Revisione console-common (debconf)

2004-04-16 Per discussione Danilo Piazzalunga
Di nuovo, un saluto a tutti. Allego la traduzione da revisionare delle domande di debconf associate al pacchetto Debian console-common. Una stringa marcata Âfuzzy necessita di particolare aiuto. Mi sembra inoltre che certi messaggi (segnati con ÂBAD MESSAGE?Â) contengano imprecisioni o siano spie

Revisione console-common (install-keymap)

2004-04-16 Per discussione Danilo Piazzalunga
Allego la traduzione dello script install-keymap, presente nel pacchetto Debian console-common. Purtroppo il modo in cui le stringhe sono suddivise nel PO Ã un po' barbarico[1]. [1] http://bugs.debian.org/243110 Ciao, Danilo # Italian translations for console-common package. # Copyrig

Re: [debian-installer] partman-xfs 20040414

2004-04-16 Per discussione Maxxer
> #. Type: boolean > #. Description > #: ../templates:22 > msgid "" > "If you do not go back to the partitioning menu and assign a mount point from > " > "there, this partition will not be used at all." > msgstr "" > "Se non si torna al menù di partizionamento per assegnare una mount point da " >

Re: [debian-installer] partman 20040414

2004-04-16 Per discussione Maxxer
> #. Type: select > #. Description > #: ../templates:31 > msgid "" > "Please note that if the type of the partition table is unsupported by " > "libparted, then this partitioner will not work properly." > msgstr "" > "Nota: questo tipo di partizione non è supportato da libparted perciò questo " > "

Re: Main menu... commit

2004-04-16 Per discussione Giuseppe Sacco
Il gio, 2004-04-15 alle 22:53, Zinosat ha scritto: [...] > Il main menu è una schermata importante dell'installer e credo valga la > pena che "si presenti bene"... a partire dalla beta4: è per questo che > ho preferito fare tutto subito. > Giuseppe ho un unico dubbio: ho tolto le virgolette da boot

Re: [debian-installer] partman-target 200404014

2004-04-16 Per discussione Maxxer
> #. Type: note > #. Description > #: ../templates:3 > msgid "" > "Select a partition to remove it or to specify how Debian is going to use " > "it. At a bare minimum, Debian needs one partition to contain the root of " > "the file system (whose mount point is /). Most people also feel that a " >

Re: [debian-installer] partman-lvm 20040414

2004-04-16 Per discussione Maxxer
> #. Type: error > #. Description > #: ../templates:24 > msgid "An error occurred while writing the changes to the storage devices." > msgstr "" > "Errore nella scrittura delle modifiche sul dispositivo di memorizzazione" Manca il "." finale. maxxer

Re: [debian-installer] partman-auto 20040414

2004-04-16 Per discussione Maxxer
> #. Type: error > #. Description > #: ../templates:17 > msgid "" > "This probably happened because there are too many (primary) partitions in " > "the partition table." > msgstr "" > "Questo probabilmente è accaduto questo perché ci sono troppe partizioni " > "primarie nella tabella delle partizio

Re: Main menu... commit

2004-04-16 Per discussione Filippo Giunchedi
On Thu, Apr 15, 2004 at 10:53:45PM +0200, Zinosat wrote: > Ciao, > a seguito dei messaggi che ho inviato ultimamente riguardanti le > incongruenze delle forme verbali utilizzate nel main menu, ho dedicato > un pochino di tempo alla correzione. ottimo lavoro! > Questo e' il menu principale dell'in