Re: cp1251
On Monday 04 June 2007 11:53, Alexander GQ Gerasiov wrote: На Mon, 04 Jun 2007 11:06:59 +0700 Van Petron [EMAIL PROTECTED] записано: Hello! После установки проприетарного ATI драйвера не стартуют X-ы. Пишут: fglrx:No matching Device section for instance (BusID PCI:1:0:1) found Перевод логов - $20 строчка. Сбиваю цену - $15! -- Sergei Stolyarov -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: cp1251
Sergei Stolyarov [EMAIL PROTECTED] wrote: On Monday 04 June 2007 11:53, Alexander GQ Gerasiov wrote: На Mon, 04 Jun 2007 11:06:59 +0700 Van Petron [EMAIL PROTECTED] записано: Hello! После установки проприетарного ATI драйвера не стартуют X-ы. Пишут: fglrx:No matching Device section for instance (BusID PCI:1:0:1) found Перевод логов - $20 строчка. Сбиваю цену - $15! $15 это за перевод с русского на руский понятный. А здесь - с агнлийского. -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: cp1251
Andrey Melnikoff wrote: Sergei Stolyarov [EMAIL PROTECTED] wrote: Van Petron [EMAIL PROTECTED] записано: Hello! После установки проприетарного ATI драйвера не стартуют X-ы. Пишут: fglrx:No matching Device section for instance (BusID PCI:1:0:1) found Перевод логов - $20 строчка. Сбиваю цену - $15! $15 это за перевод с русского на руский понятный. А здесь - с агнлийского. Как-то это все меркантильно для открытого сообщества GNU/Debian Linux Предлагаю зарелизить перевод под GPL. фджлрх: Нет подходящему Устройству в секции по запросу (БусИД ПСИ:1:0:1) найдено -- maxym -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: cp1251
On Mon, Jun 04, 2007 at 18:22 +0300, Maxim Kudelya wrote: фджлрх: Нет подходящему Устройству в секции по запросу (БусИД ПСИ:1:0:1) найдено По английски понятнее было :D - А это как ультиматум - Нет устройству :D Wladimir signature.asc Description: Digital signature
Re: cp1251
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Van Petron пишет: Hello! После установки проприетарного ATI драйвера не стартуют X-ы. Пишут: fglrx:No matching Device section for instance (BusID PCI:1:0:1) found No device detected Fatal server error: no screen found XIO: fatal IO error:04 (connection reset by peer) on server: a (или u):00 after 0 requests (0 known procced with 0 events remaining) В чем проблема? Конфиг /etc/X11/xorg.conf показал бы. -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFGZETt0kkbp++s/70RAhEJAJ0c+5ktPtF4aaSObuWxvv7UlrspogCgkWuc T3Adw2NvdOnSka4rn3R0nHo= =/QQ+ -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: cp1251
04.06.2007, в 11:06 , Van Petron писал(а): В чем проблема? В настройках X-сервера -- Roman Busyguin Believe in what you do and do what you believe in
Re: cp1251
На Mon, 04 Jun 2007 11:06:59 +0700 Van Petron [EMAIL PROTECTED] записано: Hello! После установки проприетарного ATI драйвера не стартуют X-ы. Пишут: fglrx:No matching Device section for instance (BusID PCI:1:0:1) found Перевод логов - $20 строчка. -- Best regards, Alexander GQ Gerasiov Contacts: e-mail: [EMAIL PROTECTED] Homepage: http://gq.net.ru -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: cp1251
On Thu, Feb 26, 2004 at 09:37:42PM +0300, Victor B. Wagner wrote: Redhat - это не пример для подражания. У меня есть сильные подозрения, что например MC(да и некоторые другие программы использующие curses) сильно обидяться на utf8. Это будет повод сильно обидеться на эти программы и запостить release-critical bug. А MC вообще надо снести нафиг. ну почему же, им очень удобно копаться в свежесобранном deb'е выясняя куда же вместо /usr/bin ты попытался запихнуть бинарник ;) -- A: No Q: Should I quote below my post? Good luck! /AKA Druid
Re: cp1251
Vasiliy 'Druid' Misharev [EMAIL PROTECTED] writes: On Thu, Feb 26, 2004 at 09:37:42PM +0300, Victor B. Wagner wrote: Redhat - это не пример для подражания. У меня есть сильные подозрения, что например MC(да и некоторые другие программы использующие curses) сильно обидяться на utf8. Это будет повод сильно обидеться на эти программы и запостить release-critical bug. А MC вообще надо снести нафиг. ну почему же, им очень удобно копаться в свежесобранном deb'е выясняя куда же вместо /usr/bin ты попытался запихнуть бинарник ;) dpkg-deb -c pkg.deb -- Mikolaj Golub
Re: cp1251
On 2004.02.27 at 13:16:19 +0300, Vasiliy 'Druid' Misharev wrote: On Thu, Feb 26, 2004 at 09:37:42PM +0300, Victor B. Wagner wrote: Redhat - это не пример для подражания. У меня есть сильные подозрения, что например MC(да и некоторые другие программы использующие curses) сильно обидяться на utf8. Это будет повод сильно обидеться на эти программы и запостить release-critical bug. А MC вообще надо снести нафиг. ну почему же, им очень удобно копаться в свежесобранном deb'е выясняя куда же вместо /usr/bin ты попытался запихнуть бинарник ;) dpkg -c даёт гораздо более удобную для восприятия картину. При достаточно большом числе строк в окне xterm (а я с разрешениями меньше 1280x960 работаю только на ноутбуке) и копаться не надо - всё перед глазами.
Re: cp1251
[EMAIL PROTECTED] wrote: Интересно почему в пакете locales нет локали cp1251?! Жаль... :( NP Интересно, а зачем она нужна и почему всё время про неё спрашивают? раньше я всегда использовал koi-8r, но как-то мне оказалось удобнее работать с cp1251 (нужно обмениваться информацией с windows и palmos - везде стоит cp1251). при этом за два года не нашел никаких проблем с cp1251 (не считая русских манов) так почему же ставить не-cp1251? я понимаю - koi-8 стандарт де-факто в юниксах, имеет свои плюсы (можно резать 8-ой бит без потери читаемости - а оно вам часто надо?). но при правильной локализации текущая локаль не должна иметь значения. RH уж вон давно на unicode перешел... Redhat - это не пример для подражания. У меня есть сильные подозрения, что например MC(да и некоторые другие программы использующие curses) сильно обидяться на utf8. А потом что мне делать с кучей документации в koi8-r? перекодировать? Нет, не хочу. Так что не надо Redhat, не надо cp1251. koi8-r прекрасно подходит для UNIX'а. Вам не нравиться порядок расположения символов? Учитесь писать программы правильно. :)
Re: cp1251
Alexander Danilov пишет: Redhat - это не пример для подражания. У меня есть сильные подозрения, что например MC(да и некоторые другие программы использующие curses) сильно обидяться на utf8. А потом что мне делать с кучей документации в koi8-r? перекодировать? Нет, не хочу. Так что не надо Redhat, не надо cp1251. koi8-r прекрасно подходит для UNIX'а. Вам не нравиться порядок расположения символов? Учитесь писать программы правильно. :) MC тоже не пример, именно по причине кривости работы с utf8. И samba3 тоже не пример - не может отдать файлы со знаком номера в названии, если на Linix они в koi8-r. Вот и получается, что cp1251 лучше, потому что двум упомянутым подходит. Но тут FTP, как партизан из кустов - многие (все?) серверы с буквой 'я' не дружат. Господа линуксоиды, вы философский камень ищете, или энтузиастов Windows веселите? Дмитрий Федосеев.
RE: cp1251
Title: RE: cp1251 On Wed, Feb 25, 2004 at 09:07:17PM +0300, Vladimir I. Umnov wrote: Интересно почему в пакете locales нет локали cp1251?! Жаль... Интересно, а зачем она нужна и почему всё время про неё спрашивают? xmms, licq - помойму исчерпывающий ответ, хотя все можно и без нее сделать, но так проще и удобнее. Это имхо из пушки по воробьям -- gaim и так отлично работает, licq тоже должна (там уже давно была перекодировка, ещё когда я с ней работал, а это было очень давно), xmms -- это ты про тэги что-ли? Поставь для отображения шрифт cp1251 и будет тебе хорошо. А если совсем правильно хочется, то нужно делать id3v2-тэги в которых указывать кодировку UTF-8 Я тоже был всеми руками за UTF, но вот поймал почти стабильный глючок: (компьютеры менял, дистры менял, ядра менял, файловые системы менял - все с дуру :) Samba 3.х. Установлено dos charset = CP866 unix charset = UNICODE При массовом сливе из винды на самбу файлов с длинными именами на русском/смешаном языке регулярно в случайном месте наблюдал ВИС компьютера. И только переход на другую unix charset (впер сразу CP866 - чтобы и архивы, созданные rar-ом по cron-у, можно было под виндой ковырять) избавил меня от подвисаний. Может я и не прав, но найденный выход из положения меня устраивает. С уважением, Ярослав Кавенчук.
Re: cp1251
Dmitry Fedoseev wrote: Alexander Danilov пишет: Redhat - это не пример для подражания. У меня есть сильные подозрения, что например MC(да и некоторые другие программы использующие curses) сильно обидяться на utf8. А потом что мне делать с кучей документации в koi8-r? перекодировать? Нет, не хочу. Так что не надо Redhat, не надо cp1251. koi8-r прекрасно подходит для UNIX'а. Вам не нравиться порядок расположения символов? Учитесь писать программы правильно. :) MC тоже не пример, именно по причине кривости работы с utf8. И samba3 тоже не пример - не может отдать файлы со знаком номера в названии, если на Linix они в koi8-r. Вот и получается, что cp1251 лучше, потому что двум упомянутым подходит. Но тут FTP, как партизан из кустов - многие (все?) серверы с буквой 'я' не дружат. Господа линуксоиды, вы философский камень ищете, или энтузиастов Windows веселите? Дмитрий Федосеев. MC очень удобен (я не сказал что он безглючен) для разгребания файлопомойки, в особенности для тех, кто умеет им пользоваться, а samba - в некоторых местах настолько необходима, что либо она, либо windows2000/xp/... так что utf8 не грозит скоро. А вот доводов в пользу cp1251 я ни одного толкового не видел, за исключением того, что она используется в винде, но для меня это ОГРОМНЫЙ минус. M$ и так много кодировок для русского изобрела.
Re: cp1251
On 2004.02.26 at 15:10:03 +0300, Alexander Danilov wrote: Redhat - это не пример для подражания. У меня есть сильные подозрения, что например MC(да и некоторые другие программы использующие curses) сильно обидяться на utf8. Это будет повод сильно обидеться на эти программы и запостить release-critical bug. А MC вообще надо снести нафиг. А потом что мне делать с кучей документации в koi8-r? перекодировать? Читать. Можно туда прописать что-нибудь, чтобы читающая софтина сама узнала какая кодировка используется в оной документации. Если это HTML, то meta. А вообще на самом деле локаль - это не свойство системы, и даже не свойство пользовательской сессии. Это свойство процесса. Поэтому никто не мешает иметь в одном xterm-е локаль koi8-r, в другом utf-8, а в 3-м cp1251. Я так обычно и делаю. Исходники и документация в cp1251, почто- и ньюсочиталки в koi8-r, а если с xml поработать надо, то utf-8. Нет, не хочу. Так что не надо Redhat, не надо cp1251. koi8-r прекрасно подходит для UNIX'а. Вам не KOI8 не подходит для пользователя. Уже одним только отсутствием кавычек-ёлочек. Поэтому если у вас Unix обрабатывает какие-либо пользовательские данные (хоть web-форум), то koi8 уже не подходит. Я уж не говорю о машине, на которой целый день интерактивно работают. Такая машина должна уметь запускать процессы с ЛЮБОЙ русской локалью.
Re: cp1251
Victor B. Wagner wrote: On 2004.02.26 at 15:10:03 +0300, Alexander Danilov wrote: Redhat - это не пример для подражания. У меня есть сильные подозрения, что например MC(да и некоторые другие программы использующие curses) сильно обидяться на utf8. Это будет повод сильно обидеться на эти программы и запостить release-critical bug. А MC вообще надо снести нафиг. постить баг репорты по поводу MC смысла нет. Его нужно переписывать. А вот сносить его, пока он помогает решать нужную задачу (разгребание файлопомойки) весьма неразумно. А потом что мне делать с кучей документации в koi8-r? перекодировать? Читать. Можно туда прописать что-нибудь, чтобы читающая софтина сама узнала какая кодировка используется в оной документации. такая софтина очень похожа на run-mailcap которой я с успехом и пользуюсь (и из MC в том числе), но эту софтину неплохо бы слегка подрихтовать Если это HTML, то meta. А вообще на самом деле локаль - это не свойство системы, и даже не свойство пользовательской сессии. Это свойство процесса. Поэтому никто не мешает иметь в одном xterm-е локаль koi8-r, в другом utf-8, а в 3-м cp1251. Я так обычно и делаю. Исходники и документация в cp1251, почто- и ньюсочиталки в koi8-r, а если с xml поработать надо, то utf-8. Нет, не хочу. Так что не надо Redhat, не надо cp1251. koi8-r прекрасно подходит для UNIX'а. Вам не KOI8 не подходит для пользователя. Уже одним только отсутствием кавычек-ёлочек. Поэтому если у вас Unix обрабатывает какие-либо пользовательские данные (хоть web-форум), то koi8 уже не подходит. Я уж не говорю о машине, на которой целый день интерактивно работают. Такая машина должна уметь запускать процессы с ЛЮБОЙ русской локалью. сколько лет(8) работаю с koi8-r и проблем как-то не замечал, что за елочки? код какой? и какие с ними проблемы?
Re: cp1251
On Wed, Feb 25, 2004 at 08:44:43PM +0600, php-coder wrote: Интересно почему в пакете locales нет локали cp1251?! Жаль... :( Интересно, а зачем она нужна и почему всё время про неё спрашивают? -- Nikolai Prokoschenko [EMAIL PROTECTED] / Jabber: [EMAIL PROTECTED]
Re: cp1251
Nikolai Prokoschenko wrote: On Wed, Feb 25, 2004 at 09:07:17PM +0300, Vladimir I. Umnov wrote: Интересно почему в пакете locales нет локали cp1251?! Жаль... Интересно, а зачем она нужна и почему всё время про неё спрашивают? xmms, licq - помойму исчерпывающий ответ, хотя все можно и без нее сделать, но так проще и удобнее. Это имхо из пушки по воробьям -- gaim и так отлично работает, licq тоже должна (там уже давно была перекодировка, ещё когда я с ней работал, а это было очень давно), xmms -- это ты про тэги что-ли? Поставь для отображения шрифт cp1251 и будет тебе хорошо. А если совсем правильно хочется, то нужно делать id3v2-тэги в которых указывать кодировку UTF-8 Кстати, как этот самый XMMS заставить редактировать ID3 Version2 заголовки??? -- Pasha Kustovmailto:[EMAIL PROTECTED] IATP System Administrator Assistant
Re: cp1251
On Wed, Feb 25, 2004 at 08:52:09PM +0200, Pasha Kustov wrote: совсем правильно хочется, то нужно делать id3v2-тэги в которых указывать кодировку UTF-8 Кстати, как этот самый XMMS заставить редактировать ID3 Version2 заголовки??? Насколько я знаю, никак. Нужен нормальный тэггер - id3v2 (так программа называется) на крайний случай подойдёт. К сожалению, она не умеет проставлять кодировку, но я думаю, что скоро сам подпатчу, чтобы было :) -- Nikolai Prokoschenko [EMAIL PROTECTED] / Jabber: [EMAIL PROTECTED]
Re: cp1251
On Thu, Feb 26, 2004 at 12:43:16AM +0300, [EMAIL PROTECTED] wrote: так почему же ставить не-cp1251? я понимаю - koi-8 стандарт де-факто в юниксах, имеет свои плюсы (можно резать 8-ой бит без потери читаемости - а оно вам часто надо?). но при правильной локализации текущая локаль не должна иметь значения. RH уж вон давно на unicode перешел... Вот я на то и намекаю: я тоже уже с годик на уникоде и доволен! И кроме того, давно пришёл к выводу, что на KOI8 можно жить полноценно, не затрудняя себя жизнь мыслями о Windows-1251. Не знаю как там у палмов, но iconv меня всегда выручал, причем достаточно быстро, без особо крутых телодвижений. Как пелось в песне Не стоит прогибаться под изменчивый мир :) -- Nikolai Prokoschenko [EMAIL PROTECTED] / Jabber: [EMAIL PROTECTED]
Re: cp1251 локаль
Доброго времени суток. On Fri, Dec 26, 2003 at 02:48:47AM +0200, CuPoTKa wrote: Кто-нибудь знает почему в unstable нет ru_RU.CP1251 локали? Забыли, наверное :) И как быть если есть бинарники которые хотят работать в этой локали? localedef -f cp1251 -i ru_RU ru_RU.cp1251 Только придется это после каждого обновления пакета locales делать. -- С уважением, Димыч
Re: cp1251 локаль
Кто-нибудь знает почему в unstable нет ru_RU.CP1251 локали? а ее и в stable нет, ибо нахфига она нужна? И как быть если есть бинарники которые хотят работать в этой локали? прописать ее в /etc/locale.gen и дать команду locale-gen?
Re: cp1251 локаль
Кто-нибудь знает почему в unstable нет ru_RU.CP1251 локали? И как быть А откуда ей там взяться? Все нужные локали генерируются по указанию root'а при инсталляции пакета locales. если есть бинарники которые хотят работать в этой локали? dpkg-reconfigure locales или vim /etc/locale.gen locale-gen -- Alexander A. Vlasov, Debian GNU/Linux user
Re: CP1251 to KOI8-R text conversion
On 2003.02.17 at 22:14:34 +0200, Andrei Sosnin wrote: Здравствуйте! У меня такая проблема: необходимо перевести документ в кодировке cp-1251 или utf-8 в кодировку koi8-r. Обрыв результирующего текста недопустим, однако допустимыми являются либо потеря запрещенных символов (заменой вопросами, например), либо замена специальных символов в т.н. entity HTML/XML (например: sect;, или auml; или #232;). *iconv* в простом режиме, как известно обрывает текст, с опцией -c результат иногда практически тот же, иногда - проживает до конца... (особенно, если в промежутке перекодировать cp1251 - utf-8). Мне же необходим простой и *эффективный* метод... Существует ли в Дебиане программа, удовлетворяющая моим запросам? Если нет, то может ли кто-нибудь дать мне рекоммендации по тому, как мне написать соответствующую программку на С/С++ или Питоне? Именно: где можно найти таблицу символов Юникод с их кодами (которые можно использовать хотя бы в энтити вроде: #343;)? Примерно эту функциональность реализует catdoc. Правда, при обработке не-вордовых файлов он отжирает первые 8 символов, а я все никак не соберусь это пофиксить. Зато возможные замены описываются в текстовом файлике. Кроме того, стоит посмотреть на системы перекодировки, встроенные в perl 5.8 , tcl= 8.1 или python 2.x. Вообще, программа перекодировки с использованием C-шной функции iconv (в отличие от утилиты iconv) которая корректно обрабатывает отсутствующие в выходной кодирвоке символы, должна занять строчек 100 из которых большая часть будет посвящена чтению файла подстановок и построению эффективной структуры данных для поиска в нем. На perl 5.8 мне удалось уложиться в экран. Думаю, что на python возможно примерно то же самое. -- Victor Wagner [EMAIL PROTECTED] Chief Technical Officer Office:7-(095)-748-53-88 Communiware.Net Home: 7-(095)-135-46-61 http://www.communiware.net http://www.ice.ru/~vitus
Re: CP1251 to KOI8-R text conversion
On Mon, 17 Feb 2003 22:37:55 +0200 Aleksej Kolga wrote: Существует ли в Дебиане программа, удовлетворяющая моим запросам? Если нет, то может ли кто-нибудь дать мне рекоммендации по тому, как мне написать соответствующую программку на С/С++ или Питоне? Именно: где можно найти таблицу символов Юникод с их кодами (которые можно использовать хотя бы в энтити вроде: #343;)? AK Здравствуйте. AK А konwert не пробовали? Кто бы из знатных перловодов его на предмет скорости оптимизнул, а то автор забил на него, похоже :-( [EMAIL PROTECTED] Serge Matveev ... ICQ 3575357
Re: CP1251 to KOI8-R text conversion
Andrei Sosnin пишет: Здравствуйте! У меня такая проблема: необходимо перевести документ в кодировке cp-1251 или utf-8 в кодировку koi8-r. Обрыв результирующего текста недопустим, однако допустимыми являются либо потеря запрещенных символов (заменой вопросами, например), либо замена специальных символов в т.н. entity HTML/XML (например: sect;, или auml; или #232;). я пользуюсь tr и его расширением trcs из пакета trscripts дешево и сердито Виталий
Re: CP1251 to KOI8-R text conversion
Andrei Sosnin пишет: Здравствуйте! У меня такая проблема: необходимо перевести документ в кодировке cp-1251 или utf-8 в кодировку koi8-r. Обрыв результирующего текста недопустим, однако допустимыми являются либо потеря запрещенных символов (заменой вопросами, например), либо замена специальных символов в т.н. entity HTML/XML (например: sect;, или auml; или #232;). *iconv* в простом режиме, как известно обрывает текст, с опцией -c результат иногда практически тот же, иногда - проживает до конца... (особенно, если в промежутке перекодировать cp1251 - utf-8). Мне же необходим простой и *эффективный* метод... Существует ли в Дебиане программа, удовлетворяющая моим запросам? Если нет, то может ли кто-нибудь дать мне рекоммендации по тому, как мне написать соответствующую программку на С/С++ или Питоне? Именно: где можно найти таблицу символов Юникод с их кодами (которые можно использовать хотя бы в энтити вроде: #343;)? Заранее благодарен, Здравствуйте. А konwert не пробовали?
Re: CP1251 to KOI8-R text conversion
Aleksej Kolga wrote: Здравствуйте. А konwert не пробовали? Ну, спасибо! :) Попробовал - понравилось. :-) -- Andrei Sosnin http://zzx.dyn.ee !-- : it all depends on your vision : --