Bug#745493: Tag as pending
tags 745493 + pending thanks Hello Svante Signell I have upload your patch to proftpd git repository, and i will ask RFC/FRF in mentors once done Thank you signature.asc Description: PGP signature
Bug#831961: proftpd-dfsg: FTBFS with dpkg-buildpackage -A: make: *** No rule to make target 'build-indep'. Stop.
tags 831961 + pending thanks Hello Santiago Vila, and everyone else, I have committed to proftpd-pkg git repository, I will upload to mentos once the other diff has completed. On Sat, Jul 23, 2016 at 06:49:06PM +0200, Santiago Vila wrote: > tags 831961 + patch > thanks > > The following patch should fix this bug. > > Thanks. > --- a/debian/rules > +++ b/debian/rules > @@ -54,6 +54,8 @@ debian/control: debian/control.in > debian/proftpd-substvars: debian/proftpd-substvars.in > sed -e 's/@VERSION@/$(VERSION)/' $< >$@ > > +build-arch: build > +build-indep: build > build: debian/proftpd-substvars configure-stamp build-stamp > build-stamp: > dh_testdir > @@ -174,3 +176,4 @@ checkroot: > > .PHONY: binary binary-arch binary-indep clean checkroot myclean install > configure debian/proftpd-substvars debian/control > > +.PHONY: build build-arch build-indep > ___ > Pkg-proftpd-maintainers mailing list > pkg-proftpd-maintain...@lists.alioth.debian.org > http://lists.alioth.debian.org/cgi-bin/mailman/listinfo/pkg-proftpd-maintainers signature.asc Description: PGP signature
Bug#709414: mirror submission for buaya.klas.or.id
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Hi Simon. On 12/26/2013 03:26 AM, Simon Paillard wrote: Hi, Sorry for the late reply. No Problem On Thu, May 23, 2013 at 07:14:09AM +, Mahyuddin Susanto wrote: Package: mirrors Severity: wishlist Submission-Type: new Site: buaya.klas.or.id Thanks for mirroring Debian, and using the recommended tool. Type: leaf Archive-architecture: amd64 armel armhf hurd-i386 i386 kfreebsd-amd64 kfreebsd-i386 Archive-ftp: /debian/ Archive-http: /debian/ Archive-rsync: debian/ It appears you also mirror backports and ISO, I've added them to the list too. Thanks! IPv6: yes Archive-upstream: ftp.kr.debian.org Updates: four Maintainer: Mahyuddin Susanto ftpmas...@buaya.klas.or.id Country: ID Indonesia Location: Surabaya, East Java, Indonesia Sponsor: PT Rahajasa Media Internet (RADNET) http://www.rad.net.id How much bandwidth is available ? 100 Mbps international, and 1 Gbps to country exchange Comment: Hi, we accept for trigger or being official Sometimes we update from kartolo.sby.datautama.net.id and mirror.unej.ac.id Best regards. - -- [ Mahyuddin Susanto ] - http://mahyudd.in GPG: 4096R/90B36C5B -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.15 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Thunderbird - http://www.enigmail.net/ iQIcBAEBCAAGBQJSu5J9AAoJELmHbrCQs2xb6CgP/1PuWenB80isSfixjoQezuPN aN+UQ9+daTIDIxQFnoQKGR0qSGJyxWxKJky+iTNZgqrAxoshDuNUqnFNT8050xvP CecQ4cyG5xTx0fzygKma5uVIYJwm2OLxSqcMp4WYPHp6hhk8h/UKGPWPtk5IpoPZ vftzV0wEtSAEd2eePKApg9GCTGY2tD4zScMrgPkvHBLAU2fcKRvTyjylohJPqE20 LTZhx5i2hDAnnDvzvF0ya7MHv/hroUf3K1alDggstDKZViR33cqLRDmH1jgdFSdq Q9J5t2h03chYmCB6UKX1tS09ppmxonHrJeguN08Ws04WrCEXsWH/WSOchzEVDBLF SNjAOU6xx8P8ZR1BUcJj3jcs1E9opwQbJ5CEr8kJQ6zyz7mjhUXbLk6o91Vl/aKJ f0cTLfZ4pDs9GAp6HCiH21MpHbh/eLaLW2/lqMjkL3J1UY90z7rHwndVilx8j5if Zmoweb0L/2hznUHSZs37pKQWwqQy7/IyP6EB0nJPbD3p363WSU/TenX47XbHeYW/ D0ujoKrq7i7Xb95S0S2ri3lBTDL7ALXkxrAS1P9i/xoiiXoFsOahLNKBiflwzyeU +AHViDGfV4ef6Pe08p9KkRnZHFdqXyLUnC5O15SkD3QNFA1DJiLpv5SJM4QgZven DIbZKMzJ8jm1ySOdhFeY =ztIG -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#717569: Re: glfw: Please update to version 3.0.1
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Hi Stefan, Andreas and Andy. On 09/06/2013 05:50 PM, Stefan Bühler wrote: Hi, I packaged 3.0.2-0.1 at https://build.opensuse.org/package/show/home:stbuehler:opengl/glfw3 based on git://anonscm.debian.org/pkg-games/glfw.git I renamed the dev package to libglfw3-dev to avoid name conflicts. Perhaps this helps you with an official package :) regards, Stefan I just upload to git glfw v3.0.2, now i working at bug #732436 and debian/rules need to cleanup (perhaps related to #576332). Patch welcome - -- [ Mahyuddin Susanto ] - http://mahyudd.in GPG: 4096R/90B36C5B -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.15 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Thunderbird - http://www.enigmail.net/ iQIcBAEBCAAGBQJSt/+6AAoJELmHbrCQs2xboy0QAJURidqfJ6BTflc1WHT3MZFB p4PN2DtWVvFZ+Dt4anpR8GdyK0bDY8aoRCSlzQvYTtzsME1Zgeg9DOCaYOu8WCcR UCxO2A3Qs56DpkvrB5E81RwbOUihB6UHCavhFrpZ2RVOGrhM/WTOwdXoUzru+8s4 3NZEX4yVJJ8aSub+mCsljy4rfli01au8NYtaWNm3ng+A7F1BK3FvMBqJKIpfg+US 2N2PpL1Moca5Y6ob/kW9CgWgl4LuK5QZEvbMp/r9+WjyyMxbgL6rubICTSI7fIbG IzkmAmywwowIfeHTFQgHYIqldN2yUnYlg2zU4F3ZGia9lpwrLAOK4JiEdr7VaDiX ZKZo93L5VYigH7c7Vghu8mWumJyK8czGZKRFo7vmy+cZHO0+mYKmH4HuXLZfIwqi r8fiNeDCo69rujZZ4hDCxpoTTtRbfGPshoVcq5mQpqTmpuTyuSg3WS3QbyX9f5mS FDLlOOfN6t1/BsBAXHvHHqruoPvVFmH0gTbm4sPQQ51qZr1xxyrtm8xTJRcHnog7 ubaOH2KI46ybk/uL+J45NH3yZjXGorul0i4nt1PArB+41EYyZSk0OiQwb96BvV5f 8i7fSrP5VBSwDLJfzUIg5FuIcM3sg0PSNaaSkmRGMQr9dYyhXS3BLZqd7mns6gPF pmLLVGR9R+h368GezPEt =lPpI -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#732598: mirror submission for buaya.klas.or.id
Package: mirrors Severity: wishlist Submission-Type: new Site: buaya.klas.or.id Type: leaf Archive-architecture: amd64 armel armhf i386 kfreebsd-amd64 kfreebsd-i386 Archive-ftp: /debian/ Archive-http: /debian/ Archive-rsync: debian/ Backports-ftp: /debian-backports/ Backports-http: /debian-backports/ Backports-rsync: debian-backports/ CDImage-ftp: /debian-cd/ CDImage-http: /debian-cd/ CDImage-rsync: debian-cd/ IPv6: yes Archive-upstream: mirror.unej.ac.id Backports-upstream: mirror.unej.ac.id CDImage-upstream: mirrors.kernel.org Updates: four Maintainer: Mahyuddin Susanto ftpmas...@buaya.klas.or.id Country: ID Indonesia Location: Surabaya Sponsor: Surabaya Linux User Group and RADNET http://klas.or.id and http://rad.net.id -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#590542: domain not found
Seems like this server has unreachable or retired. And the bad new is idrepo.or.id domains has expired :( -- [ Mahyuddin Susanto ] - http://mahyudd.in GPG: 4096R/90B36C5B signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Bug#732660: proftpd-mod-vroot: Update debian/watch
Package: proftpd-mod-vroot Version: 0.9.2-2+b2 Severity: normal Dear Team, Dear Team. Seems like upstream moved their repository to github, so we must update debian/wath to: version=3 http://githubredir.debian.net/github/Castaglia/proftpd-mod_vroot/ (.*).tar.gz I will update at git -- System Information: Debian Release: 7.1 APT prefers stable-updates APT policy: (500, 'stable-updates'), (500, 'stable') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.2.0-4-amd64 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=en_US.UTF-8, LC_CTYPE=en_US.UTF-8 (charmap=UTF-8) (ignored: LC_ALL set to en_US.UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash Versions of packages proftpd-mod-vroot depends on: ii libc6 2.13-38 ii proftpd-basic [proftpd-abi-1.3.4a] 1.3.4a-5+deb7u1 proftpd-mod-vroot recommends no packages. proftpd-mod-vroot suggests no packages. -- no debconf information -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#717569: glfw: Please update to version 3.0.1
Hello Andreas, 2013/7/22 Andreas Moog am...@ubuntu.com: Package: libglfw2 Version: 2.7.2-1 Severity: wishlist File: glfw -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Dear maintainer, Version 3.0.1 of libglfw is available at http://sourceforge.net/projects/glfw/, please update to that version. Thank you very much. Cheers, Andreas I will work for this package in this week. Thanks for mention -- Mahyuddin Susanto http://udienz.web.id -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#711809: [INTL:id] initial Indonesian debconf translation
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Source: drizzle Version: 1:7.2.3-1 Severity: wishlist Tags: patch l10n X-Debbugs-CC: debian-l10n-indones...@lists.debian.org Dear maintainer, please find attachment for Indonesian debconf translations $ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null id.po id.po: 2 translated messages. - -- [ Mahyuddin Susanto ] - http://udienz.web.id GPG: 4096R/90B36C5B Debian Maintainer Ubuntu Developer -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with undefined - http://www.enigmail.net/ iQIcBAEBCAAGBQJRtR8eAAoJELmHbrCQs2xbJ20QALZ+0nF9bQu4MlCGmAhhlUDC 5s7AO2lBnWjo84JmvQXcaKQqD2Yv5asf8tzf6QzZ2cc3AsLt/LQfY+rV55MgR3jE aQ/CmBswPP4BcxSV1bMfSldMKhMDSXuUVIZxD5kLpJ+brdDQSKl8shdhnFVpBdNq 551c6NINFoOEftioGS9F6X5yjkLLAQHDia9WIzM0jmsaLY3fkpE85X4LphkUFgqG Vp84DnbG6icSOsh12G8SG0gXn0OIA7oiuwtcihxHfqkrOZ+3DIq6tBRr2Bl80R2K PT3glKNwg5QZcZCvu87iUdQIdRaY3Ap/9hPgUiLlfIYVr1WbHIQ8ggTriH4KMSCO 4pLhXlIFzsCVkbHG4s0tEAVH4WRi4hHDGmWbti9ZB/+Y7JIg+NoJ7doDajIxhKad 5LTnDUhuFwf5YVnScgigI4SWWKvxWMg2hqPCdqChKq0tKa8jblqe4GZTr6fMey6G z28nA8Qycn+BP+p+tpJv2dfF3L+8cUM5iM1Z0WZec01KRkuv7VywJrqONC/Rufnd 0eTy0XgUuJMfNqQBzntBSbWswxrgujUOzBLDLokwbWkyGedU/aa+Gyqs85KDUrRW 72dwJG3SSQAAjs9dEqtdnZ8lsZi+qnjE+rTFUeWhJkjiOVnvgoQVpkzrnlC3wlPo dCQkxnfxRkrIDpyqMsAv =idJS -END PGP SIGNATURE- # Translation of b43-fwcutter debconf templates to Indonesian # Copyright (C) Debian Indonesia Translator debian-l10n-indones...@lists.debian.org # This file is distributed under the same license as the drizzle package. # Mahyuddin Susanto udi...@gmail.com, 2013. # msgid msgstr MIME-Version: 1.0\n Project-Id-Version: drizzleReport-Msgid-Bugs-To: driz...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2012-02-04 11:12+0100\n PO-Revision-Date: 2013-06-10 07:31+0700\n Last-Translator: Mahyuddin Susanto udi...@gmail.com\n Language-Team: Debian Indonesia Translator debian-l10n-indones...@lists.debian.org\n Language: IndonesianMIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n X-Poedit-Language: Indonesian\n X-Poedit-Country: INDONESIA\n #. Type: boolean #. Description #: ../drizzle.templates:1001 msgid Purging also database files? msgstr Bersihkan juga berkas basisdata? #. Type: boolean #. Description #: ../drizzle.templates:1001 msgid As you are purging the drizzle package you might also want to delete the database files in /var/lib/drizzle. msgstr Ketika anda membersihkan paket drizzle anda mungkin ingin membuang berkas basisdata di /var/lib/drizzle. id.po.sig Description: Binary data
Bug#711809: [INTL:id] initial Indonesian debconf translation
On 06/10/2013 07:34 AM, Mahyuddin Susanto wrote: Source: drizzle Version: 1:7.2.3-1 Severity: wishlist Tags: patch l10n X-Debbugs-CC: debian-l10n-indones...@lists.debian.org Dear maintainer, please find attachment for Indonesian debconf translations $ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null id.po id.po: 2 translated messages. Seems like po files has broken, please this files -- [ Mahyuddin Susanto ] - http://udienz.web.id GPG: 4096R/90B36C5B Debian Maintainer Ubuntu Developer # Translation of drizzle debconf templates to Indonesian # Copyright (C) Debian Indonesia Translator debian-l10n-indones...@lists.debian.org # This file is distributed under the same license as the drizzle package. # Mahyuddin Susanto udi...@gmail.com, 2013. # msgid msgstr MIME-Version: 1.0\n Project-Id-Version: drizzle\n Report-Msgid-Bugs-To: driz...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2012-02-04 11:12+0100\n PO-Revision-Date: 2013-06-10 07:40+0700\n Last-Translator: Mahyuddin Susanto udi...@gmail.com\n Language-Team: Debian Indonesia Translator debian-l10n-indones...@lists.debian.org\n Language: IndonesianMIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n X-Poedit-Language: Indonesian\n X-Poedit-Country: INDONESIA\n #. Type: boolean #. Description #: ../drizzle.templates:1001 msgid Purging also database files? msgstr Bersihkan juga berkas basisdata? #. Type: boolean #. Description #: ../drizzle.templates:1001 msgid As you are purging the drizzle package you might also want to delete the database files in /var/lib/drizzle. msgstr Ketika anda membersihkan paket drizzle anda mungkin ingin membuang berkas basisdata di /var/lib/drizzle. signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Bug#711295: [INTL:id] initial Indonesian debconf translation
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Source: b43-fwcutter Version: 1:017-2 Severity: wishlist Tags: patch l10n X-Debbugs-CC: debian-l10n-indones...@lists.debian.org Dear maintainer, please find attachment for INdonesian debconf translations msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null id.po id.po: 4 translated messages. - -- [ Mahyuddin Susanto ] - http://udienz.web.id GPG: 4096R/90B36C5B Debian Maintainer Ubuntu Developer -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with undefined - http://www.enigmail.net/ iQIcBAEBCAAGBQJRsDc8AAoJELmHbrCQs2xbrSwP/Rkw7IKO3y7MB5uNVF7gwSmb OG3ZAmRU3GgFWAqx/KG4sLk9UTV4ACUzEfdvSfSW43uSzwxnmo/HYx1JxLdT2MzU izZQJmQPFOVppzs3BOKpKuEmP8jLWHa4LpzgHktUy3WuqfEXrXeTCqDUcoe/a/wm GZqBwsl4jUjkwFbjNNX0sSnBN3JqiAZEQ71/BmzERtcAmGCvUasRN2piZj4Lk1z4 OUHzP0AliyHlWfcLDuNEkibltfEWzb8cacz+gieEFx0VUpW8HVtyWsVFNaxVC3bb INPXHqBoWd/07C3UDG3XRMcvvA698kebIesESnuhpiXv+zmEyG2VT0zmKJQqDE/F 9/eXOxyLwSQBxlSV0uhRD1fEcq8L2Y8HRxdM3wAEbE4bxydCeAbYMb3a4xwDFAsK GgPEzDknE5ugtqU4YrAH0DtlBmkHyISV25IiVJQ8O8c3EN/V7bun+rOLkgft6LwL qAZpleu2sjn2xJtUv7qJsTeR+PDMlV+B2TlhUMJez4diqyiN2CxFNPscwaRGQxSe piqGUPxI71PTenoCORMBJamA7ZB6iyeZopcwEyl+eNsvQG6z2deo1MP98T0x1AJL KNiJZFerfJo+HYz02IwetdFJo065UoLnIXZLhSMPP3FHXfzWNcLtnrd67hlQQlJQ TBq9v6mNsH20Cpo6yyvO =R34D -END PGP SIGNATURE- # Translation of b43-fwcutter debconf templates to Indonesian # Copyright (C) 2013 Debian Indonesia Translator debian-l10n-indones...@lists.debian.org # This file is distributed under the same license as the b43-fwcutter package. # Mahyuddin Susanto udi...@gmail.com, 2013. # msgid msgstr Project-Id-Version: b43-fwcutter\n Report-Msgid-Bugs-To: b43-fwcut...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2013-06-06 07:14+0200\n PO-Revision-Date: 2013-06-06 14:07+0700\n Last-Translator: Mahyuddin Susanto udi...@gmail.com\n Language-Team: Debian Indonesia Translator debian-l10n-indones...@lists.debian.org\n Language: \n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n X-Poedit-Language: Indonesian\n X-Poedit-Country: INDONESIA\n #. Type: boolean #. Description #: ../b43-fwcutter.templates:2001 msgid Install b43 firmware even if no such device is present? msgstr Pasang firmware b43 meskipun tidak ada perangkat yang terpasang? #. Type: boolean #. Description #: ../b43-fwcutter.templates:2001 msgid The b43 packages are designed to handle firmware for Broadcom 43xx wireless network cards. msgstr Paket b43 di desain untuk menangani firmware untuk kartu jaringan #. Type: boolean #. Description #: ../b43-fwcutter.templates:2001 msgid Please choose whether they should download and install firmware even if the corresponding hardware is not currently present on the system. msgstr Silakan pilih antara akan tetap mengunduh dan memasang firmware #. Type: boolean #. Description #: ../b43-fwcutter.templates:2001 msgid This might be useful if you plan to move this installation to different hardware or share the same installation across multiple systems. msgstr Ini mungkin berguna jika anda berencana memindahkan instalasike perangkat keras berbeda atau berbagi pemasangan yang sama di id.po.sig Description: Binary data
Bug#709414: mirror submission for buaya.klas.or.id
Package: mirrors Severity: wishlist Submission-Type: new Site: buaya.klas.or.id Type: leaf Archive-architecture: amd64 armel armhf hurd-i386 i386 kfreebsd-amd64 kfreebsd-i386 Archive-ftp: /debian/ Archive-http: /debian/ Archive-rsync: debian/ IPv6: yes Archive-upstream: ftp.kr.debian.org Updates: four Maintainer: Mahyuddin Susanto ftpmas...@buaya.klas.or.id Country: ID Indonesia Location: Surabaya, East Java, Indonesia Sponsor: PT Rahajasa Media Internet (RADNET) http://www.rad.net.id Comment: Hi, we accept for trigger or being official Sometimes we update from kartolo.sby.datautama.net.id and mirror.unej.ac.id -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#704115: whois: please update whois server for *.id TLD
Package: whois Version: 5.0.20 Severity: normal -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Dear Maintainer, I can use whois for id LTD domain, seems like they change whois server from whois.pandi.or.id to whois.idnic.net.id. debian:~$ whois udienz.web.id Not found: -V Md5.0 udienz.web.id debian:~$ whois -h whois.idnic.net.id udienz.web.id Whois Results for udienz.web.id. Domain Name: udienz.web.id Creation Date: 2011-06-06T00:00:00.0Z Last Updated On: 2013-03-19T08:19:43.0Z Expiration Date: 2015-06-07T00:00:00.0Z Sponsoring Registrar: Rahajasa Media Internet Status: serverTransferProhibited Registrant ID: mahyu2 Admin Contact ID: mahyu2 Billing Contact ID: mahyu2 Tech Contact ID: mahyu2 Name Server: ns1.radsby.net Name Server: ns2.radsby.net Name Server: ns.sby.rad.net.id Access to WHOIS information is provided to assist persons in determining the contents of a domain name registration record in the registry database. The data in this record is provided for informational purposes only without any accuracy guarantee. Please update whois to use whois.idnic.net.id - -- System Information: Debian Release: 7.0 APT prefers testing-updates APT policy: (500, 'testing-updates'), (500, 'testing') Architecture: amd64 (x86_64) Foreign Architectures: i386 Kernel: Linux 3.2.0-4-amd64 (SMP w/4 CPU cores) Locale: LANG=C, LC_CTYPE=C (charmap=ANSI_X3.4-1968) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash Versions of packages whois depends on: ii libc6 2.13-38 ii libidn11 1.25-2 whois recommends no packages. whois suggests no packages. - -- no debconf information -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJRU+JqAAoJELmHbrCQs2xbRDIP/0B8xAoc52L6DwQq1Kg7gKG6 90SxRGN/AA3ZIO1X8Zjbmrny4dO1Zl2QoRG8CFqyIcZOXS97enb8iq+r0McwcyFm u/pFAhxKxdTmdThDaOzk6cmzZX9LmBA/hioSIIkj4o//1xvd6fw+Bi06KQlD9emz Ns3fZm7L0aYBcAA/5guqxDO/CY5kKWTlTdfQnRjJWNjAN3mPfwOJ8BklBqdRtc47 hYzDxgnexZVsjqc7VZcxSElfRAGYg06imz3tvxChi6NCXMpmQuD9VdEI71/Hws/T l2bh/oW8i7S5BrfSPtfzsjBzjuSeFG2U+ELYmoXA8EEF1IGYYF3yLg5DBC/pOox/ GwxBr2S5Y8KUL18t6jjrN/T67p5zppIEKT6f9Ql1MNvqwkFfLgWoqLbst38MQSRH k0kUarJTSVkZ3L5YjluL7BNMqW5qa3WUHfuVTaRfyxmMP60S3ZcVERj0ZhS7lbFb zNxFYrRPTzq5qCB50w5u+dx+vZ6PuO4g4ncl+WYEXbwx52YtmBs0OK1//FWPR5FY WqDwYKmP543ZpxtlChbHdRFSKY+Nt037x83leDLwKTT+WYNrpy82pEy3tmarNGf4 hcEI6YJCHHLgPDpb83wqHHVkaAdF+e9M3IcpNzqdqnVFWsrQJzz0AdLxkUfOEaaN aJhIQJ4WVlsjYf2nGBZR =TDZd -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#704115: tagging
tags 704115 patch Attached patch to fix this bug -- Mahyuddin Susanto tld-id.diff Description: Binary data
Bug#695651: [INTL:id] Indonesian debconf templates translation
Source: icinga Severity: wishlist Tags: patch l10n X-Debbugs-CC: debian-l10n-indones...@lists.debian.org Dear Icinga Maintainer, Please find attached an po-debconf translation of this package into Indonesian. $ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null id.po id.po: 13 translated messages. Thanks. -- [ Mahyuddin Susanto ] - http://udienz.web.id GPG: 4096R/90B36C5B Debian Maintainer Ubuntu Developer # icinga Debconf translations for Indonesian. # Copyright (C) 2007 Software in the Public Interest, SPI Inc. # This file is distributed under the same license as the postfix package. # proyek penerjemahan Bahasa Indonesia. # # Sebelum menerjemahkan silakan melihat-lihat ke: # - /usr/share/doc/po-debconf/README-trans atau # http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # - http://www.debian.org/international/l10n/po-debconf/id # Silakan menghubungi tim penerjemah Debian Indonesia bila ada pertanyaan, # kritik, dan saran ke debian-l10n-indones...@lists.debian.org # Mahyuddin Susanto udi...@gmail.com, 2012 # msgid msgstr Project-Id-Version: icinga 1.6.1-1\n Report-Msgid-Bugs-To: ici...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2012-06-11 08:15+0200\n PO-Revision-Date: 2012-12-11 14:56+0700\n Last-Translator: Mahyuddin Susanto udi...@gmail.com\n Language-Team: Debian Indonesia Translator debian-l10n-indones...@lists.debian.org\n Language: \n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n X-Poedit-Language: Indonesian\n X-Poedit-Country: INDONESIA\n #. Type: multiselect #. Description #: ../icinga-cgi.templates:2001 msgid Apache servers to configure for icinga: msgstr Server Apache untuk mengatur icinga: #. Type: multiselect #. Description #: ../icinga-cgi.templates:2001 msgid Please select which Apache servers should be configured for icinga. msgstr Silakan pilih server Apache yang akan ada atur untuk icinga. #. Type: multiselect #. Description #: ../icinga-cgi.templates:2001 msgid If you would prefer to perform configuration manually, leave all servers unselected. msgstr Jika anda menginginkan pengaturan secara manual, biarkan semua server tidak diubah. #. Type: password #. Description #: ../icinga-cgi.templates:3001 msgid Icinga web administration password: msgstr Kata sandi administrasi web icinga: #. Type: password #. Description #: ../icinga-cgi.templates:3001 msgid Please provide the password to be created with the \icingaadmin\ user. msgstr Mohon menyediakan kata sandi yang dibuat untuk pengguna \icingaadmin\. #. Type: password #. Description #: ../icinga-cgi.templates:3001 msgid This is the username and password to use when connecting to the Icinga server after completing the configuration. If you do not provide a password, you will have to configure access to Icinga manually later on. msgstr Ini adalah nama pengguna dan kata sandi yang digunakan untuk tersambung dengan server icinga setelah pegaturan selesai. Jika anda tidak menyediakan kata sandi,setelah itu anda akan mengatur manual akses ke Icinga manual. #. Type: password #. Description #: ../icinga-cgi.templates:4001 msgid Re-enter password to verify: msgstr Masukkan kata sandi untuk verifikasi: #. Type: password #. Description #: ../icinga-cgi.templates:4001 msgid Please enter the same user password again to verify you have typed it correctly. msgstr Silakan masukkan nama pengguna dan kata sandi lagi untuk memverifikasi bahwa anda mengetikkan itu. #. Type: error #. Description #: ../icinga-cgi.templates:5001 msgid Password input error msgstr Masukan kata sandi tidak benar #. Type: error #. Description #: ../icinga-cgi.templates:5001 msgid The two passwords you entered were not the same. Please try again. msgstr Kata sandi yang anda masukkan tidak sama. Silakan coba lagi. #. Type: boolean #. Description #: ../icinga-common.templates:2001 msgid Use external commands with Icinga? msgstr Gunakan perintah external dengan Icinga? #. Type: boolean #. Description #: ../icinga-common.templates:2001 msgid As a security feature, Icinga in its default configuration does not look for external commands. Enabling external commands will give the web server write access to the nagios command pipe and is required if you want to be able to use the CGI command interface. msgstr Sebagai fitur keamanan, Icinga secara bawaan tidak akan menggunakan perintah external. Mengaktifkan perintah external akan memberikan server web untuk hak akses menulis keperintah pipe nagios dan ini dibutuhkan jika anda menghendaki untuk menggunakanantar muka perintah CGI. #. Type: boolean #. Description #: ../icinga-common.templates:2001 msgid If unsure, do not enable external commands. msgstr Jika tidak yakin, jangan mengaktifkan perintah external. signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Bug#695663: [INTL:id] ISO codes iso_3166 Indonesian translation update
Package: iso-codes Severity: wishlist Tags: patch l10n X-Debbugs-CC: debian-l10n-indones...@lists.debian.org Dear Maintainer, Attached translations iso-codes iso_3166 translations for Indonesian, will be updated one fuzzy translations. Thanks -- Mahyuddin Susanto id.po Description: Binary data
Bug#695644: [INTL:id] Indonesian debconf templates translation
Source: postfix Severity: wishlist Tags: patch l10n X-Debbugs-CC: debian-l10n-indones...@lists.debian.org Dear Maintainer, Please find attached an po-debconf translation of this package into Indonesian. msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null id.po id.po: 64 translated messages. Thanks -- [ Mahyuddin Susanto ] - http://udienz.web.id GPG: 4096R/90B36C5B Debian Maintainer Ubuntu Developer # postfix Debconf translations for Indonesian. # Copyright (C) 2007 Software in the Public Interest, SPI Inc. # This file is distributed under the same license as the postfix package. # proyek penerjemahan Bahasa Indonesia. # # Sebelum menerjemahkan silakan melihat-lihat ke: # - /usr/share/doc/po-debconf/README-trans atau # http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # - http://www.debian.org/international/l10n/po-debconf/id # Silakan menghubungi tim penerjemah Debian Indonesia bila ada pertanyaan, # kritik, dan saran ke debian-l10n-indones...@lists.debian.org # Mahyuddin Susanto udi...@gmail.com, 2012 # Samsul Ma'arif m...@samsul.web.id, 2012 # msgid msgstr Project-Id-Version: postfix\n Report-Msgid-Bugs-To: post...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2012-05-30 22:56-0600\n PO-Revision-Date: 2012-11-29 09:47+0700\n Last-Translator: Samsul Ma'arif m...@samsul.web.id\n Language-Team: Debian Indonesia Translators debian-l10n-indones...@lists.debian.org\n Language: id\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n X-Poedit-Language: Indonesian\n X-Poedit-Country: INDONESIA\n #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid Add a 'mydomain' entry in main.cf for upgrade? msgstr Masukkan masukan'mydomain' di main.cf untuk pemutakhiran? #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid Postfix version 2.3.3-2 and later require changes in main.cf. Specifically, mydomain must be specified, since hostname(1) is not a fully qualified domain name (FQDN). msgstr Postfix versi 2.3.3-2 dan seterusnya membutuhkan perubahan di main.cf. Khususnya mydomain harus di deklarasikan sejak hostname(1) tidak lagi fully qualified domain name (FQDN). #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid Failure to fix this will result in a broken mailer. Decline this option to abort the upgrade, giving you the opportunity to add this configuration yourself. Accept this option to automatically set mydomain based on the FQDN of the machine. msgstr Kegagalan perbaikan akan mengakibatkan mailer rusak. Tolak pilihan ini untuk membatalkan pemutakhiran, memberikan Anda kesempatan untuk menambah konfigurasi Anda sendiri. Terima pilihan ini untuk mengatur mydomain secara otomatis berdasarkan FQDN dari mesin. #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid add 'sqlite' entry to dynamicmaps.cf? msgstr masukkan masukan 'sqlite' ke dynamicmaps.cf? #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid Postfix version 2.9 adds sqlite support to maps, but your dynamicmaps.cf does not reflect that. Accept this option to add support for sqlite maps. msgstr Postfix versi 2.9 menambahkan dukungan ke peta, tetapi dynamicmaps.cf Anda tidak mencerminkan hal itu. Terima pilihan ini untuk menambah dukungan ke peta sqlite. #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid Install postfix despite an unsupported kernel? msgstr Pasang postfix meskipun di kernel yang tidak mendukung? #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid Postfix uses features that are not found in kernels prior to 2.6. If you proceed with the installation, Postfix will not run. msgstr POstfix menggunakan fitur yang ditemukan di kernel 2.6. Jika Anda melanjutkan instalasi, Postfix tidak akan jalan. #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4001 msgid Correct retry entry in master.cf for upgrade? msgstr Coba membenahi lagi masukan di master.cf untuk pembaharuan? #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4001 msgid Postfix version 2.4 requires that the retry service be added to master.cf. msgstr Postfix versi 2.4 membutukan masukan cobalagi dimasukkan ke master.cf. #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4001 msgid Failure to fix this will result in a broken mailer. Decline this option to abort the upgrade, giving you the opportunity to add this configuration yourself. Accept this option to automatically make master.cf compatible with Postfix 2.4 in this respect. msgstr Kegagalan perbaikan akan mengakibatkan mailer rusak. Tolak pilihan ini untuk membatalkan pemutakhiran, memberikan Anda kesempatan untuk menambah konfigurasi Anda sendiri. Terima pilihan ini untuk membuat master.cf secara otomatis yang kompatibel dalam hal ini dengan Posfix 2.4. #. Type: boolean #. Description #: ../templates:5001 msgid Correct tlsmgr entry in master.cf for upgrade? msgstr Benahi masukan tlsmgr di master.cf untuk pembaharuan? #. Type: boolean #. Description #: ../templates:5001 msgid Postfix version 2.2 has changed the invocation of tlsmgr. msgstr Postfix
Bug#657213: Please enabled hardened build flags
tags 657213 pending thanks Hello 2012/1/25 Moritz Muehlenhoff j...@debian.org: Source: proftpd-dfsg Severity: important Tags: patch Please enabled hardened build flags through dpkg-buildflags. Patch attached. (dpkg-buildflags abides noopt from DEB_BUILD_OPTIONS) Cheers, Moritz Applied in git repository, will be included in next upload. Thanks -- [ Mahyuddin Susanto ] - http://udienz.web.id GPG: 4096R/90B36C5B Debian Maintainer Ubuntu Developer -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#659326: [INTL:da] Danish translation of the debconf templates proftpd-dfsg
tags 659326 pending thanks Hello 2012/2/10 Joe Dalton joedalt...@yahoo.dk: Package: proftpd-dfsg Severity: wishlist Tags: l10n patch Please include the attached Danish proftpd-dfsg translations. joe@pc:~/over/debian/proftpd-dfsg$ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null da.po da.po: 5 oversatte tekster. bye Joe Thanks for your work, Danish translations has been added in git repository and will be included in next upload. Cheers, -- [ Mahyuddin Susanto ] - http://udienz.web.id GPG: 4096R/90B36C5B Debian Maintainer Ubuntu Developer -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#665191: The ProFTPd package proftpd-basic is missing mod_sftp_sql.so.
tags 665191 pending found 665191 1.3.4a-1 thanks Hello, 2012/3/22 Krzysztof Wilczynski krzysztof.wilczyn...@linux.com: Package: proftpd-basic Version: 1.3.3a-6squeeze4 Severity: important The mod_sftp_sql.so file (shared object) is missing from the list (including its corresponding path) of other files mentioned in the proftpd-basic.install file, and therefore it was omitted during packaging. $ ls modules/.libs/mod_sftp_sql.* -al -rw-r--r-- 1 udienz udienz 49552 Mar 27 00:10 modules/.libs/mod_sftp_sql.a lrwxrwxrwx 1 udienz udienz18 Mar 27 00:10 modules/.libs/mod_sftp_sql.la - ../mod_sftp_sql.la -rw-r--r-- 1 udienz udienz 1029 Mar 27 00:10 modules/.libs/mod_sftp_sql.lai -rw-r--r-- 1 udienz udienz 50664 Mar 27 00:10 modules/.libs/mod_sftp_sql.o -rwxr-xr-x 1 udienz udienz 40309 Mar 27 00:10 modules/.libs/mod_sftp_sql.so Right, this module not included yet. Now, this modules has been added in proftpd-basic.install file Thanks. -- [ Mahyuddin Susanto ] - http://udienz.web.id GPG: 4096R/90B36C5B Debian Maintainer Ubuntu Developer -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#661144: dictd: [INTL:id] initial Indonesian debconf translation
Source: dictd Version: 1.12.0+dfsg-4 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Dear Maintainer, Attached initial debconf translations for Indonesian $ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null id.po id.po: 6 translated messages. thanks - -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing'), (499, 'unstable') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.2.0-1-amd64 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=en_US.utf8, LC_CTYPE=en_US.utf8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPR4BdAAoJELmHbrCQs2xb5hYP/iBqxbmiMDw5k5mSyKttYFcA 3EshAB+ikcYwUiBb6HWcu/oK3vhZKBPvmCZqIKjXJ6NERXVHbAyINFMC/VnQej5P nNNfInpdbO08VpO9h9Fm7uPXXyAFSd0JmGjcZUuipVwq01fgbq2H/ytmqB9oSfqQ XZly05X3hajIFvQ4hqo2LBPNxETThtf1FbL1viFCY426aOM/PruTx0p2erHHrmLq 2+Y03WlW+JHSahP2HJpKzsdSBOgiTNO34cfDMj29N+u8Zr3wQI86HPJ+tYHa/7k4 MZScMjxeqCldBgn/4daPulV70EaK+Tw93XR73d8PDUgDxrr0lZAMa9ueUQppLywO jrUFLmekDV22n8qDY1GQit150Hq3q8o5yUk4dh71coMdXoFkgy2WX/1U3UlZfwNV kniMb5yQCXPFjTgSj6mdpZ/kYAk2qE9eEKbrifKUKNzEvrj0QK3cpKX/+ruMjpCj RsRw8DKaSA42x2ZGw1io3FII+UAO/rUChdYb0vh1FZ2zEjScOPKzJoVysT5rxYZm nPo4hy0xOjoPnck9kDankMZgBteTZnNKhzcDKJ5EQjdBNeKFJ4qqGfRoam8HzmlY LE2ZOI1gSNYn8dxDOLkxecQiTmxWkw1J7fA/Iec9kLj/YA5zQ37SLpTuEWBl14W2 tLUkWtuckOoEcanaMF6F =sZMl -END PGP SIGNATURE- # translation of dictd to Bahasa Indonesia # Copyright (C) 2007 Software in the Public Interest, SPI Inc. # This file is distributed under the same license as the analog package. # proyek penerjemahan Bahasa Indonesia. # # Sebelum menerjemahkan silakan melihat-lihat ke: # - /usr/share/doc/po-debconf/README-trans atau # http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # - http://www.debian.org/international/l10n/po-debconf/id # Silakan menghubungi tim penerjemah Debian Indonesia bila ada pertanyaan, # kritik, dan saran ke debian-l10n-indones...@lists.debian.org. msgid msgstr Project-Id-Version: dictd\n Report-Msgid-Bugs-To: di...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2009-04-06 07:52+0200\n PO-Revision-Date: 2012-02-24 19:17+0700\n Last-Translator: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com\n Language-Team: Debian Indonesia Translators debian-l10n-indones...@lists.debian.org\n Language: id\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n X-Poedit-Language: Indonesian\n X-Poedit-Country: INDONESIA\n #. Type: select #. Choices #: ../dictd.templates:2001 msgid daemon msgstr daemon #. Type: select #. Choices #: ../dictd.templates:2001 msgid inetd msgstr inetd #. Type: select #. Choices #: ../dictd.templates:2001 msgid disabled msgstr dinonaktifkan #. Type: select #. Description #: ../dictd.templates:2002 msgid Method for running dictd: msgstr Metode untuk menjalankan dictd: #. Type: select #. Description #: ../dictd.templates:2002 msgid The dictd server can be run either as a stand-alone daemon or from inetd. You can also disable it entirely. msgstr Server dictd dapat di jalankan baik sebagai daemon yang berjalan sendiri atau dari inetd. Anda juga dapat menonaktifkan semuanya #. Type: select #. Description #: ../dictd.templates:2002 msgid It is recommended to run it as a daemon. msgstr Dianjurkan untuk dijalankan sebagai daemon
Bug#660620: lightdm: [INTL:id] initial Indonesian debconf translation
Source: lightdm Version: 1.0.6-3 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Dear Maintainer, Please find attached message for podebconf translations for Indonesian. $ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null id.po id.po: 4 translated messages. Thanks - -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing'), (499, 'unstable') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.2.0-1-amd64 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=en_US.utf8, LC_CTYPE=en_US.utf8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPQiFLAAoJELmHbrCQs2xbkh8P/0aRwjg0zj8NzmUGRLLVHk8a jiKDuvBbpHs10u1t0Tp3Ww/Or5hAJkeBWLlCIl7G0Y7STtuDVyCjyas3WLOlHGmF i+C2HaLmHvNRNWIikrMXd5EsnwQZhrhWekU6CCKClPJpTMd41zFCjUVUTn289ePv ExG7I6npE49KPfiPEHjwV8JNgfIFY6Vxlypw/gk1poLjiVp9Fud3jPZ3KB9dRiRP jZMwLyzvJX2F1eRwC1IwSDePdF052H7nXrt+gTSQqmLG7sPht8S6NrTPZppyTxPz V2uUjOtE9gisBeuBL5OIx76hEsbQ8t2Y4154+AoDD4jLFSpHQnNlNYuhbwl0j0SX j483hYeU6snhnnGDchcphyLgcGNBLKZt4vAI48dS/36eikdzfxPTaqsX05SkF4h+ eb2gWZgkMjqVaZmTAU8uuSiNSjIQw9qI1sUEHZ5t14Pdqe4PKxcd2GFzmgxoDvKL jdmPjiRbsMoHf1qG83Z1MXxbQWZlI1sM6hgHCKyOOa0p5PuscQy00KQcZ1rNR+VJ s+ChDTDjXan70xCxE69n1HyiIakP5Bn3gCwa0cDMWzpnUA/daLqnaGhoEZ+g2Tl8 uC4Uq732X4cbRTbK7AHqLY9WmHkmBY0GBaEWReGzKasQYCdJr8nR1I/nbhVEDm6+ 3UB3krAYDSZ+44aWsuG0 =thXF -END PGP SIGNATURE- # translation of lightdm to Bahasa Indonesia # Copyright (C) 2007 Software in the Public Interest, SPI Inc. # This file is distributed under the same license as the analog package. # proyek penerjemahan Bahasa Indonesia. # # Sebelum menerjemahkan silakan melihat-lihat ke: # - /usr/share/doc/po-debconf/README-trans atau # http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # - http://www.debian.org/international/l10n/po-debconf/id # Silakan menghubungi tim penerjemah Debian Indonesia bila ada pertanyaan, # kritik, dan saran ke debian-l10n-indones...@lists.debian.org. msgid msgstr Project-Id-Version: lightdm 1.0.6-3\n Report-Msgid-Bugs-To: \n POT-Creation-Date: 2011-11-27 10:30+0100\n PO-Revision-Date: 2012-02-20 17:30+0700\n Last-Translator: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com\n Language-Team: Debian Indonesia Translators debian-l10n-indones...@lists.debian.org\n Language: id\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n X-Poedit-Language: Indonesian\n X-Poedit-Country: INDONESIA\n #. Type: select #. Description #: ../lightdm.templates:3001 msgid Default display manager: msgstr Pengatur penampilan bawaan: #. Type: select #. Description #: ../lightdm.templates:3001 msgid A display manager is a program that provides graphical login capabilities for the X Window System. msgstr Pengatur tampilan adalah program yang menyediakan kemampuan login grafis untuk Sistem X Window. #. Type: select #. Description #: ../lightdm.templates:3001 msgid Only one display manager can manage a given X server, but multiple display manager packages are installed. Please select which display manager should run by default. msgstr Hanya satu pengatur tampilan yang dapat diatur diberikan ke server x, meskipun beberapa pengatur tampilan dipasang. Mohon pilih pengatur tampilan yang akan di jalankan secara bawaan. #. Type: select #. Description #: ../lightdm.templates:3001 msgid Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to manage different servers; to achieve this, configure the display managers accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the check for a default display manager. msgstr Beberapa pengatur tampilan dapat dijalankan bersaan jika mereka di atur untuk server yang berbeda; untuk mendapatkannya, atur pengatur janringan seperti ini, sunting skrip initnya di /etc/init.d, dan non aktifkan pengecekan untuk pengatur tampilan bawaan.
Bug#660307: lilo: [INTL:id] Initial Indonesian debconf translation
Source: lilo Version: 1:23.2-2 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Dear Maintainer, Please find attached an initial po-debconf translation of this package into Indonesian. $ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null id.po id.po: 12 translated messages. Thanks. - -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing'), (499, 'unstable') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.2.0-1-amd64 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=en_US.utf8, LC_CTYPE=en_US.utf8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPPxZ/AAoJELmHbrCQs2xbuhwQALpjjDn0mjEgTiqVFF+nRuQ3 +YPdIg/NGUdFtmStF6/ikk97vo3EqytmBUYAfZZsAV24CIInHPnfA+xgMTauPcNo kmJ6Uz2Eckweh1EHjSzurxKcnG0qXfrl3NoEXajoOCLLW5AUQGlG+EcU9f5rWYy9 CT+GzZVcOIYgjFv+bKT/GbImluzTXjpp04Jch2wdDulkhu77JB5CAtFL8M5oUSqb f1r1JjuKW/ImgUxY2yV+ZLR518s3XDLjeNi9DKrfeuTkAWIya6kP25qg7WHnLWw0 SDyzlnvPgghWjFawoeezmfEcLRrcbP3xyue+JKqvnlHcpmqPUNI9+ZMarIu1uTys qDxxTop4znbkWZX9eW1nE1HyO+vfnz3K4RdA9x86FJv9fQ4kNR3upelPOPrdkcDf CgmK+a2Xoyn6pkTJAFEIt5ZXZDzwBh4p45nbGQf68/Ux9y//QaFquFAWI0+SqDFp GTaMxcvU7ci71tdoHBfp4Cbyz/V+3cpJzLVysxNPXHA+2zSMB5SzvnaM4+N4a3Bp sPds35FNNtXs50cwKu+K57xn919dZLXHJfI2nqLxhSEya8XTXbpxzuausaPVR4J9 /XXaEAd9Zem80CbN0KAICZCpk55LZFvBBDilSu5kCxJabcbVANPEHfPQ988LHeXv 1vyzQrGVFXCapEnOuleq =VcrV -END PGP SIGNATURE- # LILO Debconf translations for Indonesian. # Copyright (C) 2007 Software in the Public Interest, SPI Inc. # This file is distributed under the same license as the analog package. # proyek penerjemahan Bahasa Indonesia. # # Sebelum menerjemahkan silakan melihat-lihat ke: # - /usr/share/doc/po-debconf/README-trans atau # http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # - http://www.debian.org/international/l10n/po-debconf/id # Silakan menghubungi tim penerjemah Debian Indonesia bila ada pertanyaan, # kritik, dan saran ke debian-l10n-indones...@lists.debian.org # Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com, 2012. # msgid msgstr Project-Id-Version: lilo 1:23.2-2\n Report-Msgid-Bugs-To: l...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2011-03-14 15:48+0100\n PO-Revision-Date: 2012-02-18 09:51+0700\n Last-Translator: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com\n Language-Team: Debian Indonesia Translators debian-l10n-indones...@lists.debian.org\n Language: id\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n X-Poedit-Language: Indonesian\n X-Poedit-Country: INDONESIA\n #. Type: note #. Description #: ../lilo.templates:1001 msgid LILO configuration msgstr Pengaturan LILO #. Type: note #. Description #: ../lilo.templates:1001 msgid It seems to be your first LILO installation. It is absolutely necessary to run liloconfig(8) when you complete this process and execute /sbin/lilo after this. msgstr Sepertinya ini adalah pemasangan LILO pertama anda. Ini mutlak diperlukan untuk menjalankan liloconfig(8) ketika anda meyelesaikan proses ini dan mengeksekusi /sbin/lilo setelah ini. #. Type: note #. Description #: ../lilo.templates:1001 msgid LILO won't work if you don't do this. msgstr LILO tidak dapat bekerja jika anda tidak melakukan ini. #. Type: boolean #. Description #: ../lilo.templates:2001 msgid Do you want to add the large-memory option? msgstr Apakah anda ingin menambahkan opsi large-memory? #. Type: boolean #. Description #: ../lilo.templates:2001 msgid Usually LILO loads the initrd file into the first 15MB of memory to avoid a BIOS limitation with older systems (earlier than 2001 and few systems until 2004). msgstr Biasanya LILO memuat berkas initrd ke 15MB pertama dari memori untuk menghindari batasan BIOS pada sistem lama (mendekati tahun 2001 dan sebagian kecil sistem sampai 2004) #. Type: boolean #. Description #: ../lilo.templates:2001 msgid With newer kernels the combination of kernel and initrd may not fit into the first 15MB of memory. LILO compute the needed size of memory and will automatically use the memory above 15MB, too, if there is enough physical memory. msgstr Dengan kombinasi kernel yang baru dari kernel dan initrd mungkin tidak cocok dengan 15MB pertama pada memory. LILO menghitung ukuran yang dibutuhkan oleh memory dan akan juga digunakan diatas 15 MB, jika memori fisik tidak memenuhi. #. Type: boolean #. Description #: ../lilo.templates:2001 msgid If this machine has a recent BIOS without a 15MB limitation and you want to use memory above 15MB for all kernels, set the 'large-memory' option. msgstr Jika mesin ini mempunyai BIOS tanpa batasan 15MB dan anda ingin menggunakan memory diatas 15MB untuk semua kernel, atur opsi 'large-memory'. #. Type: boolean #. Description #: ../lilo.templates:3001 msgid Do you want to run /sbin/lilo now? msgstr Apakah anda ingin menjalankan /sbin/lilo sekarang? #. Type: boolean #. Description #: ../lilo.templates:3001 msgid It was detected that it's necessary to run
Bug#660310: dictionaries-common: [INTL:id] updated Indonesian debconf translation
Source: dictionaries-common Version: 1.12.3 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Dear Maintainer, Please find attached an updated po-debconf translations for Indonesian. $ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null id.po id.po: 31 translated messages. Thanks - -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing'), (499, 'unstable') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.2.0-1-amd64 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=en_US.utf8, LC_CTYPE=en_US.utf8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPPx9jAAoJELmHbrCQs2xbrEQP/iwQkTZF8ZwbcIiUUo/tmvzj R1zMXAW9AUteLZ9n7FaAOXAr+9VM7rTEyEDI5YBVP67HaZmxKWDcbalXdolWOoUL g1kpuYov5j7zuO6Bx7otB3gh8MvUSyICuKrPOJRnGfLSUxdHJO98hlUFkFZlJGmt 0UHsY5UV/IMnVAd2Phnzo0DdHVM1tCl59zvrMtFI2bsWCTYELZiYoDMGKxpp2GnP he1+vDAZ/upODrJ668ToSUBc2970mav/eYaeOa3iL98e+n6GcLprRfcwW4NWZV+T ZhrIjZVxWUSfQwFx2FhPXvR59jYjzFUpApioTu63Qk1kyQBBcDQVcALa1KrzWpld s9Uhksoqst8MvxwqPjZr5o9EWKGhwkXZG/G7AsfljmxEag44sEHWg0yGprbX3FJq 6KvfOvfGzS9c7op8Lxrq/0WVLmyolVIvll6xAzfHswIyxMu9BrxSnGQplOrClGd4 trSj9vT4QhyFYKKe1olOM28CG80wdmD82NiOsOS9xyqgJxcZgc1yRTxz2/XN278x rHSibI5BTY9nPxWUiPTrAT7MPX45KA8xbLqCoJe/4REgmT6GbZUcAzCKp6ChWQ/w YdPQ4mtf9BRiRgdev2xqCQW6xr3SRGJz0EIlHXI5FOJGPFKPfTPgqGVtH/qt+nX9 1WoJ/XRFIVFf1Auw5w0E =s9Po -END PGP SIGNATURE- # Translation of dictionaries-common to Bahasa Indonesia #Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext #documentation is worth reading, especially sections dedicated to #this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # #Some information specific to po-debconf are available at #/usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # #Developers do not need to manually edit POT or PO files. # # Translation History: #Parlin Imanuel Toh parli...@yahoo.com, 2004-2005 # Arief S Fitrianto ar...@gurame.fisika.ui.ac.id, 2012. # msgid msgstr Project-Id-Version: dictionaries-common 1.12.3\n Report-Msgid-Bugs-To: dictionaries-com...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2011-04-26 18:21+0200\n PO-Revision-Date: 2012-02-18 10:42+0700\n Last-Translator: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com\n Language-Team: Debian Indonesia Translators debian-l10n-indones...@lists.debian.org\n Language: id\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n X-Poedit-Language: Indonesian\n X-Poedit-Country: INDONESIA\n #. Type: note #. Description #: ../dictionaries-common.templates:1001 msgid An invalid debconf value [${value}] has been found msgstr Ditemukan nilai debconf yang tidak sah [${value}] #. Type: note #. Description #: ../dictionaries-common.templates:1001 msgid It does not correspond to any installed package in the system. msgstr Itu tidak berhubungan dengan paket manapun yang terpasang. #. Type: note #. Description #: ../dictionaries-common.templates:1001 msgid That is usually caused by problems at some time during packages installation, where the package providing [${value}] was selected for installation but finally not installed because of errors in other packages. msgstr Ini biasanya disebabkan oleh masalah saat instalasi, saat paket yang menyediakan [${value}] dipilih untuk dipasang namun akhirnya tidak terpasang karena ada kesalahan pada paket-paket yang lain. #. Type: note #. Description #: ../dictionaries-common.templates:1001 msgid To fix this error, reinstall (or install) the package that provides the missing value. Then, if you don't want this package on your system, remove it, which will also remove its debconf entries. Menu to be shown after this message will try to leave the system in a working state until then. msgstr Untuk memperbaiki kesalahan ini, instal kembali (atau instal) paket yang menyediakan nilai tersebut. Kemudian, jika anda tidak ingin paket ini ada pada sistem ini, buang paket tersebut yang juga akan membuang entri debconfnya. Menu yang akan ditunjukkan setelah ini akan mencoba membuat sistem pada status dapat bekerja sampai anda melakukan hal diatas. #. Type: note #. Description #: ../dictionaries-common.templates:1001 msgid This error message can also appear during ispell dictionary or wordlist renaming (e.g., wenglish- wamerican). In this case it is harmless and everything will be fixed after you select your default in the menu(s) shown after this message. msgstr Pesan error ini dapat juga muncul saat pengubahan nama kamus atau daftar kata ispell (misalnya wenglish-wamerican). Pada kasus ini, tidak ada masalah dan akan diperbaiki setelah anda memilih pilihan bawaan pada menu-menu yang akan ditampilkan setelah pesan ini. #. Type: select #. Choices #. Type: select #. Choices #: ../dictionaries-common.templates:2001 #: ../dictionaries-common.templates:3001
Bug#660312: samba: [INTL:id] updated Indonesian debconf translation
Source: samba Version: 2:3.6.3-1 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Dear Maintainer, Please find attached an updated po-debconf translations for Indonesian. $ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null id.po id.po: 21 translated messages. Thanks. - -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing'), (499, 'unstable') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.2.0-1-amd64 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=en_US.utf8, LC_CTYPE=en_US.utf8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPPyKIAAoJELmHbrCQs2xbJhwP/RKMdfDAGduCjmLz9E/Mel3S 4LBXIp5U1CvkcA2/T3Qimw1JczORQuAfN8SCPIguqw1LNKRG2e6KIdg0ZqkPLscy pawQe2abN1tzwUP7yLxxaBBDXoaUmljCVAEVO8UzdWzWcAUTP1UysiG52l4XSFZu cN9fVGpadQhagrLS47FsN/xaoEVuO2FHToNZmFDpmcj+QxqtPmH6MeelRKlzrmEF ssb+uVQY39za9wiYqQq0Q1rCNFyf1M/CXmDAtla7uAu6rE0GLjnf8QJ0BLzIRcTI 5S0znCRLpXPuE+rjSz73hY5DSw/m/bdPLk4SArqFYvvupcKrzW/k3KWPQl9rK93D q7sNdoVjqsxBSSdDLJG5UzC/LSp6fs0f8ExBOmQ9xlF8pp9/yWVdVmrW6CtjEw+l /dgnC3S9EWV4M1mUMOufL4RIHMwiVEbYPt5B6q+fPIoAVslU8+VS7doayr5WG4fH Y7bVcsbFsQvDHBaQ1RJrtV+jwpXmkZ4koRzlKD5Qa9wDhakhKFUzrSNn2USslvRR 65KRX9qqUCdcaXYevcrYjRchn8JWW++LKUqaofJyIErYTpjQbpPw+hzcDEcdibwR Erk+r7KDUsmo6uCH8RIOJ//uS64m7CTnMsU6M9RCev2zBUIb1flSVaEpHl1dLEUv IscNvIUvsXJzv9FoyJgd =m+PX -END PGP SIGNATURE- # translation of samba_po-id.po to Bahasa Indonesia # Copyright (C) 2007 Software in the Public Interest, SPI Inc. # This file is distributed under the same license as the analog package. # proyek penerjemahan Bahasa Indonesia. # # Sebelum menerjemahkan silakan melihat-lihat ke: # - /usr/share/doc/po-debconf/README-trans atau # http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # - http://www.debian.org/international/l10n/po-debconf/id # Silakan menghubungi tim penerjemah Debian Indonesia bila ada pertanyaan, # kritik, dan saran ke debian-l10n-indones...@lists.debian.org. # # Translators: # Arief S Fitrianto ar...@gurame.fisika.ui.ac.id, 2008. msgid msgstr Project-Id-Version: samba 2:3.6.3-1\n Report-Msgid-Bugs-To: sa...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:46+0200\n PO-Revision-Date: 2012-02-18 10:57+0700\n Last-Translator: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com\n Language-Team: Debian Indonesia Translators debian-l10n-indones...@lists.debian.org\n Language: id\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n X-Poedit-Language: Indonesian\n X-Poedit-Country: INDONESIA\n #. Type: title #. Description #: ../samba-common.templates:1001 msgid Samba server and utilities msgstr Server samba dan peralatan #. Type: boolean #. Description #: ../samba-common.templates:2001 msgid Modify smb.conf to use WINS settings from DHCP? msgstr Ubah smb.conf agar menggunakan setelan WINS dari DHCP? #. Type: boolean #. Description #: ../samba-common.templates:2001 msgid If your computer gets IP address information from a DHCP server on the network, the DHCP server may also provide information about WINS servers (\NetBIOS name servers\) present on the network. This requires a change to your smb.conf file so that DHCP-provided WINS settings will automatically be read from /etc/samba/dhcp.conf. msgstr Jika komputer Anda mendapatkan alamat IP dari sebuah server DHCP di jaringan, server DHCP tersebut mungkin juga memberikan info tentang server WINS (\server NetBIOS\) yang tersedia dalam jaringan. Berkas smb.conf perlu diubah agar setelan WINS dari server DHCP dapat dibaca otomatis dari /etc/samba/dhcp.conf. #. Type: boolean #. Description #: ../samba-common.templates:2001 msgid The dhcp3-client package must be installed to take advantage of this feature. msgstr Paket dhcp3-client harus dipasang agar fitur ini dapat digunakan. #. Type: boolean #. Description #: ../samba-common.templates:3001 msgid Configure smb.conf automatically? msgstr Konfigurasikan smb.conf secara otomatis? #. Type: boolean #. Description #: ../samba-common.templates:3001 msgid The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the Samba programs (nmbd and smbd). Your current smb.conf contains an \include\ line or an option that spans multiple lines, which could confuse the automated configuration process and require you to edit your smb.conf by hand to get it working again. msgstr Konfigurasi Samba selanjutnya berhubungan dengan pertanyaan seputar parameter dalam /etc/samba/smb.conf yang digunakan untuk mengonfigurasi program Samba (nmbd dan smbd). Konfigurasi smb.conf Anda saat ini berisi setelah yang lebih dari satu baris, yang dapat membingungkan proses konfigurasi otomatis. Anda harus mengubah smb.conf secara manual agar dapat digunakan lagi. #. Type: boolean #. Description #: ../samba-common.templates:3001 msgid If you do not choose this option, you will have
Bug#660313: mrtg: [INTL:id] initial Indonesian debconf translation
Source: mrtg Version: 2.17.3-2 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Dear Maintainer, Please find attached an updated po-debconf translations for Indonesian. $ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null id.po id.po: 3 translated messages. Thanks. - -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing'), (499, 'unstable') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.2.0-1-amd64 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=en_US.utf8, LC_CTYPE=en_US.utf8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPPyY2AAoJELmHbrCQs2xbJt8P/0vuyQtkDJIoCsAzsPlsghR7 0LyycKATGcldyzXL75uT17TjHPDfkysZXMsPN6F3VzvVVI7OSskDgulWQkmn/0MG HaVRSgQrpmq//Trrupc5oBbYRQ8Ys3g4QDjO7yRYp92bMzAsimQl814wPNpPBbFv fkiVBmc9awW3CC++ubE1D2ZP/xNie0NGKbjErcbyaJsPvae8CZUuEiqcLP3qNWRv RI/XXEQZGUbENMMrViP+AApgfyC6hbRYONrvpNwcaQF4g2hEXd6Pp8JGQNYrMA1C Ju+5Z3/o+XCV7CBQ1vQsB29I/GYoJZtjUY/7/rjZyJzYBhuJBLUGYIp5khpl5Day xHgLXM4OPbjXaXn8nvQiSXfpBh4Pt+7gUjxVWKiY4+xJqE/+1obfcWGEhLPattGD PA5JqEINEX45hSahmOhVafyFXUHJZBJk9yfeBwoP3CypIXIBmE8inCk+8inYsNUu qBjGcE9DGhGb1J56fUlTCaVqn87x/D+MSIcFiqi+HbIgEo9jed3LkV6bajPgEDgq qfDdBlgDQmMElL8Q7mYU81mDGQRu4LU4zr2oD/lV+dY7VAiIeCjwFtpszEZ/yxHf ZVPyKmL0CnoXzMWbO4Zx3k+9teks9TK3dO1qmnf5MEjpfwOBF18WRpJZcf8rIwE5 IapUig5tbyJ5ZKf6i3gf =bFy9 -END PGP SIGNATURE- # translation of MRTG to Bahasa Indonesia # Copyright (C) 2007 Software in the Public Interest, SPI Inc. # This file is distributed under the same license as the analog package. # proyek penerjemahan Bahasa Indonesia. # # Sebelum menerjemahkan silakan melihat-lihat ke: # - /usr/share/doc/po-debconf/README-trans atau # http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # - http://www.debian.org/international/l10n/po-debconf/id # Silakan menghubungi tim penerjemah Debian Indonesia bila ada pertanyaan, # kritik, dan saran ke debian-l10n-indones...@lists.debian.org. msgid msgstr Project-Id-Version: mrtg 2.17.3-2\n Report-Msgid-Bugs-To: m...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2009-11-01 14:34+0100\n PO-Revision-Date: 2012-02-18 11:14+0700\n Last-Translator: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com\n Language-Team: Debian Indonesia Translators debian-l10n-indones...@lists.debian.org\n Language: id\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n X-Poedit-Language: Indonesian\n X-Poedit-Country: INDONESIA\n #. Type: boolean #. Description #: ../mrtg.templates:1001 msgid Make /etc/mrtg.cfg owned by and readable only by root? msgstr Buat /etc/mrtg.cfg dimiliki dan dibaca hanya oleh root? #. Type: boolean #. Description #: ../mrtg.templates:1001 msgid If your MRTG configuration file is readable by users other than the user MRTG runs as ('root' by default) it can present a security risk, as this file contains SNMP community names. msgstr Jika pengaturan berkas MRTG anda dapat dibaca oleh pengguna lain daripada pengguna yang menjalankan MTRG ('root' sebagai bawaan) dapat menimbulkan resiko keamanan, dikarenakan berkas ini mengandung nama community SNMP. #. Type: boolean #. Description #: ../mrtg.templates:1001 msgid It is recommended that you make the file owned by and readable only by 'root', unless you have specific reasons not to (for example, because third-party tools need to read that file, like 'mrtg-rrd'). msgstr Sangat dianjurkan kepada anda untuk membuat berkas dimiliki dan dibaca hanya oleh 'root', kecuali jika anda memiliki alasan tententu (sebagai contoh, dikarenakan peralatan pihak ketiga yang memerlukan untuk mambaca berkas ini, seperti 'mrtg-rrd').
Bug#660031: samba4: [INTL:id] Indonesian debconf updates translation
Source: samba4 Version: 4.0.0~alpha17.dfsg2-2 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Dear Maintainer, Attached updated debconf translation to Indonesian. ~/Documents/Debian-ID/debconf/samba4 $ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null id.po id.po: 9 translated messages. Thanks - -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing'), (499, 'unstable') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.2.0-1-amd64 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=en_US.utf8, LC_CTYPE=en_US.utf8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPPCnvAAoJELmHbrCQs2xb8Z4P/R2hsKpJeg2bt3i2qt75FGCc bng50vuGmn2ZDzl8BBnZmBuI8R2bdu7oPEREJ2N2czxpYDxk4ofDRIULZRWDwv8P VIzmsB88L23QpV9kywV0j90x2G7jffGTv9PY0uhus0zZ+GLBWsFbdaMOMMfG3Hqs sl+Bdp0bCzDV05fpv3JXqxB4x8CAtbAtt6G7cKwpiBp8qruQj20+JjUiLRKRPUmJ NZbDc5RdW83QEAaJTKgrvX0ar+MxeZxJpOEV9BL9XpZmVhvDA0OdQl8XaG/qpf8M aiq22fzUCCwu9QM2mhIkTuF9bNVPnuCy0l77gMzCBU/7EWOnLn2f41IzSYq3xAeY w+cCPEFwdBYM52jtolqSjiEBaGvckhMC8IUBcZLavoHOF2SVH8CIJy520XP6n83I FAW4npmz0A6BS3ohxjAbRGy77j4CWfHdytt6woSrrtKV+RmqNGEt0Cur/Ks3FvQw OnLJJ2L3uNmAAdRCE5jqMyUDg7Rc0Hlhig8JDTAev7K/jisLwNF342TkQFTAv/f3 lF0w5vTMtOyW7OVTLLo+5dxnHTbbc112B8gGt+C6uX8rLbTjENa1x9XDFPiD6MM6 si4K/lAzDU2Xwe/ti3Vyd48hCkOix3ENbW6JTJsZ2wcXtZX0PzM7JWPigkdoUJW0 tNyZkBCIJsHMbgqiJ8gA =NEvB -END PGP SIGNATURE- # translation of samba_po-id.po to Bahasa Indonesia # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Arief S Fitrianto ar...@gurame.fisika.ui.ac.id, 2008. # Mahyuddin Susanto udi...@gmail.com, 2012. # msgid msgstr Project-Id-Version: samba_4.0.0~alpha17.dfsg2-2\n Report-Msgid-Bugs-To: sam...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2011-08-01 22:43+0200\n PO-Revision-Date: 2012-02-16 04:48+0700\n Last-Translator: Mahyuddin Susanto udi...@gmail.com\n Language-Team: Debian Indonesia Translator debian-l10n-indones...@lists.debian.org\n Language: \n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n X-Generator: KBabel 1.11.4\n Plural-Forms: nplural=1, plural1\n #. Type: boolean #. Description #: ../samba4.templates:1001 msgid Upgrade from Samba 3? msgstr Upgrade dari Samba 3? #. Type: boolean #. Description #: ../samba4.templates:1001 msgid It is possible to migrate the existing configuration files from Samba 3 to Samba 4. This is likely to fail for complex setups, but should provide a good starting point for most existing installations. msgstr Sangat memungkinkan untuk migrasi dari berkas pengaturan lama dari Samba 3 ke Samba4. Hal ini mungkin gagal untuk instalasi kompleks, tetapi memberikan titik awal yang baik untuk kebanyakan instalasi yang ada. #. Type: select #. Description #: ../samba4.templates:2001 msgid Server role msgstr Aturan server #. Type: select #. Description #: ../samba4.templates:2001 msgid Domain controllers manage NT4-style or Active Directory domains and provide services such as identity management and domain logons. Each domain needs to have a at least one domain controller. msgstr Pengelola kontroller domain gaya-NT4 atau Active Domain dan penyedia layanan seperti pengelola identitas dan login domain. Setiap domain harus memiliki setidaknya satu kontroller domain #. Type: select #. Description #: ../samba4.templates:2001 msgid Member servers can be part of a NT4-style or Active Directory domain but do not provide any domain services. Workstations and file or print servers are usually regular domain members. msgstr Anggota server dapat menjadi bagian dari gaya-NT4 atau domain Active Directory tapi tidak menyediakan layanan domain apapun. Workstation dan berkas atau server pencetak biasanya aggota domain biasa. #. Type: select #. Description #: ../samba4.templates:2001 msgid A standalone server can not be used in a domain and only supports file sharing and Windows for Workgroups-style logins. msgstr Server standalone tidak dapat digunakan di domain dan hanya mendukung sharing berkas dan login Windows untuk gaya-Workgroups. #. Type: string #. Description #: ../samba4.templates:3001 msgid Realm name: msgstr Nama Realm: #. Type: string #. Description #: ../samba4.templates:3001 msgid Please specify the Kerberos realm for the domain that this domain controller controls. msgstr Silakan tentukan realm Kerberos untuk domain yang dikendalikan oleh kontroller domain ini. #. Type: string #. Description #: ../samba4.templates:3001 msgid Usually this is the a capitalized version of your DNS hostname. msgstr Biasanya ini adalah versi huruf besar dari nama DNS host anda. #~ msgid Set up Samba 4 as a PDC? #~ msgstr Set up Samba 4 sebagai PDC? #~| msgid #~| If you do not choose this option, you will have to handle any #~| configuration changes yourself, and will not be able to take advantage
Bug#658705: vidalia: [INTL:id] Indonesian debconf templates translation
Source: vidalia Version: 0.2.15-1 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Dear Maintainer, Please find attached an updated po-debconf translation of this package into indonesian. $ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null id.po id.po: 2 translated messages. Thanks - -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing'), (499, 'unstable') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.2.0-1-amd64 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=en_US.utf8, LC_CTYPE=en_US.utf8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPLnkMAAoJELmHbrCQs2xbPsEQAKYVJv+cbFJMuQBtnB0vE9Gy h075Eg9ce7u4kaNu3T/xwJkgb6cBcD1q5eLzc9AzVJONg8MldNtt/sMuZBMK3vbN wmCRf9N6jd1mZSc5pccXCiAVBDeoZfaNEupyaFEg62xD5Q7b8w4arFlqp47SXvL3 M5ZlHxV62agsQrg2kMX25ZMuWwB2dHDnCB9G7QDcJUcnTRy5g1Z/QWA2kdExN6X5 CkJ4IkON9iwb52rrfqTw0rl9cy+I/XFeYDNWJEvNP/Ex5Qsz13x4M8Y9WQBUD8Z4 nmSClpFyxNodvWjHNn+NXNMrUjFgv16uoCJB19z6mFDgGWVK6idpnHmb9sL3QMqu InxiXLv2jIi7t82MtJoZEWP9lM7zUGZBfOqgJV7AtFo+a6KPbwVBYxF9/WJJF7Fy C7B0NaNsZzwq0E88M8AV3OJ6a8OiADKu5q6UZPYLQTpsgUK6n0ZZrLfEi0TCQR5U w/VI0PQ4uxDR2rD9EZ6cTv75FAh48zUuHtJ0wFOUOB6xJ3Gw+n52G+gHHAFbIdRv 1lhFQkc81bBEbDksFciRK+J3Wp3Xrw/oUltRium1gYfxIWG79CgdkxT5+xEOzzb8 maduvTDxmpXrzCojYdD9L3aBKZDTkFpqCoP2mHEjEx1C0XDT3ecmFE/+60/KO0Lb XQSsKdxsxmmQ8FWzElbd =wOQJ -END PGP SIGNATURE- # Debconf translations for vidalia. # Copyright © 2011, Ulises Vitulli # This file is distributed under the same license as the vidalia package. # FIRST AUTHOR EMAIL@ADDRESS, YEAR. # msgid msgstr Project-Id-Version: vidalia 0.2.15-1\n Report-Msgid-Bugs-To: vida...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2011-06-23 13:03-0300\n PO-Revision-Date: 2012-02-05 19:38+0700\n Last-Translator: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com\n Language-Team: Debian Indonesia Translators debian-l10n-indones...@lists.debian.org\n Language: id\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n X-Poedit-Language: Indonesian\n X-Poedit-Country: INDONESIA\n #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:1001 msgid Users to add to the debian-tor group: msgstr Pengguna yang akan dimasukkan dalam grup debian-tor: #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:1001 msgid Users who should be able to control Tor daemon need to be added to the group \debian-tor\. msgstr Pengguna yang dapat mengendalikan daemon Tor perlu di tambahkan ke dalam grup \debian-tor\.
Bug#658705: vidalia: [INTL:id] Indonesian debconf templates translation
Hi Dererk! On 02/05/2012 08:49 PM, Dererk wrote: Hey Mahyuddin Susanto! Thanks a lot for the submit! Unfortunately, it appears that you base your translations on an older version of the template. I've be pretty happy to upload Indonesian translation, but I would need you to base it against the latest one, which you can find here[1]. Thanks a lot and have a great day! Cheers, Dererk ref: 1. http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=collab-maint/vidalia.git;a=blob;f=debian/po/templates.pot;h=fddd6056e44fb3465ca64088032abbd4d2be83cc;hb=0c7def7d75645aa20fee0c53568a2822a4a1abee Attached updated po-debconf file. $ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null id.po id.po: 4 translated messages. Thanks -- [ Mahyuddin Susanto ] - http://udienz.web.id GPG: 4096R/90B36C5B Debian Maintainer Ubuntu Developer # Debconf translations for vidalia. # Copyright © 2011, Ulises Vitulli # This file is distributed under the same license as the vidalia package. # FIRST AUTHOR EMAIL@ADDRESS, YEAR. # msgid msgstr Project-Id-Version: vidalia 0.2.15-2\n Report-Msgid-Bugs-To: vida...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2012-01-06 01:47-0300\n PO-Revision-Date: 2012-02-05 20:53+0700\n Last-Translator: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com\n Language-Team: Debian Indonesia Translators debian-l10n-indones...@lists.debian.org\n Language: id\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n X-Poedit-Language: Indonesian\n X-Poedit-Country: INDONESIA\n #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:1001 msgid Users to add to the debian-tor group: msgstr Pengguna yang akan dimasukkan dalam grup debian-tor: #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:1001 msgid Select which users from the list below should be able to control Tor daemon. msgstr Pilih pengguna dari daftar dibawah ini yang akan dapat mengendalikan daemon Tor. #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:1001 msgid Please restart your X sessions to apply changes before starting Vidalia. msgstr Silakan mulai ulang sesi X anda untuk menerapkan perubahan sebelum memulai Vidalia. #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:1001 msgid For more information, please refer to /usr/share/doc/vidalia/README.Debian.gz. msgstr Untuk informasi lebih lanjut, silakan merujuk ke /usr/share/doc/vidalia/README.Debian. #~ msgid #~ Users who should be able to control Tor daemon need to be added to the #~ group \debian-tor\. #~ msgstr #~ Pengguna yang dapat mengendalikan daemon Tor perlu di tambahkan ke dalam #~ grup \debian-tor\. signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Bug#658779: analog: [INTL:id] Indonesian debconf templates translation
Source: analog Version: 2:6.0-19.1 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Dear Maintainer, Please find attached an updated po-debconf translation of this package into indonesian. $ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null id.po id.po: 3 translated messages. thanks. - -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing'), (499, 'unstable') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.0.0-14-generic Locale: LANG=en_US, LC_CTYPE=en_US (charmap=ISO-8859-1) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPLxqgAAoJELmHbrCQs2xbLcAP/AoQ711UnbWltCbQFA0UV2bL 8tFa0VsPdrprP06NozL8wWurf+xvazfGezeuttXF9gICDbgxWf4vAITReLiCFrJt BpB2UuL38i0Ep/i6DFTmqB9QtAveGFiuxrcfvsY4ODnAv9OXUiSszPTsMpJBHG/h bU2XHGPOH0ljjeKF8n5GriQfmD348rNeny6wBjg10rz6GIymN67QrqZpvwP2ca77 JxrltxSM2yeGDRyLKzB/JLFzGiF4VE/BzJl/1wraS9KtjSaSf7S4/+IyJ6fTG6LQ 0GND1AmhQcvzwrKCakTuwe19p5XHLxhPdopLcoI9+4p+KaszeEGYSHZJTZPOv4to ZmsNjzbLMrVMoH//7BgX9dw6U7QPXOPGDtcvOnX9gAgxgO8NPblxLeJikNtm9OcX 6RmWgdt075QygW9WpFv6j48xAixNpdma4MnSzUsV52aHaXx3oJouI9AwtnkgCbr8 ZGQhVwr2rX+M/Kr/Bb88DDnTL8LQwpCLx77VTT+O8B43o8TSX+YxTVBgIB9IveXZ 6HHa+YKYyyuIgmkIi/ZIQAWYnq5bLQp4uVyZ7ohsvJ0lfzaX38azF/KhXgCGqZsN x6nfIrqcfYVCON/fLu8HVg0E2FMBD/d/lJ1Ar6es0gUx09UvtmRqab+dgaa5LaOv z+Kj8r/OlU9zzFRdsXpj =IN4+ -END PGP SIGNATURE- # Analog Debconf translations for Indonesian. # Copyright (C) 2007 Software in the Public Interest, SPI Inc. # This file is distributed under the same license as the analog package. # proyek penerjemahan Bahasa Indonesia. # # Sebelum menerjemahkan silakan melihat-lihat ke: # - /usr/share/doc/po-debconf/README-trans atau # http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # - http://www.debian.org/international/l10n/po-debconf/id # Silakan menghubungi tim penerjemah Debian Indonesia bila ada pertanyaan, # kritik, dan saran ke debian-l10n-indones...@lists.debian.org # Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com, 2012. # msgid msgstr Project-Id-Version: analog 2:6.0-19.1\n Report-Msgid-Bugs-To: Source: ana...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2007-11-16 07:25+\n PO-Revision-Date: 2012-02-06 07:02+0700\n Last-Translator: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com\n Language-Team: Debian Indonesia Translators debian-l10n-indones...@lists.debian.org\n Language: id\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n X-Poedit-Language: Indonesian\n X-Poedit-Country: INDONESIA\n #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid Enable the anlgform web interface to analog? msgstr Aktifkan antar muka web anlgform ke analog? #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid Analog includes a CGI script called anlgform that provides a web interface to the software. msgstr Analog menyertakan skrip CGI yang disebut anlgform yang menyediakan antar muka web untuk perangkat lunak ini. #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid Enabling it may have security implications and expose information, such as web site logs, that shouldn't be public. msgstr Mengaktifkan ini mungkin memiliki implikasi keamanan dan mengekspos informasi, seperti log web site, yang seharusnya tidak diumumkan.
Bug#658785: wicd: [INTL:id] Indonesian debconf templates translation
Source: wicd Version: 1.7.1-1 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Dear Maintainer, Please find attached an updated po-debconf translation of this package into indonesian. $ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null id.po id.po: 2 translated messages. thanks. - -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing'), (499, 'unstable') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.0.0-14-generic Locale: LANG=en_US, LC_CTYPE=en_US (charmap=ISO-8859-1) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPLyPGAAoJELmHbrCQs2xbDnsQAIeCS8RmevOMfzp6q4SodOtu M8UoJtYLr0Dmlfxs/qjfhEHP3/39kARYwZW4pda/huDJZLw3zmOUJ3qGFTBqVS+H DrjUhuP9t2yuY2qU2cpgMoVcrvYi5PwKwsy1O9mhp5Gpcmk1leACswtUS9zAPm5G CXvDWRYytb4raQiRaIrh2hwicAVPzRTG++Bwm0uH8/DTRTKA496R7P8WdH3j4/Ji /azK0DutYOSRINWCrG9gBZ2sQvLhD0Qht2XAUpcZHMGQfd1kgJTV1HLx/6YJ49/G 8ZCIvkRZ76Oec5T0vJyGH+UbNFH+vFLqo2eKPkLLSozp0hcBqEhsHBSEnWiuHyL0 gvN7C0gE9O+6nESc/585SMbQOL72qtJZa8IXTzGZGMRs/ntAinF5W2+1AaCmE64z Z05i0R4oEmjjZ9+g6/rs7ic3R69diUgwE43d4MY7aXcWVmtI5DUvf4vvSnsBFc6z aFMcnrxkThgv5XKAEZvDXaqYlcN2/MLSfpUOGgezB3o3OW2/vQcnX7CGuSmMYLT8 8t1/BZOnMbrBfrBg0ZJRCMmZEd0J14sDXB9cngBEo914TZ2pDZsVCmfACMHuh9Bv 9Yz54fLd+6MJobCeO82G1LRAGs8H1qowPVmlkiFcrAXYuMiBiSRw0iwYK8Er+B0E wpkncHWA1N3a/Ptza1zU =JefO -END PGP SIGNATURE- # Wicd Debconf translations for Indonesian. # Copyright (C) 2007 Software in the Public Interest, SPI Inc. # This file is distributed under the same license as the wicd package. # proyek penerjemahan Bahasa Indonesia. # # Sebelum menerjemahkan silakan melihat-lihat ke: # - /usr/share/doc/po-debconf/README-trans atau # http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # - http://www.debian.org/international/l10n/po-debconf/id # Silakan menghubungi tim penerjemah Debian Indonesia bila ada pertanyaan, # kritik, dan saran ke debian-l10n-indones...@lists.debian.org # Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com, 2012. # msgid msgstr Project-Id-Version: wicd 1.7.1-1\n Report-Msgid-Bugs-To: \n POT-Creation-Date: 2012-02-03 10:48+0100\n PO-Revision-Date: 2012-02-06 07:48+0700\n Last-Translator: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com\n Language-Team: Debian Indonesia Translators debian-l10n-indones...@lists.debian.org\n Language: id\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n #. Type: multiselect #. Description #: ../wicd-daemon.templates:1001 msgid Users to add to the netdev group: msgstr Pengguna yang ditambahkan ke grup netdev: #. Type: multiselect #. Description #: ../wicd-daemon.templates:1001 msgid Users who should be able to run wicd clients need to be added to the group \netdev\. msgstr Pengguna yang dapat menjalankan klien wicd perlu di tambahkan ke grup \netdev\.
Bug#658788: kdesudo: [INTL:id] Indonesian debconf templates translation
Source: kdesudo Version: 3.4.2.4-1 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Dear Maintainer, Please find attached an updated po-debconf translation of this package into indonesian. $ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null id.po id.po: 3 translated messages. Thanks. - -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing'), (499, 'unstable') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.0.0-14-generic Locale: LANG=en_US, LC_CTYPE=en_US (charmap=ISO-8859-1) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPLyZRAAoJELmHbrCQs2xbT2cP/R08K7ptxbM8351uyllYJ5X8 qKEdCweuGmGWpG9LdsGYA3OtWoSrq1JHVCUkZffRBQWxIUBMdOg0tDF+8MZfQCem yy5Hj2pXJ0VM/WmmElVg+pKBWn7jm3/Y2ZgvT51RbBWAUB7ZI+LLFieYZQvvmwKd Crb3dmym1V27HK6kBiJuQ/s9xPA2Ml5G9MMD34mNy1852Hwdy96ivbFgr2qdGPe+ G0zHOq9OcLIzeFi9PELpH2vjvaljH31aJ+584oM/4yA5OM3VsSaMqFxT7Im0tQ5B 8EemNORhPTtkRkq9Hk4Gb+2Yx6E4tKlnYkaLDZ/0kwPTedULI8JpCWz8F2GZKaVm L0+a5QnHBOGvi6jTGOu3NSK5cR/CiAqeYHWQTXS0RW25FqEw9aFLZBpSKaB53QeV 745tTllAdBnwPEkZchfu2ScIfbhP6Nj80q3xUMxN0OG6mlpZWBePqu+IZJvB0jR8 8zIUORTT0Kgwl0iS4RTSVC+3PrYTeGLFWbipOs5P9JX2bnMivYdsiiK/fTyQX1of hlKfexnW3BT2sLbraysRrdZPPlzDPQ79xmILI/KhMzCmZJHmitAy9+6KePQi1yjs I9EJyxpqdBcfBLbrKoHM350/qXLW21Ob2uicFZo3ldhx2H5UhQTJsCdU/Szj+zql 3lADWZ+sPNNDIaWslbS2 =CcJV -END PGP SIGNATURE- # KdeSudo Debconf translations for Indonesian. # Copyright (C) 2007 Software in the Public Interest, SPI Inc. # This file is distributed under the same license as the KdeSudo package. # proyek penerjemahan Bahasa Indonesia. # # Sebelum menerjemahkan silakan melihat-lihat ke: # - /usr/share/doc/po-debconf/README-trans atau # http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # - http://www.debian.org/international/l10n/po-debconf/id # Silakan menghubungi tim penerjemah Debian Indonesia bila ada pertanyaan, # kritik, dan saran ke debian-l10n-indones...@lists.debian.org # Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com, 2012. # msgid msgstr Project-Id-Version: kdesudo\n Report-Msgid-Bugs-To: kdes...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2007-12-29 20:48+0100\n PO-Revision-Date: 2012-02-06 07:58+0700\n Last-Translator: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com\n Language-Team: Debian Indonesia Translators debian-l10n-indones...@lists.debian.org\n Language: id\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n #. Type: boolean #. Description #: ../kdesudo.templates:2001 msgid Use KdeSudo in place of KdeSu? msgstr Gunakan KdeSudo sebagai ganti KdeSu? #. Type: boolean #. Description #: ../kdesudo.templates:2001 msgid KdeSudo is a drop-in replacement for KdeSu. msgstr KdeSudo adalah pengganti drop-in untuk KdeSu #. Type: boolean #. Description #: ../kdesudo.templates:2001 msgid Please choose whether KdeSudo should be the default front-end for gaining elevated privileges under KDE. msgstr Silakan pilih apakah KdeSudo akan menjadi front-end bawaan untuk mendapatkan hak tertinggi dibawah KDE?
Bug#658467: libgcr410: [INTL:id] Indonesian debconf templates translation
Source: libgcr410 Version: 2.4.0-9.1 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Dear Maintainer, Please find attached an updated po-debconf translation of this package into Indonesian. $ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null id.po id.po: 2 translated messages. Thanks. - -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing'), (200, 'unstable') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.0.0-14-generic Locale: LANG=en_US, LC_CTYPE=en_US (charmap=ISO-8859-1) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPK7TwAAoJELmHbrCQs2xbp24QAMCsZFTsSUNkx6YclKDzc5d3 IN+qsn1Ybk5rWLX925Po3KmdleOOdGv1UWKKcruTA0UEaHi0QqERXFBWD50uGEJM Lm0ebSXkbHb/gPkuJEpM0qD1Lt/X+1LjLlU7XOfzp6ly//YMGTqlrPUVS6Ej1p9p RQwRr6lZlhf9RNecxnzz3uorKG2KaIDaA5RVf4wtb6aYZNdTW/56MJk8rEKO02/P PrZU3zDbk/cVnsl3X2dG47F6iosy+MzdzpW2KOhIEHM8dqci1JeTpbk2msfq3gdA DScoSQprkwrLLWxNrrkHcPIVtXFBou4FOy1iqWSrG9e61R3HKUVsFeBR0gi7fyHP rUbnsRScHr25OyB6wtQoe80qpXs7UZ1IEmYPcyjcCPsUxXupsRKdzfQ9bKjYGTdG uBBIV0iOrK79Uu+hZ3g65m6Syh6cLKyfoElg9bx4oS+Cmgp1XXq+RU6/epO82V3B TWAyJNWWc19Q96agsMzMDEP7DhlBneIvQ79xA6ExkamGx4vKBg2WpcbBarqCmj7C 6NhEpD9cbyYYz1R0id6t3YYUoymmkFyj0440QjFl40qznKMIm3BmkcvEsI7ZwzZg y/r+nJlX63CB6Fot0kkKsHpS6ieKfX/c60cfYlCDH1gkLkCGsJPhy3w494i2fxnR ANMoqCtRkurBaKlEqCmN =a8PQ -END PGP SIGNATURE- # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR EMAIL@ADDRESS, YEAR. # msgid msgstr Project-Id-Version: libgcr410 2.4.0-9.1\n Report-Msgid-Bugs-To: libgcr...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2010-04-27 07:38+0200\n PO-Revision-Date: 2012-02-03 17:14+0700\n Last-Translator: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com\n Language-Team: Debian Indonesia Translators debian-l10n-indones...@lists.debian.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n X-Poedit-Language: Indonesian\n #. Type: select #. Description #: ../libgcr410.templates:1001 msgid Serial port to which the smartcard reader is connected: msgstr Port serial mana yang tersambung dengan pembaca smartcard: #. Type: select #. Description #: ../libgcr410.templates:1001 msgid The driver needs to know to which serial port the GemPlus GCR410 reader is connected. msgstr Driver perlu tahu serial port mana yang tersambung dengan pembaca GemPlus GCR410.
Bug#658470: util-vserver: [INTL:id] Indonesian debconf templates translation
Source: util-vserver Version: 0.30.216-pre2864-2 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Dear Maintainer, Please find attached an updated po-debconf translation of this package into Indonesian. $ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null id.po id.po: 4 translated messages. Thanks. - -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing'), (200, 'unstable') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.0.0-14-generic Locale: LANG=en_US, LC_CTYPE=en_US (charmap=ISO-8859-1) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPK7xvAAoJELmHbrCQs2xbImsP/ivs27th/pB6EQRTZec5o/vr bk3m9nq57fhTze5uR1dV8dF9UkOBJKqNOtee1k3JAtvT3Xbvxo5T75F2OJStl87z rRN3nmAlW9hm0GW/deEb2S9vtovXlFwTcnE5xbF59tliLNP5h81aMf3eqUdz89/f tCZaHXZSExpd+voFOMTWWA4/a+XQcSgJCmFL6qHd2ijpRFI4NQKQ/CmQCV6cHhzP Rt+Gb960i6/MN35cAQ1NvxKLLgHqBTcEMWDihiD+XhGa0/o8PTZsPe8JE715ucAd sHyLujpn9L1oMM+6i3aiYknKd//d0slSwlAbidm8+15Jbd5gvJnrT2dCihTiVotC wT4HSl3IcxyEPXi/p2YKRldRtUm3ReagcXqdm+T2oJQ84oYT2afW2EHOw8YQwHP/ MnzkaEiWPIWNtFECtVUCh/KQvPAJ77GJEzkbeW7v+KJ3msnEEKePCoTMeTGC6ZM6 d/trrHAbvPX04aXyzWRaXZUHXYLzuOTupujrfVJ19Wt146hou6ejPONIOugIHUKc FRS4vPBzPx11Ad8516ZnBlKSS38Pae63lvgJxw1K5HKFQAmHpFD6DRHWSjIMTLil 4yhYuC3A/50+Eo7C0utobs4Vn/CbEBaJrqziY8KwTfcJaHBZajceVFQJd65otR1G Wetuvb/wfDxFMJPLZ7f6 =ZQmu -END PGP SIGNATURE- # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR EMAIL@ADDRESS, YEAR. # msgid msgstr Project-Id-Version: util-vserver 0.30.216-pre2864-2\n Report-Msgid-Bugs-To: o...@debian.org\n POT-Creation-Date: 2006-10-07 13:59-0600\n PO-Revision-Date: 2012-02-03 17:50+0700\n Last-Translator: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com\n Language-Team: Debian Indonesia Translators debian-l10n-indones...@lists.debian.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n X-Poedit-Language: Indonesian\n #. Type: boolean #. Description #: ../util-vserver.templates:1001 msgid Remove local Linux-Vserver guest configurations? msgstr Buang pengaturan lokal guest Linux-Vserver? #. Type: boolean #. Description #: ../util-vserver.templates:1001 msgid Choose this option if you want the /etc/vservers directory, containing your local Linux-Vserver guest configurations, to be removed. If you wish to keep these configurations, do not choose this option. msgstr Pilih opsi ini jika anda ingin direktory /etc/vservers, yang mengandung pengaturan lokal guest Linux-Vserver, akan dibuang. Jika anda ingin direktori ini tidak dibuang, jangan pilih opsi ini. #. Type: boolean #. Description #: ../util-vserver.templates:2001 msgid Stop running Linux-Vserver guests? msgstr Hentikan guests Linux-Vserver yang berjalan? #. Type: boolean #. Description #: ../util-vserver.templates:2001 msgid Running Vserver guests were detected! If you remove util-vserver without stopping these vservers they will continue to run and you will not be able to manage them from the host, unless you reinstall util-vserver. Choose this option to stop any running Vserver guests now, otherwise they will continue to run. msgstr Terdeteksi guests Vserver yang berjalan! Jika anda membuang util-server tanpa menghentikan vservers ini maka akan tetap berjalan dan anda tidak akan bisa mengaturnya dari host, kecuali anda memasang ulang util-server. Pilih opsi ini untuk menghentikan apapun guests Vserver yang berjalan, jika tidak mereka akan tetap berjalan.
Bug#658473: dl10n: Please add Indonesian to supported languange
Package: dl10n Version: 3.00 Severity: wishlist Tags: patch -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Dear Maintainer, Currently dl10n not including indonesian for language support, it would to be nice if indonesian has been added into supported languge for reporting. Thanks. - -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing'), (200, 'unstable') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.2.0-1-amd64 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=en_US.utf8, LC_CTYPE=en_US.utf8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash Versions of packages dl10n depends on: ii gettext 0.18.1.1-5 ii liblocale-gettext-perl 1.05-7+b1 ii libmailtools-perl 2.08-1 ii libtimedate-perl1.2000-1 ii libwww-perl 6.03-1 ii perl [perl5]5.14.2-6 ii perl-modules5.14.2-6 dl10n recommends no packages. dl10n suggests no packages. - -- no debconf information -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPK8RuAAoJELmHbrCQs2xbOQEP+wbeDbpx35tMQYM/b778Avp7 TEo1MTN36yJWKFwtZU/A6QOlwM3KZovGPcarIDq9JjczXZl/zv93cWtHLpOmKOsl 36pvCFrNYDq9s4gz9pIPUNedqwr6/aRbj7bgYbef0AimxpKcu4L80nsiekSh1FIq mxzkvzD1w4lNfwIV2pNTy4U1akLDOIAILCEYcdbfPRriBObeA5oR+nb8LlbKT2+N BGdPUrRo1RMOl6VW4Yxp27QOcYeSF+9+5QP0+9ocolRlM91u+FfQBM/wuxBMzE/t kXW+pRGYjkRGR90GGR1y4ORQJSLW9AeRRidRkM4FdH7sbZqM2YghgVv/DIceF7+6 Ef3/h/zV7GQGDtWlQ9mFc7oWUe1EsJqQ6JK+JtA+Z68ifq8bKsUUZe1AbjTTDllC ISkGcTnto9aV6+OqUZQSZ2Z0WIVY2wYZWCHcMoo2C5rfujg/uBUCjffs0B99DYgd zgxcsSc+ldOrdMUm7IFo3isYQ/3xN4JsxpTUkDDV5/go12sZ/sMZ9rUmM7a335FT eqXHcZnxT3aozzhXMAbb+1QKNLceOKanb9ukWnEWferpACYiAk5UQqmrClC635q5 3wD5cyXiC9ANah8MtGNl58VhVVRvYcQJ8SFwx7Rv14q3VIZxNpb6TG6cTCfPzHSh PGL5Z8RZ48R3u2Q/Ay7N =SSIu -END PGP SIGNATURE- diff -Nru dl10n-3.00/dl10n-html dl10n-3.00+nmu1/dl10n-html --- dl10n-3.00/dl10n-html 2012-01-15 23:04:49.0 +0700 +++ dl10n-3.00+nmu1/dl10n-html 2012-02-03 18:09:03.0 +0700 @@ -51,6 +51,7 @@ es= 'spanish', fr= 'french', gl= 'galician', + id= 'indonesian', nl= 'dutch', # pt= 'portuguese', pt_BR = 'brazilian', diff -Nru dl10n-3.00/lib/Debian/L10n/Html.pm dl10n-3.00+nmu1/lib/Debian/L10n/Html.pm --- dl10n-3.00/lib/Debian/L10n/Html.pm 2012-01-15 22:28:46.0 +0700 +++ dl10n-3.00+nmu1/lib/Debian/L10n/Html.pm 2012-02-03 18:11:30.0 +0700 @@ -79,6 +79,7 @@ es= 'spanish', fr= 'french', gl= 'galician', + id= 'indonesian', nl= 'dutch', # pt= 'portuguese', pt_BR = 'portuguese', @@ -98,6 +99,7 @@ es = 'spanish', fr = 'french', gl = 'galician', + id = 'indonesian', nl = 'dutch', # pt = 'portuguese', pt_BR = 'brazilian', diff -Nru dl10n-3.00/lib/Debian/L10n/Utils.pm dl10n-3.00+nmu1/lib/Debian/L10n/Utils.pm --- dl10n-3.00/lib/Debian/L10n/Utils.pm 2012-01-15 22:28:46.0 +0700 +++ dl10n-3.00+nmu1/lib/Debian/L10n/Utils.pm 2012-02-03 18:09:35.0 +0700 @@ -52,6 +52,7 @@ es= 'spanish', fr= 'french', gl= 'galician', + id= 'indonesian', nl= 'dutch', # pt= 'portuguese', pt_BR = 'portuguese',
Bug#658473: dl10n: Please add Indonesian to supported languange
On 02/03/2012 06:26 PM, Mahyuddin Susanto wrote: Dear Maintainer, Currently dl10n not including indonesian for language support, it would to be nice if indonesian has been added into supported languge for reporting.--- Please ignore my first patch, i forget indonesian to %Language -- [ Mahyuddin Susanto ] - http://udienz.web.id GPG: 4096R/90B36C5B Debian Maintainer Ubuntu Developer diff -Nru dl10n-3.00/dl10n-html dl10n-3.00+nmu2/dl10n-html --- dl10n-3.00/dl10n-html 2012-01-15 23:04:49.0 +0700 +++ dl10n-3.00+nmu2/dl10n-html 2012-02-03 18:09:03.0 +0700 @@ -51,6 +51,7 @@ es= 'spanish', fr= 'french', gl= 'galician', + id= 'indonesian', nl= 'dutch', # pt= 'portuguese', pt_BR = 'brazilian', diff -Nru dl10n-3.00/lib/Debian/L10n/Html.pm dl10n-3.00+nmu2/lib/Debian/L10n/Html.pm --- dl10n-3.00/lib/Debian/L10n/Html.pm 2012-01-15 22:28:46.0 +0700 +++ dl10n-3.00+nmu2/lib/Debian/L10n/Html.pm 2012-02-03 18:11:30.0 +0700 @@ -79,6 +79,7 @@ es= 'spanish', fr= 'french', gl= 'galician', + id= 'indonesian', nl= 'dutch', # pt= 'portuguese', pt_BR = 'portuguese', @@ -98,6 +99,7 @@ es = 'spanish', fr = 'french', gl = 'galician', + id = 'indonesian', nl = 'dutch', # pt = 'portuguese', pt_BR = 'brazilian', diff -Nru dl10n-3.00/lib/Debian/L10n/Utils.pm dl10n-3.00+nmu2/lib/Debian/L10n/Utils.pm --- dl10n-3.00/lib/Debian/L10n/Utils.pm 2012-01-15 22:28:46.0 +0700 +++ dl10n-3.00+nmu2/lib/Debian/L10n/Utils.pm2012-02-03 18:39:47.0 +0700 @@ -52,6 +52,7 @@ es= 'spanish', fr= 'french', gl= 'galician', + id= 'indonesian', nl= 'dutch', # pt= 'portuguese', pt_BR = 'portuguese', @@ -71,6 +72,7 @@ es= 'spanish', fr= 'french', gl= 'galician', + id= 'indonesian', nl= 'dutch', # pt= 'portuguese', pt_BR = 'brazilian',
Bug#658443: mkvmlinuz: [INTL:id] Indonesian debconf templates translation
Source: mkvmlinuz Version: 35 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Dear Maintainer, Please find attached an updated po-debconf translation of this package into indonesian. $ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null id.po id.po: 2 translated messages. Thanks. - -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing'), (200, 'unstable') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.0.0-14-generic Locale: LANG=en_US, LC_CTYPE=en_US (charmap=ISO-8859-1) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPK0UyAAoJELmHbrCQs2xbfiAQAIyyThiV7MYdsvP7f/FsqzVH QXMIl+ISSWL7w5MNwmKuJq2dINBW7ub+eRsMLaOXFrNRLt5s9Fzd1nR/eKGrSvG5 Vo3MrRpgSoqgN7+z9Qhwc23tpKpCl4hah1tPJ5h+lOp8+g03OZAvh2M/yI7hdrF6 NtYJDpiLBqcI7A+uhZKmoxM+6aclbo39es9ikXMSl9/5nHP+mASNuJgMe8b3nmiV GQwXh2xnkpyUuu2eq7WCm3wyS6vr8cYCVSYR8bGEtpHyQuw+CQ0RAF8zjzogPAt1 qj/OsHI6DLo4Dg0SAB87TAipbhw8V2P3t5tIrc96KCSQB3FCpwdskB6HYfzmSM9X 09TfOeJ+tJQoaGkRFbHLD+2wqHegl2pBcjIbFWaxE5KnXY8GXjBSM/vNRdMnwT/T SiCGMbAvwTv/ba/URI0k+s6Sc7jtq1QrqRgy4VVP0KOD1QSsG9Ji6Y0Ao+UqeU5G 71AorVTPtG5RMn+vn9CguMI2PtKcnO6WkJiGEnrInO6VuKyppYPEeHJggFM/5NLY BM0AG1keHDPgTzt1ZHTEJ4nJzLiq4kHWyfB/qnrIJJsCrqD7VxS+/wjw/ULMXT6z VuB4spVtMXIaDzwKmHlOivRgChmlXxPkEJ+2lT8UuPCSt8IbrCI2ZETk++QyEz+2 NIz1VlE1le6c1BXXe7Po =2GFM -END PGP SIGNATURE- # #Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext #documentation is worth reading, especially sections dedicated to #this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # #Some information specific to po-debconf are available at #/usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # #Developers do not need to manually edit POT or PO files. # msgid msgstr Project-Id-Version: mkvmlinuz 35\n Report-Msgid-Bugs-To: mkvmli...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2006-10-31 08:09+0100\n PO-Revision-Date: 2012-02-03 09:15+0700\n Last-Translator: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com\n Language-Team: Debian Indonesia Translators debian-l10n-indones...@lists.debian.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n X-Poedit-Language: Indonesian\n #. Type: select #. Description #: ../mkvmlinuz.templates:1001 msgid Bootloader to use: msgstr Bootloader yang akan digunakan: #. Type: select #. Description #: ../mkvmlinuz.templates:1001 msgid Your PowerPC sub-architecture supports more than one bootloader, please select the one you want to use. msgstr Sub-arsitektur PowerPC anda mendukung lebih dari satu bootloader, mohon pilih salah satu yang akan digunakan.
Bug#658451: hearse: [INTL:id] Indonesian debconf templates translation
Source: hearse Version: 1.5-8 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Dear Maintainer, Please find attached an updated po-debconf translation of this package into Indonesian. $ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null id.po id.po: 3 translated messages. Thanks - -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing'), (200, 'unstable') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.0.0-14-generic Locale: LANG=en_US, LC_CTYPE=en_US (charmap=ISO-8859-1) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPK3hYAAoJELmHbrCQs2xbdMsP/1bse8AToSanZvQCHpiqZJrD ldsR09+vnmDB6/+2B78z5KmWUOxKmCqF3TkZwqoA+a8K0zSv9Mng2cNPs4uzgHP2 hVF9BUezMBD1O9fmAIxYsR+wRJj62MUU8tjOHugWCYWPYLrg2jC2M+YjLt9prMIA px97vZVC2lMjY0zTAFQ0xUKe4NpGP8yhPpgaW13fAXEKo+hL2QRBp6TaQUbU0GgR WHd6TGAKjuKQcEUCuHo7dugXggnwV56hbmZs2AI7Tx1974DtUFSdGoWpe+uGRP14 Ykbzpqeb49tGfh/KihxXkrzMKQN4w8Jf+xu8ScstO/KJs03Ndpz6hWXgogLGCEvB DYbInLg7Dj38nTz1lI34k0zBzxQBybCyPVBM4JlJ9wBH9h1WFHp9n3t4XHITAnUR fkiIuznXBoW8hRf49F0zsYUGPmQBZ8DilgBlnVnaWazsNOy5e5hx5Gduknn2XHYW wRmeYtcS+b66xjSLixHZmpzTCezFpu+lS9W/4gT2izlXlNLEyvxzx1PMkiORmTPn 9lDvSunxhtwIx+SkO3Wc/k5F4cG2TpaXnd2r+66p+DoV1sQhnLCSraZ70qAQhXaJ qcTmLjZXn8RiYd9uedLLs0yNT7LccJvtmG+9RXnNse6Nx3gnLc9vtZ7Kl49jL0z3 4hU/wD86PtNgQrwDwbZl =XYs9 -END PGP SIGNATURE- # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR EMAIL@ADDRESS, YEAR. # msgid msgstr Project-Id-Version: hearse 1.5-8\n Report-Msgid-Bugs-To: hea...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2009-12-22 08:53-0500\n PO-Revision-Date: 2012-02-03 10:47+0700\n Last-Translator: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com\n Language-Team: Debian Indonesia Translators debian-l10n-indones...@lists.debian.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n X-Poedit-Language: Indonesian\n #. Type: string #. Description #: ../hearse.templates:1001 msgid Email address to submit to the Hearse server: msgstr Alamat email untuk diserahkan ke server Hearse: #. Type: string #. Description #: ../hearse.templates:1001 msgid The Hearse server requires that you supply an email address before you can exchange bones files. If you supply an address here it will be submitted to the server for you. If you don't supply an address, hearse will be installed but it won't run automatically until you create an account yourself. msgstr Server Hearse mengharuskan anda untuk memberikan alamat email sebelum anda dapat bertukar berkas bones. Jika anda memberikam alamat disini maka akan diserahkan ke server untuk anda. Jika anda tidak menyerahkan alamat, hearse akan dipasang tapi tidak dapat berjalan otomatis sampai anda membuat akun anda sendiri. #. Type: string #. Description #: ../hearse.templates:1001 msgid The server operator states that your email address will only be used to contact you about Hearse, and will never be given to any third party. If you enter an invalid address, the server won't be able to support you if you download a bad bones file, and will be forced to ban you if any of your uploaded files are bad. msgstr Operator server menyatakan bahwa alamat email anda hanya akan digunakan untuk menghubungi anda tentang Hearse, dan tidak akan pernah diberikan ke pihak ketiga. Jika anda memasukkan alamat tidak benar, server tidak akan dapat mendukung anda jika anda mengunduh berkas bones, dan memaksa untuk memblokir anda jika unggahan anda jelek.
Bug#658225: biomaj-watcher: [INTL:id] Indonesian debconf templates translation
Source: biomaj-watcher Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Dear Maintainer, Please find attached an updated po-debconf translation of this package into indonesian. $ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null id.po id.po: 10 translated messages. Thanks. - -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing'), (200, 'unstable') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.2.0-1-amd64 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=en_US.utf8, LC_CTYPE=en_US.utf8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPKPEnAAoJELmHbrCQs2xbqyIP/0BrBkVpKAzjlDPLzEdZjh6K 8U5LvSRjYc33WfHSOBo2iUF8a8bgUJDE4gTEHiiFWPMp1837Xg0tGbakkkcfEp4g EDMIt0dsMx671eibw0Mh0Wx6bEsPRg62rEHZgVhV+4tLxfejsQOLKvh37fMXoLXb eQieXD28AHn0cXz/O1Ytlzq06O3DkZ7HS7V4iL6rMpBB6VxtYJT4C+RjjYUaIO5H ytJldOnklHUEC3z2gNIN1bS/7xAi0xU5ZuV5hURrUSUAoAO1VNbgYQTkebrdLVB1 2VEphLY4njqVq6NOzCsuVD9+OFUZTJKuml/PRQB5+u3o+jJ7Go4m2S8koW7PC5Ll rUmwXRDP5yH8ZCOhCDHIh203RHJ2LXoPkCRJXtoJcrSvI5GBZvurbZ+DQm8mFL6J DNhKCrUzNE8xHZ1Cb81JwmyGKhDIOHFJ0x0FEG9CvOgA8me8AlJx6eGDQLIRyux9 SRrkEKXFx/P7uJ7M2xmk2ffxO35ro6xAvnkjooBUPVQT2y9AqcMmZx0q6bAUHh+h 4o4Oj2OF7SeWnlVGa+p6CeIeXvjdKP/Go1qkQeICcoi/DjB4VDESlICn+s5vK83E yuTk/MhWms9Gs18eYbdir3r06/qQB2I364NH2mM44GAgrOeeLqoKklkPLWHj/V9n NNViRAuerZAVcXi7p/jp =f0ZY -END PGP SIGNATURE- # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR EMAIL@ADDRESS, YEAR. # msgid msgstr Project-Id-Version: biomaj-watcher 1.2.0-4\n Report-Msgid-Bugs-To: biomaj-watc...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2012-01-31 07:16+0100\n PO-Revision-Date: 2012-02-01 14:48+0700\n Last-Translator: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com\n Language-Team: Debian Indonesia Translators debian-l10n-indones...@lists.debian.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n X-Poedit-Language: Indonesian\n #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid Login for administration interface of BioMAJ: msgstr Masuk ke antarmuka administrasi dari BioMAJ: #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid Please enter the login to use when connecting to the web administration interface of BioMAJ. msgstr Mohon masukkan login untuk digunakan ketika menyambung ke administrasi web #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4001 msgid Configure LDAP authentication? msgstr Mengatur otentifikasi LDAP? #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4001 msgid Please choose whether LDAP authentication for BioMAJ should be set up now. msgstr Mohon milih apakah otentifikasi LDAP untuk BioMAJ akan di atur sekarang. #. Type: string #. Description #: ../templates:5001 msgid LDAP server: msgstr Server LDAP: #. Type: string #. Description #: ../templates:5001 msgid Please enter the host name or IP address of the LDAP server to use for authentication. msgstr Mohon masukkan nama host atai alamat ip yang akan digunakan oleh server LDAP #. Type: string #. Description #: ../templates:6001 msgid LDAP DN: msgstr LDAP DN: #. Type: string #. Description #: ../templates:6001 msgid Please enter the Distinguished Name to use for LDAP authentication. msgstr Silakan masukkan Distinguished Name untuk digunakan sebagai otentifikasi LDAP. #. Type: string #. Description #: ../templates:7001 msgid LDAP search filter: msgstr Saring pencarian LDAP: #. Type: string #. Description #: ../templates:7001 msgid Please specify the LDAP search filter for biomaj-watcher. It can be left empty if no filter is required. msgstr Silakan masukan penyaring spesifik pencarian LDAP untuk biomaj-watcher. Dapat dikosongkan bila tidak ada penyaring.
Bug#657705: [cacti/debian-sid] Update Russian debconf translations by Yuri Kozlov. (Closes: #657705)
tag 657705 pending thanks Date: Sun Jan 29 16:12:06 2012 +0700 Author: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com Commit ID: 30f381d7c14f32b95c3180e5eb49b2e05f16a256 Commit URL: http://git.debian.org/?p=pkg-cacti/cacti.git;a=commitdiff;h=30f381d7c14f32b95c3180e5eb49b2e05f16a256 Patch URL: http://git.debian.org/?p=pkg-cacti/cacti.git;a=commitdiff_plain;h=30f381d7c14f32b95c3180e5eb49b2e05f16a256 Update Russian debconf translations by Yuri Kozlov. (Closes: #657705) Signed-off-by: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#657826: wifi-radar: [INTL:id] Indonesian debconf templates translation
Source: wifi-radar Version: 2.0.s08+dfsg-1 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Dear Maintainer, Please find attached an updated po-debconf translation of this package into indonesian. $ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null id.po id.po: 2 translated messages. Thanks. - -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.2.0-1-amd64 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=en_US.utf8, LC_CTYPE=en_US.utf8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPJQJ4AAoJELmHbrCQs2xboS8QAI81+Ppy7smbHXnFfNGne2VS F53f+CTGyUf50EJUbJQEK/4FWpSWviscJYJChY8fMNq/S3RWijmVdXMelabhxaoV 58MNd9Ki1nI7btmYn31mDukscSDGei/amO9SMsDulXLIgjURmwKsEMxpzh2V10Ho 9T3oebd2G6lo91m84leVascoSxdoGVas2qxod+X73bfOas+Vlk9MeiCNajHUwPnX iMuvpasSsw/ENCdZSYiIYxEaXAE7HGMCdCqXlRdVMhHKIB/5uhwwzxZ+kqAL0Uc5 J+W0uW9IAoeGFZ57aQRwaNYgKLAJfGiZPHcC4eOHxIQol6BSHfgM7sqGYxt8KsuG 16BYHIAJIA1gUtpcu0UoooMNSgGf0oPEKv5FqsW2zFZskCR8HeBKclrXC6vIH6B1 hUPMeaH1rZpd0cglJn4nhDgIudVqk+pMJP8Kn1zYk7OnDgjZQLRyX+/HnwK604BN g2HkvfdhWzOPR6fTlpvI3JiUSl+RV55VYmxmtWmrBR9IEomfVROTTIRDqT73gra6 6hu08+qfRIeK+vIVRVzc7TN8F/QJVWtdEV+v9xntk0+Id2lNeg3rxfP9rnc2othM sqbt5f6AqWQGCLbtj3atVQniCU3KHQScUk+3J6zb3vy+FWI0ta4Rci6V8MEbQt7M XEj7k2OEWwe9o99Z9NHT =8JUg -END PGP SIGNATURE- # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR EMAIL@ADDRESS, YEAR. # msgid msgstr Project-Id-Version: wifi-radar 2.0.s08+dfsg-1\n Report-Msgid-Bugs-To: patrick.winne...@skolelinux.org\n POT-Creation-Date: 2006-08-18 17:41+0200\n PO-Revision-Date: 2012-01-29 15:23+0700\n Last-Translator: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com\n Language-Team: Debian Indonesia Translators debian-l10n-indones...@lists.debian.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n #. Type: string #. Description #: ../templates:1001 msgid Wi-Fi interface name: msgstr Nama antarmuka Wi-Fi: #. Type: string #. Description #: ../templates:1001 msgid Enter the name of the Wi-Fi interface that is to be managed by WiFi Radar. Note that WiFi Radar does not support multiple Wi-Fi interfaces. msgstr Masukkan nama dari antarmuka Wi-Fi yang akan diatur oleh Wi-Fi Radar. Perhatikan bahwa WiFi radar tidak mendukung banyak antarmuka Wi-Fi.
Bug#654843: tagging
tag 654843 pending stop From d16b4e43ffd4e5eaaae97829ecddc6309857733a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com Date: Tue, 10 Jan 2012 09:35:15 +0700 Subject: [PATCH] move apache to recommends to allow other web-server to be installed --- debian/control |8 1 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/debian/control b/debian/control index a3af3b2..29692bb 100644 --- a/debian/control +++ b/debian/control @@ -13,9 +13,8 @@ Standards-Version: 3.9.2 Package: cacti Architecture: all -Depends: apache2 | apache | apache-ssl | apache-perl | httpd, - dbconfig-common (= 1.8.8), - libapache2-mod-php5 | php5, +Depends: dbconfig-common (= 1.8.8), + libapache2-mod-php5 | libapache2-mod-fcgid | php5-cgi, libphp-adodb (= 4.50-1), php5-cli, php5-mysql, @@ -25,7 +24,8 @@ Depends: apache2 | apache | apache-ssl | apache-perl | httpd, ucf, virtual-mysql-client, ${misc:Depends} -Recommends: iputils-ping, +Recommends: apache2 | lighttpd | nginx | httpd, +inetutils-ping | iputils-ping, logrotate, mysql-server Suggests: php5-ldap -- 1.7.8.3 -- [ Mahyuddin Susanto ] - http://udienz.web.id GPG: 4096R/90B36C5B Debian Maintainer Ubuntu Developer signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Bug#657705: [PATCH] Update Russian debconf translations by Yuri Kozlov. (Closes: #657705)
tag 657705 pending thanks Date: Sun, 29 Jan 2012 16:12:06 +0700 Author: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com Commit URL: http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=pkg-cacti/cacti.git;a=commit;h=30f381d7c14f32b95c3180e5eb49b2e05f16a256 Patch URL: http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=pkg-cacti/cacti.git;a=commitdiff;h=30f381d7c14f32b95c3180e5eb49b2e05f16a256 Commit ID: 30f381d7c14f32b95c3180e5eb49b2e05f16a256 Subject: [PATCH] Update Russian debconf translations by Yuri Kozlov. (Closes: #657705) Signed-off-by: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com --- debian/changelog | 20 +++- debian/po/ru.po | 50 ++ 2 files changed, 33 insertions(+), 37 deletions(- -- [ Mahyuddin Susanto ] - http://udienz.web.id GPG: 4096R/90B36C5B Debian Maintainer Ubuntu Developer signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Bug#657852: nginx: Please add FancyIndex module
Source: nginx Version: 1.1.12-1 Severity: wishlist -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Dear Maintainer, It would to be nice if nginx-extra added Fancyindex module, i use this module in my Debian box based on Debian package. About: - - The Fancy Index module makes possible the generation of file listings, like the built-in autoindex module does, but adding a touch of style. This is possible because the module module allows a certain degree of customization of the generated content: Custom headers. Either local or stored remotely. Custom footers. Either local or stored remotely. Add you own CSS style rules. This module is designed to work with nginx, a high performance open source web server written by Igor Sysoev. Wiki: - http://wiki.nginx.org/NgxFancyIndex Source: - --- git://gitorious.org/ngx-fancyindex/ngx-fancyindex.git https://git.gitorious.org/ngx-fancyindex/ngx-fancyindex.git - -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.2.0-1-amd64 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=en_US.utf8, LC_CTYPE=en_US.utf8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPJUD6AAoJELmHbrCQs2xbbnIQAKy4rJviv5vN65fgpmjMwsM7 AJAzMAQtEMNSnKVqBIp6z9w0jRp69i/cEXMOuxriedPnO8LY2mPU1zZJWxND4Loo Zta2qDFDIT5tDgWs4pZGQ/bYhxjGo4ctQeg8FQ+qFZQo9wWYCG9De/lxFuc5jMSE ntGgzeNamyjvxpmgG445EJzJRVV51Z6lpqhuQgmYYvep4ICT/zmFmoQvzFbe3OdV 6ruJxSRW7Cj29Awtv998IsRBjI6r0PsXNdP0r7aDwaCJEQ0jQzPcslo4rjUm+3vX VIpn4Ybteyk/6plkFUJJNuvkJ5eUaih41ge8xv5nsInd8O88yrX+UfTFVlK6B3Md LKbq6eb+pcMvk9i8MNGYz3IxDxaW/eHE0zczra8MlEuxaOwjR223ChSJCi/P51kZ xaa0WUe0xkDwLJku3ffElH6UX2QnwSyjXwooQq6pOOnp8QIkpI+kZnP10Xnznsjq LBrBNeSHN+P5FZT8iMTrcB6fybvCV/vZJi02w9aO9QmpS153VtiJhFbCj71kmaho oVqRTgcmQTDjPfqAJ9BPV+8i/RvbRsFlrdu731mu+/fyKPFCCm0yFj83+MH82NGp 2qAYYv8HW47ycHfc0XxZcSdfAZAkI8p/SYxZgTz1PAB8GCFQikLMbB+GMP4GEOQW txSxLZt5PSUZNfBjCm5O =oWuV -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#657821: uw-imap: [INTL:id] Indonesian debconf templates translation
Source: uw-imap Version: 8:2007e~dfsg-3.2 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Dear Maintainer, Please find attached an updated po-debconf translation of this package into indonesian. $ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null id.po id.po: 11 translated messages. Thanks. - -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.2.0-1-amd64 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=en_US.utf8, LC_CTYPE=en_US.utf8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPJPaFAAoJELmHbrCQs2xbcCMP/jfr5fOEmDwrHG6r/PnherXX MzK4YS3kDDj4l8FBWdayY1OwL3uZlVESSTdpPMlXZeGkkxLMSnPhifLZj611J+iW RP3rAPqDeRVZEimGwxlziVYXkkTCSPhDc0Roq06t87CcuDT7K3VbIc08j7Zn/AY/ +dp54wUrwmZuWmQ/MhZWbEGKzYwxeiTauh7VJGcCLbzKxngA3gfmQxHoexh30E63 UDJbrRDlzVq6xMA+xh3kK4OEw1yqM/+GR/spM7aHiNzYholYt3/3d9DH7rrftpVY B8qO694EzJBKYPbjDcUsrrCBSoxCO98aoOZdS2HaxiMvhQUE3SH0ZP5xP/0AboxA O2fUQcJI2Yps7Zn9yS34d1bs7YGxmfBgIZ8/LLh9w7glGFMhsHXBeTDG4SGr5qG7 PKC8fK56DczrURgwxuFuxSnk3HBwzq78tSczfBkTnlEPK2zKymx0UQhmBOGreCu5 cUaOMYLwRStyO+/yzXATLCxY+7gshBZPkr/xWGkD4nvuh0jdfaAEhulCOqwm/fek 19rVn6LB4RYrKL5Bqj8uWPe1x+ihkU95s27hFuHG8DHl177VBld9K04Nu3vWYSja RJK1lSGj4lvWW6+jvR5rXJMIFozd4feQr5/TlCsdtIF+GrBiefzqBBUJVQJy16so 9GJ+MGR4lEti1mcTdY1K =0h3I -END PGP SIGNATURE- # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com, 2012. # msgid msgstr Project-Id-Version: uw-imap 8:2007e~dfsg-3.2\n Report-Msgid-Bugs-To: d...@jones.dk\n POT-Creation-Date: 2007-10-19 20:29+0200\n PO-Revision-Date: 2012-01-29 14:31+0700\n Last-Translator: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com\n Language-Team: Debian Indonesia Translators debian-l10n-indones...@lists.debian.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n X-Poedit-Language: Indonesian\n #. Type: multiselect #. Description #: ../ipopd.templates:2001 #: ../uw-imapd.templates:2001 msgid Server ports and protocols to support: msgstr Port dan protokol server yang didukung: #. Type: multiselect #. Description #: ../ipopd.templates:2001 #: ../uw-imapd.templates:2001 msgid Please choose the server ports and protocols to activate. msgstr SIlakan pilih port dan protokol server untuk diaktifkan #. Type: multiselect #. Description #: ../ipopd.templates:2001 msgid pop3: POP 3 on TCP port 110 with TLS support;\n pop3s: POP 3 on TCP port 995 with SSL support;\n pop2: (obsolete) POP 2 on TCP port 109 with TLS support. msgstr pop3: Pop 3 di TCP port 110 dengan dukungan TLS;\n pop3s: Pop3 do TCP port 995 dengan dukunagn SSL;\n pop2: (tidak dipakai) Pop 2 di TCP port 109 dengan dukungan TLS. #. Type: multiselect #. Description #: ../ipopd.templates:2001 msgid It is recommended to activate both pop3 and pop3s. msgstr Sangat dianjurkan untuk mengaktifkan pop dan pop3s bersamaan. #. Type: multiselect #. Description #. Type: boolean #. Description #: ../ipopd.templates:2001 #: ../ipopd.templates:3001 msgid As the ports and protocols choice may have been overridden by local changes, you may need to enforce the choice and run the package configuration again with 'dpkg-reconfigure ipopd'. msgstr Sebagai port dan protokol pilihan yang mungkin telah dikesampingkan dengan perubahan lokal, Anda mungkin perlu untuk menerapkan dan menjalankan pilihan pengaturan paket lagi dengan 'dpkg-reconfigure ipopd'. #. Type: boolean #. Description #: ../ipopd.templates:3001 #: ../uw-imapd.templates:3001 msgid Enforce port selection? msgstr Memaksakan pemilihan port? #. Type: boolean #. Description #: ../ipopd.templates:3001 msgid The ipopd daemon supports listening simultaneously on several ports. msgstr Daemon ipopd mendukung untuk dijalankan bersama-sama di beberapa ports. #. Type: multiselect #. Description #: ../uw-imapd.templates:2001 msgid imap2: IMAP 4rev1 on TCP port 143 with TLS support;\n imaps: IMAP 4rev1 on TCP port 993 with SSL support;\n imap3: (obsolete) IMAP 3 on TCP port 220 with TLS support. msgstr imap2: IMAP 4rev1 di TCP port 143 dengan dukungan TLS;\n imaps: IMAP 4rev1 di TCP port 993 dengan dukungan SSL;\n imap3: (tidak dipakai) IMAP 3 di port 220 dengan dukungan TLS #. Type: multiselect #. Description #: ../uw-imapd.templates:2001 msgid It is recommended to activate both imap2 and imaps. msgstr Sangat dianjurkan untuk mengatifkan imap2 dan imaps bersamaan. #. Type: multiselect #. Description #. Type: boolean #. Description #: ../uw-imapd.templates:2001 #: ../uw-imapd.templates:3001 msgid As the ports and protocols choice may have been overridden by local changes, you may need to enforce the choice and run the package configuration again with 'dpkg-reconfigure uw-imapd'. msgstr Sebagai port dan protokol pilihan yang mungkin
Bug#657823: hylafax: [INTL:id] Indonesian debconf templates translation
Source: hylafax Version: 2:6.1~20111227-7 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Dear Maintainer, Please find attached an updated po-debconf translation of this package into indonesian. $ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null id.po id.po: 4 translated messages. Thanks. - -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.2.0-1-amd64 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=en_US.utf8, LC_CTYPE=en_US.utf8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPJPtnAAoJELmHbrCQs2xbjXIP/At7SPmFVkXCNFRmUQGWDRue fAZb49JkMbLB/2widWvlt9S0MGHrLcqSj3+fS/L5R9aoc2bjVa8Rl4/Dzg1CGNNd 8WvGx2JLxG7wpuZqsuIUL5m9JwryxRw0Qy0dvDdgstgZLHVHmyAafZoYoVU7jogQ VW352+dG9fmBUXsCKehtGkRiY2ZSckza3UiDgr9Aepspq0a4HM/PXx/m0Oe7vDF/ Qbu5UbPwwPU/I6HzFLqkz9aBKm6SgJaANr1epbJo/u+WnuugTXBPDDWFoJoo28fZ bY3wx0Ugtk74Lkef9HYWYF/v2UqM/+eft7FhU+9SOCc9yn/lwr53D3F1sX/8zH/A mrRLT8/C1YmKqCnEgdtZYKcPUnv2XnZeMLA5ry85dYcgtDCZWlu7cln5dvL/Czsg bIDwiT/K9uw7XbhZeaQyvDElDl1UHROil8qa5sRnrhOqQw/dFND5aW8KYKruqT+p RGmGWDotbDp354QlFUF2ouDLifuQiuwT0vPfG8CgTpVJRp/MbLUL9Buw0P+hGVfO MqFaGMxFXQRb2sHxjpIJeQnMq3g9HPE9hjfi+fY3ByUje3aThSNXAvT5cmY4xFj1 7C4PPZBijJEsrCCmjCU3LpJQI/tQIlSxclL3+meXCglQcEFrfwFIFkCYQ0U8WwY5 ZoksEHpv+8tc0wuWr7Zw =uYKi -END PGP SIGNATURE- # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR EMAIL@ADDRESS, YEAR. # msgid msgstr Project-Id-Version: hylafax 2:6.1~20111227-7\n Report-Msgid-Bugs-To: hyla...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2009-08-12 10:34+0200\n PO-Revision-Date: 2012-01-29 14:51+0700\n Last-Translator: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com\n Language-Team: Debian Indonesia Translators debian-l10n-indones...@lists.debian.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n X-Poedit-Language: Indonesian\n #. Type: boolean #. Description #: ../hylafax-server.templates:1001 msgid Start the HylaFAX daemon now? msgstr Jalankan daemon HylaFAX sekarang? #. Type: boolean #. Description #: ../hylafax-server.templates:1001 msgid Hylafax is already configured and may be started now. If you specify to start it later manually, remember to change the value of RUN_HYLAFAX in /etc/default/hylafax. msgstr Hylafax telah diatur dan mungkin sudah dijalankan. Jika anda menghendaki menjalankannya secara manual, ingat untuk mengubah harga RUN_HYLAFAX di /etc/default/hylafax. #. Type: error #. Description #: ../hylafax-server.templates:2001 msgid Hylafax setup failed msgstr Setup Hylafax gagal #. Type: error #. Description #: ../hylafax-server.templates:2001 msgid While installing hylafax a script called 'faxsetup' failed. This can be caused by many reasons and cannot be fixed automatically so the hylafax-server package is now unconfigured. Please fix the problem, run 'faxsetup -server' as root and reconfigure hylafax-server manually. msgstr Skrip bernama 'faxsetup' gagal dijalankan ketika memasang hylafax. Ini dapat disebabkan beberapa hal dan tidak dapat diperbaiki secara otomatis jadi paket hylafax-server sekarang tidak diatur. mohon perbaiki masalahnya, jalankan 'faxsetup -server' sebagai root dan atur ulang hylafax-server secara manual.
Bug#657609: cacti: [INTL:id] Indonesian debconf templates translation
Source: cacti Version: 0.8.7g-3 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Dear Maintainer, (ah! that was me!) Attached updated debconf translation to Indonesian. $ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null id.po msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null id.po id.po: 5 translated messages. Thanks - -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.2.0-1-amd64 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=en_US.utf8, LC_CTYPE=en_US.utf8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPIpOCAAoJELmHbrCQs2xb2UcP/RmF/H3E8cVpKBIR60HOMN37 b+pVx908vCU4AxaKRSrwMOXcBqp/8ezJDPsTJsNhH0M/5PlEK8n1LQ9d4MlWqnMm tn+GuSsL83NqHH4oUxGxgId0Vqgkf3qHoFEz8Fw3nqwoUAPSbFexZ7HSasQ8Sjj7 VgI7pItdFSdevoAeehH090tjoYIHTX+/tKzDKlFVK3dpFknGlu3WCATsOhVs0bp7 UVToLawhl1fS8A9OgSmOF4wT5qtMtzJ2rejBEgv79u4ODFJKL8pqrSAAUSQRlnra EIc/71Clt+/uEKGStvh9o1T66Qk/Np5Nbg/kKH7L3S8uPm6pPaUopkewEO1/0mko tpqWeGQ0Q92RjwkN5S6gxeuHVIJC0drzo8F1O/7mTjBA6DDjSNYtM860Fh01RW4V vcDd3PuXvBVE2pRHidLNKomfSX553ZIixrgZiXynnTV37w5cGsL2aoy3tWUgvMcB yYVQmyAlwrnfVW+Z8h0aC2qPY6aa8XLIjKNxvNqxh19FaPsyzTVy//7+N5OB4Zh2 F6vHOxtMWNfX+h39cTtnnCjnbUn47eeOi3nOkZeVJ+bMtN60/SC2w2KdTl/StUfi i+BTVI4iefELWBC+wZTQWqciOnaSS7pvTxXY6jwrXh184bC8bx5OWedi1Tywd53i GHGw4He0LHGA2Wi9vV/5 =hMgP -END PGP SIGNATURE- # Translation of cacti debconf templates to Indonesian # Copyright (C) 2011 Debian Indonesia Translator debian-l10n-indones...@lists.debian.org # This file is distributed under the same license as the cacti package. # # Translators: # Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com, 2011. msgid msgstr Project-Id-Version: cacti 0.8.7g-3\n Report-Msgid-Bugs-To: ca...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2012-01-25 07:09+0100\n PO-Revision-Date: 2012-01-27 19:02+0700\n Last-Translator: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com\n Language-Team: Debian Indonesia Translator debian-l10n-indones...@lists.debian.org\n Language: \n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n X-Poedit-Language: Indonesian\n X-Poedit-Country: INDONESIA\n #. Type: select #. Choices #: ../cacti.templates:2001 msgid Apache2 msgstr Apache2 #. Type: select #. Choices #: ../cacti.templates:2001 msgid None msgstr Tidak ada #. Type: select #. Description #: ../cacti.templates:2002 #| msgid Webserver type msgid Web server: msgstr Web server: #. Type: select #. Description #: ../cacti.templates:2002 #| msgid #| Please select the webserver type for which cacti should be automatically #| configured. msgid Please select the web server for which Cacti should be automatically configured. msgstr Silakan pilih jenis web server yang digunakan oleh Cacti untuk pengaturan otomatis. #. Type: select #. Description #: ../cacti.templates:2002 #| msgid #| Select \None\ if you would like to configure your webserver by hand. msgid Select \None\ if you would like to configure the web server manually. msgstr Pilih \Tidak ada\ jika anda menginginkan mengatur pengaturan server web manual.
Bug#656405: [cacti/debian-sid] Update Spanish debconf by Javier Fernández-Sanguino Peña (Closes: #656405)
tag 656405 pending thanks Date: Fri Jan 27 21:13:35 2012 +0700 Author: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com Commit ID: edf88cee3495b9e03d8aad363c40570dc4ef60e3 Commit URL: http://git.debian.org/?p=pkg-cacti/cacti.git;a=commitdiff;h=edf88cee3495b9e03d8aad363c40570dc4ef60e3 Patch URL: http://git.debian.org/?p=pkg-cacti/cacti.git;a=commitdiff_plain;h=edf88cee3495b9e03d8aad363c40570dc4ef60e3 Update Spanish debconf by Javier Fernández-Sanguino Peña (Closes: #656405) Signed-off-by: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com -- [ Mahyuddin Susanto ] - http://udienz.web.id GPG: 4096R/90B36C5B Debian Maintainer Ubuntu Developer signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Bug#657280: [cacti/debian-sid] Update French debconf by Christian Perrier (Closes: #657280)
tag 657280 pending thanks Date: Fri Jan 27 21:14:25 2012 +0700 Author: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com Commit ID: e0661a0e340276bcf66e93f0dd8765334da9d0bf Commit URL: http://git.debian.org/?p=pkg-cacti/cacti.git;a=commitdiff;h=e0661a0e340276bcf66e93f0dd8765334da9d0bf Patch URL: http://git.debian.org/?p=pkg-cacti/cacti.git;a=commitdiff_plain;h=e0661a0e340276bcf66e93f0dd8765334da9d0bf Update French debconf by Christian Perrier (Closes: #657280) Signed-off-by: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#657294: [cacti/debian-sid] Update Polish debconf by Michał Kułach. (Closes: #657294)
tag 657294 pending thanks Date: Fri Jan 27 21:19:19 2012 +0700 Author: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com Commit ID: 82f8ca06c781a311deafad921f39668c3ecab47d Commit URL: http://git.debian.org/?p=pkg-cacti/cacti.git;a=commitdiff;h=82f8ca06c781a311deafad921f39668c3ecab47d Patch URL: http://git.debian.org/?p=pkg-cacti/cacti.git;a=commitdiff_plain;h=82f8ca06c781a311deafad921f39668c3ecab47d Update Polish debconf by Michał Kułach. (Closes: #657294) Signed-off-by: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com -- [ Mahyuddin Susanto ] - http://udienz.web.id GPG: 4096R/90B36C5B Debian Maintainer Ubuntu Developer signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Bug#657339: [cacti/debian-sid] Update Danish debconf by Joe Dalton. Closes: #657339)
tag 657339 pending thanks Date: Fri Jan 27 21:20:26 2012 +0700 Author: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com Commit ID: 1696a2137dd6cb9912f29c3ab16061ada082aa42 Commit URL: http://git.debian.org/?p=pkg-cacti/cacti.git;a=commitdiff;h=1696a2137dd6cb9912f29c3ab16061ada082aa42 Patch URL: http://git.debian.org/?p=pkg-cacti/cacti.git;a=commitdiff_plain;h=1696a2137dd6cb9912f29c3ab16061ada082aa42 Update Danish debconf by Joe Dalton. Closes: #657339) Signed-off-by: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#657468: [cacti/debian-sid] Update Dutch debconf by Jeroen Schot. Closes: #657468)
tag 657468 pending thanks Date: Fri Jan 27 21:21:22 2012 +0700 Author: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com Commit ID: 9a0d4d061ecd8487adb0a19cd9bc231489a89246 Commit URL: http://git.debian.org/?p=pkg-cacti/cacti.git;a=commitdiff;h=9a0d4d061ecd8487adb0a19cd9bc231489a89246 Patch URL: http://git.debian.org/?p=pkg-cacti/cacti.git;a=commitdiff_plain;h=9a0d4d061ecd8487adb0a19cd9bc231489a89246 Update Dutch debconf by Jeroen Schot. Closes: #657468) Signed-off-by: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#657546: [cacti/debian-sid] Update Swedish debconf by Martin Bagge. Closes: #657546)
tag 657546 pending thanks Date: Fri Jan 27 21:21:59 2012 +0700 Author: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com Commit ID: efcf2ecab5855b1260f8c910cd16d50f1737a659 Commit URL: http://git.debian.org/?p=pkg-cacti/cacti.git;a=commitdiff;h=efcf2ecab5855b1260f8c910cd16d50f1737a659 Patch URL: http://git.debian.org/?p=pkg-cacti/cacti.git;a=commitdiff_plain;h=efcf2ecab5855b1260f8c910cd16d50f1737a659 Update Swedish debconf by Martin Bagge. Closes: #657546) Signed-off-by: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#657609: [cacti/debian-sid] Update Indonesian debconf by Mahyuddin Susanto. Closes: #657609)
tag 657609 pending thanks Date: Fri Jan 27 21:22:27 2012 +0700 Author: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com Commit ID: 77d79a275b20e66a4506f2426c8b3c464af1c21d Commit URL: http://git.debian.org/?p=pkg-cacti/cacti.git;a=commitdiff;h=77d79a275b20e66a4506f2426c8b3c464af1c21d Patch URL: http://git.debian.org/?p=pkg-cacti/cacti.git;a=commitdiff_plain;h=77d79a275b20e66a4506f2426c8b3c464af1c21d Update Indonesian debconf by Mahyuddin Susanto. Closes: #657609) Signed-off-by: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#657462: unixcw: [INTL:id] Indonesian debconf templates translation
Source: unixcw Version: 3.0-2 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Dear Maintainer, Please find attached an updated po-debconf translation of this package into indonesian. $ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null id.po id.po: 6 translated messages. Thanks. - -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.2.0-1-amd64 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=en_US.utf8, LC_CTYPE=en_US.utf8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPIUw/AAoJELmHbrCQs2xbTlMP/33vIvERynXTV0YjZAvRo+uW 2dKNuYs2nU+Ox/pqo9ZL6TVm7Km661Vvp7ajmbnNsqaccxSB2h13rhvOfXMehsiC dROYr2Ec/8fFkaPwrsawJQFLl2FTvH2rFcY4mGTr8qH67WvByfEJVFcYwwacM4f1 oGcvbBcsZE0iT19hI0rKzMshZtx2gFtVPNyg2/4v2oG+uUEjGAjSE0VYUmzIJpwI VQWhCcM3plrJ3ppo/ZZjVIpcyKIJD6Vp5QGfNrJJtdQiBIlrLdQrZY+JU+9Jm+DR jc0ihMxR6rF3aPmCZsrrXaivgAsyxqAeXpjsXw91uTqFag7au2f7Nyj7TDBhPn7n 5v+YsU62leoMHijErUn0bDzc37AaWYNm4H8f/O5KkFfMOO+IQGZ0CRBCXOB+BRn1 EwMS5nRcN/sS3RrnKL2vCFgtShwGlDE2fJvXt+fLuYr62mOilhU28Mza0BuHhDeS 42UPkWVdJ9Lvli2wGAP9P34RptmK1YsDCvdlzHqO8rFojbfLawPhnA+FBAhxeMdl mJ6yx3vGOwZ/ZHc6ZUCTm+zXyfcyui+XKoXxUn4fhuTgbY1BC5qLKxt/gKxqUyjz O6rcybw65/D55oNZZ5MfPdTR0HifTWTwhgwOcW2hTysmFQ/mZE0PYvE1M4TV0Puh U+ddbAKBk3WGLOkTSoFl =dm5d -END PGP SIGNATURE- # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR EMAIL@ADDRESS, YEAR. # msgid msgstr Project-Id-Version: unixcw 3.0-2\n Report-Msgid-Bugs-To: uni...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2012-01-11 06:51+0100\n PO-Revision-Date: 2012-01-26 19:48+0700\n Last-Translator: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com\n Language-Team: Debian Indonesia Translators debian-l10n-indones...@lists.debian.org\n Language: id\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n X-Poedit-Language: Indonesian\n X-Poedit-Country: INDONESIA\n #. Type: boolean #. Description #: ../cwcp.templates:2001 msgid Run cwcp with root privileges? msgstr Jalankan cwcp dengan hak akses root? #. Type: boolean #. Description #: ../cwcp.templates:2001 msgid If it is run with elevated privileges (which is not recommended), cwcp can produce sounds using the console buzzer. msgstr Jika dijalankan dengan hak tinggi (yang tidak disarankan), cwcp dapat menghasilkan suara menggunakan konsol buzzer. #. Type: boolean #. Description #: ../cwcp.templates:2001 #: ../cw.templates:2001 msgid Please choose whether this should be achieved by giving the executable the \setuid\ attribute. msgstr Silakan pilih apakah ini harus di dapatkan dengan memberikan attribut eksekusi \setuid\. #. Type: boolean #. Description #: ../cwcp.templates:2001 #: ../cw.templates:2001 msgid Alternatives include running the program with sudo or eliminating this issue completely by using output via a sound card instead of the buzzer. msgstr Alternatifnya dengan menjalankan program dengan sudo atau menghilangkan masalah ini sepenuhnya dengan menggunakan keluaran dengan kartu suara daripada menggunakan buzzer #. Type: boolean #. Description #: ../cw.templates:2001 msgid Run cw with root privileges? msgstr Jalankan cw dengan hak root? #. Type: boolean #. Description #: ../cw.templates:2001 msgid If it is run with elevated privileges (which is not recommended), cw can produce sounds using the console buzzer. msgstr Jika dijalankan dengan hak tingggi (yang tidak disarankan), cw dapat menghasilkan suara menggunakan konsol buzzer
Bug#657463: biomaj: [INTL:id] Indonesian debconf templates translation
Source: biomaj Version: 1.2.0-4 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Dear Maintainer, Please find attached an updated po-debconf translation of this package into indonesian. $ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null id.po id.po: 9 translated messages. Thanks. - -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.2.0-1-amd64 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=en_US.utf8, LC_CTYPE=en_US.utf8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPIUdjAAoJELmHbrCQs2xbS1MP/RjcPxe2H8aHqT6T1cFsClM8 MGW2AWAuVguygxMf/2FHq/JhFsb8MVueg0JrVDBpENBVG6wbLyDn5R/Cmkdfh33A xGIe+F/T2sH+K1MhoADaGhpLCJ2Y82mLD2xp8Nk2RLtFhlEGDl3bKF9gbRHOjLGA VLbqA8tEsH7ofozCn0VCh8rmQZeqiq6v1hNlyEELXC93/ZXQlqiu3lgmm+jBNvhs SAgM0HwFCLx7iUK98Cjq7ecdXIhf9gGJDQW0YYs8/0/wP9XFytwqbMzpAW2PTJpg 6NlDOblEAaoa+zw5kznlEvCFicwhdoa2dfAO3wDx8gk+XZXfQKdE0aIqAQiJ6CEU 0rTryCeYbsNoli9Vc5yZRslXw9o0nawj9Dgl4ZGp0hHD6zovWVTA8pDmQ3UqcmQB I14hvFvPB3znEnX4d+s93iSyvOfpGOXMbRxRnmHU70WGucw+rlulPvdbo6qrAjL0 ZzwERGmhJQovszPhpZW0A0M99QL04lrzGDF1/R/i3k/ibHM2GEEicqPTt5+iTZxi bWGkgfs6PeXsoj+LTbf4ZDHlYAdDNV6E/9mSEaMTZPAS5qmzduyjY9PK7Z4Nk1Gu +xUCGh0G+fisJfhFVxRtvVMuRyALO/P4ZGyft/RCOjIilbvtscnqn0KPpWt7oSXU 74L/a5kaJKAsuZ2gZMKg =nVJY -END PGP SIGNATURE- # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR EMAIL@ADDRESS, YEAR. # msgid msgstr Project-Id-Version: biomaj 1.2.0-4\n Report-Msgid-Bugs-To: bio...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2012-01-16 07:17+0100\n PO-Revision-Date: 2012-01-26 19:20+0700\n Last-Translator: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com\n Language-Team: Debian Indonesia Translator debian-l10n-indones...@lists.debian.org\n Language: \n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n X-Poedit-Language: Indonesian\n X-Poedit-Country: INDONESIA\n #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid Configure MySQL connection now? msgstr Mengatur koneksi MySQL sekarang? #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid Once the MySQL database for BioMAJ has been created and configured, it can populate itself automatically instead of needing to be updated manually. msgstr Setelah basisdata MySQL untuk BioMAJ telah dibuat dan diatur, dapat mengisi sendirisecara otomatis daripada memperbarui secara manual. #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid Please specify whether the database connection should be configured now. msgstr Silakan tentukan apakah koneksi basisdata akan diatur sekarang. #. Type: string #. Description #: ../templates:3001 msgid MySQL server: msgstr Server MySQL: #. Type: string #. Description #: ../templates:3001 msgid Please enter the hostname or IP address of the MySQL server you want to use. msgstr Silakan masukkan nama host atau alamat IP dari server MySQL yang akan anda gunakan. #. Type: string #. Description #: ../templates:4001 msgid MySQL login for BioMAJ database: msgstr Login MySQL untuk basisdata BioMAJ: #. Type: string #. Description #: ../templates:4001 msgid Please enter the login to use when connecting to the MySQL database server to access the biomaj_log database. msgstr Silakan masukkan login yang digunakan untuk koneksi ke server basisdata MySQLuntuk mengakses basisdata biomaj_log. #. Type: password #. Description #: ../templates:5001 msgid MySQL password for BioMAJ database: msgstr Kata sandi untuk basisdata BioMAJ: #. Type: password #. Description #: ../templates:5001 msgid Please enter the password to use when connecting to the MySQL database server to access the biomaj_log database. msgstr Silakan masukkan kata sandi untuk digunakan ketika koneksi ke server basisdata MySQL untuk mengakses basisdata biomaj_log
Bug#657111: dash: [INTL:id] Indonesian debconf templates translation
Package: dash Version: 0.5.7-2 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Dear Maintainer, Attached debconf translations for Indonesian. $ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null id.po id.po: 3 pesan diterjemahkan. Thanks - -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.1.0-1-amd64 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=id_ID.utf8, LC_CTYPE=id_ID.utf8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash Versions of packages dash depends on: ii debianutils 4.1 ii dpkg 1.16.1.2 ii libc62.13-24 dash recommends no packages. dash suggests no packages. - -- debconf information: * dash/sh: true -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPHjqbAAoJELmHbrCQs2xb1kYP+QH35o2SUVz4sRJx/cT+SUcU QgW2AryI/hbc5pThHHv94t0zhID30bPU9i1WbmOgikRH/r7nMc7PzRS7vIMQVtDp 1jUXIhPNhFqkfCBzUE3lWoTv56oWJ8tryw1HncH8wL7Ix6HRDrbyCLv6XqFuPho5 0rAPNKdPJu/NwQyW2W0k5/rA7+U9ktdNYNm2OoMpzgjh32mGru2dORPtU3U0EjMW hyerfW+O0eMl7UZF2mNoO0S6x00NkhlA3+8Q043jwweAR2cUVJyJNfQ2Udxtl6n7 BgQvWAYu2aLlGPrLcIYfgfLDbtffby6bU7DQVYzA3KpFsYnI8fEnHbTurV3DS2gJ cjfnwn3NIq4SfndrzzrAdzY3KtDzuLAh5b+VrxAADnOvZeIhyHex85YGc50GpWkI olO0wxO7Qf05q+mfiVqrjZw8ow9Eaw2aKykI/kH3ZrxURdz62WASDe5MbTZc439H F9e6XqSp2wyVGnN4qoUDZ60ZsqihF5I/rTdpeQXnGmApuse2PzEcKC7gSXzn5a4L poztmWCDQLuGUGTMnrF96SDbjxDSGUEIZ3J5mMZ3JyAdYsONR9bdHs8QABTOzUGy FqUvXSkiHpHZxTI+4SWzwPaPWrKse/oWaMlNRvU9I+aAOk3/4nbXMBFJxKSvbhTh /sPJoHi/V0f/y5ngL4yN =j4Kt -END PGP SIGNATURE- # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com, 2012. # msgid msgstr Project-Id-Version: dash 0.5.7-2\n Report-Msgid-Bugs-To: d...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2009-07-27 12:43+\n PO-Revision-Date: 2012-01-24 11:46+0700\n Last-Translator: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com\n Language-Team: Debian Indonesia Translator debian-l10n-indones...@lists.debian.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n X-Poedit-Language: Indonesian\n X-Poedit-Country: INDONESIA\n #. Type: boolean #. Description #: ../dash.templates.in:1001 msgid Use dash as the default system shell (/bin/sh)? msgstr Gunakan dash sebagai sistem shell bawaan (/bin/sh)? #. Type: boolean #. Description #: ../dash.templates.in:1001 msgid The system shell is the default command interpreter for shell scripts. msgstr Sistem shell adalah perintah intepreter bawaan untuk skrip shell #. Type: boolean #. Description #: ../dash.templates.in:1001 msgid Using dash as the system shell will improve the system's overall performance. It does not alter the shell presented to interactive users. msgstr Menggunakan dash sebagai sistem shell akan meningkatkan performa keseluruhan sistem. Ini tidak mengubah shell yang disajikan ke pengguna interaktif
Bug#657111: dash: [INTL:id] Indonesian debconf templates translation
Hi, On 24/01/12 12:10, Jonathan Nieder wrote: Hi, Mahyuddin Susanto wrote: # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com, 2012. Do you mind if these blanks get filled in when applying this? # Translation of dash debconf templates to Indonesian # This file is distributed under the same license as the dash package. # Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com, 2012. No problem. You can remove it Either way, thanks for your work, Jonathan My pleasure, thanks for quick response! -- [ Mahyuddin Susanto ] - http://udienz.web.id GPG: 4096R/90B36C5B Debian Maintainer Ubuntu Developer signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Bug#656576: squid: [INTL:id] Indonesian debconf templates translation
Source: squid Version: 2.7.STABLE9-4 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Dear Maintainer, Please find attached an updated po-debconf translation of this package into indonesian. $ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null id.po id.po: 8 pesan diterjemahkan. Thanks, - -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.1.0-1-amd64 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=id_ID.utf8, LC_CTYPE=id_ID.utf8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPGS7KAAoJELmHbrCQs2xbQCoP/AvbEsww/El77u9S2z1s2hi6 wNyhc5QAx5Dua4BO/mNVG+BToWx47I23i94Z864hyo/vVH968QH04r9+gBTv5GDT eTNsQ6tS9qWdt3SaQMtldu93pEfTzOmcqKv2Uuy7BAtwzlfmAVKi7avahf9WxHvq Ox4Zq+PjgPaMYZjObFRsjtPSkjEXmXtJpq2FpJY/xXiaB/P0uaeByQ7VXvZQ3OV1 eTBX1L8ypqydQsGzp+7TS9Dl3fArQ5wuEunCqjXwptCCYWAp17RPm7FPcy2mbYIU 81sV/S6xTV+OVbWmzWZbcvLknKOXpYc0V+x8PuOYdgNPfjGnbuAlUaMI7PUKuC16 nosy6jZFOi5WRioLcmcaAtXFRf+xeHuxQujzdLu+4HfPWRy+r/RHxnQKe7FMIq18 OgIHDi7/wsCGfB7HptKhp1wY1PXivSD8tUFwIekF5d0lh9oZPO4RQTeBnd0jj/km dGHvvThHBfKuZ5RPg59k33fJSeWjBLSfrEIGzkmJnWJYc9sDutbeJsftqhyWFSFN 6G3HpcsGfUBDH9z8fCJig4XEBd5XfvpH20Cuh/cjRd/s1lXQ1XVJ0B+rwTkD0k9C 4ii6+ArhZ4U6akyDZJVCbjPiZx3kH2BTT1/kUZUQUVURA+HwoBHUx+FqhCPDhIIF anGJbp6R3w44zmVfWQC1 =wEHS -END PGP SIGNATURE- # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR EMAIL@ADDRESS, YEAR. # msgid msgstr Project-Id-Version: squid 2.7.STABLE9-4\n Report-Msgid-Bugs-To: lu...@debian.org\n POT-Creation-Date: 2007-09-01 01:49+0200\n PO-Revision-Date: 2012-01-20 15:55+0700\n Last-Translator: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com\n Language-Team: Debian Indonesia Translator debian-l10n-indones...@lists.debian.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid Upgrade squid.conf automatically? msgstr Otomatis tingkatkan squid.conf? #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid Incompatible settings have been found in the existing squid.conf file. msgstr Pengaturan yang tidak kompatibel ditemukan di berkas squid.conf yang ada. #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid They will prevent Squid from starting or working correctly. msgstr Ini akan mencegah squid memulai atau bekerja dengan benar. #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid These settings can be corrected now. Please choose whether you want to apply the needed changes. msgstr Sekarang pengaturan dapat dikoreksi. Silakan pilih apakah ingin menerapkanperubahan yang diperlukan. #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid Fix permissions of 'cache_dir'? msgstr Membetulkan izin dari 'cache_dir'? #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid The values for 'cache_effective_user' and/or 'cache_effective_group' in Squid's configuration file are incompatible with the owner/group of the cache directories. msgstr Harga untuk 'cache_effective_user' dan/atau 'cache_effective_group' diberkas pengaturan Squid tidak kompatibel dengan pemilik/grup dari direktori cache. #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid Please choose whether this should be fixed automatically. msgstr Silakan pilih apakah ini akan dibetulkan secara otomatis. #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid However, please note that if you specified a cache directory different from /var/spool/squid (such as /tmp), this could affect any other programs using that directory. msgstr Meskipun demikian, mohon dicatat bahwa jika anda menentukan direktory cache yang berbeda dari var/spool/squid (seperti /tmp), akan berakibat pada program lain yang menggunaka ndirektori tersebut
Bug#653897: [Pkg-cacti-maint] Bug#653897: [BTS#653897] templates://cacti/{cacti.templates} : Final update for English review
Hello Christian PERRIER, On 01/19/2012 02:04 PM, Christian PERRIER wrote: Please review the suggested changes, and if you have any objections, let me know in the next 3 days. I've review suggestion from l10-english and i have agreed with it. Sean and Paul, what your suggest about this? Around Monday, February 13, 2012, I will contact you again and will send a final patch summarizing all the updates (changes to debconf templates, updates to debconf translations and new debconf translations). Again, thanks for your attention and cooperation. I have attached patch for new debconf templates. Thanks for your help! -- [ Mahyuddin Susanto ] - http://udienz.web.id GPG: 4096R/90B36C5B Debian Maintainer Ubuntu Developer From bb7ab97ffd7233ab33a97e3802faabf9313ac915 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com Date: Fri, 20 Jan 2012 22:29:15 +0700 Subject: [PATCH] Updated debconf template and package description, suggested by debian-l10n-english. Signed-off-by: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com --- debian/cacti.templates |6 +++--- debian/control | 16 +++- 2 files changed, 10 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/debian/cacti.templates b/debian/cacti.templates index 29bff52..54beff9 100644 --- a/debian/cacti.templates +++ b/debian/cacti.templates @@ -1,9 +1,9 @@ Template: cacti/webserver Type: select -__Choices: Apache2, Lighttpd, None/Others +__Choices: Apache2, Lighttpd, None Default: Apache2 _Description: Webserver type - Please select the webserver type for which cacti should be automatically + Please select the webserver for which cacti should be automatically configured. . - Select None/Others if you would like to configure your webserver by hand. + Select None if you would like to configure your webserver by manually. diff --git a/debian/control b/debian/control index 29692bb..8e63e84 100644 --- a/debian/control +++ b/debian/control @@ -29,14 +29,12 @@ Recommends: apache2 | lighttpd | nginx | httpd, logrotate, mysql-server Suggests: php5-ldap -Description: Frontend to rrdtool for monitoring systems and services - Cacti is a complete frontend to rrdtool, it stores all of the necessary - information to create graphs and populates them with data in a MySQL - database. The frontend is completely PHP driven. Along with being able - to maintain Graphs, Data Sources, and Round Robin Archives in a - database, cacti handles the data gathering also. There is also SNMP - support for those used to creating traffic graphs with MRTG. +Description: web interface for graphing of monitoring systems + Cacti is a complete PHP-driven front-end for RRDTool. It stores all of + the necessary data source information to create graphs, handles the data + gathering, and populates the MySQL database with round-robin archives. + It also includes SNMP support for those used to creating traffic graphs + with MRTG. . This package requires a functional MySQL database server on either the - installation host or remotely accessible system. If you do not already - have a database server available, you should also install mysql-server. + installation host or a remotely accessible system. -- 1.7.5.4 cacti_0.8.7i-2_debconf.templates.gz Description: GNU Zip compressed data signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Bug#656613: [Pkg-cacti-maint] Bug#656613: cacti: SNMP - Interface Statistics data query doesn't work after upgrade to 0.8.7b-2.1+lenny4
tag 656613 confirmed stop Hello Viridiana Sala, On 01/20/2012 08:28 PM, Viridiana Sala wrote: Package: cacti Version: 0.8.7b-2.1+lenny4 Severity: normal Hello after upgrading to 0.8.7b-2.1+lenny4 SNMP - Interface Statistics seems to have stopped working. If I try to add the data query (or run it via the verbose query link) I get this error: Fatal error: Cannot use string offset as an array in /usr/share/cacti/site/lib/data_query.php on line 235 and after the error cacti always reports 0 items/0 rows. My cacti installation worked correctly before the upgrade. Best Regards Viridiana I just confirmed that 0.8.7b-2.1+lenny4 have regression, we still work on this. Thanks for your cooperations -- [ Mahyuddin Susanto ] - http://udienz.web.id GPG: 4096R/90B36C5B Debian Maintainer Ubuntu Developer signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Bug#656555: espeakup: Indonesian debconf templates translation
Package: espeakup Version: 1:0.71-5 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Please find attached an updated po-debconf translation of this package into indonesian. Thanks for including it in your next package upload, /tmp $ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null id.po id.po: 1 translated message. /tmp $ - -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers oneiric-updates APT policy: (500, 'oneiric-updates'), (500, 'oneiric-security'), (500, 'oneiric') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.0.0-14-generic (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=en_US.UTF-8, LC_CTYPE=en_US.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPGNj7AAoJELmHbrCQs2xb7f4P/1lhPVc6RCZDGaf0fJ/9gQld GA2/f7aZ76hiQIKr0nsEtuX5VDpuxW1wXsH5JloLvVNumHjc8vd2Kia9ovsUJU/s XMPN9dU7bFG03T/vua5O2otEldzFoyRbjFR3cjNTfUpV0utgYcV1HCmAmyFO35V/ Prl3RzoMtlOl1LOB8/7zs1tCjOhTU5E9N0z0GCO4+4JsjYYi5SC4eKsqj+KKeENm ffr9oHpRUbKCzGxvUmAmZySJEYYn6n+7EOrqo3fXvCf/mKCuFG0oPROZ34RoLW4g 5rt5HxUgvwp4FCakblpRVp2iYT5CGfpjwmK6LJVUpNBdtQSXXgECrTQFC6FzPHEk uCOj8fsqE/gcmZZEuLBk71Pbk+dNIsladL4PeK2KMEA0SXFIqlFwGzM7OMycMC3+ jG8CpTLqTinoBCzlDo0/0I/1+4eM8Ibj1fxywp6mmGuKXcaZzf9y0QOkpbvht2AM AmDSYlNStj9Hi7ERw7cRBAPO7OrA+md5UYkx7iNodfTgc+G3EzyY6hVxb8G7VLOh YKejpIO75J7C6/Wvez7Mb2T1eyCYqeZsNnCAdqBMuCGob4f+fnpRvfH+9+KnxBiT zNEIYYb1qYMk+ijC0sdXV186d8Ua0dhH7fOpF+t5oT1xfVfyAcsAFDDQ5G9d0c6S I9sj98o4W9pKPeDy1mJq =kjiU -END PGP SIGNATURE- # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR EMAIL@ADDRESS, YEAR. # msgid msgstr Project-Id-Version: espeakup 1:0.71-5 \n Report-Msgid-Bugs-To: espea...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2011-06-11 23:55+0200\n PO-Revision-Date: 2012-01-20 09:55+0700\n Last-Translator: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com\n Language-Team: Debian Indonesia Translators debian-l10n-indones...@lists.debian.org\n Language: \n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n X-Poedit-Language: Indonesian\n X-Poedit-Country: INDONESIA\n #. Type: text #. Description #. Main menu item. Please keep below 55 columns #: ../espeakup-udeb.templates:1001 msgid Configure the speech synthesizer voice msgstr Mengatur suara speech synthesizer
Bug#655630: proftpd-basic: error in /etc/proftpd/proftpd.conf file
Hello John On 13/01/12 04:19, John Smith wrote: Package: proftpd-basic Severity: normal There is a mistake in /etc/proftpd/proftpd.conf file in line 133. The line should read #Include /etc/proftpd/virtuals.conf but reads #Include /etc/proftpd/virtuals.con instead. Thanks for spotting this, a changes has been committed to git. http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=pkg-proftpd/proftpd-dfsg.git;a=commitdiff;h=87fcb6e5d2c5fbd0e379d61dca62ca9e8748afca -- [ Mahyuddin Susanto ] - http://udienz.web.id GPG: 4096R/90B36C5B Debian Maintainer Ubuntu Developer From 87fcb6e5d2c5fbd0e379d61dca62ca9e8748afca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com Date: Fri, 13 Jan 2012 10:31:29 +0700 Subject: [PATCH] fix typo in proftpd.conf templates line 133. (Closes: #655630) --- debian/templates/proftpd.conf |2 +- 1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-) diff --git a/debian/templates/proftpd.conf b/debian/templates/proftpd.conf index 6ea3ef5..b8d7e66 100644 --- a/debian/templates/proftpd.conf +++ b/debian/templates/proftpd.conf @@ -140,7 +140,7 @@ AdminControlsEngine off # # Useful to keep VirtualHost/VirtualRoot directives separated # -#Include /etc/proftpd/virtuals.con +#Include /etc/proftpd/virtuals.conf # A basic anonymous configuration, no upload directories. -- 1.7.7.3 signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Bug#655323: (no subject)
Package: scsitools Source: scsitools: Please split out tk_scsiformat into its own package so we dont pull in X server on the server. Version: 0.12-2.1 Severity: wishlist Tags: patch User: ubuntu-de...@lists.ubuntu.com Usertags: origin-ubuntu precise ubuntu-patch -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Dear Maintainer, In Ubuntu we split out tk_scsiformat into its own package so server not installed X, so we can save disk space and keep system simple The attacheddd patch was applied to achieve the following: * Merge from Debian testing. Remaining changes: - debian/control, debian/rules: Split out tk_scsiformat into its own package so we dont pull in X server on the server. (LP: #552622) Thanks for considering the patch. - -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers oneiric-updates APT policy: (500, 'oneiric-updates'), (500, 'oneiric-security'), (500, 'oneiric') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.0.0-14-generic (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=en_US.UTF-8, LC_CTYPE=en_US.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPDCcXAAoJELmHbrCQs2xbT18P/203PtcIp/k9REKPG/0AvYsC PqSCGxiIaPRW+CZopMld2Z0MyfUmd50KpuhqImTgR3dE5yFSbvizY/YKXRckgvwG XAtJW6E3acIlaLJSPDCdpTkPOKU0iUdQkNIdw4r0F/FDxFeHBreB1uUkrJxqr/mK Acu2A7TcXGDTRCAfrYvEnd4rLY+DUo2SVh/9YT4exWJh00lTeRnV5OtXrny0bbKO n0Y1h5LOF9qd61RSyAADYIwnZaLv7gtQaxwP0cQx4S2xyozblZ/EIp/LjdD/YxK1 6spcbgdc2vakT5oSJpmTKWw+w0XiaAQK00PUuvADSoJjBVLajmJ4QWfilSoxgGh5 rWAHkBY6IHAbaNVJ6CNCpb6vILAXVdyaAZgS/gnyBSDxouE3DH9J9PFtRx+73Tmr NY+esEndwqS409/NEd9NazBp/gRBCjS5aEz4dDmBhh9eWHQGXUuPbndXGwyTLi62 ocrL820szEKSp8uacoyO4bnYrNy5TEXKXo8zFFeARmMaXIXPN90NtSy82B/wbM5a Vr0cRnhE1rHxi76QnT4RJwkWneQfTqKlrNh75mUIGvOfqmLAFnnP6+kMrjQ2qRxd u+p/fqMQOxKwtKrhp4fAC5Px5FseR9YtBvAk1+YdDxzYre8KJazI7gqKDUF9AKQD dIDIg9oECmsH6EUPKaOn =n0F1 -END PGP SIGNATURE- diff -Nru scsitools-0.12/debian/changelog scsitools-0.12/debian/changelog diff -Nru scsitools-0.12/debian/control scsitools-0.12/debian/control --- scsitools-0.12/debian/control 2011-01-11 04:53:41.0 +0700 +++ scsitools-0.12/debian/control 2011-12-20 11:23:26.0 +0700 @@ -9,6 +10,23 @@ Architecture: any Depends: ${shlibs:Depends}, util-linux (= 2.11b-3), sg3-utils (= 1.24), ${misc:Depends} Conflicts: hwtools ( 0.6) +Description: Collection of tools for SCSI hardware management + This package is a collection of tools for manipulating SCSI hardware: + . + scsiinfo: displays SCSI drive low-level information and modifies SCSI +drive settings, + scsidev: makes permanent SCSI LUN - devicename connections, + scsifmt: low-level SCSI formatter, + sraw: benchmarks raw SCSI I/O rates bypassing the buffer cache, + scsi-spin: program to manually spin up and down a SCSI device. + . + Beware that, to be used properly, these tools require some knowledge of + what they're doing as they can cause damage to your system. + +Package: scsitools-gui +Architecture: any +Depends: ${shlibs:Depends}, util-linux (= 2.11b-3), sg3-utils (= 1.24), ${misc:Depends}, scsitools +Conflicts: hwtools ( 0.6) Recommends: tk8.4 | wish Description: Collection of tools for SCSI hardware management This package is a collection of tools for manipulating SCSI hardware: @@ -22,3 +40,5 @@ . Beware that, to be used properly, these tools require some knowledge of what they're doing as they can cause damage to your system. + . + This package contains the graphical front-end for scsitools diff -Nru scsitools-0.12/debian/rules scsitools-0.12/debian/rules --- scsitools-0.12/debian/rules 2011-01-22 04:39:27.0 +0700 +++ scsitools-0.12/debian/rules 2011-12-20 11:23:26.0 +0700 @@ -6,6 +6,7 @@ #architecture := $(shell dpkg-architecture -qDEB_HOST_ARCH) p = scsitools +gui = scsitools-gui include /usr/share/quilt/quilt.make @@ -59,6 +60,12 @@ cp -a debian/README.scsi-spin debian/$(p)/usr/share/doc/scsitools/README.scsi-spin cp -a debian/kernel-source-2.2.14.espfix debian/$(p)/usr/share/doc/scsitools/ + # gui + mkdir -p debian/$(gui)/usr/sbin + mv debian/$(p)/usr/sbin/tk* debian/${gui}/usr/sbin + mkdir -p debian/${gui}/usr/share/man/man8 + cp scsiinfo/man8/tk_scsiformat.8 debian/${gui}/usr/share/man/man8 + binary-indep: # There are no architecture-independent files to be uploaded # generated by this package. If there were any they would be @@ -70,7 +77,7 @@ dh_installdebconf dh_installdocs scsidev/scsi.alias dh_installman scsiinfo/man8/scsiinfo.8 scsiinfo/man8/scsiformat.8 \ - scsiinfo/man8/tk_scsiformat.8 scsiinfo/man8/scsi-config.8 \ + scsiinfo/man8/scsi-config.8 \ scsidev/scsidev.8 \ rescan-scsi-bus/rescan-scsi-bus.8 \ sraw/sraw.8 debian/scsi-spin.8 diff -Nru scsitools-0.12/debian/scsi-tools-gui/usr/sbin/tk_scsiformat scsitools-0.12/debian/scsi-tools-gui/usr/sbin/tk_scsiformat --- scsitools-0.12/debian/scsi-tools-gui/usr/sbin/tk_scsiformat
Bug#565056: RFS: stopmotion 0.6.2-1.2 (NMU to fix RC bugs)
Dear mentors, I am looking for a sponsor for my NMU of stopmotion. it fixes #565056, #606721, and #612762. To access further information about this package, please visit the following URL: http://mentors.debian.net/package/stopmotion Alternatively, one can download the package with dget using this command: dget -x http://mentors.debian.net/debian/pool/main/s/stopmotion/stopmotion_0.6.2-1.2.dsc I would be glad if someone uploaded this package for me. Kind regards, Mahyuddin Susanto http://bugs.debian.org/565056 http://bugs.debian.org/606721 http://bugs.debian.org/612762 -- [ Mahyuddin Susanto ] - http://udienz.web.id GPG: 4096R/90B36C5B diff -u stopmotion-0.6.2/debian/rules stopmotion-0.6.2/debian/rules --- stopmotion-0.6.2/debian/rules +++ stopmotion-0.6.2/debian/rules @@ -20,6 +20,7 @@ echo QMAKE_STRIP=: | cat stopmotion.pro.in endif CFLAGS=$(CFLAGS) ./configure --prefix=/usr + sed -i '/^LIBS/s/$$/ -lX11 -lm/' Makefile build: build-stamp diff -u stopmotion-0.6.2/debian/changelog stopmotion-0.6.2/debian/changelog --- stopmotion-0.6.2/debian/changelog +++ stopmotion-0.6.2/debian/changelog @@ -1,3 +1,13 @@ +stopmotion (0.6.2-1.2) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload. + * debian/rules: add math and x11 library to fix FTBFS, Patch from Matthias +Klose d...@ubuntu.com. (Closes: #565056, #606721) + * Fix Crash when read single jpg files. Patch from Ying-Chun Liu (PaulLiu) +paul...@debian.org. (Closes: #612762) + + -- Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com Tue, 10 Jan 2012 19:26:27 +0700 + stopmotion (0.6.2-1.1) unstable; urgency=high * Non-maintainer upload. only in patch2: unchanged: --- stopmotion-0.6.2.orig/src/application/modelhandler.cpp +++ stopmotion-0.6.2/src/application/modelhandler.cpp @@ -97,7 +97,7 @@ QStringList::Iterator it = names.begin(); while (it != names.end() ) { QString fileName = *it; - char *f = new char[fileName.length()]; + char *f = new char[fileName.length()+1]; strcpy(f, fileName.toLatin1().data()); fNames.push_back(f); ++it; signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Bug#655326: scsitools: FTBFS if -D_FORTIFY_SOURCE=2 compiler flags is enabled
Package: scsitools Severity: wishlist Tags: patch User: ubuntu-de...@lists.ubuntu.com Usertags: origin-ubuntu precise ubuntu-patch -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Dear maintainer, In ubuntu, we can not compile scsitools because -D_FORTIFY_SOURCE=2 compiler flags is enabled, please consider to enabling it. so Ubuntu can sync Debian instead of merge In Ubuntu, the attached patch was applied to achieve the following: * Merge from Debian testing. Remaining changes: - add debian/patches/01_ubuntu-toolchain.diff, fix FTBFS caused by -D_FORTIFY_SOURCE=2 compiler flag enabled in Ubuntu Thanks for considering the patch. - -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers oneiric-updates APT policy: (500, 'oneiric-updates'), (500, 'oneiric-security'), (500, 'oneiric') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.0.0-14-generic (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=en_US.UTF-8, LC_CTYPE=en_US.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPDC+DAAoJELmHbrCQs2xbBsIP/Ax7uANAcRfd880JdloaVThh 0ePAXoQtgGjuzKknbhX2MXSrTIMb93z8JDBPsmpCBL6lOJjhZq/zmax7ItH8wQB9 KKN50/46X83MoN8GjxMdTb59Td4ZpMAbCxlWVQuBqiClOOtPQYf88qOaL+1OhDXR JZCyoch0VCDaWRNKqHUad2hs2FnbBABamR1Op4gzdX0iCTFHDVIeqNUFaRwSGute PWmcsWN6KVgTq9Ov0EkguXOiLagQe5+AsAw5iZX8cKtjo80Af5a7tkZEn3jSjaUO yL6+EqCZ5NZ9oHZQmmZWIdDTCpRfnt7bJj31ooTWm/qPeF3WCIZgvn3gAvyia3OD vEw1nFcvB/tNcy++ql3aUiiOgFECSHn2zoHkFD8m1T73dpXNutJcMwJfAcf7dROf jTpMn5Cvpl/ivYPHX0ZV+IVNcNY7n73Q3qmNTdtxiVMysyU7jFPGfbhBSpvAaLuB 7Twm9YGqPYqh2ln6CA/fV/m3W34FmAIMqU03NPRUOspaAxRTzP4/Nc2p9o3C4zyx aAbKuzSZ1cSOKZiyhotOPAy4EHBVsjDwiVzxtPXwOih6MXOVsUfxbmUaduVDW3Tv /XQNPcql3k4lElQhEb0tbD+FbophMbXRGvvRJO2A2MUEXe4Jn6EYobJU0BGxRQLS 9pzwYgh9fh4bZUTsnqM1 =Gzca -END PGP SIGNATURE- diff -Nru scsitools-0.12/debian/patches/01_ubuntu-toolchain.diff scsitools-0.12/debian/patches/01_ubuntu-toolchain.diff --- scsitools-0.12/debian/patches/01_ubuntu-toolchain.diff 1970-01-01 07:00:00.0 +0700 +++ scsitools-0.12/debian/patches/01_ubuntu-toolchain.diff 2011-06-14 04:15:53.0 +0700 @@ -0,0 +1,11 @@ +--- a/scsidev/scsidev.c b/scsidev/scsidev.c +@@ -747,7 +747,7 @@ + return; + + if (status) { +- int fd = open (shadow, O_RDWR | O_CREAT | O_EXCL); ++ int fd = open (shadow, O_RDWR | O_CREAT | O_EXCL, S_IRUSR | S_IWUSR); + close (fd); + } + apply_perm (shadow, stbuf, 0); diff -Nru scsitools-0.12/debian/patches/series scsitools-0.12/debian/patches/series --- scsitools-0.12/debian/patches/series 2011-12-07 23:25:06.0 +0700 +++ scsitools-0.12/debian/patches/series 2012-01-10 17:56:31.0 +0700 @@ -2,4 +2,5 @@ sraw.patch rescan-scsi-bus.patch scsidev.patch +01_ubuntu-toolchain.diff rescan-scsi-bus_sleep.patch
Bug#655327: scsitools: FTBFS if -D_FORTIFY_SOURCE=2 compiler flags is enabled
Source: scsitools Version: 0.12-2.1 Severity: wishlist Tags: patch User: ubuntu-de...@lists.ubuntu.com Usertags: origin-ubuntu precise ubuntu-patch -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Dear maintainer, In ubuntu, we can not compile scsitools because -D_FORTIFY_SOURCE=2 compiler flags is enabled, please consider to enabling it. so Ubuntu can sync Debian instead of merge In Ubuntu, the attached patch was applied to achieve the following: * Merge from Debian testing. Remaining changes: - add debian/patches/01_ubuntu-toolchain.diff, fix FTBFS caused by -D_FORTIFY_SOURCE=2 compiler flag enabled in Ubuntu Thanks for considering the patch. - -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers oneiric-updates APT policy: (500, 'oneiric-updates'), (500, 'oneiric-security'), (500, 'oneiric') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.0.0-14-generic (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=en_US.UTF-8, LC_CTYPE=en_US.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPDCqFAAoJELmHbrCQs2xbUM8P/3C6G6PAXAYTtRvQy7NnpZOr XFlN/N/sfDXRtH/8p4l9QwklB6bPfS6XfXrP4az0BfH2mtno+wW13vYGn7sJw9FB 1g+Ei5lb5w9n2cpvKfND1Yi0+7V0/Kk9SlZ8JuiEQHhGnh7rV//p/MGrTlM0NkOu 1aCs5vzc53eROYaoVOcTJy4HWcLeO/kVfME413eHiALB/yq6W9m3KYCOxpjwhvSO z31iQ+gOwnYCh4minwiBFrRzkWNderN6pGhJAC3tFReX9WRi8O9/UKzb9ZZOpjMs 0EsNrPIzGvCXga7vz7Y2vZLn/aDteOwup8OeDeG72/SOViUSbkAYTfhcunyiYhqK D7vGYVbOR6tGPvAXZk3hpBWBaNf8mwZOpFXgHUG9rUhnz3ezOy6lboYGXKgSCZND qV28Ij0tuBLQfKjrRY80guxsYAM4JIIVXRwfx8ds3kFHeT3W4iXrSc0Keo7sMemx b16B8OYPGlbWqL3AiIDHCp+4+eNxoR+Cm8heVZ5YqvdkXZPBXiqD9kxPQXi4PH76 bugtxKgmYmO2wSRs5T25Vyn7/tD1JdnHn+0G7jZvPlLZRUPT1gix3+fkNBQ5NiDy Lt8QD9g602Ld2m/Y+GrjZ/hQLuzEvy0Ni6DJAd8kswGBpRduKDOvG28ZQiPsDCHR yqkE85YvwCtWcFzCek+Q =zJau -END PGP SIGNATURE- diff -Nru scsitools-0.12/debian/patches/01_ubuntu-toolchain.diff scsitools-0.12/debian/patches/01_ubuntu-toolchain.diff --- scsitools-0.12/debian/patches/01_ubuntu-toolchain.diff 1970-01-01 07:00:00.0 +0700 +++ scsitools-0.12/debian/patches/01_ubuntu-toolchain.diff 2011-06-14 04:15:53.0 +0700 @@ -0,0 +1,11 @@ +--- a/scsidev/scsidev.c b/scsidev/scsidev.c +@@ -747,7 +747,7 @@ + return; + + if (status) { +- int fd = open (shadow, O_RDWR | O_CREAT | O_EXCL); ++ int fd = open (shadow, O_RDWR | O_CREAT | O_EXCL, S_IRUSR | S_IWUSR); + close (fd); + } + apply_perm (shadow, stbuf, 0); diff -Nru scsitools-0.12/debian/patches/series scsitools-0.12/debian/patches/series --- scsitools-0.12/debian/patches/series 2011-12-07 23:25:06.0 +0700 +++ scsitools-0.12/debian/patches/series 2012-01-10 17:56:31.0 +0700 @@ -2,4 +2,5 @@ sraw.patch rescan-scsi-bus.patch scsidev.patch +01_ubuntu-toolchain.diff rescan-scsi-bus_sleep.patch
Bug#654352: cacti: Cacti doesn't work after upgrade due to database access error
tags 654352 patch pending confirmed stop Hello Michael, On 03/01/12 15:38, Michael Reincke wrote: The error due to default database access setting in defined in /usr/share/cacti/site/include/config/.php In the packaged version of global.php the database setting done in /etc/cacti/debian.php are overwritten by config.php. And so no database access is possible. Thanks, i can confirmed this issue. I have pushed your patch to git: Patch: http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=pkg-cacti/cacti.git;a=patch;h=1aacfd078b07a9c90060eb15804eecaa660f649f Commit: http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=pkg-cacti/cacti.git;a=commitdiff;h=1aacfd078b07a9c90060eb15804eecaa660f649f -- [ Mahyuddin Susanto ] - http://udienz.web.id GPG: 4096R/90B36C5B Debian Maintainer Ubuntu Developer signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Bug#654352: cacti: Cacti doesn't work after upgrade due to database access error
On Fri, Jan 6, 2012 at 5:31 PM, Mahyuddin Susanto s...@udienz.web.id wrote: Thanks, i can confirmed this issue. I have pushed your patch to git: Patch: http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=pkg-cacti/cacti.git;a=patch;h=1aacfd078b07a9c90060eb15804eecaa660f649f Commit: http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=pkg-cacti/cacti.git;a=commitdiff;h=1aacfd078b07a9c90060eb15804eecaa660f649f Hi Michael, Can you test this package from below?: http://ironhide.udienz.web.id/debian/pool/main/c/cacti/cacti_0.8.7i-2build2_all.deb -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#654843: Please remove libapache2-mod-php5 dependency to allow php5 run through fcgi
Source: cacti Version: 0.8.7i-2 Severity: normal Tags: patch -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 As per launchpad bug [1], seems like we must add libapache2-mod-fcgi. this bug may happen if we use other webserver I have proposed change to solve this problem: diff --git a/debian/control b/debian/control index a3af3b2..29692bb 100644 - --- a/debian/control +++ b/debian/control @@ -13,9 +13,8 @@ Standards-Version: 3.9.2 Package: cacti Architecture: all - -Depends: apache2 | apache | apache-ssl | apache-perl | httpd, - - dbconfig-common (= 1.8.8), - - libapache2-mod-php5 | php5, +Depends: dbconfig-common (= 1.8.8), + libapache2-mod-php5 | libapache2-mod-fcgid | php5-cgi, libphp-adodb (= 4.50-1), php5-cli, php5-mysql, @@ -25,7 +24,8 @@ Depends: apache2 | apache | apache-ssl | apache-perl | httpd, ucf, virtual-mysql-client, ${misc:Depends} - -Recommends: iputils-ping, +Recommends: apache2 | lighttpd | nginx | httpd, +inetutils-ping | iputils-ping, logrotate, mysql-server Suggests: php5-ldap [1] https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/cacti/+bug/544828 - -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'testing') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.1.0-1-amd64 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=id_ID.utf8, LC_CTYPE=id_ID.utf8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash Versions of packages cacti depends on: pn dbconfig-common none pn debconf [debconf-2.0] 1.5.41 pn libapache2-mod-php5 | php5 | libapache2-mod-fcgid | php5-cgi none pn libphp-adodb none pn php5-cli none pn php5-mysqlnone pn php5-snmp none pn rrdtool none pn snmp none pn ucf 3.0025+nmu2 pn virtual-mysql-client none Versions of packages cacti recommends: pn apache2 | lighttpd | nginx | httpd none pn inetutils-ping none pn logrotate 3.8.1-1 pn mysql-servernone Versions of packages cacti suggests: pn php5-ldap none -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPBpM5AAoJELmHbrCQs2xbb6AP/3cGviXQkIAudO6tprn9MWye oBkHeV+S4oHi2/QnYHa2DkDOSRII+Wo3Dgx1UD1inZTYPHWr9FHgMcD2x/NnXQiW Yl4TNmIcmcp8l9OWU9xBrZ8n3Z3XGECy453E9auruZ/k6J9wFx+kNil+7sjBAUM+ 5mkKUqv4GhMvLGX4lZkz/KxAKLFl4nNDjwGgqz7RyL0+wpq0/UrnuNgbkR/TrOG5 fDab8Jnc2bWRc08g0upNKAG+tsAiGBKBdsiaCs8DvZI9eB633UZ8d/+lz+JTYraT AeS/6SPjA6/Y08+j1SluvqW3VA28nh/VC0RaLNIs3RhmBKA3j4sOKm7CS1l1tUqy HH0bVW8mljl15yjLZoYewGeR9VvjzdCjHctBj0CY/i9CO0AkDIo8hswuO2CmssDA diooe5Vn0T59pSHxEZASX8XrbP2KCGrFJvWJsHv0mxwkhTY6Sv4nJQllmTBeBzBh eXbWjP2Ak3J/PBTPXunV/cW5eiAvt2Aj87I4uqGtB7KrM+/PAWuB58TsW8x6Rd3F XQ59T9ylzv3GbUiyRbyZRsGKtIizBHro02/qmK66gXD1Y1+79CLA/OWm/jROmSqt +EK3ELJW8n6BujNMpM6QspbXr3T+Q4Wm/JNjvkgMLTCTDEtgHrpuh07IkaAYLiMe dMhESsVjVnUxA94W8RyN =sSAv -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#653897: [ITR] templates://cacti/{cacti.templates}
Hello On 05/01/12 13:13, Christian PERRIER wrote: If you approve this process, please let us know by replying to this mail. If some work in progress on your side would conflict with such a rewrite (such as adding or removing debconf templates), please say so, and we will defer the review to later in the development cycle. Thank you for your attention. As one of Cacti maintainer, I'm so glad for this offer. Please do that. Thanks! -- [ Mahyuddin Susanto ] - http://udienz.web.id GPG: 4096R/90B36C5B Debian Maintainer Ubuntu Developer signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Bug#653931: preseed: [INTL:id] Indonesian debconf templates translation update
Source: preseed Version: 1.50 Severity: wishlist Tags: l10n patch -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Dear Maintainer, Indonesian debconf templates translation update is attached. msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null id.po id.po: 13 translated messages. - -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.1.0-1-amd64 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=en_US, LC_CTYPE=en_US (charmap=ISO-8859-1) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPAKaMAAoJELmHbrCQs2xbC88QAIjNgmrh717/PduBW8uFbwjr coTtxlZ4cwxUjiAQ9axE2zsC4LsuGgjcGlmtCTIcxD2iq8iHrphjc4FLxDOVCmXm ldmwFF8cYSzRERWM3xYwFUde7CffO1EG8ARB4QgJ87WHlbZWgr6Y6CVp6alSQIul JJBw0ftptypQftgFTkSBzL1JZjfYCC9Uoxo+9+kf76EWS7ugFYs8eL0O0iY3e2XR qUaQlsE80P6hDuJ50NvlVyNzZKWl/MsEL3gUzzPGosQbThZWPKsg+8xQqiyRKOHQ xQ2Goozguexrd9Wn5I5f/SnaExTcN/8RladZks8WXd6XQpauEHZ95McHT/6nrlbK TE8JOkDnYmo6yyGB3Lrp5F5gnohLPneWPGEJCABhqvHv58yAJkbeYsztPtik9SxI TyTfTzIibyboT/2UT9bmxXZvyzXsEoWEQy8ZgwT6UwQiaEH9ZhHwpnmSmUAYiSob oPKt/gkomGklsOi8QpoGAPno25Z0lEpt3Tpbq4lQEeJEzFOVxoifd4P/KeDiVXJX HV8g9FIFDcXNFmrX1ei8UdvV3k5wUmu8YSdpeTdSkMr5ck6d1uDuLg1YJ9Ms7AiF 78MPacSZMZq1T+DQMDbyezM57MNHkSV5w338CO7/zxFxyTK93Eqt77In45D6LTn0 GzGTNzhLu+HqcuhhhPJ8 =pUcF -END PGP SIGNATURE- -- [ Mahyuddin Susanto ] - http://udienz.web.id GPG: 4096R/90B36C5B # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of id.po to Bahasa Indonesia # Indonesian messages for debian-installer. # # # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # Translators: # # Debian Indonesian L10N Team debian-l10n...@gurame.fisika.ui.ac.id, 2004. # * Parlin Imanuel Toh (parli...@yahoo.com), 2004-2005. # * I Gede Wijaya S (gwija...@yahoo.com), 2004. # * Arief S F (ar...@gurame.fisika.ui.ac.id), 2004-2007. # * Setyo Nugroho (se...@gmx.net), 2004. # * Arief S Fitrianto ar...@gurame.fisika.ui.ac.id, 2008. # * Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com, 2011 msgid msgstr Project-Id-Version: debian-installer (level1)\n Report-Msgid-Bugs-To: pres...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2011-01-30 18:05+\n PO-Revision-Date: 2012-01-02 01:18+0700\n Last-Translator: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com\n Language-Team: Debian Indonesian translator debian-l10n-indones...@lists.debian.org\n Language: \n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n X-Poedit-Language: Indonesian\n X-Poedit-Country: INDONESIA\n #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../preseed-common.templates:1001 msgid Failed to retrieve the preconfiguration file msgstr Gagal mengambil berkas prakonfigurasi #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../preseed-common.templates:1001 msgid The file needed for preconfiguration could not be retrieved from ${LOCATION}. The installation will proceed in non-automated mode. msgstr Berkas yang diperlukan untuk prakonfigurasi tidak dapat diambil dari ${LOCATION}. Instalasi ini akan dilanjutkan dalam moda non otomatis. #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../preseed-common.templates:2001 msgid Failed to process the preconfiguration file msgstr Gagal memproses berkas prakonfigurasi #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../preseed-common.templates:2001 msgid The installer failed to process the preconfiguration file from ${LOCATION}. The file may be corrupt. msgstr Program instalasi gagal memproses berkas prakonfigurasi dari ${LOCATION}. Berkas tersebut mungkin rusak. #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../preseed-common.templates:10001 msgid Failed to run preseeded command msgstr Gagal menjalakan perintah yang telah disiapkan #. Type: error #. Description #. :sl2: #: ../preseed-common.templates:10001 msgid Execution of preseeded command \${COMMAND}\ failed with exit code ${CODE}. msgstr Jalannya perintah preseeded \${COMMAND}\ gagal dengan kode ${CODE}. #. Type: text #. Description #. Main menu item #: ../network-preseed.templates:1001 msgid Download debconf preconfiguration file msgstr Mengunduh berkas prakonfigurasi debconf #. Type: string #. Description #. :sl3: #: ../network-preseed.templates:2001 msgid Location of initial preconfiguration file: msgstr Lokasi dari berkas preconfiguration #. Type: string #. Description #. :sl3: #: ../network-preseed.templates:2001 msgid In order to perform an automated install, you need to supply a preconfiguration file (which can in turn pull in other files). To do that, you need to provide a (perhaps partial) URL. msgstr Dalam rangka untuk melakukan instalasi otomatis, Anda harus menyediakan file preconfiguration (yang pada gilirannya dapat menarik file lain) Untuk melakukan
Bug#653934: netcfg: [INTL:id] Indonesian debconf templates translation update
Package: netcfg Version: 1.70 Severity: wishlist Tags: l10n patch Dear Maintainer, Indonesian debconf templates translation update is attached. /tmp $ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null id.po id.po: 108 translated messages. -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.1.0-1-amd64 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=en_US, LC_CTYPE=en_US (charmap=ISO-8859-1) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash -- [ Mahyuddin Susanto ] - http://udienz.web.id GPG: 4096R/90B36C5B # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of id.po to Bahasa Indonesia # Indonesian messages for debian-installer. # # # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # Translators: # # Debian Indonesian L10N Team debian-l10n...@gurame.fisika.ui.ac.id, 2004. # * Parlin Imanuel Toh (parli...@yahoo.com), 2004-2005. # * I Gede Wijaya S (gwija...@yahoo.com), 2004. # * Arief S F (ar...@gurame.fisika.ui.ac.id), 2004-2007. # * Setyo Nugroho (se...@gmx.net), 2004. # Arief S Fitrianto ar...@gurame.fisika.ui.ac.id, 2008. # # Translations from iso-codes: # Alastair McKinstry mckins...@computer.org, 2002. # Andhika Padmawan andhika.padma...@gmail.com, 2010,2011. # Arief S Fitrianto ar...@gurame.fisika.ui.ac.id, 2004-2006. # Erwid M Jadied jad...@gmail.com, 2008. # Free Software Foundation, Inc., 2002,2004 # Translations from KDE: # Ahmad Sofyan f...@2bl.ac, 2001. # msgid msgstr Project-Id-Version: debian-installer (level1)\n Report-Msgid-Bugs-To: net...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2011-08-16 04:31+\n PO-Revision-Date: 2012-01-02 01:51+0700\n Last-Translator: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com\n Language-Team: Debian Indonesia Translators debian-l10n-indones...@lists.debian.org\n Language: id\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n #. Type: boolean #. Description #. :sl1: #: ../netcfg-common.templates:2001 msgid Auto-configure network with DHCP? msgstr Konfigurasikan jaringan secara otomatis dengan DHCP? #. Type: boolean #. Description #. :sl1: #: ../netcfg-common.templates:2001 msgid Networking can either be configured by DHCP or by manually entering all the information. If you choose to use DHCP and the installer is unable to get a working configuration from a DHCP server on your network, you will be given the opportunity to configure your network manually after the attempt to configure it by DHCP. msgstr Jaringan dapat dikonfigurasi dengan DHCP atau dengan memasukkan informasi secara manual. Bila Anda memilih menggunakan DHCP dan program instalasi tidak mendapatkan konfigurasi dari server DHCP, Anda akan diberi kesempatan untuk konfigurasi manual. #. Type: string #. Description #. :sl1: #: ../netcfg-common.templates:3001 msgid Domain name: msgstr Nama domain: #. Type: string #. Description #. :sl1: #: ../netcfg-common.templates:3001 msgid The domain name is the part of your Internet address to the right of your host name. It is often something that ends in .com, .net, .edu, or .org. If you are setting up a home network, you can make something up, but make sure you use the same domain name on all your computers. msgstr Nama domain adalah bagian dari alamat Internet yang berada di sebelah kanan nama host. Biasanya berakhiran .com, .net, .edu, atau .org. Bila ini untuk jaringan di rumah, Anda bisa mereka-reka, tapi pastikan domain tersebut sama pada semua komputer Anda. #. Type: string #. Description #. :sl1: #: ../netcfg-common.templates:4001 msgid Name server addresses: msgstr Alamat server DNS: #. Type: string #. Description #. :sl1: #: ../netcfg-common.templates:4001 msgid The name servers are used to look up host names on the network. Please enter the IP addresses (not host names) of up to 3 name servers, separated by spaces. Do not use commas. The first name server in the list will be the first to be queried. If you don't want to use any name server, just leave this field blank. msgstr Server DNS digunakan untuk mencari nama host Internet. Silakan masukkan alamat IP (bukan nama host) dari server DNS (maksimum 3 server, dipisahkan dengan spasi, bukan koma). Server pertama merupakan server yang akan digunakan pertama kali. Bila Anda tidak menggunakan server DNS, biarkan ruas ini kosong. #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../netcfg-common.templates:5001 msgid Primary network interface: msgstr Antarmuka jaringan utama: #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../netcfg-common.templates:5001 msgid Your system has multiple network interfaces. Choose the one to use as the primary network interface during the installation. If possible, the first
Bug#653934: netcfg: [INTL:id] Indonesian debconf templates translation update
Hi, Also cc-ing debian-l10n...@gurame.fisika.ui.ac.id On 01/02/2012 02:15 AM, Christian PERRIER wrote: Here ${interface} is a variable and should thus not be translated AND appear in the translation (it will be replaced by something like eth0). Could you update your PO file accordingly, please? My mistake, sorry Done, attached new id.po -- [ Mahyuddin Susanto ] - http://udienz.web.id GPG: 4096R/90B36C5B # THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES # The master files can be found under packages/po/ # # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST # # translation of id.po to Bahasa Indonesia # Indonesian messages for debian-installer. # # # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. # This file is distributed under the same license as debian-installer. # Translators: # # Debian Indonesian L10N Team debian-l10n...@gurame.fisika.ui.ac.id, 2004. # * Parlin Imanuel Toh (parli...@yahoo.com), 2004-2005. # * I Gede Wijaya S (gwija...@yahoo.com), 2004. # * Arief S F (ar...@gurame.fisika.ui.ac.id), 2004-2007. # * Setyo Nugroho (se...@gmx.net), 2004. # Arief S Fitrianto ar...@gurame.fisika.ui.ac.id, 2008. # # Translations from iso-codes: # Alastair McKinstry mckins...@computer.org, 2002. # Andhika Padmawan andhika.padma...@gmail.com, 2010,2011. # Arief S Fitrianto ar...@gurame.fisika.ui.ac.id, 2004-2006. # Erwid M Jadied jad...@gmail.com, 2008. # Free Software Foundation, Inc., 2002,2004 # Translations from KDE: # Ahmad Sofyan f...@2bl.ac, 2001. # msgid msgstr Project-Id-Version: debian-installer (level1)\n Report-Msgid-Bugs-To: net...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2011-08-16 04:31+\n PO-Revision-Date: 2012-01-02 01:51+0700\n Last-Translator: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com\n Language-Team: Debian Indonesia Translators debian-l10n-indones...@lists.debian.org\n Language: id\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n #. Type: boolean #. Description #. :sl1: #: ../netcfg-common.templates:2001 msgid Auto-configure network with DHCP? msgstr Konfigurasikan jaringan secara otomatis dengan DHCP? #. Type: boolean #. Description #. :sl1: #: ../netcfg-common.templates:2001 msgid Networking can either be configured by DHCP or by manually entering all the information. If you choose to use DHCP and the installer is unable to get a working configuration from a DHCP server on your network, you will be given the opportunity to configure your network manually after the attempt to configure it by DHCP. msgstr Jaringan dapat dikonfigurasi dengan DHCP atau dengan memasukkan informasi secara manual. Bila Anda memilih menggunakan DHCP dan program instalasi tidak mendapatkan konfigurasi dari server DHCP, Anda akan diberi kesempatan untuk konfigurasi manual. #. Type: string #. Description #. :sl1: #: ../netcfg-common.templates:3001 msgid Domain name: msgstr Nama domain: #. Type: string #. Description #. :sl1: #: ../netcfg-common.templates:3001 msgid The domain name is the part of your Internet address to the right of your host name. It is often something that ends in .com, .net, .edu, or .org. If you are setting up a home network, you can make something up, but make sure you use the same domain name on all your computers. msgstr Nama domain adalah bagian dari alamat Internet yang berada di sebelah kanan nama host. Biasanya berakhiran .com, .net, .edu, atau .org. Bila ini untuk jaringan di rumah, Anda bisa mereka-reka, tapi pastikan domain tersebut sama pada semua komputer Anda. #. Type: string #. Description #. :sl1: #: ../netcfg-common.templates:4001 msgid Name server addresses: msgstr Alamat server DNS: #. Type: string #. Description #. :sl1: #: ../netcfg-common.templates:4001 msgid The name servers are used to look up host names on the network. Please enter the IP addresses (not host names) of up to 3 name servers, separated by spaces. Do not use commas. The first name server in the list will be the first to be queried. If you don't want to use any name server, just leave this field blank. msgstr Server DNS digunakan untuk mencari nama host Internet. Silakan masukkan alamat IP (bukan nama host) dari server DNS (maksimum 3 server, dipisahkan dengan spasi, bukan koma). Server pertama merupakan server yang akan digunakan pertama kali. Bila Anda tidak menggunakan server DNS, biarkan ruas ini kosong. #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../netcfg-common.templates:5001 msgid Primary network interface: msgstr Antarmuka jaringan utama: #. Type: select #. Description #. :sl1: #: ../netcfg-common.templates:5001 msgid Your system has multiple network interfaces. Choose the one to use as the primary network interface during the installation. If possible, the first connected network interface found has been selected. msgstr Sistem Anda memiliki beberapa antarmuka jaringan. Pilih satu yang akan digunakan sebagai antarmuka
Bug#653938: wireshark: [INTL:id] Indonesian debconf templates translation
Source: wireshark Version: 1.6.4-1 Severity: wishlist -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Dear Maintainer, Attached debconf translations for Indonesian /tmp $ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null id.po id.po: 4 translated messages - -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.1.0-1-amd64 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=en_US, LC_CTYPE=en_US (charmap=ISO-8859-1) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPALUEAAoJELmHbrCQs2xbKtYP/0l5o1V3tJw9MWgwM/y9CG7Q YRJmBuR83j3QYDc9Eq6Qkv2OZTwKhVlKK/5/Y6mdKIAC3eegh1Y24BQMwGamF035 F4lEou4mxgAmsG12vm2iydGxL4rYApwaNNBsPKb3DdEeftc+C7g6pXPZR97VjSsw 7EXRjQ9BiGc8a/6xeuZUhIGLXaJmBRSod7spPpLEMPF9tpAvc7QxsM6TvHnoarr0 enUntBicn+wIXvUteIPuFs2Dv6TBfEDobGghjq78cawDcScqZvMvBgVKSIHGstzE Aki1ZQ/gf6CZ9cTu3R69Jvuespz1hiDZ5vhJl4iI2UXr+1dLYo3E6x2O+PHVWtf3 u1KwwrNQwBtAiOARV0vPJ/rMnh37nZzhhKaVWJ3Xoetg2ju8gaX5mjSGO+ma3qGd 8XklzeqGQ/Chzh892nCnktGSdRE0GaTqrkJvvHTEkqqI7j4c8R2x/uvSMg5rovtr PDUqeLaAD7rL813YCV+IkBPdwkGFFf6Ax1azb0d8OknV2aHHbG98n7KKrhg4RANf S+40BNds+5OIdS0xCsF/tT6rc0ZtXLr067zU1RHccaVqJIXzaUJttHVtOktPYjrB kDEXj5f29y+AC7gmScAvyOUoX9bdgdnHQqUrZx6bamE+A67O8CTwLz/KFZKmAlx/ +tZMf+3X6xO0cbg8skZM =lMNn -END PGP SIGNATURE- # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR EMAIL@ADDRESS, YEAR. # msgid msgstr Project-Id-Version: wireshark 1.6.4-1\n Report-Msgid-Bugs-To: wiresh...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2010-06-20 16:35+0200\n PO-Revision-Date: 2012-01-02 02:28+0700\n Last-Translator: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com\n Language-Team: Debian Indonesia Translator debian-l10n-indones...@lists.debian.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n X-Poedit-Language: Indonesian\n X-Poedit-Country: INDONESIA\n #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid Should non-superusers be able to capture packets? msgstr Bolehkan pengguna non-superuser untuk menangkap paket? #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid Dumpcap can be installed in a way that allows members of the \wireshark\ system group to capture packets. This is recommended over the alternative of running Wireshark/Tshark directly as root, because less of the code will run with elevated privileges. msgstr Dumpcap dapat dipasang dengan cara memperbolehkan anggota dari grup system \wireshark\ untuk menangkap paket. Hal ini dianjurkan sebagai alternatif untuk menjalankan Wireshark/Tshark sebagai root, karena sedikit kode yang berjalan dengan hak tertinggi #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid For more detailed information please see /usr/share/doc/wireshark-common/README.Debian. msgstr Untuk informasi lebih lanjut silakan lihat /usr/share/doc/wireshark-common/README.Debian. #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid Enabling this feature may be a security risk, so it is disabled by default. If in doubt, it is suggested to leave it disabled. msgstr Mengaktifkan fitur ini akan menyebabkan resiko keamanan, jadi secara bawaan akan di non-aktifkan. Jika ragu, disarankan untuk dibiarkan dinonaktifkan
Bug#654156: configure-debian: [INTL:id] Indonesian debconf templates translation
Package: configure-debian Version: 1.0.2-0.1 Severity: wishlist Tags: l10n patch -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Dear Maintainer, Attached po debconf translations for indonesian. - -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.1.0-1-amd64 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=id_ID.utf8, LC_CTYPE=id_ID.utf8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPAR/tAAoJELmHbrCQs2xbslAP/RiXLg1HxkktahYidRGEwkPc e6x+OmNx/4YEExTuzFbMFwKkeobB8vh9qcK0tk0QnNZKl33h8x+kT6i+q6+4leLl xqOUtZ7tpOc+ih72lE5a5m0WaWz9x9+nkVpDcItDV8s+4eQdp2hA6KnCv+yCyVCw vYLSMj+G2cNbS3CI3Wu6UnlCelxzlojxmrDjdQ2X0QVpteozEqUvO59kbzY/ryYj GvWN3aGVFCnfsn2VGm/+daG9iawbzq5aHPjWenWNSZ5m4o02jT4VITxZxCQrUTP0 y1wNAxSom5ZYtPfB6pBe1nLIjqnH242bKRgRV3CN5zo8Ru2E+uc6eyZ7OlRWP6Jm EfB35q/VYEGoGaWeG2EIDHX0RnVZXiGqNuIxFKB+qXBDpLGQo6+m395jW0PUAzeD ZUJilinQuFVb+Dg1PKWq0rZCxu6xMaYiVkKZE5zepI86Ft2D2XxlX8ql5Q4AbED6 +WxLlIF4uEhvbuaEA/7afZJXGx8lk0+1V2UgPbQ86xNoLJaGCcdM1b2U7HQ4R28B LJPV1HBwslTuXe4VVQAebtUH0flrPUuk9einLL/dd39FgmA/k9xHT7/7Y3ToJfQB EH69nE+z6nx/DzAIzDLRyeuo970cTM6IK1MaOnLT47TC14Iux2fOn3HAzOITU+MJ GYunpPVJHEB+F+pTrlPo =0ZkK -END PGP SIGNATURE- # #Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext #documentation is worth reading, especially sections dedicated to #this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # #Some information specific to po-debconf are available at #/usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # #Developers do not need to manually edit POT or PO files. # msgid msgstr Project-Id-Version: configure-debian 1.0.2-0.1\n Report-Msgid-Bugs-To: \n POT-Creation-Date: 2006-10-08 07:40+0200\n PO-Revision-Date: 2012-01-02 10:02+0700\n Last-Translator: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com\n Language-Team: Debian Indonesia Translator debian-l10n-indones...@lists.debian.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n X-Poedit-Language: Indonesian\n X-Poedit-Country: INDONESIA\n X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n #. Type: select #. Choices #. Type: select #. Choices #: ../configure-debian.templates:1001 #: ../configure-debian.templates:2001 msgid ${CHOICES} msgstr ${CHOICES} #. Type: select #. Description #: ../configure-debian.templates:1002 msgid Which subsection do you want? msgstr Bagian mana yang anda inginkan? #. Type: select #. Description #: ../configure-debian.templates:2002 msgid Which program do you want to configure? msgstr Program mana yang ingin anda atur? #. Type: boolean #. Description #: ../configure-debian.templates:3001 msgid Would you like to configure another program? msgstr Apakah anda ingin mengatur program lain? #. Type: title #. Description #: ../configure-debian.templates:4001 msgid Configure Packages msgstr Mengatur paket
Bug#654156: configure-debian: [INTL:id] Indonesian debconf templates translation
On 02/01/12 10:09, Mahyuddin Susanto wrote: Package: configure-debian Version: 1.0.2-0.1 Severity: wishlist Tags: l10n patch Dear Maintainer, Attached po debconf translations for indonesian. /tmp $ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null id.po id.po: 5 pesan diterjemahkan. -- [ Mahyuddin Susanto ] - http://udienz.web.id GPG: 4096R/90B36C5B signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Bug#654158: shorewall6: [INTL:id] Indonesian debconf templates translation
Package: shorewall6 Version: 4.4.27-1 Severity: wishlist Tags: l10n patch -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Dear Maintainer, Attached po debconf translations for indonesian. Thanks - -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.1.0-1-amd64 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=id_ID.utf8, LC_CTYPE=id_ID.utf8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPASbYAAoJELmHbrCQs2xbjOcP/3fVtrhQxSLRV+fh2f3e4one Mg4QYU5U8sxvkcEkIBxF/IAPcOSCfPy9kzRVtGas92/sZgvoziEZuuWbs3b1A5rX dxOuxZ6iZe8ywIFheyrAShGsDiI/cBmwo4RENP+NosTbzlV0pF5LoSsYDQU36Dis SKEbOeN0fdYc4e8A5nzBSw0oyYVb/D3uQ9xZuetKWrO4OI27fuDJD+wzzxf4Z3r0 XvpslryauCfdxX3NIN7ocE7Z/hcSTqIHqckIyZuIGRbVKZcWUjSb997E18qTzRxJ X77y92YtUwQ0MznGmBGBNGEJDTzdVu457APWYme6jmxS4dvFXvpx8/+v52EkYktU IKut4iCxRY5Xxw0fhvRVuREw1KTKUsrK1hb0q/Or4n1SwbO+UJ9BeYZsr3jduApy NPccIAcyjj3roR07fzEtioIrkFSX9N875uR+kqaSWj65KGgd4Tnizt/Jf3/wPYRe UgqZxpiasacLaGSbJsmUabHrMhnT5pxmPCiyKedR323ZzPw3T/LZ6TFZiHltH6Lu yt7iq8HtmGLPUd5G+NtS91sZ6rm16oztYFnNupjAU8yfDV9IyqkdVfy+Iv8t1VAZ wDZoHsj8m0d4ME/SZHlfOHw5po5kP+OMZSUakKx+r9c8rQkW/PG0PU26y+jX4pGp hvy9W1Sg0lCRK843I4aE =nf7n -END PGP SIGNATURE- # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR EMAIL@ADDRESS, YEAR. # msgid msgstr Project-Id-Version: shorewall6 4.4.27-1\n Report-Msgid-Bugs-To: shorewa...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2009-03-09 01:12+\n PO-Revision-Date: 2012-01-02 10:36+0700\n Last-Translator: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com\n Language-Team: Debian Indonesia Translator debian-l10n-indones...@lists.debian.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n X-Poedit-Language: Indonesian\n X-Poedit-Country: INDONESIA\n #. Type: note #. Description #: ../shorewall6.templates:2001 msgid No automatic restart for Shorewall6 msgstr Tidak ada otomatis hidup-ulang untuk Shorewall6 #. Type: note #. Description #: ../shorewall6.templates:2001 msgid Shorewall6 will not be restarted automatically after being upgraded, to prevent changes in configuration files causing network outages. msgstr Shorewall6 tidak akan di hidup-ulangkan secara otomatis setelah pemutakhiran, untuk mencegah perubahan pengaturan berkas yang disebabkan pemadaman jaringan #. Type: note #. Description #: ../shorewall6.templates:2001 msgid You should check Shorewall6's configuration files and restart it with 'invoke-rc.d shorewall6 restart'. msgstr Anda harus memerika pengaturan berkas Shorewall6 dan hidup-ulangkan dengan 'invoke-rc.d shorewall6 restart'. #. Type: boolean #. Description #: ../shorewall6.templates:3001 msgid Restart Shorewall6? msgstr Hidup-ulangkan Shorewall6 #. Type: boolean #. Description #: ../shorewall6.templates:3001 msgid To avoid the risk of failures and network outages, configuration files should be checked carefully before the firewall is restarted. msgstr Untuk menghindari resiko kegagalan dan pemadaman jaringan, pengaturan berkas harus di cek secara hati-hati sebelum firewall di hidup-ulang kan. #. Type: boolean #. Description #: ../shorewall6.templates:3001 msgid Please choose whether you want to restart Shorewall6 immediately. msgstr Silakan pilih apakah anda ingin hidup-ulangkan Shorewall6 secepatnya #. Type: error #. Description #: ../shorewall6.templates:4001 msgid Invalid Shorewall6 configuration detected msgstr Terdeteksi pengaturan salah di Shorewall6 #. Type: error #. Description #: ../shorewall6.templates:4001 msgid Shorewall6 is configured to restart on upgrades. msgstr Shorewall6 diatur untuk hidup-ulang ketika diperbarui #. Type: error #. Description #: ../shorewall6.templates:4001 msgid However, the current configuration for Shorewall6 is invalid and it will fail to restart. You should fix the program's configuration, then restart it with 'invoke-rc.d shorewall6 restart'. msgstr Bagaimanapun juga, pengaturan Shorewall yang ada sekarang salah dan akan gagal ketika hidup-ulang. Anda harus membenarkan pengaturan program, kemudian hidup-ulang dengan 'invoke-rc.d shorewall6 restart'.
Bug#654159: icinga: [INTL:id] Indonesian debconf templates translation
Source: icinga Version: 1.6.1-1 Severity: wishlist Tags: l10n patch -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Dear Maintainer, Attached debconf translations for Indonesian. /tmp $ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null icinga.po icinga.po: 10 pesan diterjemahkan. Thanks - -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.1.0-1-amd64 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=id_ID.utf8, LC_CTYPE=id_ID.utf8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPASx0AAoJELmHbrCQs2xbRVAP/378/z0+/pleV7BrLY1f5Neg jKfwwVCOkklv+/sVLYXbMZlz9Bqnd/dIt28Oz+hQk96CaOb9qSmLJIEmrIG4di4U dMAi0bG1TzRWBwrHfb4SuhGecMNhCxWT1R+0EAK0CXFvhLMu4N6swwNAehY+CckJ 4NpPew1RpBociBXNxk+8CzxXjmAnmUN1d0aC+a7RR3nytNF8/zVRJO64RRATlxTW exgZXYhVphqIgbv+2E01G0C6lbGmS4WBy7ouZnv2vE0Gn3g0KOdpT5NngW8c+1XB gyF/8z1IE3Rf0uLrWx8FjgnJZIaC/B6ffYYWgZVK4Z7YkY9msAZy6EHZGYJ7Y+jK dYE+WECIpTyGYFO9Gi67c/pz3DMq2vUnTMZBowe0n6X20B7VptWk8Sm7v7jNsJdO jk+Mv7JVN0VAJk4ezXitP480vtzCO9hC+SM92VOdpv4Y2MMhzAx7HhQf4V6osAI6 VGvykAXBHwEwMEXUNXaRP0u4CXrQ1qi0ejO2d0tcBTk69p9Api1+ys8KCtNskm9U 8MMyZkuDvP0fFjcsyfwemFS31JuPBDLivi+F2VE1icKilPf04UF/8vh5RPYq0uWx Bd59zWY/3j6QiFI2ScuDy5Wl7QMPTvrAcMi+Y+aM9gmeJzoq/QgUFL3zvv8BHmgL X24M3A8pScl2oDKxQkw5 =mOTS -END PGP SIGNATURE- # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR EMAIL@ADDRESS, YEAR. # msgid msgstr Project-Id-Version: icinga 1.6.1-1\n Report-Msgid-Bugs-To: ici...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2010-05-06 08:46+0200\n PO-Revision-Date: 2012-01-02 10:55+0700\n Last-Translator: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com\n Language-Team: Debian Indonesia Translator debian-l10n-indones...@lists.debian.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n X-Poedit-Language: Indonesian\n X-Poedit-Country: INDONESIA\n #. Type: multiselect #. Description #: ../icinga-cgi.templates:2001 msgid Apache servers to configure for icinga: msgstr Server Apache untuk mengatur icinga #. Type: multiselect #. Description #: ../icinga-cgi.templates:2001 msgid Please select which Apache servers should be configured for icinga. msgstr Silakan pilih server Apache yang akan ada atur untuk icinga #. Type: multiselect #. Description #: ../icinga-cgi.templates:2001 msgid If you would prefer to perform configuration manually, leave all servers unselected. msgstr Jika anda menginginkan pengaturan secara manual, biarkan semua servertidak diubah #. Type: password #. Description #: ../icinga-cgi.templates:3001 msgid Icinga web administration password: msgstr Kata sandi administrasi web icinga #. Type: password #. Description #: ../icinga-cgi.templates:3001 msgid Please provide the password to be created with the \icingaadmin\ user. msgstr Mohon menyediakan kata sandi yang dibuat untuk pengguna \icingaadmin\ #. Type: password #. Description #: ../icinga-cgi.templates:3001 msgid This is the username and password to use when connecting to the Icinga server after completing the configuration. If you do not provide a password, you will have to configure access to Icinga manually later on. msgstr Ini adalah nama pengguna dan kata sandi yang digunakan untuk tersambung dengan servericinga setelah pegaturan selesai. Jika anda tidak menyediakan kata sandi,setelah itu anda akan mengatur manual akses ke Icinga manual. #. Type: password #. Description #: ../icinga-cgi.templates:4001 msgid Re-enter password to verify: msgstr Masukkan kata sandi untuk verifikasi #. Type: password #. Description #: ../icinga-cgi.templates:4001 msgid Please enter the same user password again to verify you have typed it correctly. msgstr Silakan masukkan nama pengguna dan kata sandi lagi untuk memverifikasibahwa anda mengetikkan itu #. Type: error #. Description #: ../icinga-cgi.templates:5001 msgid Password input error msgstr Masukan kata sandi tidak benar #. Type: error #. Description #: ../icinga-cgi.templates:5001 msgid The two passwords you entered were not the same. Please try again. msgstr Kata sandi yang anda masukkan tidak sama. Silakan coba lagi
Bug#654166: net-snmp: [INTL:id] Indonesian debconf templates translation
Source: net-snmp Version: 5.4.3~dfsg-2.4 Severity: wishlist Tags: patch l10n -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Dear Maintainer, Attached debconf translations for Indonesian. /tmp $ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null /tmp/net-snmp.po /tmp/net-snmp.po: 4 pesan diterjemahkan. /tmp $ Thanks - -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.1.0-1-amd64 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=id_ID.utf8, LC_CTYPE=id_ID.utf8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPAUeZAAoJELmHbrCQs2xby94P/0nOwKp2gr/9tKneVctWtpQl PepvOSGwLRt2eXvbJKoI+IJqwm9nZbcfOJew00JPRSShX4MZ2uUVFI05IJabPLYF NlZC7q+a0yDRzpn/1d5aKgsNIYnCGmHAcnsQ999FMm5KUhwfu+tq7WKbuKoc617E 86fFSmQ4AMBd+KykNIY/sNHc1XhAIIhO/yWtmKzLU9ZkcwFTOChZJexGa1RaNimG WwjTRPlyyMtfqwYQdZOJ00qrxmBfF/rjCeooO1bbzQiveHmolcKWS1X7QQTbO3MR ovXLzKAKd7+i9IzZK4UCPhOiBFcVCXUISGoPgzifySqZpBCdoUHZ7gVTRamMWle/ x1pxjqGIK//VJ2uX0I14i7/0KRF6DZ0sscsyASWL1O+TtRrR8y6NQNWxVRcZ84LS x8QZ3buFPQHDnN47V2Et4paSN4dTSU3AfSywORhV3FGBPgn4bf+tkXl/Gtob/ZbZ WAGN6h9+7wpCFil33Zot4ImU7djNuv0+A5kh4XyXx3xtwm4DTe4Tc5j/QxibyFPb +MczSRV9qmwnZ9jNR8KFvl0C/AH+hgrFCbmXwl8SMGEpq/s6v9LdbiuMeoDXwzcd rGssTNXBFeKfUjqlnONNCd7a/wLCjwi7vaCntYK7ZeotUmech+nV5A+gRvc0pU+D vaaDLGe72NR38pFcrivg =AHno -END PGP SIGNATURE- # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR EMAIL@ADDRESS, YEAR. # msgid msgstr Project-Id-Version: net-snmp 5.4.3~dfsg-2.4\n Report-Msgid-Bugs-To: net-s...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2011-12-10 08:44+0100\n PO-Revision-Date: 2012-01-02 12:55+0700\n Last-Translator: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com\n Language-Team: Debian Indonesia Translator debian-l10n-indones...@lists.debian.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n X-Poedit-Language: Indonesian\n X-Poedit-Country: INDONESIA\n #. Type: note #. Description #: ../snmpd.templates:2001 msgid Default parameters changed since version 5.2.1 msgstr Parameter bawaan berubah sejak versi 5.2.1 #. Type: note #. Description #: ../snmpd.templates:2001 msgid The default start parameters of the snmpd agent/daemon have been changed. msgstr Parameter bawaan pemulai dari daemon snmpd agend/daemon telah berubah #. Type: note #. Description #: ../snmpd.templates:2001 msgid The daemon is now started as user snmp, binds to localhost only and runs with SNMP multiplexing (SMUX) support disabled. These parameters can all be individually changed in /etc/default/snmpd. msgstr Daemon sekarang dimulai dari pengguna snmp, hanya untuk localhost dengan dukungan SNMP multiplexing diaktifkan. Semua ini dapat diubah di /etc/default/snmpd. #. Type: note #. Description #: ../snmpd.templates:2001 msgid Please see /usr/share/doc/snmpd/NEWS.Debian.gz for more details. msgstr Mohon lihat /usr/share/doc/snmpd/NEWS.Debian.gz untuk selengkapnya
Bug#654167: [INTL:id] Indonesian debconf templates translation
Package: discover Version: 2.1.2-5.1 Severity: wishlist Tags: l10n patch -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Dear Maintainer, Attached debconf translations for indonesian. /tmp $ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null /tmp/discover.id.po /tmp/discover.id.po: 2 pesan diterjemahkan. /tmp $ Thanks. - -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.1.0-1-amd64 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=id_ID.utf8, LC_CTYPE=id_ID.utf8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash Versions of packages discover depends on: ii debconf [debconf-2.0] 1.5.41 ii libc6 2.13-23 ii libdiscover2 2.1.2-5.1 ii libexpat1 2.0.1-7.2 discover recommends no packages. Versions of packages discover suggests: ii lsb-base 3.2-28 - -- debconf information excluded -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPAUozAAoJELmHbrCQs2xbre8P/1/DLYo1fwvZhTWfMgdiSCgc F7iwOYog7NhNNt6miVgCwBjar37xSj1nhrZyd95gOHS0jDYl/5b35Zl+i0e4uhUQ 7mtMkY/HYQdhslpLeun9r8hvT/Q0JTx7ZfQQ7+T7aH7zMZ1tj6GysrUyoS30WrO1 psRwrGLxTVh/PSoqTzzBWN/rGsLfXt/6CjdCMwptPano99PgoWP6os0NiGYUV2/r Nd4E5h8zJQok7l8oCKCs4jYXeSBHBf+6zTEsEsDmBcL6oiz2TzXdhOfES56vHCTC U9geesy/zYCibsj/PHzZ0Q+EMzJkkpHDeZ0d5Fut9VzuiCaSxYdqytopzBLJwhyx NRZdrLfdFbM0r1OD89wQMNK4/X+8pDWNbs26v9pizWnBsGBH/rhBieFBExFiMuwO 3gMWLU9XB/qVUOYHz+5zmLNM6mzcF0IlLvCjhWtcj5vwyC9+GrR29IBaFZbjcaWN UsRfi+0VMVfKWvlkIyU0sCXjG+ZZux5ixWUh/Y2l7vhDk7/r7GgaJL0SdiBTkF9r Y/KZUb0ZOqSy8Nu6IsnCHj6eooKckeGX57YkZqJT3fC8Li+d2q77trCzc6dUjdfw WI9OJSTyql/ymDWl3WcePLJ3GOLeeGEHlzHjo+rKMNkfp3bP68aGsA0PdLMAOzAK JgJJ4WTr2WETHyRnIQek =fBXc -END PGP SIGNATURE- # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR EMAIL@ADDRESS, YEAR. # msgid msgstr Project-Id-Version: discover 2.1.2-5.1\n Report-Msgid-Bugs-To: p...@debian.org\n POT-Creation-Date: 2007-02-16 22:44+0100\n PO-Revision-Date: 2012-01-02 13:05+0700\n Last-Translator: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com\n Language-Team: Debian Indonesia Translator debian-l10n-indones...@lists.debian.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n X-Poedit-Language: Indonesian\n X-Poedit-Country: INDONESIA\n #. Type: multiselect #. Description #: ../discover.templates:1001 msgid Packages to install: msgstr Paket untuk dipasang #. Type: multiselect #. Description #: ../discover.templates:1001 msgid Some packages were found to be useful with your hardware. Please select those you want to install. msgstr Beberapa paket yang ditemukan dapat digunakan dengan hardware andaSilakan pilih yang akan dipasang
Bug#654170: [INTL:id] Indonesian debconf templates translation
Source: vsftpd Version: 2.3.4-1 Severity: wishlist -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Dear Maintainer, Attached debconf translations for Indonesian. /tmp $ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null /tmp/vsftpd.id.po /tmp/vsftpd.id.po: 5 pesan diterjemahkan. Thanks. - -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers testing APT policy: (500, 'testing') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.1.0-1-amd64 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=id_ID.utf8, LC_CTYPE=id_ID.utf8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJPAVYnAAoJELmHbrCQs2xblqIQAMZBuBvkuf3l3JkHqSJztW2/ yvW7xs/xAxzdIwwfbVMMDUe8h/WqLN1yKWEEoeEJ5BteLh2AA/zbWXUQsA6O071A cRgXDDzvkNASLhRrH53bE0UXbMEazvksDiBvwkwzZv5NrzijogvN+Q9StYSwHaOh 54z5oAm5jq0U2yovmyJgnsPK99Igb/Lb6lDlQb2BcGFBMZf4yQ8BsQZ67c1Wl0iF S+7KcGsJHjDY4uG3Fiiy8pBzpzGBz676zw69ahgpCXA5JxMGyGnQSDsIZzVKxpnd Fpde4dFu44oFfn+C+nPvwyxDiGcic5/PFNG/c41ZYNt4S7FbqGj9CxoD9rfEVgzw FpyHy5qH5UpXhPjMpZsJ2J63r8ll2wJH9oODvW8Nfc8ZjTRtozvpihTTS6xpp6di wxa88j/Wgqz4OmfCMrt+Jazgj/BfH8yOx6srCIRKiZ0GqiaYMRKwGPys2D9cmPh2 QgY4zgpH508urMjiVrNW4Q469UyqADSYIMBRDsUlU3GqxlZ7dD2iTbq+pKLFIWRW ZHshweAgqHuFRZUNIlg6bqnzQVck02ayVTqNI72e0+rjCCQstq3fGQu/VrcgOZrj VdRoC9uI2MNyQ7wmEi75oLyE0bdle8PIykWbZ8xZAXaUV3zdR/Qc/6Fs5bvTBwSL r0oyRmvVxI2CiFoOdX99 =agjz -END PGP SIGNATURE- # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR EMAIL@ADDRESS, YEAR. # msgid msgstr Project-Id-Version: discover 2.1.2-5.1\n Report-Msgid-Bugs-To: p...@debian.org\n POT-Creation-Date: 2007-02-16 22:44+0100\n PO-Revision-Date: 2012-01-02 13:05+0700\n Last-Translator: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com\n Language-Team: Debian Indonesia Translator debian-l10n-indones...@lists.debian.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n X-Poedit-Language: Indonesian\n X-Poedit-Country: INDONESIA\n #. Type: multiselect #. Description #: ../discover.templates:1001 msgid Packages to install: msgstr Paket untuk dipasang #. Type: multiselect #. Description #: ../discover.templates:1001 msgid Some packages were found to be useful with your hardware. Please select those you want to install. msgstr Beberapa paket yang ditemukan dapat digunakan dengan hardware andaSilakan pilih yang akan dipasang
Bug#654170: [INTL:id] Indonesian debconf templates translation
On 02/01/12 14:00, Mahyuddin Susanto wrote: Source: vsftpd Version: 2.3.4-1 Severity: wishlist Dear Maintainer, Attached debconf translations for Indonesian. Sorry, wrong file name. attached right file -- [ Mahyuddin Susanto ] - http://udienz.web.id GPG: 4096R/90B36C5B # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR EMAIL@ADDRESS, YEAR. # msgid msgstr Project-Id-Version: vsftpd 2.3.4-1\n Report-Msgid-Bugs-To: vsf...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2010-09-05 21:17+0200\n PO-Revision-Date: 2012-01-02 13:57+0700\n Last-Translator: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com\n Language-Team: Debian Indonesia Translator debian-l10n-indones...@lists.debian.org\n MIME-Version: 1.0\n Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n Content-Transfer-Encoding: 8bit\n X-Poedit-Language: Indonesian\n X-Poedit-Country: INDONESIA\n #. Type: string #. Description #: ../vsftpd.templates:1001 msgid Dedicated system account for the vsftpd FTP daemon: msgstr Akun system yang diperuntukkan untuk daemon FTP vsftpd #. Type: string #. Description #: ../vsftpd.templates:1001 msgid The FTP server must use a dedicated account for its operation so that the system's security is not compromised by running it with superuser privileges. msgstr Server FTP harus menggunakan akun yang diperuntukkan untuk pengoperasian sehinggakeamanan sistem tidak terganggu dengan pengoperasiannya dengan hak superuser #. Type: string #. Description #: ../vsftpd.templates:1001 msgid Please choose that account's username. msgstr Silakan pilih nama pengguna #. Type: string #. Description #: ../vsftpd.templates:2001 msgid FTP root directory: msgstr Direktory root FTP #. Type: string #. Description #: ../vsftpd.templates:2001 msgid Please specify the directory that will be used as root for the FTP server. msgstr Silakan masukkan direktori yang akan digunakan oleh root untuk server FTP signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Bug#653863: [cacti/debian-sid] debian/patches/05_no-adodb.patch: Updates, add semicolon at line 190. (Closes: #653863)
tag 653863 pending thanks Date: Sun Jan 1 01:08:05 2012 +0700 Author: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com Commit ID: 762c28ad75c2779fa8e6780358cacf884b270b57 Commit URL: http://git.debian.org/?p=pkg-cacti/cacti.git;a=commitdiff;h=762c28ad75c2779fa8e6780358cacf884b270b57 Patch URL: http://git.debian.org/?p=pkg-cacti/cacti.git;a=commitdiff_plain;h=762c28ad75c2779fa8e6780358cacf884b270b57 debian/patches/05_no-adodb.patch: Updates, add semicolon at line 190. (Closes: #653863) Signed-off-by: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#613857: [Pkg-cacti-maint] RFA: cacti -- Frontend to rrdtool for monitoring systems and services
Hello On Thu, Dec 29, 2011 at 6:08 PM, Luk Claes l...@debian.org wrote: In 05_no-adodb.patch why did you change the include_once to an include? Are you sure it's not included multiple times? In any way it's more clear if it would be an include_once. I'm not sure. So i change to upstream that change include to include_once Why is use-utf8.patch not included in debian/patches/series? my mistake. now applied - for oldstable http://mentors.debian.net/debian/pool/main/c/cacti/cacti_0.8.7b-2.1+lenny4.dsc i've confused during set $DIST in changelog because debexpo doesn't know oldstable-security. so i cange to lenny-security Is 624516 fixed in stable (and unstable/testing)? If so, please mark it as fixed in the stable version. Fixed I see that for lenny the necessary patches for the security update were prepared. Though apparently for squeeze that has not yet been done? And are the patches for lenny already been reviewed, it does not seem to be the case? Squeezelenny patches already uploaded to debexpo. someone in -security team contact me to review, hopefully we have good news immediately. Did that happen recently? Otherwise it might be good if I also have a look at these to prepare uploads. Yes, but i don't know whether it already review or not, perhaps because this week is holiday so my pathes get delay By the way, do you consider to review or sponsoring cacti-spine too? cacti-spine have upstream release. I've uploaded to debexpo too Is 583264 fixed or can you have a look in fixing it with a patch? I've looked at upstream changes. i'm sure that 583264 already applied in upstream. so i decided to closed this bug in this upload Can you also fix 614997 by adding the suggests and the README.Debian note Sean mentioned? Yes Cheers Luk Thanks Luk, sorry for delay -- Mahyuddin Susanto - http://www.udienz.web.id GPG: 4096R/90B36C5B -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#613857: [Pkg-cacti-maint] RFA: cacti -- Frontend to rrdtool for monitoring systems and services
On Sat, Dec 31, 2011 at 2:33 AM, Luk Claes l...@debian.org wrote: Ok, uploaded. Thanks! Uploaded, though I added verbs (is twice) and article (the) so the entry in README.Debian now reads: --- If spine is not running properly if querying non-free mibs, you should install snmp-mibs-downloader which is in the non-free archive. --- Note also that the build dependencies should probably be adjusted for next time: libmysqlclient15-dev - libmysqlclient-dev, libsnmp9-dev | libsnmp-dev - libsnmp-dev Cheers Luk I'll commit into git Thanks again! -- Mahyuddin Susanto - http://www.udienz.web.id GPG: 4096R/90B36C5B -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#406766: Re: Bug#406766: Cacti plugin architecture
tags 40676 - patch stop Hello On 01/-9/-28163 02:59 AM, crig...@criggie.dyndns.org wrote: On 28/12/11 04:01, Jean-François Masure wrote: Upstream now includes a patched version of source files with the plugin architecture for the new 0.8.7i http://www.cacti.net/downloads/cacti-0.8.7i-PIA-3.1.tar.gz it should now be easier to include it with the Debian package. There might be some users who don’t want the Plugin Architecture included (anyone ?), so you may want to have a « PIA-free » and a « PIA-enabled » package. As it would require double packaging effort for the maintainer, I’m ok for a PIA-enabled only approach. Any toughts ? I'd like the PIA included installed in the package please. Its such a pita to add later that I no longer bother with updates to cacti. I suggest we should create two binary: - cacti which do not have plugin-architecture - cacti-pia which have plugin architecture (with pathces?) have Replace: cacti in debian/control to do so, we must declare build process twice and it's pretty difficult. I think if we include plugin-architecture in normal cacti packages it not good idea Current debian/rules are located in here: http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=pkg-cacti/cacti.git;a=blob;f=debian/rules;hb=HEAD what your suggest? patch welcome -- [ Mahyuddin Susanto ] - http://udienz.web.id GPG: 4096R/90B36C5B Debian Maintainer - www.debian.org signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Bug#613857: [Pkg-cacti-maint] RFA: cacti -- Frontend to rrdtool for monitoring systems and services
On 12/29/2011 03:33 PM, Luk Claes wrote: Can you upload the package for unstable to mentors.debian.net [1]? That would make my job as a sponsor easier. Thanks already! Yes, here there are: - for unstable: http://mentors.debian.net/debian/pool/main/c/cacti/cacti_0.8.7i-1.dsc - for stable: http://mentors.debian.net/debian/pool/main/c/cacti/cacti_0.8.7g-1+squeeze1.dsc - for oldstable http://mentors.debian.net/debian/pool/main/c/cacti/cacti_0.8.7b-2.1+lenny4.dsc i've confused during set $DIST in changelog because debexpo doesn't know oldstable-security. so i cange to lenny-security I see that for lenny the necessary patches for the security update were prepared. Though apparently for squeeze that has not yet been done? And are the patches for lenny already been reviewed, it does not seem to be the case? Cheers Squeezelenny patches already uploaded to debexpo. someone in -security team contact me to review, hopefully we have good news immediately. By the way, do you consider to review or sponsoring cacti-spine too? cacti-spine have upstream release. I've uploaded to debexpo too Thanks! -- [ Mahyuddin Susanto ] - http://udienz.web.id GPG: 4096R/90B36C5B Debian Maintainer - www.debian.org signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Bug#653431: ITP: bwping -- Tool to measure bandwidth and response times
Package: wnpp Severity: wishlist Owner: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com Package Name: bwping Version: 1.4 Upstream Author: Oleg Derevenetz License: BSD Programming Lang: C Description: Tool to measure bandwidth and response times . bwping is tool to measure bandwidth and response times between two hosts using Internet Control Message Protocol (ICMP) echo request/echo reply mechanism. -- [ Mahyuddin Susanto ] - http://udienz.web.id GPG: 4096R/90B36C5B Debian Maintainer - www.debian.org signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Bug#653438: ITP: proftpd-mod-counter -- ProFTPD module mod_counter
Package: wnpp Version: 0.5 Severity: wishlist Owner: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com X-Debbugs-CC: pkg-proftpd-maintain...@lists.alioth.debian.org * Package name: proftpd-mod-counter Version : 0.5 Upstream Author : TJ Saunders * URL : http://www.castaglia.org/proftpd/modules/mod_counter.html * License : GPL-2+ Programming Lang: C Description : ProFTPD module mod_counter The mod_counter module is designed to allow a sort of locking to be enforced when the same file is being uploaded or downloaded by multiple clients at the same time. . The mod_counter works by creating a SysV semaphore for a file being read/written, and placing a number of reader or writer counters in that semaphore. When the configured maximum number of counters is reached, the FTP command which seeks to add another reader/writer counter will be denied. This allows site to configure the maximum number of clients which can be reading/writing any file at one time. -- [ Mahyuddin Susanto ] - http://udienz.web.id GPG: 4096R/90B36C5B Debian Maintainer - www.debian.org signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Bug#613857: [Pkg-cacti-maint] RFA: cacti -- Frontend to rrdtool for monitoring systems and services
Hi, On 12/29/2011 04:57 AM, Luk Claes wrote: Hi It's apparently taking a long time before an upload happens. I know that Sean is kind of on VAC, but maybe I can help out and sponsor some upload and work on the security bugs? Sure, we need help for upload. Me and Paul does not upload right because we are not DD yet. I have contact Sean about new upstream cacti release before he go to Atlantic. And all patch including security issue has been uploaded into pkg-cacti at alioth [1] and RT.debian.org. All changes ready to review and upload. Cheers Luk Thanks! [1] http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=pkg-cacti/cacti.git -- [ Mahyuddin Susanto ] - http://udienz.web.id GPG: 4096R/90B36C5B Debian Maintainer - www.debian.org signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Bug#554320: patch
tags 554320 patch stop Attached patch to fix this ftbfs -- [ Mahyuddin Susanto ] - http://udienz.web.id GPG: 4096R/90B36C5B Debian Maintainer - www.debian.org ## Description: Fix FTBFS binutils-gold by adding -lm to Makefile ## Author: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com ## Bug-Ubuntu: https://launchpad.net/bugs/715735 Index: egoboo-2.7.7/game/Makefile === --- egoboo-2.7.7.orig/game/Makefile 2011-02-12 18:45:46.144494470 +0700 +++ egoboo-2.7.7/game/Makefile 2011-02-12 18:45:35.696991859 +0700 @@ -40,7 +40,7 @@ OBJECTS=$(SOURCES:%.c=%.o) CFLAGS=`sdl-config --cflags` -I../enet/include -LDFLAGS=`sdl-config --libs` -L../enet -lopengl32 -lglu32 -lenet -lSDL_ttf -lws2_32 -lshlwapi -lshfolder -lshell32 +LDFLAGS=`sdl-config --libs` -L../enet -lopengl32 -lglu32 -lenet -lSDL_ttf -lws2_32 -lshlwapi -lshfolder -lshell32 -lm $(TARGET): $(OBJECTS) $(CC) -o $(TARGET) $(OBJECTS) $(CFLAGS) $(LDFLAGS) Index: egoboo-2.7.7/game/Makefile.unix === --- egoboo-2.7.7.orig/game/Makefile.unix 2011-02-12 18:45:46.320480665 +0700 +++ egoboo-2.7.7/game/Makefile.unix 2011-02-12 18:45:44.728504385 +0700 @@ -20,7 +20,7 @@ OPT := -Os INC := -I. -I.. ${SDLCONF_I} CFLAGS := ${OPT} ${INC} -LDFLAGS := ${SDLCONF_L} -lSDL_ttf -lSDL_mixer -lSDL_image -lGL -lGLU +LDFLAGS := ${SDLCONF_L} -lSDL_ttf -lSDL_mixer -lSDL_image -lGL -lGLU -lm EGO_BIN := egoboo signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Bug#592826: patch 592826
tags 592826 patch stop In Ubuntu, Daniel T Chen successfully solved this problem. Attached patch for this ftbfs -- [ Mahyuddin Susanto ] - http://udienz.web.id GPG: 4096R/90B36C5B Debian Maintainer - www.debian.org Index: egoboo-2.7.7/game/game.c === --- egoboo-2.7.7.orig/game/game.c 2011-12-26 19:50:43.0 -0500 +++ egoboo-2.7.7/game/game.c 2011-12-26 22:02:49.0 -0500 @@ -2296,6 +2296,22 @@ } //- +#if SDL_BYTEORDER != SDL_LIL_ENDIAN +float LoadFloatByteswapped( float *ptr ) +{ + union { +float f; +int i; + } u; + + u.f = *ptr; + u.i = SDL_Swap32(u.i); + + return u.f; +} +#endif + +//- void rip_md2_commands( Uint16 modelindex ) { // ZZ This function converts an md2's GL commands into our little command list thing signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Bug#554659: patch
tags 554659 patch stop attached patch to solved this ftbfs -- [ Mahyuddin Susanto ] - http://udienz.web.id GPG: 4096R/90B36C5B Debian Maintainer - www.debian.org diff -u gnome-ppp-0.3.23/debian/rules gnome-ppp-0.3.23/debian/rules --- gnome-ppp-0.3.23/debian/rules +++ gnome-ppp-0.3.23/debian/rules @@ -1,6 +1,8 @@ #!/usr/bin/make -f # -*- mode: makefile; coding: utf-8 -*- +LDADD+=-lx11 + DEB_TAR_SRCDIR := gnome-ppp-0.3.23 include /usr/share/cdbs/1/rules/tarball.mk diff -u gnome-ppp-0.3.23/debian/changelog gnome-ppp-0.3.23/debian/changelog --- gnome-ppp-0.3.23/debian/changelog +++ gnome-ppp-0.3.23/debian/changelog @@ -1,3 +1,10 @@ +gnome-ppp (0.3.23-1.1) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload. + * debian/rules: fix FTBFS by adding X11 linker + + -- Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com Wed, 28 Dec 2011 14:24:23 +0700 + gnome-ppp (0.3.23-1) unstable; urgency=low * New upstream version. (Closes: #311676) signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Bug#576332: debian package build procedure buggy
tags 576332 - patch stop Hello Simon, On 01/-9/-28163 02:59 AM, Simon Adda-Reyss wrote: Source: glfw Version: 2.6-1 Tags: patch Hello, I think the rules files is totally incorrect (.pc files not correctly included in dev file), wrong soname. Attached is a small patch that should correct it. Thanks, S. diff -Naur glfw-2.6/debian/changelog glfw-2.6~~/debian/changelog --- glfw-2.6/debian/changelog Tue Mar 23 18:54:06 2010 +++ glfw-2.6~~/debian/changelog Tue Mar 23 18:54:06 2010 @@ -1,10 +1,3 @@ -glfw (2.6-1simwoody2) unstable; urgency=low can you re-submit your patch again? seems like you produce wrong patch. it must be $ diff -Naur old/directory new/directory or you can use debdiff: $ debdiff Old-source_x.y.z.dsc New-source.a.b.c.dsc -- Mahyuddin Susanto -- udienz {gmail,ubuntu}.com http://www.udienz.web.id signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Bug#652726: CVE-2011-4362: DoS because of incorrect code in src/http_auth.c:67
Source: lighttpd Version: 1.4.29-1, 1.4.28-2, 1.4.19-5+lenny2 Severity: grave Tags: security upstream fixed-upstream -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Dear Maintainer, Security bug has been discovered in lighttpd: DoS because of incorrect code in src/http_auth.c:67 This is CVE-2011-4362. Reference: http://cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=CVE-2011-4362 http://web.nvd.nist.gov/view/vuln/detail?vulnId=CVE-2011-4362 https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=CVE-2011-4362 Upstream bug: http://redmine.lighttpd.net/issues/2370 Upstream has providing patch: http://download.lighttpd.net/lighttpd/security/lighttpd_sa_2011_01.txt Would you please fixed packages for lenny and squeeze? - -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers experimental APT policy: (1, 'experimental') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.1.0-1-amd64 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=en_US, LC_CTYPE=en_US (charmap=ISO-8859-1) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJO8F8AAAoJELmHbrCQs2xbxrwQAJ3Po5x92JYCCEtizufW3vDr VCYJn86vuWXrn1h501SRljbALepDijJHjMXNHPZsavs4h6IDMoLaFYBWrfS97yLy x1QetOxraG5Oso++LGItGi477W4W7KQf8UlO6TvRDBk+ccupS9MQrQYOZRYUcLvs owgGOoM9N/z0TxxQmL8vHZtgOUeX8inFS2absB2lfZNRX8W56sLgVDRqhODMB2a7 +HqFvQgTDELi6ccYc51bZRNMO/2vHDE4ISowXeiDavrMbpLEqUwgxnItz9Cd4epj WW9x43+SwEEwal8NObEAyv1qyhTfNaJWuR23wbn/Fd8pXPJ/3NTmyR+JamfRDzn8 jOy6b3LUVxQEjqY3QvDHOGLgFJFn8NXSm0Xd1Wb8th9UgnTJxSka5rysOs2+OV4c LcXGXwbNV23H7x+n3aCYsuIyczhhqPO6zjFbi0saEWjSEkxD3Mf2My2Q3LKFH+fH sVzolQSwLfMrqgxMO/tVKpV4gqQLIl/R5x7Qe3SPKoflEBovmjTVD3bqqGeP4+6b EUz+pxphC4ruWPbOQkcFPBT7TpAwBHxHQjMebSSeOtpoLgtRhBq1TlKKGmvSSUmL LYo7e5zFEIEmUETkRu3WlkSp8sMybza6SHlQNLkZKdh7xfTu1MpvWURe67P7zLGj YV58hUsZzLxO4N5Q6oY5 =g3I9 -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#652540: icedove: unable to install icedove 8.0-1
Package: icedove Version: 3.1.16-1 Severity: normal -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Dear Maintainer, Icedove 8.0-1 can't install in unstable, i have enabled experimental repositories but i can't install icedove. Here is my log: $ sudo apt-get install -t experimental icedove Reading package lists... Done Building dependency tree Reading state information... Done Some packages could not be installed. This may mean that you have requested an impossible situation or if you are using the unstable distribution that some required packages have not yet been created or been moved out of Incoming. The following information may help to resolve the situation: The following packages have unmet dependencies: icedove : Depends: libevent-1.4-2 (= 1.4.14b-stable) but 1.4.13-stable-1 is to be installed E: Broken packages $ cat /etc/apt/sources.list | sed '/ *#/d; /^ *$/d' deb http://ftp.debian.org/debian unstable main contrib non-free deb http://ftp.debian.org/debian experimental main contrib non-free - -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (1, 'experimental') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.1.0-1-amd64 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=en_US, LC_CTYPE=en_US (charmap=ISO-8859-1) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash Versions of packages icedove depends on: ii debianutils 4.1 ii fontconfig2.8.0-3 ii libasound21.0.24.1-4 ii libatk1.0-0 2.2.0-2 ii libc6 2.13-22 ii libcairo2 1.10.2-6.1 ii libdbus-1-3 1.4.16-1 ii libffi5 3.0.10-3 ii libfontconfig12.8.0-3 ii libfreetype6 2.4.8-1 ii libgcc1 1:4.6.2-7 ii libgdk-pixbuf2.0-02.24.0-1 ii libglib2.0-0 2.30.2-4 ii libgtk2.0-0 2.24.8-2 ii libhunspell-1.3-0 1.3.2-4 ii libjpeg8 8c-2 ii libnspr4-0d 4.8.9-1 ii libnss3-1d3.13.1.with.ckbi.1.88-1 ii libpango1.0-0 1.29.4-2 ii libpixman-1-0 0.24.0-1 ii libpng12-01.2.46-3 ii libsqlite3-0 3.7.9-2 ii libstartup-notification0 0.12-1 ii libstdc++64.6.2-7 ii libx11-6 2:1.4.4-4 ii libxrender1 1:0.9.6-2 ii libxt61:1.1.1-2 ii psmisc22.14-1 ii zlib1g1:1.2.3.4.dfsg-3 Versions of packages icedove recommends: ii myspell-en-us [myspell-dictionary] 1:3.3.0-3 Versions of packages icedove suggests: ii libdbus-glib-1-2 0.98-1 ii libgconf2-4 3.2.3-1 ii libgnomevfs2-01:2.24.4-1 ii libgssapi-krb5-2 1.10+dfsg~alpha1-6 ii libnotify40.7.4-1 ii ttf-lyx 2.0.2-1 - -- no debconf information -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJO7cz/AAoJELmHbrCQs2xbKEMP/2RhEpu7qkAqc1EMkCR0DMCr 4x9ptLQ2oMoEHjXXisa7qw5EXyK8kQ6r1Z48wJNaszGEuAcWtauMhizUnkAcvhNF hqGoB2d0qyIfNjX/BlbcHzMmMoeNGUZF/mLo5geY5cIrMwCVhWUdmxSo3k0bihzX aFeBeAW7G/uQVKJc5jt3/BNqGP4uLwJw7J35SgpIaJeGRflMl+8kSKkPFS00MGFt 0AWj5C6s7c3qWXvA1bMgkp5XV7YFXbc50LR9XYaXBPfeLAN5VE3K1SyvlZfqxHlK Fp82iIteUcc+QFrUGSniKlC9rkgWrUa2JMzFvvX2sc5t+c3CTui1lpuOoJX+iPJP Zgw2ElFtFhVyBgorpSFX1r63f0QmOi5hSU/yoVChRr7CVDnFpchZvCdqcPb9BS9E iF+5kPmaaPO/62fLcgMVUX+yMmMfSDNn+RZxiZEpsI+X6zv5XbGAzo81L9vcPsSA RQJyDIyrgoiACtA6NJnH4vRvdOA836fv2Q1oRJBL/nS/LDZXun1CzjNrO9ffzRlC c6Hjedi0jS2UWKO6tC2m1wiAIhAI0BUlTgtj748G8dcFxl7FslxnQnpNgnoZX4T7 InObMxd1BwTdqSoOvqlest+jY3WEFS1WqIQNbeRmEWdQoIyR4vtEYdd902Lb7XZp ArzB3QCH4BdNX/yv1hLA =MjKp -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#652572: gtkatlantic: New upstream release
Source: gtkatlantic Severity: normal -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 New Upstream has been released. Upstream changelog is: 2010-04-18 Sylvain Rochet * fixed a bug when deleting players * fixed a bug when multiple games are running on the same server * fixed all warnings with gcc 4.4.3 * reworked much things * gtkatlantic: release 0.4.3 - -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (1, 'experimental') Architecture: amd64 (x86_64) Kernel: Linux 3.1.0-1-amd64 (SMP w/2 CPU cores) Locale: LANG=en_US, LC_CTYPE=en_US (charmap=ISO-8859-1) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash Versions of packages gtkatlantic depends on: ii libatk1.0-0 2.2.0-2 ii libc6 2.13-23 ii libcairo2 1.10.2-6.2 ii libfontconfig1 2.8.0-3 ii libfreetype62.4.8-1 ii libglib2.0-02.30.2-4 ii libgtk2.0-0 2.24.8-2 ii libpango1.0-0 1.29.4-2 ii libpng12-0 1.2.46-3 ii libxml2 2.7.8.dfsg-5 Versions of packages gtkatlantic recommends: ii monopd 0.9.3-6 gtkatlantic suggests no packages. - -- no debconf information -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJO7iwpAAoJELmHbrCQs2xbtEcP/Rbc3awoKeWZ/X7G5EIGWgxc zcE1i2C3QyrxrKLQYU2S2REqWPxEz2y6lXx86cRMq4gAbIvZ/YCmk+5k6k5Tlk/F pkWQI9uoujG43ltDPG2kyH1lYL/cwb8CrxFgT6ip4K4bw82eLboxmrDalC0Jl1Fm dta5WQE5jb8rM8d1JwpR4AbQHfHoedLat/xwOzuLSdjyLXcwxndXkf/q+ENF3m7V 87LBmT3UadBbaSr6rIdgvxzFxS0cNSZ2FhjvZRjw9HutxVH7oOyVwlPE88omtPFF wvdYDow8AlKDwxbK6JN0c9DQJAS8TbBbqX1T2VJJKnvs7UO10IoTRlgVqgVFWmg6 hmH8FOhTCWXGnw7CNeqiPOz/rjK3PVyU7h55MwnK0kAIDUQE9S0ZHppHNCCj9nnD /ZTBmlWsFeRCzTFJEWQZyH/g8gX/KRgnISVUcG9huLx7VeYCyPZ4a/VxMvWGX5c1 Tyk0CgP3c15DkWnw/ZudkCk1+0CKyV3B7/sFJTNnDc7mSLxdQaAxmjR5gAq9j9iQ 8CSD3X2QTQlOSzm2Jvvul1TQFcSdeByUK/A2qTu9G51sGR1/y1Z+x7gms0neQqSB +SPLcbWdU26cPJXjEZxliyLmVKqR4UIdZGV8W/1JuDV+ajI8MKPzZkgAZHrOqlz+ 2Nacy1+Q2vddCfniqFei =7B3C -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Bug#652371: [CVE-2011-4824] SQL injection issue in auth_login.php
tags 652371 patch thanks On Sat, Dec 17, 2011 at 3:07 AM, Florian Weimer f...@deneb.enyo.de wrote: Package: cacti Version: 0.8.7g-1 Tags: security upstream fixed-upstream Severity: grave Several vulnerabilities have been disclosed in cacti: | SQL injection vulnerability in auth_login.php in Cacti before 0.8.7h | allows remote attackers to execute arbitrary SQL commands via the | login_username parameter. http://cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=CVE-2011-4824 The upstream announcement also mentions Cross-site scripting issues: http://www.cacti.net/release_notes_0_8_7h.php Would you please fixed packages for lenny and squeeze and send a source debdiff to the security team? Attached debdiff to fix CVE-2011-4824 in squeeze, for lenny i still waiting my friend Paul from pkg-cacti cacti_0.8.7g-1squeeze1.dsc.debdiff Description: Binary data
Bug#652371: [cacti/debian-lenny] [SECURITY] Fixes SQL injection vulnerability in auth_login.php that allows remote attackers to execute arbitrary SQL commands via the login_username parameter. (Closes
tag 652371 pending thanks Date: Sun Dec 18 13:18:42 2011 +0700 Author: Mahyuddin Susanto udi...@ubuntu.com Commit ID: f85ba87b2476eb1edc01e4257e689fdf59ab18d4 Commit URL: http://git.debian.org/?p=pkg-cacti/cacti.git;a=commitdiff;h=f85ba87b2476eb1edc01e4257e689fdf59ab18d4 Patch URL: http://git.debian.org/?p=pkg-cacti/cacti.git;a=commitdiff_plain;h=f85ba87b2476eb1edc01e4257e689fdf59ab18d4 [SECURITY] Fixes SQL injection vulnerability in auth_login.php that allows remote attackers to execute arbitrary SQL commands via the login_username parameter. (Closes: #652371) * [SECURITY] Fixes SQL injection vulnerability in auth_login.php that allows remote attackers to execute arbitrary SQL commands via the login_username parameter. (Closes: #652371) - debian/patches/CVE-2011-4824.patch - CVE-2011-4824 -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org