Re: [eo-dev] al ooo-draw mankas terminoj

2006-04-25 Thread Leo De Cooman

Karaj,
Mi provas helpi per aldono de aliaj eblaj vortoj aux per ripeto de la 
tradukoj proponitaj de Donald por montri mian konsenton.

Leo

- Oorspronkelijk bericht - 
Van: Donald Rogers [EMAIL PROTECTED]

Aan: dev@eo.openoffice.org
Verzonden: dinsdag 25 april 2006 6:30
Onderwerp: [eo-dev] al ooo-draw mankas terminoj



Saluton amikoj,

Mi bezonas iom da helpo. Jen terminoj kiujn ni ne havas en nia terminaro 
kun miaj sugestoj post la streketo:


91, 102 Webcast - (netraduku?)

Tradukita en neniun el 8 lingvoj laŭ mia malnova datumbazo.

103 Active Server Pages (ASP) - (netradukita en la francan)

Tradukita en neniun el 8 lingvoj

113, 114, 115 kio okazos pri la tildo en ~640 x 480) ?



157 Play - Spekti

Spekti (= rigardi kaj auxskulti) Spektigi?

162 Start on click - Starti je alklako / Startigi per alklako?

Startigi per alklako

166 Timing - Tempomezurado / Tempofiksado?

Altempigi? Altempigo?

179 Quarter spin - Kvaronturno

Turnkvarono? Kvarona turno? / revolucio?

180 Half spin - Duonturno

Turndunono? Duona turno? / revolucio?

181 Full spin - Kompleta turno

Kompleta turno/ revolucio

198 Spokes - Spokoj

Spokaro???

223 Trigger - Ekagi

sxalti? aktivigi? Altempigi (en oscilografo)?

260, 277, 321 sec - sek (la oficiala (ISO) mallongigo estas s)

s

263 Rewind when done playing - Rebobeni kiam spektita

Rebobeni post spekto / spektigo / finiĝo?

287 On click - Je alklako

Per alklako?

317 Loop until next sound - Iteracii ĝis sekva sono

Iteracio estas matematika termino. Cxu reauxdigi gxis sekva/ venonta sono?

351 Slide master - Ŝablona Lumbildo

aux 'Lumbilda sxablono'?

357 Master (temas pri ŝablonoj ktp?)

Sxablono

491 1.5 Lines

1,5 linispacoj/ 1,5 liniaj interspacoj?

829 AIFF (Audio Interchange File Format)

AIFF (Auxd-Intersxangx-Formular-Formato)  ;o)

1159, 1161 Task pane - Taska panelo / folio?

Taska breto?

1200 Loop count - Iteracia Mombrado

Nombri pasojn? Nombri preterpasojn? Pasnombrado?

1246 Broken down metaobjects - Malkonstruitaj metaobjektoj

... .. .

1649 Input method status - Stato de Enmeta Metodo

Enigmaniera stato?

1654 Beamer

Projekciilo? Ekranprojekciilo?

1732 Corner control - Angula regado

Angula regado

1734 Angle control - Angula regado (Ĉu same?)

Angula regado

2251 Braille Patterns - Brajlo

Brajlo-signoj? Brajlaj sxablonoj?

2255 Kanxi Radicals

Kancxiaj Radikoj? Radikaloj?

2256 Ideographic Description Characters - Ideografiaj Priskribosignoj

Ideogramoj?

2258 Hanunoo - (supozeble lingvo)

? Hanunua?

2259 Tagbanwa - (supozeble lingvo)



2260 Buhid - (supozeble lingvo)



2261 Kanbun - (supozeble lingvo)



2286 Connection pool

Konektaro?

2287 Connection pooling enabled

Konekta arigo sxaltita/ ebla/ ebligita?

2290 Enable pooling for this driver

Ebligi konektan arigon?

2293 Pool


Dankon,
Donald

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]




--
No virus found in this incoming message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.1.385 / Virus Database: 268.4.5/322 - Release Date: 22/04/2006






--
No virus found in this outgoing message.
Checked by AVG Free Edition.
Version: 7.1.385 / Virus Database: 268.4.6/323 - Release Date: 24/04/2006

-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Re: [eo-dev] al ooo-draw mankas terminoj

2006-04-25 Thread Bertilo Wennergren
Mi komentas nur tiujn terminojn, pri kiuj mi mem havas klaran opinion.

Leo De Cooman:

  162 Start on click - Starti je alklako / Startigi per alklako?
 Startigi per alklako

je alklako (au pro alklako)

  179 Quarter spin - Kvaronturno
 Turnkvarono? Kvarona turno? / revolucio?

Normalas kvaronturno.

  180 Half spin - Duonturno
 Turndunono? Duona turno? / revolucio?

Normalas duonturno.

  223 Trigger - Ekagi
 sxalti? aktivigi? Altempigi (en oscilografo)?

Kredeble ekigi.

  263 Rewind when done playing - Rebobeni kiam spektita
 Rebobeni post spekto / spektigo / finiĝo?

rekurigi...

  287 On click - Je alklako
 Per alklako?

je alklako (au pro alklako)

  2255 Kanxi Radicals
 Kancxiaj Radikoj? Radikaloj?

La baza vorto estas simple China signo.
La China esprimo hànzì signifas lauvorte Chinsigno.
La Japana vorto Kanji signifas lauvorte Chinsigno.
En la Korea oni parolas pri Hanja, lauvorte Chinsigno.
(Chiuj tri variantoj China, Japana kaj Korea skribighas per
la samaj du Chinaj signoj.)

Kredeble radikalo estas akceptebla vorto por la koncernaj bazaj
elementoj de Chinaj signoj, sed pri tio mi malcertas.

  2256 Ideographic Description Characters - Ideografiaj
  Priskribosignoj

Jes.

--
Bertilo Wennergren http://bertilow.com


Re: [eo-dev] al ooo-draw mankas terminoj

2006-04-25 Thread Arnold Victor


On Apr 25, 2006, at 1:30 AM, Donald Rogers wrote:


Saluton amikoj,

Mi bezonas iom da helpo. Jen terminoj kiujn ni ne havas en nia  
terminaro kun miaj sugestoj post la streketo:


91, 102 ...
166 Timing - Tempomezurado / Tempofiksado?


La angla ampleksas ambaŭ signifojn, do, eble tempumo, tempumado  
taŭgas.



179 ...
223 Trigger - Ekagi


Agigi?


...



---
+++=+=+=+=+++=+=+=+=+++
||Arnold VICTOR, New York City, i. e., [EMAIL PROTECTED]||
||Arnoldo VIKTORO, Nov-jorkurbo, t. e., [EMAIL PROTECTED]   ||
||Remove capital letters from e-mail address for correct address/||
||Forigu majusklajn literojn el e-poŝta adreso por ĝusta adreso   
||  +++=+=+=+=+++=+=+=+= 
+++


-
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]