 
Internet anonimowo.
 !ENTITY aboutTor.failure.label Coś poszło nie tak!
 !ENTITY aboutTor.failure2.label Tor nie działa w tej przeglądarce.
 !ENTITY aboutTor.failure3prefix.label Aby uzyskać pomoc, prosimy o kontakt
@@ -32,18 +32,18 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
 !ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Szukaj
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Szukaj
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label bezpiecznie
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label bezpiecznie
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label z
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label z
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Strona startowa
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
@@ -51,17 +51,17 @@
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label .
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label .
 
-!ENTITY aboutTor.torInfo1.label Informatii suplimentare:
+!ENTITY aboutTor.torInfo1.label Dodatkowe informacje:
 !ENTITY aboutTor.torInfo2.label Kraj i adres IP:
-!ENTITY aboutTor.torInfo3.label Węzła Wyjściowe:
+!ENTITY aboutTor.torInfo3.label Węzeł Wyjściowy:
 !ENTITY aboutTor.torInfo4.label Ten serwer nie rejestruje żadnych 
informacji o odwiedzających.
 !ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label Co dalej?
-!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Tor NIE jest wszystko, czego 
potrzebujesz, aby przeglądać anonimowo! Może trzeba będzie zmienić 
niektóre ustawienia, aby zapewnić tożsamość pozostaje bezpieczny.
-!ENTITY aboutTor.whatnext.label Porady Na Temat Pobytu Anonimowy »
+!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Tor, to NIE jest wszystko czego 
potrzebujesz, aby przeglądać sieć anonimowo! Być może potrzeba będzie 
zmienić niektóre Twoje nawyki internetowe, aby zapewnić Twojej tożsamości 
bezpieczeństwo.
+!ENTITY aboutTor.whatnext.label Porady: Jak pozostać anonimowym w 
internecie »
 !ENTITY aboutTor.whatnext.link 
https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning;
-!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label Ty możesz pomóc!
-!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label Istnieje wiele sposobów, możesz pomóc 
uczynić sieć Tora Będzie szybsza i silniejsza:
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label Uruchom Węzeł Tora Przekaźnik »
+!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label Możesz pomóc!
+!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label Istnieje wiele sposobów, abyś mógł 
uczynić sieć Tor'a szybszą i silniejszą:
+!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label Uruchom Przekaźnikowy Węzeł Tora »
 !ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en;
 !ENTITY aboutTor.helpInfo4.label Wolontariat Swoje Usługi »
 !ENTITY 

[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-11-04 Thread translation
commit deee3e82504aec6a649dcf050acab8be041c304b
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Nov 4 14:46:37 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 ja/aboutTor.dtd |   10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/ja/aboutTor.dtd b/ja/aboutTor.dtd
index 9160e38..2527ca3 100644
--- a/ja/aboutTor.dtd
+++ b/ja/aboutTor.dtd
@@ -32,7 +32,7 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
 !ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label 検索
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label 検索
@@ -40,10 +40,10 @@
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label 安全に
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 一緒に
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 一緒に
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.label スタートページ
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-11-03 Thread translation
commit e2c7640afef71461241e779160a1f7c3eae17909
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Sun Nov 3 17:16:21 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 ms_MY/aboutTor.dtd |   98 ++--
 1 file changed, 49 insertions(+), 49 deletions(-)

diff --git a/ms_MY/aboutTor.dtd b/ms_MY/aboutTor.dtd
index 411f2cb..7000bba 100644
--- a/ms_MY/aboutTor.dtd
+++ b/ms_MY/aboutTor.dtd
@@ -4,22 +4,22 @@
- vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
   --
 
-!ENTITY aboutTor.title 
+!ENTITY aboutTor.title Tentang Tor
 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label 
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label BAGAIMANAPUN, pelayar ini sudah 
usang.
 !ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label 
-!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label 
+!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label Klik pada onion dan kemudian pilih Muat 
Turun Kemas Kini Tor Browser Bundle.
 
-!ENTITY aboutTor.check.label 
+!ENTITY aboutTor.check.label Ujian tetapan Tor Network
 
-!ENTITY aboutTor.success.label 
-!ENTITY aboutTor.success2.label 
-!ENTITY aboutTor.success3.label 
-!ENTITY aboutTor.failure.label 
-!ENTITY aboutTor.failure2.label 
-!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label 
-!ENTITY aboutTor.failure3Link 
-!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label 
+!ENTITY aboutTor.success.label Tahniah!
+!ENTITY aboutTor.success2.label Pelayar anda sudah dikonfigurasi untuk 
menggunakan Tor
+!ENTITY aboutTor.success3.label Anda sekarang sudah boleh untuk melayari 
Internet dengan bebas.
+!ENTITY aboutTor.failure.label Sesuatu telah berlaku!
+!ENTITY aboutTor.failure2.label Tor tidak berfungsi keatas pelayar ini.
+!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label Untuk bantuan, sila hubungi
+!ENTITY aboutTor.failure3Link h...@rt.torproject.org
+!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label .
 
 !ENTITY aboutTor.search.label Carian
 
@@ -32,42 +32,42 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
+!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Carian
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Carian
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label selamat
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label selamat
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label dengan
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label dengan
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startpage
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link https://duckduckgo.com/;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label .
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label .
 
-!ENTITY aboutTor.torInfo1.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo2.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo3.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo4.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnext.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnext.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
+!ENTITY aboutTor.torInfo1.label Maklumat tambahan:
+!ENTITY aboutTor.torInfo2.label Negara amp; Alamat IP:
+!ENTITY aboutTor.torInfo3.label Nod Keluar:
+!ENTITY aboutTor.torInfo4.label Pelayan ini tidak merekod apa-apa maklumat 
mengenai pelawat.
+!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label Apa seterusnya?
+!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Anda tidak boleh bergantung sepenuhnya 
kepada Tor untuk melayari internet secara selamat! Anda harus ubah sifat anda 
semasa melayai internet supaya identiti anda sentiasa selamat.
+!ENTITY 

[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-11-01 Thread translation
commit 74aa657ef3ea9258a55b3ba85a6e72d09b37472a
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Fri Nov 1 16:17:33 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 es_CO/aboutTor.dtd |   73 
 hy_AM/aboutTor.dtd |   73 
 sv_SE/aboutTor.dtd |   73 
 3 files changed, 219 insertions(+)

diff --git a/es_CO/aboutTor.dtd b/es_CO/aboutTor.dtd
new file mode 100644
index 000..da2703e
--- /dev/null
+++ b/es_CO/aboutTor.dtd
@@ -0,0 +1,73 @@
+!--
+   - Copyright (c) 2013, The Tor Project, Inc.
+   - See LICENSE for licensing information.
+   - vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
+  --
+
+!ENTITY aboutTor.title 
+
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label 
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label 
+!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label 
+
+!ENTITY aboutTor.check.label 
+
+!ENTITY aboutTor.success.label 
+!ENTITY aboutTor.success2.label 
+!ENTITY aboutTor.success3.label 
+!ENTITY aboutTor.failure.label 
+!ENTITY aboutTor.failure2.label 
+!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label 
+!ENTITY aboutTor.failure3Link 
+!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label 
+
+!ENTITY aboutTor.search.label 
+
+!-- Note to translators: the following 18 entities are used to construct a
+   - sentence (either the SP or DDG entities are used, but not both at the
+   - same time).   In English, the sentence reads:
+   -Search securely with Startpage.
+   - or:
+   -Search securely with DuckDuckGo.
+   - The sentence contains two embedded links for securely and
+   - the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
+  --
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
+!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label 
+
+!ENTITY aboutTor.torInfo1.label 
+!ENTITY aboutTor.torInfo2.label 
+!ENTITY aboutTor.torInfo3.label 
+!ENTITY aboutTor.torInfo4.label 
+!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label 
+!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label 
+!ENTITY aboutTor.whatnext.label 
+!ENTITY aboutTor.whatnext.link 
+!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label 
+!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label 
+!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label 
+!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
+!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label 
+!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link 
+!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label 
+!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
+
+!ENTITY aboutTor.footer.label 
+!ENTITY aboutTor.learnMore.label 
+!ENTITY aboutTor.learnMore.link 
diff --git a/hy_AM/aboutTor.dtd b/hy_AM/aboutTor.dtd
new file mode 100644
index 000..da2703e
--- /dev/null
+++ b/hy_AM/aboutTor.dtd
@@ -0,0 +1,73 @@
+!--
+   - Copyright (c) 2013, The Tor Project, Inc.
+   - See LICENSE for licensing information.
+   - vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
+  --
+
+!ENTITY aboutTor.title 
+
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label 
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label 
+!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label 
+
+!ENTITY aboutTor.check.label 
+
+!ENTITY aboutTor.success.label 
+!ENTITY aboutTor.success2.label 
+!ENTITY aboutTor.success3.label 
+!ENTITY aboutTor.failure.label 
+!ENTITY aboutTor.failure2.label 
+!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label 
+!ENTITY aboutTor.failure3Link 
+!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label 
+
+!ENTITY aboutTor.search.label 
+
+!-- Note to translators: the following 18 entities are used to construct a
+   - sentence (either the SP or DDG entities are used, but not both at the
+   - same time).   In English, the sentence reads:
+   -Search securely with Startpage.
+   - or:
+   -Search securely with DuckDuckGo.
+   - The sentence contains two embedded links for securely and
+   - the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
+  --
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
+!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
+!ENTITY 

[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-10-31 Thread translation
commit 1428aa30b3ace7a255e93bb96d21485f86092a60
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Thu Oct 31 14:16:24 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 eu/aboutTor.dtd |   12 ++--
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/eu/aboutTor.dtd b/eu/aboutTor.dtd
index e2c9fab..7b07102 100644
--- a/eu/aboutTor.dtd
+++ b/eu/aboutTor.dtd
@@ -32,18 +32,18 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
 !ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Bilatu
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Bilatu
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label segurtasunez
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label segurtasunez
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label rekin
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label rekin
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startpage
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-10-29 Thread translation
commit 3042f16b76af333d6957aeaf68c92c9683fcc032
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Tue Oct 29 11:46:11 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 sk/aboutTor.dtd |8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/sk/aboutTor.dtd b/sk/aboutTor.dtd
index 8a0bc80..e00c102 100644
--- a/sk/aboutTor.dtd
+++ b/sk/aboutTor.dtd
@@ -38,11 +38,11 @@
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Hľadať
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label bezpečne
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label bezpečne
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label s
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Úvodná stránka
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-10-29 Thread translation
commit 75dcdee8770839f21a87dcabbd0be2365dd09ceb
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Tue Oct 29 12:16:12 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 sk/aboutTor.dtd |4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/sk/aboutTor.dtd b/sk/aboutTor.dtd
index e00c102..d25c48e 100644
--- a/sk/aboutTor.dtd
+++ b/sk/aboutTor.dtd
@@ -32,7 +32,7 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
 !ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Hľadať
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Hľadať
@@ -43,7 +43,7 @@
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label s
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label s
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Úvodná stránka
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-10-27 Thread translation
commit 83ecaa2f2a1bdb79c677ee01d7f19021e2fa138a
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Sun Oct 27 08:46:27 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 ca/aboutTor.dtd |4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/ca/aboutTor.dtd b/ca/aboutTor.dtd
index ad0862a..f79c4c4 100644
--- a/ca/aboutTor.dtd
+++ b/ca/aboutTor.dtd
@@ -44,8 +44,8 @@
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startpage
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.link 
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link 
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-10-27 Thread translation
commit a5ec3797a4b057539d94d197e3c2542df4054d32
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Sun Oct 27 09:16:18 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 ca/aboutTor.dtd |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/ca/aboutTor.dtd b/ca/aboutTor.dtd
index f79c4c4..bd5968c 100644
--- a/ca/aboutTor.dtd
+++ b/ca/aboutTor.dtd
@@ -4,7 +4,7 @@
- vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
   --
 
-!ENTITY aboutTor.title 
+!ENTITY aboutTor.title Quant a Tor
 
 !ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label 
 !ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-10-27 Thread translation
commit cc80fdc83e4f93ea7d28a81a48b962b3fef1648a
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Sun Oct 27 09:46:18 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 ca/aboutTor.dtd |   94 +++
 1 file changed, 47 insertions(+), 47 deletions(-)

diff --git a/ca/aboutTor.dtd b/ca/aboutTor.dtd
index bd5968c..b8e8564 100644
--- a/ca/aboutTor.dtd
+++ b/ca/aboutTor.dtd
@@ -6,20 +6,20 @@
 
 !ENTITY aboutTor.title Quant a Tor
 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label 
-!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label 
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label Navegador no actualitzat.
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label A més, el navegador no està 
actualitzat
+!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label Clicau la ceba i triau Descàrrega 
d'Actualització del Navegador Tor Bundle.
 
-!ENTITY aboutTor.check.label 
+!ENTITY aboutTor.check.label Prova de la Configuració de Xarxa Tor
 
-!ENTITY aboutTor.success.label 
-!ENTITY aboutTor.success2.label 
-!ENTITY aboutTor.success3.label 
-!ENTITY aboutTor.failure.label 
-!ENTITY aboutTor.failure2.label 
-!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label 
-!ENTITY aboutTor.failure3Link 
-!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label 
+!ENTITY aboutTor.success.label Enhorabona!
+!ENTITY aboutTor.success2.label El nevagador està configurat per a Tor
+!ENTITY aboutTor.success3.label Ja podeu navegar anonimat.
+!ENTITY aboutTor.failure.label Hi ha algun error
+!ENTITY aboutTor.failure2.label Tor no està funcionant en aquest 
navegador.
+!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label Si necessiteu ajuda, contacteu
+!ENTITY aboutTor.failure3Link h...@rt.torproject.org
+!ENTITY aboutTor.failure3suffix.label .
 
 !ENTITY aboutTor.search.label Recerca
 
@@ -32,42 +32,42 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
+!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Cerca
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Cerca
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label assegurat
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label assegurat
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label amb
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label amb
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startpage
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link https://duckduckgo.com/;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label .
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label .
 
-!ENTITY aboutTor.torInfo1.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo2.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo3.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo4.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnext.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnext.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo5.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
+!ENTITY aboutTor.torInfo1.label Més informació:
+!ENTITY aboutTor.torInfo2.label Estat i Adreça IP:
+!ENTITY aboutTor.torInfo3.label Nodes de sortida:
+!ENTITY aboutTor.torInfo4.label Aquest servidor no recull informació 
d'usuaris.
+!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label Què més?
+!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Amb Tor NO és suficient per a navegar 
anònimament. Haureu de canviar alguns hàbits de navegació per assegurar que 
la vostra identitat està segura.
+!ENTITY aboutTor.whatnext.label Trucs per a mantenir l'anonimat  »
+!ENTITY aboutTor.whatnext.link 
https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning;
+!ENTITY 

[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-10-26 Thread translation
commit 67e5fb1d795a08abccc85545bc1ac735b56fa3ea
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Sat Oct 26 11:46:21 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 cs/aboutTor.dtd |   44 ++--
 1 file changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-)

diff --git a/cs/aboutTor.dtd b/cs/aboutTor.dtd
index 05eccf3..b734914 100644
--- a/cs/aboutTor.dtd
+++ b/cs/aboutTor.dtd
@@ -6,9 +6,9 @@
 
 !ENTITY aboutTor.title O TORu
 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label 
-!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label 
-!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label 
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label Avšak tento prohlížeč je 
zastaralý.
+!ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label Také tento prohlížeč je 
zastaralý.
+!ENTITY aboutTor.outOfDate2.label Klikněte na cibuli a vyberte Stažení 
aktualizace balíku Tor prohlížeče.
 
 !ENTITY aboutTor.check.label Otestovat síťové nastavení TORu
 
@@ -32,18 +32,18 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
 !ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Hledat
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Hledat
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label bezpečně
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label bezpečně
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label s
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label s
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Úvodní stránka
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
@@ -53,21 +53,21 @@
 
 !ENTITY aboutTor.torInfo1.label Další informace:
 !ENTITY aboutTor.torInfo2.label Stát a IP adresa:
-!ENTITY aboutTor.torInfo3.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo4.label 
+!ENTITY aboutTor.torInfo3.label Koncový uzel:
+!ENTITY aboutTor.torInfo4.label Tento server nezapisuje žádné informace o 
návštěvnících.
 !ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label Co dál?
-!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnext.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnext.link 
+!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label Tor NENÍ vše co potřebuje pro 
anonymní prohlížení! Potřebujete změnu některých Vašich 
prohlížecích návyků, aby jste si byli jisti svou bezpečností.
+!ENTITY aboutTor.whatnext.label Tipy pro udržení anonymity
+!ENTITY aboutTor.whatnext.link 
https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning;
 !ENTITY aboutTor.helpInfo1.label I vy můžete pomoct!
-!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link 
+!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label Existuje mnoho cest jak pomoci vytvořit 
rychlejší a silnější Tor síť:
+!ENTITY aboutTor.helpInfo3.label Spusťte Tor relé uzel »
+!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en;
+!ENTITY aboutTor.helpInfo4.label Dobrovolnické služby »
+!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link 
https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en;
 !ENTITY aboutTor.helpInfo5.label Dát příspěvěk »
-!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
+!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
https://www.torproject.org/donate/donate.html.en;
 
-!ENTITY aboutTor.footer.label 
+!ENTITY aboutTor.footer.label Tor Projekt je US501(c)(3) neprofitující a 
zaměřen na výzkum, vývoj a výuku online anonymity a soukromí.
 !ENTITY aboutTor.learnMore.label Dozvědět se více o projektu TOR
-!ENTITY aboutTor.learnMore.link 
+!ENTITY aboutTor.learnMore.link 
https://www.torproject.org/about/overview.html.en;

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-10-10 Thread translation
commit 9f7b9baf5b4474da357a6835c2e15f3aabb3bfd7
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Thu Oct 10 10:16:14 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 uz/aboutTor.dtd |4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/uz/aboutTor.dtd b/uz/aboutTor.dtd
index da2703e..19ae51b 100644
--- a/uz/aboutTor.dtd
+++ b/uz/aboutTor.dtd
@@ -44,8 +44,8 @@
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Bosh sahifa
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.link 
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link 
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-10-09 Thread translation
commit 939af6bd9241f7f60a982131ac38bce93ce0b187
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Wed Oct 9 08:46:26 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 it/aboutTor.dtd |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/it/aboutTor.dtd b/it/aboutTor.dtd
index feeaf20..57b1a42 100644
--- a/it/aboutTor.dtd
+++ b/it/aboutTor.dtd
@@ -32,7 +32,7 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
 !ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Cerca
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Cerca

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-10-09 Thread translation
commit 003b26a7e9bd06a27acacf9881498a666982ed2e
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Wed Oct 9 13:16:16 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 fa/aboutTor.dtd |   20 ++--
 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/fa/aboutTor.dtd b/fa/aboutTor.dtd
index b1b3243..1686f9a 100644
--- a/fa/aboutTor.dtd
+++ b/fa/aboutTor.dtd
@@ -4,20 +4,20 @@
- vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
   --
 
-!ENTITY aboutTor.title درباره تور
+!ENTITY aboutTor.title درباره‌ی تور
 
 !ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label 
 !ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label 
 !ENTITY aboutTor.outOfDate2.label 
 
-!ENTITY aboutTor.check.label 
+!ENTITY aboutTor.check.label تنظیمات شبکه‌ی تور را 
بررسی کنید
 
-!ENTITY aboutTor.success.label 
-!ENTITY aboutTor.success2.label 
-!ENTITY aboutTor.success3.label 
-!ENTITY aboutTor.failure.label 
-!ENTITY aboutTor.failure2.label 
-!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label 
+!ENTITY aboutTor.success.label تبریک!
+!ENTITY aboutTor.success2.label این مرورگر برای استفاده 
از تور تنظیم شده است.
+!ENTITY aboutTor.success3.label اکنون شما به طور ناشناس 
به اینترنت دسترسی دارید.
+!ENTITY aboutTor.failure.label خطایی پیش آمده است!
+!ENTITY aboutTor.failure2.label تا با این مرورگر کار نم
ی‌کند.
+!ENTITY aboutTor.failure3prefix.label برای کمک، تماس حاصل 
فرمایید:
 !ENTITY aboutTor.failure3Link h...@rt.torproject.org
 !ENTITY aboutTor.failure3suffix.label .
 
@@ -45,7 +45,7 @@
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startpage
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label Startpage
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link https://duckduckgo.com/;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label .
@@ -56,7 +56,7 @@
 !ENTITY aboutTor.torInfo3.label مسيرياب مخرج
 !ENTITY aboutTor.torInfo4.label 
 !ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label 
+!ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label تور همه‌ی نیاز شما 
برای ناشناس ماندن در وب را برآورده نمی‌کند! 
برای اطمینان از ایمنی هویتتان، نیاز دارید 
برخی عادات وبگردیتان را تغییر دهید.
 !ENTITY aboutTor.whatnext.label راهنمایی برای ناشناس م
اندن.
 !ENTITY aboutTor.whatnext.link 
https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning;
 !ENTITY aboutTor.helpInfo1.label می‌توانید کمک کنید!

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-10-06 Thread translation
commit c1cf231056c520b17f182c4b8bda4135e786eef9
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Sun Oct 6 16:16:19 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 pt_BR/aboutTor.dtd |8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/aboutTor.dtd b/pt_BR/aboutTor.dtd
index 9b2481a..e5dc5a4 100644
--- a/pt_BR/aboutTor.dtd
+++ b/pt_BR/aboutTor.dtd
@@ -32,16 +32,16 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
 !ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Procurar
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Procurar
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label De maneira protegida
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label de maneira protegida
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label com
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label com
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Página de Início

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-10-03 Thread translation
commit ff32f1cdca607aa8aa3cc699f883de40108cc121
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Thu Oct 3 09:17:52 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 da/aboutTor.dtd |   12 ++--
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/da/aboutTor.dtd b/da/aboutTor.dtd
index bbae7ea..5a9f821 100644
--- a/da/aboutTor.dtd
+++ b/da/aboutTor.dtd
@@ -32,18 +32,18 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
 !ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Søg
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Søg
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label sikkert
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label sikkert
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label med
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label med
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startside
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-10-03 Thread translation
commit c07a367e41c2a859d6c2d826816ad2461c52e988
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Thu Oct 3 12:16:26 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 ru/aboutTor.dtd |   12 ++--
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/ru/aboutTor.dtd b/ru/aboutTor.dtd
index 839091d..0d53ea3 100644
--- a/ru/aboutTor.dtd
+++ b/ru/aboutTor.dtd
@@ -32,18 +32,18 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
 !ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Поиск
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Поиск
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label безопасно
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label безопасно
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label with
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label with
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Начальная страница
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-10-03 Thread translation
commit 09f49237399b72fb3155c0020804dd3e49d0af1f
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Thu Oct 3 13:16:25 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 ro/aboutTor.dtd |   22 +++---
 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/ro/aboutTor.dtd b/ro/aboutTor.dtd
index 24cf62d..cbeba61 100644
--- a/ro/aboutTor.dtd
+++ b/ro/aboutTor.dtd
@@ -4,7 +4,7 @@
- vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
   --
 
-!ENTITY aboutTor.title 
+!ENTITY aboutTor.title Despre Tor
 
 !ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label 
 !ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label 
@@ -12,16 +12,16 @@
 
 !ENTITY aboutTor.check.label 
 
-!ENTITY aboutTor.success.label 
-!ENTITY aboutTor.success2.label 
+!ENTITY aboutTor.success.label Felicitări!
+!ENTITY aboutTor.success2.label Acest browser este configurat să 
folosească Tor.
 !ENTITY aboutTor.success3.label 
 !ENTITY aboutTor.failure.label 
-!ENTITY aboutTor.failure2.label 
+!ENTITY aboutTor.failure2.label Tor nu funcționează în acest browser.
 !ENTITY aboutTor.failure3prefix.label 
 !ENTITY aboutTor.failure3Link 
 !ENTITY aboutTor.failure3suffix.label 
 
-!ENTITY aboutTor.search.label Cauta
+!ENTITY aboutTor.search.label Căutare
 
 !-- Note to translators: the following 18 entities are used to construct a
- sentence (either the SP or DDG entities are used, but not both at the
@@ -44,23 +44,23 @@
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Pagină de start
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label 
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.link 
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link 
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label 
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label 
 
-!ENTITY aboutTor.torInfo1.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo2.label 
+!ENTITY aboutTor.torInfo1.label Informații adiționale:
+!ENTITY aboutTor.torInfo2.label Țara și adresa IP:
 !ENTITY aboutTor.torInfo3.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo4.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label 
+!ENTITY aboutTor.torInfo4.label Acest server nu înregistrează informații 
despre vizitatori.
+!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label Ce urmează?
 !ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label 
 !ENTITY aboutTor.whatnext.label 
 !ENTITY aboutTor.whatnext.link 
 !ENTITY aboutTor.helpInfo1.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label 
+!ENTITY aboutTor.helpInfo2.label Sunt multe căi prin care tu poți ajuta 
pentru a face Tor Network mai rapid și mai puternic:
 !ENTITY aboutTor.helpInfo3.label 
 !ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
 !ENTITY aboutTor.helpInfo4.label 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-10-03 Thread translation
commit 71b82669099b1247a73c259824f34a16c38cd102
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Thu Oct 3 15:16:26 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 tr/aboutTor.dtd |6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/tr/aboutTor.dtd b/tr/aboutTor.dtd
index fff8b59..de8115c 100644
--- a/tr/aboutTor.dtd
+++ b/tr/aboutTor.dtd
@@ -38,10 +38,10 @@
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Ara
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label güvenli bir şekilde
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label güvenli bir şekilde
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/tur/protect-privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.label BaşlagıçSayfası

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-09-29 Thread translation
commit fc926a6d6ab4be84950acdea5ad4101a850e3957
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Sun Sep 29 21:16:38 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 hu/aboutTor.dtd |   12 ++--
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/hu/aboutTor.dtd b/hu/aboutTor.dtd
index 1ad86be..4f885c5 100644
--- a/hu/aboutTor.dtd
+++ b/hu/aboutTor.dtd
@@ -32,18 +32,18 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
 !ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Keresés
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Keresés
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label biztonságosan
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label biztonságosan
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label vele
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label vele
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Kezdőlap
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-09-29 Thread translation
commit d9628f067159e8c68381791f8591b0736c954571
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Mon Sep 30 03:46:12 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 th/aboutTor.dtd |   12 ++--
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/th/aboutTor.dtd b/th/aboutTor.dtd
index 34adac0..fdddae5 100644
--- a/th/aboutTor.dtd
+++ b/th/aboutTor.dtd
@@ -32,18 +32,18 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
 !ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label ค้นหา
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label ค้นหา
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label อย่างปลอดภ
ัย
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label อย่างปลอดภ
ัย
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label กับ
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label กับ
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startpage
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-09-26 Thread translation
commit 3a0065bbd6f0d14906b8dc4b91334744dcbc6f4b
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Thu Sep 26 14:46:17 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 fi/aboutTor.dtd |4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/fi/aboutTor.dtd b/fi/aboutTor.dtd
index a6ac09b..57bb881 100644
--- a/fi/aboutTor.dtd
+++ b/fi/aboutTor.dtd
@@ -44,8 +44,8 @@
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Aloitussivu
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.link 
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link 
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label .

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-09-22 Thread translation
commit c9d3bbd68553a0fa7021c7c72cac43077f279845
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Sun Sep 22 13:16:16 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 es/aboutTor.dtd |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/es/aboutTor.dtd b/es/aboutTor.dtd
index 04e10b6..57f24f7 100644
--- a/es/aboutTor.dtd
+++ b/es/aboutTor.dtd
@@ -32,7 +32,7 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
 !ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Busque
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Busque

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-09-21 Thread translation
commit a6dbe376c52e9a9c2b0ca87a29c3cc18a1e99963
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Sat Sep 21 07:46:09 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 sv/aboutTor.dtd |   12 ++--
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/sv/aboutTor.dtd b/sv/aboutTor.dtd
index 805b563..a06e530 100644
--- a/sv/aboutTor.dtd
+++ b/sv/aboutTor.dtd
@@ -32,18 +32,18 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
 !ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Sök 
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Sök 
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label säkert
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label säkert
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label med 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label med 
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startpage
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-09-21 Thread translation
commit dbf0663e5fde429daaf32e24704fc3df182ba94f
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Sat Sep 21 15:16:13 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 he/aboutTor.dtd |   46 +++---
 1 file changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-)

diff --git a/he/aboutTor.dtd b/he/aboutTor.dtd
index 1378a28..694f2a9 100644
--- a/he/aboutTor.dtd
+++ b/he/aboutTor.dtd
@@ -4,7 +4,7 @@
- vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et syntax=xml:
   --
 
-!ENTITY aboutTor.title 
+!ENTITY aboutTor.title אודות Tor
 
 !ENTITY aboutTor.outOfDateTorOn.label 
 !ENTITY aboutTor.outOfDateTorOff.label 
@@ -12,13 +12,13 @@
 
 !ENTITY aboutTor.check.label 
 
-!ENTITY aboutTor.success.label 
+!ENTITY aboutTor.success.label ברכותינו!
 !ENTITY aboutTor.success2.label 
 !ENTITY aboutTor.success3.label 
-!ENTITY aboutTor.failure.label 
-!ENTITY aboutTor.failure2.label 
+!ENTITY aboutTor.failure.label משהו השתבש!
+!ENTITY aboutTor.failure2.label Tor אינו עובד בדפדפן זה.
 !ENTITY aboutTor.failure3prefix.label 
-!ENTITY aboutTor.failure3Link 
+!ENTITY aboutTor.failure3Link h...@rt.torproject.org
 !ENTITY aboutTor.failure3suffix.label .
 
 !ENTITY aboutTor.search.label חפש
@@ -32,42 +32,42 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
+!ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label 
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label 
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label 
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label 
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startpage
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.link https://duckduckgo.com/;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.afterLink.label .
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.afterLink.label .
 
-!ENTITY aboutTor.torInfo1.label 
-!ENTITY aboutTor.torInfo2.label 
+!ENTITY aboutTor.torInfo1.label מידע נוסף:
+!ENTITY aboutTor.torInfo2.label מדינה וכתובת IP:
 !ENTITY aboutTor.torInfo3.label 
 !ENTITY aboutTor.torInfo4.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label 
+!ENTITY aboutTor.whatnextQuestion.label מה הלאה?
 !ENTITY aboutTor.whatnextAnswer.label 
 !ENTITY aboutTor.whatnext.label 
-!ENTITY aboutTor.whatnext.link 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label 
+!ENTITY aboutTor.whatnext.link 
https://www.torproject.org/download/download.html.en#warning;
+!ENTITY aboutTor.helpInfo1.label ביכולתך לעזור!
 !ENTITY aboutTor.helpInfo2.label 
 !ENTITY aboutTor.helpInfo3.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
+!ENTITY aboutTor.helpInfo3.link 
https://www.torproject.org/docs/tor-doc-relay.html.en;
 !ENTITY aboutTor.helpInfo4.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link 
+!ENTITY aboutTor.helpInfo4.link 
https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en;
 !ENTITY aboutTor.helpInfo5.label 
-!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
+!ENTITY aboutTor.helpInfo5.link 
https://www.torproject.org/donate/donate.html.en;
 
 !ENTITY aboutTor.footer.label 
-!ENTITY aboutTor.learnMore.label 
-!ENTITY aboutTor.learnMore.link 
+!ENTITY aboutTor.learnMore.label למדו עוד אודות הפרויקט 
Tor »
+!ENTITY aboutTor.learnMore.link 
https://www.torproject.org/about/overview.html.en;

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-09-21 Thread translation
commit ce5492cf7ded0f4cb515108992e1f04e1a7ffa0e
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Sat Sep 21 17:46:15 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 fr/aboutTor.dtd |   12 ++--
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/fr/aboutTor.dtd b/fr/aboutTor.dtd
index a7eca99..8327507 100644
--- a/fr/aboutTor.dtd
+++ b/fr/aboutTor.dtd
@@ -32,18 +32,18 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
 !ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Rechercher
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Rechercher
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label en toute sécurité
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label en toute sécurité
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label avec
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label avec
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startpage
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-09-21 Thread translation
commit ff5d62b16ce735bf7acf453940ae26ef176ebb8f
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Sat Sep 21 20:46:12 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 zh_CN/aboutTor.dtd |   10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/zh_CN/aboutTor.dtd b/zh_CN/aboutTor.dtd
index ab37e2b..ac17dc8 100644
--- a/zh_CN/aboutTor.dtd
+++ b/zh_CN/aboutTor.dtd
@@ -38,12 +38,12 @@
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label 搜索
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label 安全
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label 安全
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/eng/protect-privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 和
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 和
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startpage
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-09-21 Thread translation
commit 5ace492b48ebd3e6624872bfb7c034affdff37e9
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Sat Sep 21 21:16:20 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 zh_CN/aboutTor.dtd |6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/zh_CN/aboutTor.dtd b/zh_CN/aboutTor.dtd
index ac17dc8..7a0a3d0 100644
--- a/zh_CN/aboutTor.dtd
+++ b/zh_CN/aboutTor.dtd
@@ -32,7 +32,7 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
 !ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label 搜索
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label 搜索
@@ -42,8 +42,8 @@
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 和
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 和
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 引擎
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 引擎
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startpage
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-09-20 Thread translation
commit 25e00813ff7dd6a87056f71755f940d1b7194600
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Fri Sep 20 07:46:23 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 it/aboutTor.dtd |4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/it/aboutTor.dtd b/it/aboutTor.dtd
index 791b1b8..76de3e9 100644
--- a/it/aboutTor.dtd
+++ b/it/aboutTor.dtd
@@ -38,12 +38,12 @@
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Cerca
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label in modo sicuro
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label in modo sicuro
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/ita/protect-privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label 
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label con
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startpage
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-09-20 Thread translation
commit 7d58a8699a8fcc6ec0c52d71cb9f3cf6cd6e484b
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Fri Sep 20 08:16:15 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 it/aboutTor.dtd |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/it/aboutTor.dtd b/it/aboutTor.dtd
index 76de3e9..3359c10 100644
--- a/it/aboutTor.dtd
+++ b/it/aboutTor.dtd
@@ -42,7 +42,7 @@
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label 
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label con
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label con
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startpage
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-09-20 Thread translation
commit 39e77b45c9a73c2b151d7365a0e0887d6b149777
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Fri Sep 20 08:47:37 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 it/aboutTor.dtd |4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/it/aboutTor.dtd b/it/aboutTor.dtd
index 3359c10..0adb46b 100644
--- a/it/aboutTor.dtd
+++ b/it/aboutTor.dtd
@@ -40,8 +40,8 @@
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label in modo sicuro
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/ita/protect-privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label con
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label con
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startpage

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-09-20 Thread translation
commit 705c2d5710e548a85ae9d46a5b097195f5be2318
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Fri Sep 20 10:17:33 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 ar/aboutTor.dtd|2 +-
 cy/aboutTor.dtd|2 +-
 da/aboutTor.dtd|2 +-
 de/aboutTor.dtd|2 +-
 el/aboutTor.dtd|2 +-
 en/aboutTor.dtd|2 +-
 es/aboutTor.dtd|2 +-
 eu/aboutTor.dtd|2 +-
 fa/aboutTor.dtd|2 +-
 fr/aboutTor.dtd|2 +-
 gl/aboutTor.dtd|2 +-
 hr_HR/aboutTor.dtd |2 +-
 hu/aboutTor.dtd|2 +-
 it/aboutTor.dtd|2 +-
 ja/aboutTor.dtd|2 +-
 lv/aboutTor.dtd|2 +-
 nb/aboutTor.dtd|2 +-
 nl/aboutTor.dtd|2 +-
 pl/aboutTor.dtd|2 +-
 pt_BR/aboutTor.dtd |2 +-
 ru/aboutTor.dtd|2 +-
 si_LK/aboutTor.dtd |2 +-
 sk/aboutTor.dtd|2 +-
 sr/aboutTor.dtd|2 +-
 sv/aboutTor.dtd|2 +-
 th/aboutTor.dtd|2 +-
 tr/aboutTor.dtd|2 +-
 zh_CN/aboutTor.dtd |2 +-
 28 files changed, 28 insertions(+), 28 deletions(-)

diff --git a/ar/aboutTor.dtd b/ar/aboutTor.dtd
index 95d2e35..40fd2a4 100644
--- a/ar/aboutTor.dtd
+++ b/ar/aboutTor.dtd
@@ -32,7 +32,7 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/do/search;
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
 !ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label بحث
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label بحث
diff --git a/cy/aboutTor.dtd b/cy/aboutTor.dtd
index 0e859e9..a0f11ed 100644
--- a/cy/aboutTor.dtd
+++ b/cy/aboutTor.dtd
@@ -32,7 +32,7 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/do/search;
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
 !ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Chwilio 
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Chwilio 
diff --git a/da/aboutTor.dtd b/da/aboutTor.dtd
index f7d28c5..bbae7ea 100644
--- a/da/aboutTor.dtd
+++ b/da/aboutTor.dtd
@@ -32,7 +32,7 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/do/search;
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
 !ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Søg
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Søg
diff --git a/de/aboutTor.dtd b/de/aboutTor.dtd
index d930dbe..54fe5fd 100644
--- a/de/aboutTor.dtd
+++ b/de/aboutTor.dtd
@@ -32,7 +32,7 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/do/search;
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
 !ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Suche
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Suche
diff --git a/el/aboutTor.dtd b/el/aboutTor.dtd
index b82a62d..4919c93 100644
--- a/el/aboutTor.dtd
+++ b/el/aboutTor.dtd
@@ -32,7 +32,7 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/do/search;
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
 !ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Αναζητείστε
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Αναζητείστε
diff --git a/en/aboutTor.dtd b/en/aboutTor.dtd
index e15065f..c1483a8 100644
--- a/en/aboutTor.dtd
+++ b/en/aboutTor.dtd
@@ -32,7 +32,7 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/do/search;
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
 !ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Search 
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Search 
diff --git a/es/aboutTor.dtd b/es/aboutTor.dtd
index e7fc826..04e10b6 100644
--- a/es/aboutTor.dtd
+++ b/es/aboutTor.dtd
@@ -32,7 +32,7 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/esp;
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
 !ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Busque
 !ENTITY 

[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-09-20 Thread translation
commit 879b86279e3c35949cdb0e0461542f5ef7de0bd9
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Fri Sep 20 13:46:31 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 ar/aboutTor.dtd |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/ar/aboutTor.dtd b/ar/aboutTor.dtd
index 40fd2a4..8b0d7cf 100644
--- a/ar/aboutTor.dtd
+++ b/ar/aboutTor.dtd
@@ -32,7 +32,7 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
 !ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label بحث
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label بحث

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-09-20 Thread translation
commit c23eb60c04596a82c4e6fd573213ec532a919ce5
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Fri Sep 20 17:16:15 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 de/aboutTor.dtd |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/de/aboutTor.dtd b/de/aboutTor.dtd
index 54fe5fd..de478a2 100644
--- a/de/aboutTor.dtd
+++ b/de/aboutTor.dtd
@@ -32,7 +32,7 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
 !ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Suche
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Suche

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-09-20 Thread translation
commit db203cfb88ab2e1cef70e3f4761e330e8beac45b
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Fri Sep 20 18:16:12 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 lv/aboutTor.dtd |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/lv/aboutTor.dtd b/lv/aboutTor.dtd
index 7db375b..7dc0e57 100644
--- a/lv/aboutTor.dtd
+++ b/lv/aboutTor.dtd
@@ -32,7 +32,7 @@
- The sentence contains two embedded links for securely and
- the search engine (Startpage or DuckDuckGo).
   --
-!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSPPost.link https://startpage.com/rth/search;
 !ENTITY aboutTor.searchDDGPost.link https://duckduckgo.com/html/;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.beforeLink.label Meklēt
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Meklēt

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-09-19 Thread translation
commit 3f4469e4f41ba27ad7545c53b5e5e41ed685e19c
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Thu Sep 19 13:46:22 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 pt_BR/aboutTor.dtd |4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/pt_BR/aboutTor.dtd b/pt_BR/aboutTor.dtd
index 5f48c84..4d2a034 100644
--- a/pt_BR/aboutTor.dtd
+++ b/pt_BR/aboutTor.dtd
@@ -42,8 +42,8 @@
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label 
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label com
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label com
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Página de Início
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/;

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] Update translations for abouttor-homepage

2013-09-17 Thread translation
commit 01500f9cd5ac0ae78a2a9cf6376d5f065c2149e5
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Tue Sep 17 11:16:14 2013 +

Update translations for abouttor-homepage
---
 es/aboutTor.dtd |   10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/es/aboutTor.dtd b/es/aboutTor.dtd
index 75225af..e7fc826 100644
--- a/es/aboutTor.dtd
+++ b/es/aboutTor.dtd
@@ -38,12 +38,12 @@
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.beforeLink.label Busque
 !ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.label con seguridad
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.label con seguridad
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.link 
https://startpage.com/esp/protect-privacy.html;
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.link https://duckduckgo.com/privacy.html;
-!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label 
-!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label 
+!ENTITY aboutTor.searchSP.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.privacy.afterLink.label amp;nbsp;
+!ENTITY aboutTor.searchSP.search.beforeLink.label con
+!ENTITY aboutTor.searchDDG.search.beforeLink.label con
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.label Startpage
 !ENTITY aboutTor.searchDDG.search.label DuckDuckGo
 !ENTITY aboutTor.searchSP.search.link https://startpage.com/esp;

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


<    5   6   7   8   9   10   11   >