Re: [terminologia] Benvingut/da

2005-08-08 Conversa Josep-Enric Teixidó Pujol
Bon dia. La veritat és que la fórmula "Benvinguda" en el context 1 em sona una mica forçada. En aquest cas concret em sembla que s'hi adiria alguna cosa equiparable a "Salutacions". És a dir, que la pantalla dóna la benvinguda dient "Hola" o "Salutacions". En els altres casos ja em sembla més nor

Re: [terminologia] Benvingut/da

2005-08-07 Conversa Toni Hermoso Pulido
Proposta de canvis en el tema 'Benvingut' Imatges que correspondrien a la propera versió del Thunderbird: http://www.softcatala.org/projectes/mozilla/errades/benvinguda1.png http://www.softcatala.org/projectes/mozilla/errades/benvinguda2.png http://www.softcatala.org/projectes/mozilla/errades/be

Re: [terminologia] Benvingut/da

2005-08-03 Conversa f . dorca
Si l'espai disponible no és un problema, una traducció neutra i no sexista seria: "Us donem la benvinguda a ..." o bé "Softcatalà us dóna la benvinguda a ..." Atentament, Francesc Bon vespre, Potser no tenim prou temps per escriure, potser simplement no volem entrar en debats iner

Re: [terminologia] Benvingut/da

2005-08-03 Conversa Eulàlia Franquesa
Hola, Glòria, hola Lídia, hola Núria i hola a tothom. Me n'alegro molt que hagueu contestat, em semblava que en aquestes llistes només hi havia homes. No sé la magnitud de les llistes, quan escrivim aquí un missatge no sabem qui ni quants el llegiran... Bé, em sap greu Núria que et sentis inclos

Re: [terminologia] Benvingut/da

2005-08-02 Conversa Núria
Bon vespre, Potser no tenim prou temps per escriure, potser simplement no volem entrar en debats inerts que, de fet, no tenen res a veure amb la terminologia. Com a dona, em sento identificada amb l'expressió "Benvinguts", tot i que no sempre passa el mateix. Potser per això no havia "piat" pa

Re: [terminologia] Benvingut/da

2005-08-02 Conversa R. Alberich
Hola a tothom, No vull afegir més llenya al foc. Sempre he estat espectadora d'aquesta llista, però ara jo me n'he pogut estar. Mireu-vos el contingut d'aquest enllaç. La introducció ajudarà a entendre que tothom té la seva feina perquè aprenguem a fer servir la llengua correctament i sense disc

RE: [terminologia] Benvingut/da

2005-08-02 Conversa PEREZ SALMERON,Gloria
Title: Mensaje Hola Eulàlia i hola a tothom, Jo sóc una dona i també badalonina. Estic amb tu. Des d'aquesta llista t'envio una salutació.   Aquests darrers dies he anat seguint el tema que ens ocupa especialment avui i, malauradament, ja veus que aquest debat cansa el gènere masculí. Està

Re: [terminologia] Benvingut/da

2005-08-02 Conversa Eulàlia Franquesa
Hola a tothom Jo no tinc ganes d'allargar tant aquest debat, no és la meva intenció. Cada vegada que contesto em surt una persona més, com si jo estigués defensant qui sap que contra algu o algú. Jo només vull dir que el llenguatge és sexista i que l'hem de millorar. El fet que una noia no li a

Re: [terminologia] Benvingut/da

2005-08-02 Conversa Alex Muntada
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 * Eulàlia Franquesa <[EMAIL PROTECTED]>: [2005-08-01 20:47:50 +0100] > Hola a totes > Suposo que els que sou homes us heu sentit exclosos, oi? Doncs no. Si jo pogués decidir com s'ha de resoldre aquesta situació, ja fa temps que hagués estandarditz

Re: [terminologia] Benvingut/da

2005-08-02 Conversa Eulàlia Franquesa
Hola Marc En cap moment la meva intenció era aportar problemes, jo només intentava contestar-te el missatge anterior. Dins del fòrum de terminologia ha d'estar obert a qualsevol problema de terminologia, sigui un castellanismes, sigui masclistes, sigui anglicismes o qualsevol problema de term

RE: [terminologia] Benvingut/da

2005-08-02 Conversa Marc Belzunces
Eulàlia, Hi ha persones que aporten problemes, hi ha persones que aporten solucions. De res serveix entrar aquí i acusar a tort i a dret de masclistes a la gent. S'han d'aportar solucions, i per a què una solució sigui bona (no totes ho són), s'ha de tenir experiència, coneixement i criteri.

Re: [terminologia] Benvingut/da

2005-08-02 Conversa Eulàlia Franquesa
Hola Quico Doncs sí jo sóc un membre femení del fòrum, i et volia puntualitzar alguns aspectes: - La causa feminista (lluitar per una igualtat) no és cosa de dones, o jo em puc sentir totalment aliena a la causa no-racista perquè sóc blanca? I actualment hi ha un percentatge més lat d'homes fe

Re: [terminologia] Benvingut/da

2005-08-01 Conversa Albert Lombarte
El 02/08/2005, a las 2:24, Toni Hermoso Pulido escribió: Al 01/08/05 21:54, En/na Albert Lombarte ha escrit: Hola a tothom ;) crec que hi ha prous sol·lucions com per a poder prescindir de formes masculines com Benvingut. És precisament una salutació directa a l'usuàri/a que es salta la form

Re: [terminologia] Benvingut/da

2005-08-01 Conversa Quico Llach
Bones, Fins ara no n'he dit res perquè la meva opinió de ben segur que no plaurà a les persones de sexe femení del fòrum. Tot i que és ben cert que hi ha un document, de la Generalitat em penso, que aconsella emprar les dues formes sistemàticament per tal d'evitar el sexisme en la parla i escript

Re: [terminologia] Benvingut/da

2005-08-01 Conversa Toni Hermoso Pulido
Al 01/08/05 21:54, En/na Albert Lombarte ha escrit: > Hola a tothom ;) > > crec que hi ha prous sol·lucions com per a poder prescindir de formes > masculines com Benvingut. És precisament una salutació directa a > l'usuàri/a que es salta la forma "vosaltres" utilitzada en la resta de > cadenes.

Re: [terminologia] Benvingut/da

2005-08-01 Conversa Toni Hermoso Pulido
Al 01/08/05 21:47, En/na Eulàlia Franquesa ha escrit: > Hola a totes > Suposo que els que sou homes us heu sentit exclosos, oi? > Doncs així és com ens sentim les dones davant d'un benvingut > No és una qüestió de políticament correcte, és una qüestió de respecte, > si el terme fos una mica racista

Re: [terminologia] Benvingut/da

2005-08-01 Conversa Albert Lombarte
Hola a tothom ;) crec que hi ha prous sol·lucions com per a poder prescindir de formes masculines com Benvingut. És precisament una salutació directa a l'usuàri/a que es salta la forma "vosaltres" utilitzada en la resta de cadenes. Per tant es podrien adoptar formes del tipus: - Salutacio

Re: [terminologia] Benvingut/da

2005-08-01 Conversa Eulàlia Franquesa
Hola a totes Suposo que els que sou homes us heu sentit exclosos, oi? Doncs així és com ens sentim les dones davant d'un benvingut No és una qüestió de políticament correcte, és una qüestió de respecte, si el terme fos una mica racista, ja ens hagéssim estirat els cabells, però com que només és

Re: [terminologia] Benvingut/da

2005-08-01 Conversa Toni Hermoso Pulido
Al 13/07/05 23:49, En/na Jordi Mas ha escrit: >> Malauradament en català no tenim un gènere neutre diferenciat, sinó >> que es >> fa amb el masculí. Tampoc estic d'acord a aplicar les normes >> "políticament >> correctes", com són el cas que ens envia el Jordi. > > > Jo no he proposat aplicar-les

Re: [terminologia] Benvingut/da

2005-07-13 Conversa Jordi Mas
Malauradament en català no tenim un gènere neutre diferenciat, sinó que es fa amb el masculí. Tampoc estic d'acord a aplicar les normes "políticament correctes", com són el cas que ens envia el Jordi. Jo no he proposat aplicar-les he proposat que "...el Quico estudiés el document i que establís

Re: [terminologia] Benvingut/da

2005-07-13 Conversa Eulàlia Franquesa
y 13, 2005 3:19 PM Subject: RE: [terminologia] Benvingut/da Deia n'Eulàlia, Hola Jo acabo d'entrar a a questes llistes, i una de les coses que volia era anar intervenint en això del llenguatge sexista. Veig que heu començat un debat sobre benvingut/da, ... Jo particulament m&#x

RE: [terminologia] Benvingut/da

2005-07-13 Conversa Marc Belzunces
Deia n'Eulàlia, > > Hola > Jo acabo d'entrar a a questes llistes, i una de les coses que > volia era anar intervenint en això del llenguatge sexista. > Veig que heu començat un debat sobre benvingut/da, ... > Jo particulament m'he sentit molt incòmoda quan el primer > missatge que rebo diu be

Re: [terminologia] Benvingut/da

2005-07-13 Conversa Eulàlia Franquesa
Hola Jo acabo d'entrar a a questes llistes, i una de les coses que volia era anar intervenint en això del llenguatge sexista. Veig que heu començat un debat sobre benvingut/da, ... Jo particulament m'he sentit molt incòmoda quan el primer missatge que rebo diu benvingut. Tots els que heu participa

Re: [terminologia] Benvingut/da

2005-07-13 Conversa Jaume Quintanilla Guinot
ter >>> Toni Hermoso Pulido <[EMAIL PROTECTED]> 13/07/05 13:03 >>> Al 13/07/05 12:49, En/na Jaume Quintanilla Guinot ha escrit: > > > Toni, > > És millor que facis servir Benvingut/uda, de manera que repeteixis l'últim > element que no canvia (en aquest cas, la 'u'). > Gràcies Jaume! Si us pl

Re: [terminologia] Benvingut/da

2005-07-13 Conversa Josep-Enric Teixidó
Hola. Efectivament hi ha construccions forçades. Caldria estudiar cada cas concret. Em sembla, però, que en un programa no hi queda malament la forma "Benvinguts", tal com fa el Windows. Em semblaria massa dir "Et dono la benvinguda...". Com a mal menor, "Benvingut/uda". O potser es podria

Re: [terminologia] Benvingut/da

2005-07-13 Conversa Joan Sala Soler
En/na Toni Hermoso Pulido ha escrit: Hola, acabant la traducció de l'Aviram, em trobo amb aquest tema. Fins ara la majoria de cadenes tenien només 'Benvingut' però podria substituir-ho per 'Benvingut/da'. Quina és l'opció preferible? Salut! us dóna la benvinguda? El servei de cerca de connect

RE: [terminologia] Benvingut/da

2005-07-13 Conversa Marc Belzunces
Deia en Toni, > > Hola, > acabant la traducció de l'Aviram, em trobo amb aquest tema. > Fins ara la majoria de cadenes tenien només 'Benvingut' però > podria substituir-ho per 'Benvingut/da'. Quina és l'opció preferible? > Hauria d'anar en plural, no? A l'Opera he posat "Benvinguts". En cat

Re: [terminologia] Benvingut/da

2005-07-13 Conversa Jordi Mas
En/na Toni Hermoso Pulido ha escrit: Hola, acabant la traducció de l'Aviram, em trobo amb aquest tema. Fins ara la majoria de cadenes tenien només 'Benvingut' però podria substituir-ho per 'Benvingut/da'. Quina és l'opció preferible? Ep Toni, Precisament fa uns dies vaig llegir això: Marcar