Re: [de-discuss] LO-Handbücher-Erstellung - Stand der Dinge

2011-07-02 Diskussionsfäden klaus-jürgen weghorn ol

Hallo zusammen,
Am 02.07.2011 00:24, schrieb Sigrid Carrera:

Hallo Nino,

On Fri, 1 Jul 2011 23:14:25 +0200
Nino Novaknn.l...@kflog.org  wrote:


Hallo Sigrid, *,

On Friday, 1. July 2011 21:38:23 Sigrid Carrera wrote:


... Und ob jeder, der den Prozess mal ausprobieren
wollte, das auch getan hat, entzieht sich meiner Kenntnis.


Ich möchte gerne noch, wenn's irgendwie geht - hab aber wohl erst ab
morgen nachmittag/abend Zeit dafür.


gerne. Ich würde, wenn das für euch alle ok ist, gerne das Kapitel am 
Wochenende (ok, Sonntag/Montag) veröffentlichen. Wir hatten dann ja glaube ich 
zumindest - mehr als eine Woche für alle zum Drüberschauen. Und wenn wir später 
noch weitere Fehler finden, werden diese eben dann verbessert und erneut 
veröffentlicht.


Und wenn wir anderen bis dahin das Kapitel 4 [1] schaffen, kann es 
nahtlos weiter gehen. Es sind noch ca. 22 Abschnitte zum Übersetzen.


Wenn noch jemand Neues Lust zum Helfen hat, kurz melden oder einfach 
anfangen. Wer Probleme mit dem Wiki hat, kann auch nur Übersetzen und 
hier posten.


[1] 
http://wiki.documentfoundation.org/DE/Doku/Allgemein/04_GettingStartedWriter


Und wenn alles übersetzt ist, kann es damit weiter gehen [2], [3]

[2] 
http://wiki.documentfoundation.org/DE/Doku/Allgemein/05_GettingStartedCalc
[3] 
http://wiki.documentfoundation.org/DE/Doku/Allgemein/06_GettingStartedImpress


--
Grüße
k-j

--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



[de-discuss] AutoKorrektur

2011-07-02 Diskussionsfäden Stefan Haas

Hallo,

im Writer werden teilweise das englische AutoText  und das deutsche 
AutoKorrektur benutzt.

Sollte man das nicht vereinheitlichen?

Gruß
Stefan

--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



[de-discuss] Windows, Screenshot-Themes und Lizenzrechte

2011-07-02 Diskussionsfäden Nino Novak
Hallo alle damit befassten,

eine Frage kam mir gerade in den Sinn: Schließen wir durch unsere Theme-
Vorgabe die reinen Windows-Nutzer vom Mitmachen aus? 

Wie sieht das überhaupt rechtlich aus: wenn jemand mit Windows arbeitet 
und Screenshots beisteuern möchte - die sind ja dann zwangsläufig mit 
Windows-Theme gemacht, oder? 

Schließt denn eine Windows-Nutzungs-Lizenz (EULA heißt die, glaub ich) 
diese Art Nutzung (nicht-kommerzielles Beitragen zu öffentlichen 
Projekten) sozusagen grundsätzlich aus? Darf die das überhaupt? 

Kann ich mir irgendwie nicht so recht vorstellen, wäre aber interessant, 
das mal grundsätzlich zu klären, findet ihr nicht?

*kopfschüttel* das wäre doch eine etwas eigenartige Lizenzierungspraxis: 
Sie dürfen die Software zwar nutzen, aber nicht für nicht-kommerzielle 
Zwecke 

Und: Falls dem tatsächlich so wäre, kann man unter Windows vielleicht 
ein neutrales Theme installieren?

Gruß Nino

-- 
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert


Re: [de-discuss] Windows, Screenshot-Themes und Lizenzrechte

2011-07-02 Diskussionsfäden Stefan Haas

Am 02.07.2011 10:39, schrieb Nino Novak:

Hallo alle damit befassten,

eine Frage kam mir gerade in den Sinn: Schließen wir durch unsere Theme-
Vorgabe die reinen Windows-Nutzer vom Mitmachen aus?

Wie sieht das überhaupt rechtlich aus: wenn jemand mit Windows arbeitet
und Screenshots beisteuern möchte - die sind ja dann zwangsläufig mit
Windows-Theme gemacht, oder?

Schließt denn eine Windows-Nutzungs-Lizenz (EULA heißt die, glaub ich)

korrekt

diese Art Nutzung (nicht-kommerzielles Beitragen zu öffentlichen
Projekten) sozusagen grundsätzlich aus? Darf die das überhaupt?

Kann ich mir irgendwie nicht so recht vorstellen, wäre aber interessant,
das mal grundsätzlich zu klären, findet ihr nicht?
Hab das mal an unseren Urheberrechtsspezialisten weitergeleitet mit der 
Bitte um schnellstmögliche Stellungnahme.

*kopfschüttel* das wäre doch eine etwas eigenartige Lizenzierungspraxis:
Sie dürfen die Software zwar nutzen, aber nicht für nicht-kommerzielle
Zwecke

Und: Falls dem tatsächlich so wäre, kann man unter Windows vielleicht
ein neutrales Theme installieren?
Das geht grundsätzlich, die Frage ich nur, ob man die unter Linux 
benutzten Themes auch für Windows bekommt.


Gruß
Stefan

--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert


Re: [de-discuss] Windows, Screenshot-Themes und Lizenzrechte

2011-07-02 Diskussionsfäden Sigrid Carrera
Hallo, 

On Sat, 02 Jul 2011 10:44:24 +0200
Stefan Haas libreoffice-ste...@uhaas.de wrote:

 Am 02.07.2011 10:39, schrieb Nino Novak:
  Hallo alle damit befassten,
 
  eine Frage kam mir gerade in den Sinn: Schließen wir durch unsere Theme-
  Vorgabe die reinen Windows-Nutzer vom Mitmachen aus?
 
  Wie sieht das überhaupt rechtlich aus: wenn jemand mit Windows arbeitet
  und Screenshots beisteuern möchte - die sind ja dann zwangsläufig mit
  Windows-Theme gemacht, oder?
 
  Schließt denn eine Windows-Nutzungs-Lizenz (EULA heißt die, glaub ich)
 korrekt
  diese Art Nutzung (nicht-kommerzielles Beitragen zu öffentlichen
  Projekten) sozusagen grundsätzlich aus? Darf die das überhaupt?
 
  Kann ich mir irgendwie nicht so recht vorstellen, wäre aber interessant,
  das mal grundsätzlich zu klären, findet ihr nicht?

Hatte das nicht André mal bei MS Deutschland (noch zu OOo Zeiten) angefragt? 
Ich meine, mich dunkel an so was zu erinnern. 

 Hab das mal an unseren Urheberrechtsspezialisten weitergeleitet mit der 
 Bitte um schnellstmögliche Stellungnahme.

  *kopfschüttel* das wäre doch eine etwas eigenartige Lizenzierungspraxis:
  Sie dürfen die Software zwar nutzen, aber nicht für nicht-kommerzielle
  Zwecke

Wieso? Wenn das nicht-kommerzielle Produkt einem eigenen kommerziellen Produkt 
Konkurrenz macht, ist das doch verständlich, oder? 


Ich habe auf der Documentation-Liste einen Auszug aus der Microsoft FAQ 
gepostet. Marc hatte das anschließend auch auf die Design-Liste weitergeleitet. 

siehe hier: 
http://nabble.documentfoundation.org/VI-Consistent-theme-for-screenshots-tp3100955p3120481.html
 oder http://listarchives.libreoffice.org/global/design/msg02554.html für den 
Thread auf der Design-Liste. 

 
  Und: Falls dem tatsächlich so wäre, kann man unter Windows vielleicht
  ein neutrales Theme installieren?
 Das geht grundsätzlich, die Frage ich nur, ob man die unter Linux 
 benutzten Themes auch für Windows bekommt.

Das favorisierte Clearlooks wurde auch für Windows (XP) portiert. Siehe hier: 
http://schmoove.deviantart.com/art/ClearLooks-for-Windows-XP-18591720

Wie sich das Theme mit Vista oder 7 verträgt, darüber weiß ich nichts. 

Gruß,
Sigrid

-- 
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



[de-discuss] AutoKorrektur-Funktion

2011-07-02 Diskussionsfäden Uwe Haas, 60336 Frankfurt am Main

Hallo,

beim Korrekturlesen des Writer-Handbuches ist mir aufgefallen, dass es 
in der AutoKorrektur eine Funktion zum Erstellen von Tabellen gibt.
Wie kann ich diese Option in einem Text benutzen, sprich, was muss ich 
machen, um via AutoKorrektur eine Tabelle anzulegen?


Gruß
Stefan


--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] AutoKorrektur

2011-07-02 Diskussionsfäden Christian Kühl

Hallo, Stefan!

Am 02.07.2011 10:39, schrieb Stefan Haas:


im Writer werden teilweise das englische AutoText und das deutsche
AutoKorrektur benutzt. Sollte man das nicht vereinheitlichen?


AutoText und AutoKorrektur sind zwei verschiedene Sachen. Die
AutoKorrektur berichtigt Tippfehler automatisch, wenn sie aktiviert ist.
Mit AutoText lassen sich beispielsweise häufig verwendete Phrasen
schnell einfügen, indem Abkürzungen definiert werden, die mit einem
Tastendruck (aktiver Eingriff nötig) in den vollen Text umgewandelt
werden können.

Gruß,
Christian.

--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] AutoKorrektur

2011-07-02 Diskussionsfäden Stefan Haas

Am 02.07.2011 11:11, schrieb Christian Kühl:

Hallo, Stefan!

Am 02.07.2011 10:39, schrieb Stefan Haas:


im Writer werden teilweise das englische AutoText und das deutsche
AutoKorrektur benutzt. Sollte man das nicht vereinheitlichen?


AutoText und AutoKorrektur sind zwei verschiedene Sachen. Die
AutoKorrektur berichtigt Tippfehler automatisch, wenn sie aktiviert ist.
Mit AutoText lassen sich beispielsweise häufig verwendete Phrasen
schnell einfügen, indem Abkürzungen definiert werden, die mit einem
Tastendruck (aktiver Eingriff nötig) in den vollen Text umgewandelt
werden können.
Sind aber unter Extras der selbe Menüpunkt, (nämlich AutoKorrektur) der 
auch die selbe Liste benutzen

Gruß
Stefan

--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] AutoKorrektur

2011-07-02 Diskussionsfäden Christian Kühl

Hallo, Stefan!

Am 02.07.2011 11:14, schrieb Stefan Haas:


Am 02.07.2011 11:11, schrieb Christian Kühl:


Am 02.07.2011 10:39, schrieb Stefan Haas:


im Writer werden teilweise das englische AutoText und das
deutsche AutoKorrektur benutzt. Sollte man das nicht
vereinheitlichen?


AutoText und AutoKorrektur sind zwei verschiedene Sachen. Die
AutoKorrektur berichtigt Tippfehler automatisch, wenn sie aktiviert
ist. Mit AutoText lassen sich beispielsweise häufig verwendete
Phrasen schnell einfügen, indem Abkürzungen definiert werden, die
mit einem Tastendruck (aktiver Eingriff nötig) in den vollen Text
umgewandelt werden können.

Sind aber unter Extras der selbe Menüpunkt, (nämlich AutoKorrektur)
der auch die selbe Liste benutzen


Nein, sind sie nicht und der Eintrag für AutoText findet sich unter
Bearbeiten!

Gruß,
Christian.

--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] AutoKorrektur

2011-07-02 Diskussionsfäden Stefan Haas

Am 02.07.2011 11:17, schrieb Christian Kühl:

Hallo, Stefan!

Am 02.07.2011 11:14, schrieb Stefan Haas:


Am 02.07.2011 11:11, schrieb Christian Kühl:


Am 02.07.2011 10:39, schrieb Stefan Haas:


im Writer werden teilweise das englische AutoText und das
deutsche AutoKorrektur benutzt. Sollte man das nicht
vereinheitlichen?


AutoText und AutoKorrektur sind zwei verschiedene Sachen. Die
AutoKorrektur berichtigt Tippfehler automatisch, wenn sie aktiviert
ist. Mit AutoText lassen sich beispielsweise häufig verwendete
Phrasen schnell einfügen, indem Abkürzungen definiert werden, die
mit einem Tastendruck (aktiver Eingriff nötig) in den vollen Text
umgewandelt werden können.

Sind aber unter Extras der selbe Menüpunkt, (nämlich AutoKorrektur)
der auch die selbe Liste benutzen


Nein, sind sie nicht und der Eintrag für AutoText findet sich unter
Bearbeiten!

Und die Einträge sind in der Liste, zu finden unter Extras -- AutoKorrektur
Gruß
Stefan

--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



[de-discuss] Erhalt der globale Einstellungen beim Update

2011-07-02 Diskussionsfäden Uwe Altmann
Hi
Beim aufräumen bin ich auf eine ältere Sache gestoßen und bräuchte mal
den sachkompetenten Rat der Windows- und Linux-user: Werden bei
/updates/ des Programms über den je betriebssystemspezifischen
Mechanismus die Inhalte der /systemweiten/ Preferences (also z. B. für
/alle Benutzer/ installierte Vorlagen, Makros, Extensions usw.) erhalten
oder nicht?

(wen's interessiert - es geht um
http://openoffice.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=101604 - damals noch um
OOo, wird aber bei LO genau so sein)
-- 
Mit freundlichen Grüßen
Uwe Altmann

-- 
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert


Re: [de-discuss] AutoKorrektur

2011-07-02 Diskussionsfäden Christian Kühl

Hallo, Stefan!

Am 02.07.2011 11:18, schrieb Stefan Haas:

Am 02.07.2011 11:17, schrieb Christian Kühl:


Am 02.07.2011 11:14, schrieb Stefan Haas:


Am 02.07.2011 11:11, schrieb Christian Kühl:


Am 02.07.2011 10:39, schrieb Stefan Haas:


im Writer werden teilweise das englische AutoText und das
deutsche AutoKorrektur benutzt. Sollte man das nicht
vereinheitlichen?


AutoText und AutoKorrektur sind zwei verschiedene Sachen. Die
AutoKorrektur berichtigt Tippfehler automatisch, wenn sie
aktiviert ist. Mit AutoText lassen sich beispielsweise häufig
verwendete Phrasen schnell einfügen, indem Abkürzungen
definiert werden, die mit einem Tastendruck (aktiver Eingriff
nötig) in den vollen Text umgewandelt werden können.

Sind aber unter Extras der selbe Menüpunkt, (nämlich
AutoKorrektur) der auch die selbe Liste benutzen


Nein, sind sie nicht und der Eintrag für AutoText findet sich
unter Bearbeiten!

Und die Einträge sind in der Liste, zu finden unter Extras --
AutoKorrektur


Nein, das sind zwei gänzlich verschiedene Sachen, wie oben beschrieben.
Siehe auch Sigrids Antwort von eben auf deine andere Frage!

(Sobald das Missverständnis geklärt ist, müssen wir auch dran denken,
deine Änderungen in der Übersetzung im Wiki [1] wieder rückgängig zu
machen!)

[1] 
http://wiki.documentfoundation.org/DE/Doku/Allgemein/04_GettingStartedWriter#AutoKorrektur_benutzen


Gruß,
Christian.

--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] Erhalt der globale Einstellungen beim Update

2011-07-02 Diskussionsfäden Stefan Haas

Am 02.07.2011 11:19, schrieb Uwe Altmann:

Hi
Beim aufräumen bin ich auf eine ältere Sache gestoßen und bräuchte mal
den sachkompetenten Rat der Windows- und Linux-user: Werden bei
/updates/ des Programms über den je betriebssystemspezifischen
Mechanismus die Inhalte der /systemweiten/ Preferences (also z. B. für
/alle Benutzer/ installierte Vorlagen, Makros, Extensions usw.) erhalten
oder nicht?

(wen's interessiert - es geht um
http://openoffice.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=101604 - damals noch um
OOo, wird aber bei LO genau so sein)

Hallo Uwe,

beim Update von 3.3.0 auf 3.3.1 sind meine eigenen Vorlagen und die 
Einstellung einer eigenen Vorlage als Standard erhalten geblieben.


BS: Windows XP

Gruß
Stefan

--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert


Re: [de-discuss] AutoKorrektur

2011-07-02 Diskussionsfäden Nino Novak
Moin Stefan,

On Saturday, 2. July 2011 10:39:07 Stefan Haas wrote:
 Hallo,
 
 im Writer werden teilweise das englische AutoText  und das deutsche
 AutoKorrektur benutzt.
 Sollte man das nicht vereinheitlichen?

Was meinst du genau?

AutoText meint ja Textabschnitte, die man sich zu tippen spart, indem 
man ein Kürzel schreibt und dann die Ersetzung bewußt herbeiführt  - wie 
etwa der Blindtext (z.B. wenn du die Buchstabenfolge bt schreibst und 
anschliessend F3 drückst)

AutoKorrektur ist dagegen die Funktion, die Korrekturen (also auch  
Ersetzungen) *automatisch* durchführt, wie etwa Großsschreibung am 
Satzanfang. 

Ok, die Autokorrektur tritt auch ein, wenn du drei Bindestriche 
aneinanderreihst und anschließend die Enter-Taste drückst, was ja schon 
auch ein klein wenig in Richtung des Autotexts geht.

Was willst du da jetzt genau vereinheitlichen? 

Gruß Nino

-- 
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] AutoKorrektur

2011-07-02 Diskussionsfäden Christian Kühl

Hallo Stefan!

Am 02.07.2011 11:30, schrieb Stefan Haas:


Am 02.07.2011 11:23, schrieb Christian Kühl:


Am 02.07.2011 11:18, schrieb Stefan Haas:

Am 02.07.2011 11:17, schrieb Christian Kühl:


Am 02.07.2011 11:14, schrieb Stefan Haas:


Am 02.07.2011 11:11, schrieb Christian Kühl:


Am 02.07.2011 10:39, schrieb Stefan Haas:


im Writer werden teilweise das englische AutoText und
das deutsche AutoKorrektur benutzt. Sollte man das nicht
vereinheitlichen?


AutoText und AutoKorrektur sind zwei verschiedene Sachen.
Die AutoKorrektur berichtigt Tippfehler automatisch, wenn
sie aktiviert ist. Mit AutoText lassen sich beispielsweise
häufig verwendete Phrasen schnell einfügen, indem
Abkürzungen definiert werden, die mit einem Tastendruck
(aktiver Eingriff nötig) in den vollen Text umgewandelt
werden können.

Sind aber unter Extras der selbe Menüpunkt, (nämlich
AutoKorrektur) der auch die selbe Liste benutzen


Nein, sind sie nicht und der Eintrag für AutoText findet sich
unter Bearbeiten!

Und die Einträge sind in der Liste, zu finden unter Extras --
AutoKorrektur


Nein, das sind zwei gänzlich verschiedene Sachen, wie oben
beschrieben. Siehe auch Sigrids Antwort von eben auf deine andere
Frage!

(Sobald das Missverständnis geklärt ist, müssen wir auch dran
denken, deine Änderungen in der Übersetzung im Wiki [1] wieder
rückgängig zu machen!)

Dann sollte man vielleicht schreiben AutoText/AutoKorrektur
benutzen


Nicht an der angegebenen Stelle im Handbuch, die beschriebt _nur_ die
Funktion AutoText und _nicht_ die Funktion AutoKorrektur.



[1]
http://wiki.documentfoundation.org/DE/Doku/Allgemein/04_GettingStartedWriter#AutoKorrektur_benutzen


Gruß,
Christian.

--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] AutoKorrektur

2011-07-02 Diskussionsfäden Stefan Haas

Am 02.07.2011 11:29, schrieb Nino Novak:

Moin Stefan,

On Saturday, 2. July 2011 10:39:07 Stefan Haas wrote:

Hallo,

im Writer werden teilweise das englische AutoText  und das deutsche
AutoKorrektur benutzt.
Sollte man das nicht vereinheitlichen?

Was meinst du genau?

AutoText meint ja Textabschnitte, die man sich zu tippen spart, indem
man ein Kürzel schreibt und dann die Ersetzung bewußt herbeiführt  - wie
etwa der Blindtext (z.B. wenn du die Buchstabenfolge bt schreibst und
anschliessend F3 drückst)

AutoKorrektur ist dagegen die Funktion, die Korrekturen (also auch
Ersetzungen) *automatisch* durchführt, wie etwa Großsschreibung am
Satzanfang.

Ok, die Autokorrektur tritt auch ein, wenn du drei Bindestriche
aneinanderreihst und anschließend die Enter-Taste drückst, was ja schon
auch ein klein wenig in Richtung des Autotexts geht.

Was willst du da jetzt genau vereinheitlichen?
Wieso muß man zwei Begriffe verwenden, wenn im Endeffekt das gleiche 
dabei herauskommt?
Ob mfg jetzt eine AutoKorrektur oder ein AutoText ist, dürfte dem 
Anwender wohl egal sein.

Gruß Nino




--
LibreOffice 3.3.3| LibreOffice Portable 3.3.2
OOO330m19 (Build:301)| OOO330m19 (Build:202)
tag libreoffice-3.3.3.1  | tag libreoffice-3.3.2.2

LibreOffice 3.4.1
OOO340m1 (Build:103)

Windows XP Professional SP3
Windows 2008 R2 SP1


--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] AutoKorrektur

2011-07-02 Diskussionsfäden Christian Kühl

Hallo Stefan!

Am 02.07.2011 11:33, schrieb Stefan Haas:

Am 02.07.2011 11:29, schrieb Nino Novak:


On Saturday, 2. July 2011 10:39:07 Stefan Haas wrote:


im Writer werden teilweise das englische AutoText und das
deutsche AutoKorrektur benutzt. Sollte man das nicht
vereinheitlichen?

Was meinst du genau?

AutoText meint ja Textabschnitte, die man sich zu tippen spart,
indem man ein Kürzel schreibt und dann die Ersetzung bewußt
herbeiführt - wie etwa der Blindtext (z.B. wenn du die
Buchstabenfolge bt schreibst und anschliessend F3 drückst)

AutoKorrektur ist dagegen die Funktion, die Korrekturen (also
auch Ersetzungen) *automatisch* durchführt, wie etwa
Großsschreibung am Satzanfang.

Ok, die Autokorrektur tritt auch ein, wenn du drei Bindestriche
aneinanderreihst und anschließend die Enter-Taste drückst, was ja
schon auch ein klein wenig in Richtung des Autotexts geht.

Was willst du da jetzt genau vereinheitlichen?

Wieso muß man zwei Begriffe verwenden, wenn im Endeffekt das gleiche
 dabei herauskommt? Ob mfg jetzt eine AutoKorrektur oder ein
AutoText ist, dürfte dem Anwender wohl egal sein.


Nein, denn wenn es als AutoKorrektur formuliert ist, dann wird es bei
jeder Eingabe *automatisch* ersetzt. Wenn du es als AutoText
formulierst, musst du *manuell* F3 drücken, damit die Ersetzung
stattfindet. Im ersten Falls passiert es also ohne eine zusätzliche
Kontrolle (eben als Korrektur), im zweiten Fall setzt du das Hilfsmittel
ganz bewusst ein (als Vereinfachung).

Gruß,
Christian.

--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] AutoKorrektur

2011-07-02 Diskussionsfäden Stefan Haas

Am 02.07.2011 11:37, schrieb Christian Kühl:

Hallo Stefan!

Am 02.07.2011 11:33, schrieb Stefan Haas:

Am 02.07.2011 11:29, schrieb Nino Novak:


On Saturday, 2. July 2011 10:39:07 Stefan Haas wrote:


im Writer werden teilweise das englische AutoText und das
deutsche AutoKorrektur benutzt. Sollte man das nicht
vereinheitlichen?

Was meinst du genau?

AutoText meint ja Textabschnitte, die man sich zu tippen spart,
indem man ein Kürzel schreibt und dann die Ersetzung bewußt
herbeiführt - wie etwa der Blindtext (z.B. wenn du die
Buchstabenfolge bt schreibst und anschliessend F3 drückst)

AutoKorrektur ist dagegen die Funktion, die Korrekturen (also
auch Ersetzungen) *automatisch* durchführt, wie etwa
Großsschreibung am Satzanfang.

Ok, die Autokorrektur tritt auch ein, wenn du drei Bindestriche
aneinanderreihst und anschließend die Enter-Taste drückst, was ja
schon auch ein klein wenig in Richtung des Autotexts geht.

Was willst du da jetzt genau vereinheitlichen?

Wieso muß man zwei Begriffe verwenden, wenn im Endeffekt das gleiche
 dabei herauskommt? Ob mfg jetzt eine AutoKorrektur oder ein
AutoText ist, dürfte dem Anwender wohl egal sein.


Nein, denn wenn es als AutoKorrektur formuliert ist, dann wird es bei
jeder Eingabe *automatisch* ersetzt. Wenn du es als AutoText
formulierst, musst du *manuell* F3 drücken, damit die Ersetzung
stattfindet. Im ersten Falls passiert es also ohne eine zusätzliche
Kontrolle (eben als Korrektur), im zweiten Fall setzt du das Hilfsmittel
ganz bewusst ein (als Vereinfachung).

Na gut, was dazu gelernt
Gruß
Stefan

--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] AutoKorrektur

2011-07-02 Diskussionsfäden Nino Novak
On Saturday, 2. July 2011 11:33:07 Stefan Haas wrote:
 Am 02.07.2011 11:29, schrieb Nino Novak:
  Moin Stefan,
  
  On Saturday, 2. July 2011 10:39:07 Stefan Haas wrote:
  Hallo,
  
  im Writer werden teilweise das englische AutoText  und das
  deutsche AutoKorrektur benutzt.
  Sollte man das nicht vereinheitlichen?
  
  Was meinst du genau?
  
  AutoText meint ja Textabschnitte, die man sich zu tippen spart,
  indem man ein Kürzel schreibt und dann die Ersetzung bewußt
  herbeiführt  - wie etwa der Blindtext (z.B. wenn du die
  Buchstabenfolge bt schreibst und anschliessend F3 drückst)
  
  AutoKorrektur ist dagegen die Funktion, die Korrekturen (also
  auch Ersetzungen) *automatisch* durchführt, wie etwa
  Großsschreibung am Satzanfang.
  
  Ok, die Autokorrektur tritt auch ein, wenn du drei Bindestriche
  aneinanderreihst und anschließend die Enter-Taste drückst, was ja
  schon auch ein klein wenig in Richtung des Autotexts geht.
  
  Was willst du da jetzt genau vereinheitlichen?
 
 Wieso muß man zwei Begriffe verwenden, wenn im Endeffekt das gleiche
 dabei herauskommt?
 Ob mfg jetzt eine AutoKorrektur oder ein AutoText ist, dürfte dem
 Anwender wohl egal sein.

Mir ist das (quasi aus User-Perspektive) jedenfalls nicht egal :-)

AutoText läuft wie gesagt nur bei bewußtem Einsatz, AutoKorrektur eben 
automatisch.  Wenn ich also mfg tippe, dann passiert gar nix, wenn es 
nicht in der AutoKorrekur eingetragen ist. Drücke ich dagegen F3, dann 
entscheide ich mich bewußt für die Ersetzung durch den AutoText an 
dieser Stelle.

Wie es aus Entwickler-Perspektive ist, das kann ich mir jetzt allerdings 
nicht so schnell ausmalen. Vielleicht wäre es sinnvoll, die beiden 
Ersetzungstabellen sozusagen zu synchronisieren - was ich spontan erst 
mal bezweifeln würde, denn manches will ich halt automatisch korrigiert 
haben, weil es sozusagen echte Fehler sind, und manches will ich halt 
nur bei Bedarf ersetzen, weil es ganz bestimmte Textabschnitte sind. 

Ersetzungen sind es aber beides, die beide einer Ersetzungstabelle 
bedürfen.

Gruß Nino

-- 
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] AutoKorrektur

2011-07-02 Diskussionsfäden Stefan Haas

Am 02.07.2011 11:44, schrieb Nino Novak:

On Saturday, 2. July 2011 11:33:07 Stefan Haas wrote:

Am 02.07.2011 11:29, schrieb Nino Novak:

Moin Stefan,

On Saturday, 2. July 2011 10:39:07 Stefan Haas wrote:

Hallo,

im Writer werden teilweise das englische AutoText  und das
deutsche AutoKorrektur benutzt.
Sollte man das nicht vereinheitlichen?

Was meinst du genau?

AutoText meint ja Textabschnitte, die man sich zu tippen spart,
indem man ein Kürzel schreibt und dann die Ersetzung bewußt
herbeiführt  - wie etwa der Blindtext (z.B. wenn du die
Buchstabenfolge bt schreibst und anschliessend F3 drückst)

AutoKorrektur ist dagegen die Funktion, die Korrekturen (also
auch Ersetzungen) *automatisch* durchführt, wie etwa
Großsschreibung am Satzanfang.

Ok, die Autokorrektur tritt auch ein, wenn du drei Bindestriche
aneinanderreihst und anschließend die Enter-Taste drückst, was ja
schon auch ein klein wenig in Richtung des Autotexts geht.

Was willst du da jetzt genau vereinheitlichen?

Wieso muß man zwei Begriffe verwenden, wenn im Endeffekt das gleiche
dabei herauskommt?
Ob mfg jetzt eine AutoKorrektur oder ein AutoText ist, dürfte dem
Anwender wohl egal sein.

Mir ist das (quasi aus User-Perspektive) jedenfalls nicht egal :-)

AutoText läuft wie gesagt nur bei bewußtem Einsatz, AutoKorrektur eben
automatisch.  Wenn ich also mfg tippe, dann passiert gar nix, wenn es
nicht in der AutoKorrekur eingetragen ist. Drücke ich dagegen F3, dann
entscheide ich mich bewußt für die Ersetzung durch den AutoText an
dieser Stelle.

Wie es aus Entwickler-Perspektive ist, das kann ich mir jetzt allerdings
nicht so schnell ausmalen. Vielleicht wäre es sinnvoll, die beiden
Ersetzungstabellen sozusagen zu synchronisieren - was ich spontan erst
mal bezweifeln würde, denn manches will ich halt automatisch korrigiert
haben, weil es sozusagen echte Fehler sind, und manches will ich halt
nur bei Bedarf ersetzen, weil es ganz bestimmte Textabschnitte sind.

Ersetzungen sind es aber beides, die beide einer Ersetzungstabelle
bedürfen.

habe ja schon eingesehen, dass ich da geirrt habe.
mea culpa :-[

Das entsprechende Kapitel AutoKorrektur fehlt dann aber gänzlich

Gruß
Stefan


--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] AutoKorrektur

2011-07-02 Diskussionsfäden Stefan Haas

Am 02.07.2011 11:47, schrieb Stefan Haas:

Am 02.07.2011 11:44, schrieb Nino Novak:

On Saturday, 2. July 2011 11:33:07 Stefan Haas wrote:

Am 02.07.2011 11:29, schrieb Nino Novak:

Moin Stefan,

On Saturday, 2. July 2011 10:39:07 Stefan Haas wrote:

Hallo,

im Writer werden teilweise das englische AutoText  und das
deutsche AutoKorrektur benutzt.
Sollte man das nicht vereinheitlichen?

Was meinst du genau?

AutoText meint ja Textabschnitte, die man sich zu tippen spart,
indem man ein Kürzel schreibt und dann die Ersetzung bewußt
herbeiführt  - wie etwa der Blindtext (z.B. wenn du die
Buchstabenfolge bt schreibst und anschliessend F3 drückst)

AutoKorrektur ist dagegen die Funktion, die Korrekturen (also
auch Ersetzungen) *automatisch* durchführt, wie etwa
Großsschreibung am Satzanfang.

Ok, die Autokorrektur tritt auch ein, wenn du drei Bindestriche
aneinanderreihst und anschließend die Enter-Taste drückst, was ja
schon auch ein klein wenig in Richtung des Autotexts geht.

Was willst du da jetzt genau vereinheitlichen?

Wieso muß man zwei Begriffe verwenden, wenn im Endeffekt das gleiche
dabei herauskommt?
Ob mfg jetzt eine AutoKorrektur oder ein AutoText ist, dürfte dem
Anwender wohl egal sein.

Mir ist das (quasi aus User-Perspektive) jedenfalls nicht egal :-)

AutoText läuft wie gesagt nur bei bewußtem Einsatz, AutoKorrektur eben
automatisch.  Wenn ich also mfg tippe, dann passiert gar nix, wenn es
nicht in der AutoKorrekur eingetragen ist. Drücke ich dagegen F3, dann
entscheide ich mich bewußt für die Ersetzung durch den AutoText an
dieser Stelle.

Wie es aus Entwickler-Perspektive ist, das kann ich mir jetzt allerdings
nicht so schnell ausmalen. Vielleicht wäre es sinnvoll, die beiden
Ersetzungstabellen sozusagen zu synchronisieren - was ich spontan erst
mal bezweifeln würde, denn manches will ich halt automatisch korrigiert
haben, weil es sozusagen echte Fehler sind, und manches will ich halt
nur bei Bedarf ersetzen, weil es ganz bestimmte Textabschnitte sind.

Ersetzungen sind es aber beides, die beide einer Ersetzungstabelle
bedürfen.

habe ja schon eingesehen, dass ich da geirrt habe.
mea culpa :-[

Das entsprechende Kapitel AutoKorrektur fehlt dann aber gänzlich

Nachtrag:
Ist vorhanden, aber unvollständig


Gruß
Stefan





--
LibreOffice 3.3.3| LibreOffice Portable 3.3.2
OOO330m19 (Build:301)| OOO330m19 (Build:202)
tag libreoffice-3.3.3.1  | tag libreoffice-3.3.2.2

LibreOffice 3.4.1
OOO340m1 (Build:103)

Windows XP Professional SP3
Windows 2008 R2 SP1


--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] AutoKorrektur

2011-07-02 Diskussionsfäden Stefan Haas

Am 02.07.2011 11:32, schrieb Christian Kühl:

Hallo Stefan!

Am 02.07.2011 11:30, schrieb Stefan Haas:


Am 02.07.2011 11:23, schrieb Christian Kühl:


Am 02.07.2011 11:18, schrieb Stefan Haas:

Am 02.07.2011 11:17, schrieb Christian Kühl:


Am 02.07.2011 11:14, schrieb Stefan Haas:


Am 02.07.2011 11:11, schrieb Christian Kühl:


Am 02.07.2011 10:39, schrieb Stefan Haas:


im Writer werden teilweise das englische AutoText und
das deutsche AutoKorrektur benutzt. Sollte man das nicht
vereinheitlichen?


AutoText und AutoKorrektur sind zwei verschiedene Sachen.
Die AutoKorrektur berichtigt Tippfehler automatisch, wenn
sie aktiviert ist. Mit AutoText lassen sich beispielsweise
häufig verwendete Phrasen schnell einfügen, indem
Abkürzungen definiert werden, die mit einem Tastendruck
(aktiver Eingriff nötig) in den vollen Text umgewandelt
werden können.

Sind aber unter Extras der selbe Menüpunkt, (nämlich
AutoKorrektur) der auch die selbe Liste benutzen


Nein, sind sie nicht und der Eintrag für AutoText findet sich
unter Bearbeiten!

Und die Einträge sind in der Liste, zu finden unter Extras --
AutoKorrektur


Nein, das sind zwei gänzlich verschiedene Sachen, wie oben
beschrieben. Siehe auch Sigrids Antwort von eben auf deine andere
Frage!

(Sobald das Missverständnis geklärt ist, müssen wir auch dran
denken, deine Änderungen in der Übersetzung im Wiki [1] wieder
rückgängig zu machen!)

Korrektur erledigt!

Dann sollte man vielleicht schreiben AutoText/AutoKorrektur
benutzen


Nicht an der angegebenen Stelle im Handbuch, die beschriebt _nur_ die
Funktion AutoText und _nicht_ die Funktion AutoKorrektur.



[1]
http://wiki.documentfoundation.org/DE/Doku/Allgemein/04_GettingStartedWriter#AutoKorrektur_benutzen 




Gruß,
Christian.




--
LibreOffice 3.3.3| LibreOffice Portable 3.3.2
OOO330m19 (Build:301)| OOO330m19 (Build:202)
tag libreoffice-3.3.3.1  | tag libreoffice-3.3.2.2

LibreOffice 3.4.1
OOO340m1 (Build:103)

Windows XP Professional SP3
Windows 2008 R2 SP1


--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] AutoKorrektur

2011-07-02 Diskussionsfäden Jochen

Hallo *,

Am 02.07.2011 11:51, schrieb Stefan Haas:

Das entsprechende Kapitel AutoKorrektur fehlt dann aber gänzlich

Nachtrag:


Ich habe gerade angefangen, dieses Kapitel zu übersetzen bzw. werde es 
in 5 Minuten frei geben. Dann können wir ja weiter diskutieren.



http://wiki.documentfoundation.org/DE/Doku/Allgemein/04_GettingStartedWriter#AutoKorrektur-Funktion

Gruß

Jochen

--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] AutoKorrektur

2011-07-02 Diskussionsfäden Stefan Haas

Am 02.07.2011 11:54, schrieb Jochen:

Hallo *,

Am 02.07.2011 11:51, schrieb Stefan Haas:

Das entsprechende Kapitel AutoKorrektur fehlt dann aber gänzlich

Nachtrag:


Ich habe gerade angefangen, dieses Kapitel zu übersetzen bzw. werde es 
in 5 Minuten frei geben. Dann können wir ja weiter diskutieren.
Diskussion ist mit einem Lerneffekt für mich abgeschlossen. Einen 
Nachtrag habe ich Dir per PM geschickt.





http://wiki.documentfoundation.org/DE/Doku/Allgemein/04_GettingStartedWriter#AutoKorrektur-Funktion 



Gruß

Jochen 

Gruß
Stefan


--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] AutoKorrektur-Funktion

2011-07-02 Diskussionsfäden Thomas Hackert
Hallo Uwe, *,
On Sat, Jul 02, 2011 at 10:40:20AM +0200, Uwe Haas, 60336 Frankfurt am Main 
wrote:
 beim Korrekturlesen des Writer-Handbuches ist mir aufgefallen, dass
 es in der AutoKorrektur eine Funktion zum Erstellen von Tabellen
 gibt.
 Wie kann ich diese Option in einem Text benutzen, sprich, was muss
 ich machen, um via AutoKorrektur eine Tabelle anzulegen?

wenn du im Dialog auf „Hilfe“ klickst, findest du etwas weiter unten
den Text
quote
Tabelle erzeugen
Wenn Sie nach der Eingabe mehrerer durch Pluszeichen getrennter
Bindestriche (-) oder Tabulatoren (also z. B. +-+-+) die
Eingabetaste drücken, wird eine Tabelle erstellt. Die Pluszeichen
stehen für Spaltentrenner, und die Bindestriche oder Tabulatoren
bestimmen die Breite der Spalte.
+-+---+--+
/quote
... ;)
Hilft das?
Bis dann
Thomas.

-- 
Real programmers can write assembly code in any language.   :-)
-- Larry Wall in  8...@jpl-devvax.jpl.nasa.gov

-- 
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert


Re: [de-discuss] AutoKorrektur

2011-07-02 Diskussionsfäden klaus-jürgen weghorn ol

Hallo Stefan,
Am 02.07.2011 11:59, schrieb Stefan Haas:

Am 02.07.2011 11:54, schrieb Jochen:

Hallo *,

Am 02.07.2011 11:51, schrieb Stefan Haas:

Das entsprechende Kapitel AutoKorrektur fehlt dann aber gänzlich

Nachtrag:


Ich habe gerade angefangen, dieses Kapitel zu übersetzen bzw. werde es
in 5 Minuten frei geben. Dann können wir ja weiter diskutieren.

Diskussion ist mit einem Lerneffekt für mich abgeschlossen. Einen


Ja, beim Übersetzen der Handbücher kann man wohl am besten LibO kennen 
lernen. Man muss auch mal alles ausprobieren. Einfach nur übersetzen 
geht nicht, wie mir der Abschnitt Querverweise verwenden [1] gezeigt 
hat. Das englische Original beschreibt eine falsche Dialogbox . In der 
Registerkarte Querverweise gibt es nämlich gar keine Liste Format.


[1] 
http://wiki.documentfoundation.org/DE/Doku/Allgemein/04_GettingStartedWriter#Querverweise_verwenden


Noch interessanter wird es dann bei den Handbüchern zu Impress, Base 
oder Math.


--
Grüße
k-j

--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] AutoKorrektur

2011-07-02 Diskussionsfäden Stefan Haas

Am 02.07.2011 12:10, schrieb klaus-jürgen weghorn ol:

Hallo Stefan,
Am 02.07.2011 11:59, schrieb Stefan Haas:

Am 02.07.2011 11:54, schrieb Jochen:

Hallo *,

Am 02.07.2011 11:51, schrieb Stefan Haas:

Das entsprechende Kapitel AutoKorrektur fehlt dann aber gänzlich

Nachtrag:


Ich habe gerade angefangen, dieses Kapitel zu übersetzen bzw. werde es
in 5 Minuten frei geben. Dann können wir ja weiter diskutieren.

Diskussion ist mit einem Lerneffekt für mich abgeschlossen. Einen


Ja, beim Übersetzen der Handbücher kann man wohl am besten LibO kennen 
lernen. Man muss auch mal alles ausprobieren. Einfach nur übersetzen 
geht nicht, wie mir der Abschnitt Querverweise verwenden [1] gezeigt 
hat. Das englische Original beschreibt eine falsche Dialogbox . In 
der Registerkarte Querverweise gibt es nämlich gar keine Liste 
Format.
Deswegen übersetze ich die Bücher ja mit und vollziehe alle Punkte im 
Programm nach.


[1] 
http://wiki.documentfoundation.org/DE/Doku/Allgemein/04_GettingStartedWriter#Querverweise_verwenden


Noch interessanter wird es dann bei den Handbüchern zu Impress, Base 
oder Math. 

Gruß
Stefan

--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] AutoKorrektur

2011-07-02 Diskussionsfäden Jochen

Hallo *,

Am 02.07.2011 12:10, schrieb klaus-jürgen weghorn ol:

Ja, beim Übersetzen der Handbücher kann man wohl am besten LibO kennen
lernen. Man muss auch mal alles ausprobieren. Einfach nur übersetzen
geht nicht, wie mir der Abschnitt Querverweise verwenden [1] gezeigt
hat. Das englische Original beschreibt eine falsche Dialogbox . In der
Registerkarte Querverweise gibt es nämlich gar keine Liste Format.


+ 1
Kann ich nur bestätigen.
Außerdem fallen ein paar Kleinigkeiten auf. Beispiel:
Unter Extras sind einige Unterpunkte vorhanden, die mit ... versehen 
sind. IMHO ist dies überflüssig.

@André: sollen wir das in Pootle ändern?



Noch interessanter wird es dann bei den Handbüchern zu Impress, Base
oder Math.


+ 1
Und IMHO schwieriger.

Gruß

Jochen





--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] AutoKorrektur-Funktion

2011-07-02 Diskussionsfäden Stefan Haas

Am 02.07.2011 12:09, schrieb Thomas Hackert:

Hallo Uwe, *,
On Sat, Jul 02, 2011 at 10:40:20AM +0200, Uwe Haas, 60336 Frankfurt am Main 
wrote:

beim Korrekturlesen des Writer-Handbuches ist mir aufgefallen, dass
es in der AutoKorrektur eine Funktion zum Erstellen von Tabellen
gibt.
Wie kann ich diese Option in einem Text benutzen, sprich, was muss
ich machen, um via AutoKorrektur eine Tabelle anzulegen?

wenn du im Dialog auf „Hilfe“ klickst, findest du etwas weiter unten
den Text
quote
Tabelle erzeugen
Wenn Sie nach der Eingabe mehrerer durch Pluszeichen getrennter
Bindestriche (-) oder Tabulatoren (also z. B. +-+-+) die
Eingabetaste drücken, wird eine Tabelle erstellt. Die Pluszeichen
stehen für Spaltentrenner, und die Bindestriche oder Tabulatoren
bestimmen die Breite der Spalte.
+-+---+--+
/quote
... ;)
Hilft das?

Ja, ist besser als meine Formulierung, habe sie so übernommen.
Gruß
Stefan

--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert


Re: [de-discuss] AutoKorrektur

2011-07-02 Diskussionsfäden Stefan Haas

Am 02.07.2011 12:15, schrieb Jochen:

Hallo *,

Am 02.07.2011 12:10, schrieb klaus-jürgen weghorn ol:

Ja, beim Übersetzen der Handbücher kann man wohl am besten LibO kennen
lernen. Man muss auch mal alles ausprobieren. Einfach nur übersetzen
geht nicht, wie mir der Abschnitt Querverweise verwenden [1] gezeigt
hat. Das englische Original beschreibt eine falsche Dialogbox . In der
Registerkarte Querverweise gibt es nämlich gar keine Liste Format.


+ 1
Kann ich nur bestätigen.
Außerdem fallen ein paar Kleinigkeiten auf. Beispiel:
Unter Extras sind einige Unterpunkte vorhanden, die mit ... 
versehen sind. IMHO ist dies überflüssig.

@André: sollen wir das in Pootle ändern?



Noch interessanter wird es dann bei den Handbüchern zu Impress, Base
oder Math.


+ 1
Und IMHO schwieriger.
Deswegen hatte ich ja bereits festgestellt, dass wir die Handbücher für 
die Nachfolgeversionen auf unseren deutschen Handbüchern aufbauen und 
nicht auf den englischen. Dies wurde ja auch so beschlossen.
Ich finde, das unser Ergebnis wesentlich besser und ausführlicher ist, 
als das englische Original.

Gruß
Stefan

--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] AutoKorrektur

2011-07-02 Diskussionsfäden Jochen

Hallo *,

Am 02.07.2011 12:21, schrieb Stefan Haas:

Deswegen hatte ich ja bereits festgestellt, dass wir die Handbücher für
die Nachfolgeversionen auf unseren deutschen Handbüchern aufbauen und
nicht auf den englischen. Dies wurde ja auch so beschlossen.
Ich finde, das unser Ergebnis wesentlich besser und ausführlicher ist,
als das englische Original.


Und deswegen manchmal freie Übersetzungen und Ergänzungen.

Gruß

Jochen

--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] AutoKorrektur

2011-07-02 Diskussionsfäden Stefan Haas

Am 02.07.2011 12:26, schrieb Jochen:

Hallo *,

Am 02.07.2011 12:21, schrieb Stefan Haas:

Deswegen hatte ich ja bereits festgestellt, dass wir die Handbücher für
die Nachfolgeversionen auf unseren deutschen Handbüchern aufbauen und
nicht auf den englischen. Dies wurde ja auch so beschlossen.
Ich finde, das unser Ergebnis wesentlich besser und ausführlicher ist,
als das englische Original.


Und deswegen manchmal freie Übersetzungen und Ergänzungen.

Yepp

Und: Lieber Qualität in einer geringeren Geschwindigkeit, als schnellen 
Murks.


Gruß
Stefan

--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] AutoKorrektur

2011-07-02 Diskussionsfäden Nino Novak
Hallo Stefan, alle,

On Saturday, 2. July 2011 12:30:44 Stefan Haas wrote:
 Am 02.07.2011 12:26, schrieb Jochen:
  Hallo *,
  
  Am 02.07.2011 12:21, schrieb Stefan Haas:
  Deswegen hatte ich ja bereits festgestellt, dass wir die
  Handbücher für die Nachfolgeversionen auf unseren deutschen
  Handbüchern aufbauen und nicht auf den englischen. Dies wurde ja
  auch so beschlossen. Ich finde, das unser Ergebnis wesentlich
  besser und ausführlicher ist, als das englische Original.
  
  Und deswegen manchmal freie Übersetzungen und Ergänzungen.
 
 Yepp
 
 Und: Lieber Qualität in einer geringeren Geschwindigkeit, als
 schnellen Murks.

Das ist halt die Frage. Ist das wirklich noch Qualität, wenn sie 
(Jahre?) zu spät kommt? 

IMHO erstrebenswert wäre schon eine *möglichst zeitnahe* Zusatzdoku in 
Form von Handbüchern. Die Qualität sollte zwar möglichst gut sein, aber 
wir sollten es nicht übertreiben ,-)

Dazu müssten wir unser Vorgehen vielleicht noch deutlich stärker 
optimieren == Thema für unsere Vorgehens-Evaluation, die sowieso noch 
ansteht.

Gruß Nino

-- 
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



[de-discuss] LO-Handbuch - Übersetzung für Abschnitt Tabulator konsentieren

2011-07-02 Diskussionsfäden Jochen

Hallo *,

für [1] gab es Unsicherheiten. Ich habe diese mal bereinigt und einen 
konkreten Übersetzungsvorschlag ins WIKI gestellt.

Kann man dies so lassen?

[1] 
http://wiki.documentfoundation.org/DE/Doku/Allgemein/04_GettingStartedWriter#Standard-Tabulator-Intervall_ver.C3.A4ndern 



Gruß

Jochen

--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



[de-discuss] [Box] LibreOffice-Box 3.3.3-1 DVD Snapshot

2011-07-02 Diskussionsfäden Uwe Richter
Hallo Leute,

Axel hat sich gestern bei mir gemeldet und die Debian Repos erstellt.
Vielen Dank Axel für Deine Arbeit. :-)

Daher habe ich heute ein Test-ISO für die Version 3.3.3 erstellt. Es ist
hier zu finden:

http://devel.libreofficebox.org/static/de/misc/download/tmp/LibO-3.3.3-1_DVD_allplatforms_snapshot-2011-07-02_10.20.06_de.iso
http://devel.libreofficebox.org/static/de/misc/download/tmp/LibO-3.3.3-1_DVD_allplatforms_snapshot-2011-07-02_10.20.06_de.iso.md5sum.txt

Es wäre nicht schlecht wenn Ihr es Euch ansehen könntet. Hauptaugenmerk
liegt unter Windows ob die Installer aus dem KMeleon heraus
funktionieren und auf den Debian Repos.

Einen festen Zeitpunkt für das finale ISO gibt es nicht, ich habe mal
den 9.7./10.7. vorgemerkt.
Ergebnisse könnt Ihr hier auf der Liste posten oder hier eintragen:

http://wiki.documentfoundation.org/LibreOffice-Box_Test/de

Die Labels und das Cover habe ich noch nicht angepasst!



@Friedrich:

Wie ich Dir im Chat schon berichtet habe, musste ich das
ISO-Erstellungsscript anpassen.
Ich habe das Verzeichnis DVD-Betrieb aufgenommen und dafür gesorgt, dass
das -Betrieb für den ISO-Namen wieder entfernt wird. Desweitern habe
ich ein Problem mit den Symlinks auf das Script festgestellt.

build_3.3.3-1_snapshot_DVD-Betrieb erzeugt einen Fehler (Meldung von
mkisofs, es sind nur 32 Zeichen erlaubt).
Daher habe ich es auf build_3.3.3-1_snapshot_DVD-Be gekürzt. Damit
funktioniert es jetzt. Für die kommenden CDs muss ich es noch weiter
kürzen, es sei den Du hast eine bessere Idee. ;-)
Die LiBox.kmm für den KMeleon habe ich per cp ins Verzeichnis kopiert,
auch da müssen wir uns noch etwas einfallen lassen.

Tschüß
Uwe



-- 
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] [Box] LibreOffice-Box 3.3.3-1 DVD Snapshot

2011-07-02 Diskussionsfäden Stefan Haas

Am 02.07.2011 12:51, schrieb Uwe Richter:

Hallo Leute,

Axel hat sich gestern bei mir gemeldet und die Debian Repos erstellt.
Vielen Dank Axel für Deine Arbeit. :-)

Daher habe ich heute ein Test-ISO für die Version 3.3.3 erstellt. Es ist
hier zu finden:

http://devel.libreofficebox.org/static/de/misc/download/tmp/LibO-3.3.3-1_DVD_allplatforms_snapshot-2011-07-02_10.20.06_de.iso
http://devel.libreofficebox.org/static/de/misc/download/tmp/LibO-3.3.3-1_DVD_allplatforms_snapshot-2011-07-02_10.20.06_de.iso.md5sum.txt

Es wäre nicht schlecht wenn Ihr es Euch ansehen könntet. Hauptaugenmerk
liegt unter Windows ob die Installer aus dem KMeleon heraus
funktionieren und auf den Debian Repos.

Einen festen Zeitpunkt für das finale ISO gibt es nicht, ich habe mal
den 9.7./10.7. vorgemerkt.
Ergebnisse könnt Ihr hier auf der Liste posten oder hier eintragen:

http://wiki.documentfoundation.org/LibreOffice-Box_Test/de

Die Labels und das Cover habe ich noch nicht angepasst!



@Friedrich:

Wie ich Dir im Chat schon berichtet habe, musste ich das
ISO-Erstellungsscript anpassen.
Ich habe das Verzeichnis DVD-Betrieb aufgenommen und dafür gesorgt, dass
das -Betrieb für den ISO-Namen wieder entfernt wird. Desweitern habe
ich ein Problem mit den Symlinks auf das Script festgestellt.

build_3.3.3-1_snapshot_DVD-Betrieb erzeugt einen Fehler (Meldung von
mkisofs, es sind nur 32 Zeichen erlaubt).
Daher habe ich es auf build_3.3.3-1_snapshot_DVD-Be gekürzt. Damit
funktioniert es jetzt. Für die kommenden CDs muss ich es noch weiter
kürzen, es sei den Du hast eine bessere Idee. ;-)

Warum nicht LO_ anstatt Build_ ?


Die LiBox.kmm für den KMeleon habe ich per cp ins Verzeichnis kopiert,
auch da müssen wir uns noch etwas einfallen lassen.

Tschüß
Uwe

Gruß
Stefan

--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] AutoKorrektur

2011-07-02 Diskussionsfäden Christian Kühl

Hallo, Jochen!

Am 02.07.2011 12:15, schrieb Jochen:


Am 02.07.2011 12:10, schrieb klaus-jürgen weghorn ol:

Ja, beim Übersetzen der Handbücher kann man wohl am besten LibO
kennen lernen. Man muss auch mal alles ausprobieren. Einfach nur
übersetzen geht nicht, wie mir der Abschnitt Querverweise
verwenden [1] gezeigt hat. Das englische Original beschreibt eine
falsche Dialogbox . In der Registerkarte Querverweise gibt es
nämlich gar keine Liste Format.


+ 1 Kann ich nur bestätigen. Außerdem fallen ein paar Kleinigkeiten
auf. Beispiel: Unter Extras sind einige Unterpunkte vorhanden, die
mit ... versehen sind. IMHO ist dies überflüssig. @André: sollen
wir das in Pootle ändern?


*Auf keinen Fall.* In den Menüs sind alle Einträge, die einen Dialog
öffnen, in dem Einstellungen oder Eingaben möglich sind, mit ...
versehen (wie zum Beispiel Optionen...), alle, die direkt ausgeführt
werden oder nur eine Informationsbox öffnen, sind ohne Punkte notiert
(wie zum Beispiel Wörter zählen). Das ist alles durchdacht und
sinnvoll umgesetzt.

[...]

Gruß,
Christian.

--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] LO-Handbücher-Erstellung - Stand der Dinge

2011-07-02 Diskussionsfäden Florian Reisinger

Am Samstag, 02. Juli 2011 14:16:02, Sigrid Carrera schrieb:


Hallo Jochen,

On Sat, 02 Jul 2011 13:14:02 +0200
Jochenoo...@jochenschiffers.de wrote:



Hallo Sigrid,

Am 01.07.2011 21:38, schrieb Sigrid Carrera:


Jochenoo...@jochenschiffers.de wrote:


kannst Du bitte kurz mitteilen, wie der Stand der Dinge bzgl. der
Erstellung der/des LO-Handbücher/Handbuchs in ODFAuthor ist - also: was
ist noch zu tun?


Der Review-Prozess ist noch nicht abgeschlossen. Die letzte Version 
des Dokumentes auf ODFAuthors hat noch einen Vermerk von Florian 
Reisinger, dass er jetzt keine Zeit mehr hat und später weiter 
machen will Und ob jeder, der den Prozess mal ausprobieren 
wollte, das auch getan hat, entzieht sich meiner Kenntnis.



Hhm. Dazu kann ich nichts sagen - außer dass ich dies so verstehe: wenn
Florian R. sein Ding beendet hat, kann Handbuch veröffentlicht werden?!



Wärs jedenfalls!


Nein, da Nino gesagt hat, dass er auch noch will. :)
Zumindest auf seine Rückmeldung sollten wir noch warten.



[...]

--
 Tschüss! | Kind Regards

Florian R.



--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert


Re: [de-discuss] LO-Handbücher-Erstellung - Stand der Dinge

2011-07-02 Diskussionsfäden klaus-jürgen weghorn ol

Am 02.07.2011 16:49, schrieb Christian Kühl:

Hallo, Nino!

Am 02.07.2011 16:00, schrieb Nino Novak:


Ich hätte da auch gleich schon ein paar Punkte, die ich nicht ins
Dokument eintragen möchte, ohne sie zuvor hier zumindest andiskutiert
zu haben.

1. als Buchtitel schlage ich vor,

Erste Schritte mit LibreOffice (anstatt Erste Schritte Handbuch)

zu nehmen.


Stimme ich dir zu. Ich würde sogar nur Erste Schritte (haben wir auch
so im bereits fertiggestellten Kapitel 2 gemacht) nehmen, auf jeden Fall
aber ohne das Handbuch hintenan.


2. Das Erste Kapitel würde ich schlicht

Einführung

oder

Einführung in LibreOffice oder Einführung in die Benutzung

nennen, nicht (wie das Buch) Erste Schritte Handbuch,


Auch da hast du meine volle Zustimmung. Ich würde den Titel Einführung
in LibreOffice bevorzugen (dann kann man parallel die anderen Kapitel
Einführung in Writer u.s.w. nennen)...


3. den Untertitel würde ich je nach dem auf z.B.

Überblick über LibreOffice (anstatt: Einführung in LibreOffice)

ändern, wobei das eben mit dem Kapiteltitel zusammenpassen sollte
(kann also z.B. auch umgekehrt sein: Titel Überblick über
LibreOffice, Untertitel Einführung in die Benutzung.


...und dann den Untertitel Überblick über die Benutzung oder
Überblick über grundlegende Funktionen ergänzen (hier sollte weder
Einführung noch LibreOffice genannt werden, wenn diese schon in
einem der vorherigen Titel auftauchen).


Wenn hier auf der Liste dazu eine schnelle Entscheidung fällt, kann
ich es noch eintragen, so lange ich das Dokument offen habe (also
vielleicht noch 1-2 Stunden).


Zusammenfassender Vorschlag:
- Erste Schritte
- Einführung in LibreOffice
- Überblick über grundlegende Funktionen


Ich bin für:
- Erste Schritte mit LibreOffice
- Kapitel 1: Einführung

nicht notwendig:
- Überblick über grundlegende Funktionen

Werft mal einen Blick darauf:
http://wiki.documentfoundation.org/Gallery_DocumentationFronts

Ich möchte gerne etwas ähnliches für die deutsche Doku machen, habe aber 
noch keine Rückmeldung von Drew wegen der Originaldaten erhalten.


--
Grüße
k-j

--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] LO-Handbücher-Erstellung - Stand der Dinge

2011-07-02 Diskussionsfäden Nino Novak
Hallo Christian,


On Saturday, 2. July 2011 16:49:24 Christian Kühl wrote:

 Zusammenfassender Vorschlag:
 - Erste Schritte
 - Einführung in LibreOffice
 - Überblick über grundlegende Funktionen

Hab ich jetzt mal so geändert. 

Somit wäre ich fertig, das Kapitel kann jetzt veröffentlicht werden :-)

Gruß Nino

-- 
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] LO-Handbücher-Erstellung - Stand der Dinge

2011-07-02 Diskussionsfäden Stefan Haas

Am 02.07.2011 17:41, schrieb Nino Novak:

Hallo Christian,


On Saturday, 2. July 2011 16:49:24 Christian Kühl wrote:


Zusammenfassender Vorschlag:
- Erste Schritte
- Einführung in LibreOffice
- Überblick über grundlegende Funktionen

Hab ich jetzt mal so geändert.

Somit wäre ich fertig, das Kapitel kann jetzt veröffentlicht werden :-)

Habe auf Seite 12 noch eine kleine Ergänzung vorgenommen.
Ist jetzt so o.k.

Gruß
Stefan

--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] [Box] LibreOffice-Box 3.3.3-1 DVD Snapshot

2011-07-02 Diskussionsfäden Uwe Richter
Hallo Stefan,


Am 02.07.2011 12:56, schrieb Stefan Haas:
 Am 02.07.2011 12:51, schrieb Uwe Richter:

[...]




 @Friedrich:

 Wie ich Dir im Chat schon berichtet habe, musste ich das
 ISO-Erstellungsscript anpassen.
 Ich habe das Verzeichnis DVD-Betrieb aufgenommen und dafür gesorgt, dass
 das -Betrieb für den ISO-Namen wieder entfernt wird. Desweitern habe
 ich ein Problem mit den Symlinks auf das Script festgestellt.

 build_3.3.3-1_snapshot_DVD-Betrieb erzeugt einen Fehler (Meldung von
 mkisofs, es sind nur 32 Zeichen erlaubt).
 Daher habe ich es auf build_3.3.3-1_snapshot_DVD-Be gekürzt. Damit
 funktioniert es jetzt. Für die kommenden CDs muss ich es noch weiter
 kürzen, es sei den Du hast eine bessere Idee. ;-)
 Warum nicht LO_ anstatt Build_ ?

Könnte man machen, dann erkennt man den Sinn des Links nicht mehr. Ich
würde eher das snapshot auf snap kürzen.

 Die LiBox.kmm für den KMeleon habe ich per cp ins Verzeichnis kopiert,
 auch da müssen wir uns noch etwas einfallen lassen.

 Tschüß
 Uwe
 Gruß
 Stefan

Tschüß
Uwe


-- 
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] [Box] LibreOffice-Box 3.3.3-1 DVD Snapshot

2011-07-02 Diskussionsfäden Uwe Richter
Hallo Erich, Florian,

Am 02.07.2011 16:54, schrieb Erich Christian:
 Hi *

 Am 02.07.2011 16:28, schrieb Florian Reisinger:
 Am Samstag, 02. Juli 2011 12:56:39, Stefan Haas schrieb:
 [...]
 http://devel.libreofficebox.org/static/de/misc/download/tmp/LibO-3.3.3-1_DVD_allplatforms_snapshot-2011-07-02_10.20.06_de.iso
 http://devel.libreofficebox.org/static/de/misc/download/tmp/LibO-3.3.3-1_DVD_allplatforms_snapshot-2011-07-02_10.20.06_de.iso.md5sum.txt
 [Windows Installer aus dem KMeleon]
 Funktioniert (fast)
 Kleiner Kritikpunkt :P siehe Bild: http://forum.115.at/LO.org/DVD/333a1.jpg
 Gehört groß
 stimmt  :-)

Erwischt ;-)
Der Fehler besteht aber schon seit längeren und Du bist der erste dem
das aufgefallen ist.
Wird korrigiert.



 Und: Die Installation über dieses Menü funktioniert bei mir nicht
 Kann ich nicht bestätigen (virtuelle DVD mit win7-64), selbes System...  :?

Es wäre gut wenn Du uns das System und welche Menüpunkte nicht
funktionieren mitteilen könntest.
Aber auch ich habe Probleme mit Win7 Home 32Bit. Bei mir gehen die
Menüpunkte LibreOffice, alle Hilfen und das SDK nicht.
Unter XP funktioniert alles, daher ist der KMeleon in Ordnung. Da es bei
Erich funktioniert tippe ich auf Probleme mit einzelnen Systemen. In der
Vergangenheit hatte ich keine Probleme damit. Ich schaue es bei mir mal
genauer an.


 Grüße
 Erich

Tschüß
Uwe


-- 
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] LO-Handbücher-Erstellung - Stand der Dinge

2011-07-02 Diskussionsfäden Nino Novak
Hallo Klaus-Jürgen,

sorry, deine Mail kam erst nach dem Upload bei mir an...

On Saturday, 2. July 2011 17:35:21 klaus-jürgen weghorn ol wrote:

 [Vorschläge zur Betitelung]

 Ich bin für:
 - Erste Schritte mit LibreOffice
 - Kapitel 1: Einführung
 
 nicht notwendig:
 - Überblick über grundlegende Funktionen
 
 Werft mal einen Blick darauf:
 http://wiki.documentfoundation.org/Gallery_DocumentationFronts

sieht sehr gut aus, aber die Veröffentlichung ist nicht unbedingt davon 
abhängig (IMHO kein Stopper ;-) )

Insofern sollten die Vorschläge vielleicht nochmal dezidiert abgestimmt 
werden, das kann aber zu jedem Zeitpunkt passieren - zumal es auch noch 
die anderen (bis dahin fertigen) Dokumente betreffen wird.

 Ich möchte gerne etwas ähnliches für die deutsche Doku machen, habe
 aber noch keine Rückmeldung von Drew wegen der Originaldaten
 erhalten.

Ok, bleib dran.

Gruß Nino

-- 
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



[de-discuss] Handbuch-Review: Weitere Anmerkungen zu Kapitel 1

2011-07-02 Diskussionsfäden Nino Novak
Moin,

hier noch ein paar Dinge, die mir aufgefallen sind, hab ich vorhin 
vergessen abzuschicken, als ich das Dokument noch offen hatte - sorry):

1.
Beim Export nach PDF und auch im Inhaltsverzeichnis wird zwar die 
Überschrift Anmerkung für Macintosh Nutzer als erste ins Register 
übernommen, nicht aber das Kapitel Copyright - was ich bei einem 
Standalone-Kapitel aber irgendwie schon für erforderlich halten würde. 
Vermutlich liegt es an der Vorlage, bei Copyright ist es 
LibOInhaltsverzeichnisKopf, für die anderen Kapitel LibOÜberschrift 
1. 
Mein Vorschlag: nach LibOÜberschrift 1 ändern.

2. 
Ein Sachregister fehlt. Machen wir das erst wenn alle Kapitel 
zusammengeführt sind oder für jedes Kapitel extra? 
(Ich würde zwar für letzteres plädieren, aber trotzdem jetzt erst mal 
veröffentlichen)

3. 
Heisst es Reiter oder Register (für den Tab in Dialogen)? In der Hilfe 
finden sich beide Verwendungen, daher würde ich in Abb. 8 beide nennen.

4. 
das mit dem Titel ist ja schon anderweitig diskutiert worden.

Gruß Nino

-- 
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert


Re: [de-discuss] [Box] LibreOffice-Box 3.3.3-1 DVD Snapshot

2011-07-02 Diskussionsfäden Uwe Richter
Hallo,


Am 02.07.2011 12:51, schrieb Uwe Richter:
 Hallo Leute,

 Axel hat sich gestern bei mir gemeldet und die Debian Repos erstellt.
 Vielen Dank Axel für Deine Arbeit. :-)

 Daher habe ich heute ein Test-ISO für die Version 3.3.3 erstellt. Es ist
 hier zu finden:

 http://devel.libreofficebox.org/static/de/misc/download/tmp/LibO-3.3.3-1_DVD_allplatforms_snapshot-2011-07-02_10.20.06_de.iso
 http://devel.libreofficebox.org/static/de/misc/download/tmp/LibO-3.3.3-1_DVD_allplatforms_snapshot-2011-07-02_10.20.06_de.iso.md5sum.txt

 Es wäre nicht schlecht wenn Ihr es Euch ansehen könntet. Hauptaugenmerk
 liegt unter Windows ob die Installer aus dem KMeleon heraus
 funktionieren und auf den Debian Repos.

 Einen festen Zeitpunkt für das finale ISO gibt es nicht, ich habe mal
 den 9.7./10.7. vorgemerkt.
 Ergebnisse könnt Ihr hier auf der Liste posten oder hier eintragen:

 http://wiki.documentfoundation.org/LibreOffice-Box_Test/de

Meine Testergebnisse habe ich im Wiki eingetragen.
Win XP, Ubuntu 10.04 32Bit und Ubuntu 10.10 64Bit keine Probleme
Win7 Home 32Bit einige Installer lassen sich aus dem Menü heraus nicht
starten

[...]

Tschüß
Uwe

-- 
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] [Box] LibreOffice-Box 3.3.3-1 DVD Snapshot

2011-07-02 Diskussionsfäden Florian Reisinger

Am 02.07.2011 18:20, schrieb Uwe Richter:

Hallo Erich, Florian,

Am 02.07.2011 16:54, schrieb Erich Christian:

Hi *

Am 02.07.2011 16:28, schrieb Florian Reisinger:

Am Samstag, 02. Juli 2011 12:56:39, Stefan Haas schrieb:
[...]

http://devel.libreofficebox.org/static/de/misc/download/tmp/LibO-3.3.3-1_DVD_allplatforms_snapshot-2011-07-02_10.20.06_de.iso
http://devel.libreofficebox.org/static/de/misc/download/tmp/LibO-3.3.3-1_DVD_allplatforms_snapshot-2011-07-02_10.20.06_de.iso.md5sum.txt
[Windows Installer aus dem KMeleon]

Funktioniert (fast)
Kleiner Kritikpunkt :P siehe Bild: http://forum.115.at/LO.org/DVD/333a1.jpg
Gehört groß

stimmt  :-)

Erwischt ;-)
Der Fehler besteht aber schon seit längeren und Du bist der erste dem
das aufgefallen ist.
Wird korrigiert.


Danke



Und: Die Installation über dieses Menü funktioniert bei mir nicht

Kann ich nicht bestätigen (virtuelle DVD mit win7-64), selbes System...  :?


Ja

Es wäre gut wenn Du uns das System und welche Menüpunkte nicht
funktionieren mitteilen könntest.
Aber auch ich habe Probleme mit Win7 Home 32Bit. Bei mir gehen die
Menüpunkte LibreOffice, alle Hilfen und das SDK nicht.
Unter XP funktioniert alles, daher ist der KMeleon in Ordnung. Da es bei
Erich funktioniert tippe ich auf Probleme mit einzelnen Systemen. In der
Vergangenheit hatte ich keine Probleme damit. Ich schaue es bei mir mal
genauer an.


Meistens funktionieren alle (sonst hilft ein Neustart des Kmeleons



Grüße
Erich

Tschüß
Uwe


Weitere Fehler: Altes JRE (U25 U26 ist das Neuste)


--
 Tschüss! | Kind Regards

Florian R.


--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert


[de-discuss] Auszählung Stimmabgabe zu den Screenshots

2011-07-02 Diskussionsfäden Sigrid Carrera
Hallo, 

ich habe einmal die Meldungen zu den Verschiedenen Themes im Thread sowie im 
Wiki zusammengefasst. 

Zunächst noch einmal die Links zu den beiden Seiten mit den Screenshots: 
1) 
http://wiki.documentfoundation.org/DE/Doku/Handbucherstellung#.C3.9Cbersicht_zur_Diskussion_bez.C3.BCglich_des_einzusetzenden_Themes

2) http://wiki.documentfoundation.org/User:Eskroni/Tests

Stimmen gab es für: 

Blue 1: Sigrid, Florian R.? - du hast dich im Wiki für das dunklere Blau 
entschieden, was aber nicht das LibO-Blau war. Ich zähle dich mal hier 
mit, wenn du den anderen Blauton willst, gib einfach Bescheid). 

Blue 2: Jochen (#3) , Christoph (#1)

Green 0: Stefan

Green 1: Christian K.

Green 2: Bernhard, Jochen (#2), Christoph (#2)

Grau 777: Florian R, Christoph (#3)

Grau 999: Jochen (#1)


Somit wäre eine Entscheidung für Green 2 getroffen worden - es sei denn es 
stimmen noch weitere mit ab oder einer von den bisherigen Wählern ändert noch 
seine Meinung. 


Sigrid

-- 
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



[de-discuss] Handbuch-Kapitel 3: Wiki oder ODT?

2011-07-02 Diskussionsfäden Nino Novak
Hallo Mitstreiter/innen,

bin mittlerweile mit der Überstzung von Kapitel 3 so gut wie fertig[1]. 
Nun ist es aber am Stück, d.h. es wäre unter Umständen ein unnötiger 
Aufwand, es wieder in Einzelabschnitte zu zerstückeln. 

Eine gewissenhafte Durchsicht ist aber unbedingt erforderlich, da ich 
doch nicht so gut am Stück arbeiten konnte und die einzelnen Abschnitte 
daher etwas heterogen übersetzt worden sein können ;)

Mein empfohlenes Vorgehen wäre daher, sich das ganze Dokument oder 
zumindest ein Kapitel direkt im Wiki vorzunehmen, den englischen 
Originaltext in einem extra Fenster zu öffnen (oder auszudrucken) und 
das deutsche Kapitel/Unterkapitel am Stück zu reviewen, um den 
Zusammenhang zu erfassen und abgleichen zu können.

Alternativ könnten wir auch versuchen, einen kompletten Review-Durchgang 
direkt im ODT zu machen (so wie ursprünglich die odfauthors-
Vorgehensweise angelegt war), da die Übersetzung ja quasi bereits 
vorliegt (und nur dafür war die Zerstückelung ja gedacht), auch wenn die 
Abschnitts-Reviews jetzt noch ausstehen. Dazu müsste ich (oder jemand 
anderes) die Übertragung noch durchführen. 

Guckt doch mal rein ins Kapitel, und überlegt euch, wie ihr es gerne 
hättet. 

Meine eigene Präferenz wäre in diesem Fall die direkte Wiki-Bearbeitung 
am Stück, aber vielleicht entscheidet ihr euch mehrheitlich anders.

Gruß Nino

[1] http://wiki.documentfoundation.org/User:Nnino/Translations/GS3-03-
StylesTemplates

-- 
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert


Re: [de-discuss] [Box] LibreOffice-Box 3.3.3-1 DVD Snapshot

2011-07-02 Diskussionsfäden Uwe Richter
Hallo Florian, Erich,

Am 02.07.2011 19:03, schrieb Florian Reisinger:
 Am 02.07.2011 18:20, schrieb Uwe Richter:
 Hallo Erich, Florian,

 Am 02.07.2011 16:54, schrieb Erich Christian:
 Hi *

 Am 02.07.2011 16:28, schrieb Florian Reisinger:


[...]

 Es wäre gut wenn Du uns das System und welche Menüpunkte nicht
 funktionieren mitteilen könntest.
 Aber auch ich habe Probleme mit Win7 Home 32Bit. Bei mir gehen die
 Menüpunkte LibreOffice, alle Hilfen und das SDK nicht.
 Unter XP funktioniert alles, daher ist der KMeleon in Ordnung. Da es bei
 Erich funktioniert tippe ich auf Probleme mit einzelnen Systemen. In der
 Vergangenheit hatte ich keine Probleme damit. Ich schaue es bei mir mal
 genauer an.
 Meistens funktionieren alle (sonst hilft ein Neustart des Kmeleons

OK. Ich habe bei mir weiter getestet, Vista Home 32Bit, keine Probleme.
Zu Win7, dort hatte ich das ISO auf der Festplatte entpackt und auf
dieser auch getestet. Mit einer gebrannten DVD gab es keine Probleme.
Daher habe ich auf der Festplatte die start.exe mal als Administrator
gestartet. Siehe da, die Installer die nicht funktioniert hatten liefen
auf einmal.
Ich denke auch, dass die meisten Anwender das ISO auf DVD brennen.

 Grüße
 Erich
 Tschüß
 Uwe
 Weitere Fehler: Altes JRE (U25 U26 ist das Neuste)

Nö, ist für mich kein Fehler. Es kommt jeden Tag was neues, da kommt man
mit einbauen kaum hinterher. Es gibt auch einen neuen Firefox,
Thunderbird. Das ich die für die 3.4.1 eh herunter laden muss kommen die
mit drauf.

Tschüß
Uwe

-- 
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert


Re: [de-discuss] [Box] LibreOffice-Box 3.3.3-1 DVD Snapshot

2011-07-02 Diskussionsfäden Uwe Richter
Hallo,

Am 02.07.2011 20:03, schrieb Uwe Richter:
 Hallo Florian, Erich,

 Am 02.07.2011 19:03, schrieb Florian Reisinger:
 Am 02.07.2011 18:20, schrieb Uwe Richter:
 Hallo Erich, Florian,

 Am 02.07.2011 16:54, schrieb Erich Christian:
 Hi *

 Am 02.07.2011 16:28, schrieb Florian Reisinger:

[...]


 Weitere Fehler: Altes JRE (U25 U26 ist das Neuste)
 Nö, ist für mich kein Fehler. Es kommt jeden Tag was neues, da kommt man
 mit einbauen kaum hinterher. Es gibt auch einen neuen Firefox,
 Thunderbird. Das ich die für die 3.4.1 eh herunter laden muss kommen die
 mit drauf.

Neue Versionen sind aufgespielt und im CMS integriert. Auch die Labels
und das Cover sind für die Version 3.3 angepasst.


 Tschüß
 Uwe

Tschüß
Uwe


-- 
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert


Re: [de-discuss] Unterschied: Online-Hilfe / Handbücher (war: Re: AutoKorrektur-Funktion)

2011-07-02 Diskussionsfäden Friedrich Strohmaier
Hi Nino, *,

Nino Novak schrieb:
 On Saturday, 2. July 2011 12:17:15 Stefan Haas wrote:

[..]

 Meiner Ansicht nach *sollten* die Handbücher die *Nutzung* der Online-
 Hilfe (F1 bzw. Hilfe - LibreOffice Hilfe) anregen bzw. nahelegen.

+1

 D.h. wir sollten auch immer wieder mal (nicht immer, aber ab und zu)
 etwa darauf verweisen, so in etwa, Details finden Sie in der Online-
 Hilfe. Manche Featurebeschreibungen dürfen durchaus auch doppelt
 vorkommen, aber wir sollten im Handbuch eher auf Hintergrundinfo
 achten.

Exakt das ist einer der Gründe, weshalb ich es nützlich finde, die
Referenz der Handbücher als Textversion durchsuchbar im Netz vorzuhalten
(z.B. Wiki).

 Oder ist das falsch gedacht, und die Online-Hilfe sollte besser
 ausgedünnt werden, etwa zugunsten einer Webreferenz (wie etwa die
 neue Wikihilfe)? Ich glaube, Konzept gibt es da noch keins, jedenfalls
 wird mir keins deutlich.

Generell hat Hilfe und Handbuch zwei verschiedene Funktionen:
Die Hilfe ist das Nachschlagewerk für K(e|ö)nner der Anwendung, um die
genaue Funktionsweise einer Funktion oder die zugehörige Funktion zu
einem gewünschten (und bekannten) Leistungsmerkmal zu finden.

Das Handbuch hat die Aufgabe dem Erforscher der Anwendung verdaulich
aufbereitet die Leistungsmerkmale der Anwendung nahezubringen - ihn also
mit unbekannten Funktionen (und Leistungsmerkmalen) vertraut zu machen.

Aus diesem Grund ist eine gute Hilfe in der Regel ein schlechtes
Handbuch, weil es dem Könner unnötigen Ballast beim Finden der
Informationen ersparen soll - wozu das ausführliche Erläutern von
Hintergründen gehört, die diesem längst bekannt sind.

 Im Moment ist nach meinem Gefühl die Online-Hilfe (noch?) als
 primäre Referenz angelegt, während die Handbücher Zusatzinformationen
 oder einfach nur eine andere Formulierung beitragen sollten.

In meinen Träumen sehe ich im Handbuch an den passenden Stellen
textgleiche Wortfolgen aus der Hilfe auftauchen, die dann gefunden
werden, wenn ein noch nicht Könner zu einer Funktion Hintergrundwissen
benötigt und diese an die Suchmaschine verfüttert.


Gruß
-- 
Friedrich
Libreoffice-Box (http://libreofficebox.org/)
.. und nicht vergessen: Flüster's den Listen! :o))
Schöne Grüße von der Sonnenalb


-- 
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert


Re: [de-discuss] [Box] LibreOffice-Box 3.3.3-1 DVD Snapshot

2011-07-02 Diskussionsfäden Friedrich Strohmaier
Hi Uwe, *,

Uwe Richter schrieb:

 Daher habe ich heute ein Test-ISO für die Version 3.3.3 erstellt. Es
 ist hier zu finden:

[.. devel.xxx ..]

Bitte keine devel.lib... Adressen mehr verwenden.
Hier also:

http://de.libreofficebox.org/static/de/misc/download/tmp/LibO-3.3.3-1_DVD_allplatforms_snapshot-2011-07-02_10.20.06_de.iso

http://de.libreofficebox.org/static/de/misc/download/tmp/LibO-3.3.3-1_DVD_allplatforms_snapshot-2011-07-02_10.20.06_de.iso.md5sum.txt

[..]

Danke für deinen unermüdlichen Einsatz ;o)).


 @Friedrich:

 Wie ich Dir im Chat schon berichtet habe, musste ich das
 ISO-Erstellungsscript anpassen.
 Ich habe das Verzeichnis DVD-Betrieb aufgenommen und dafür gesorgt,
 dass das -Betrieb für den ISO-Namen wieder entfernt wird.

Das ist klug, weil dieser ja nicht gebraucht wird - die Versionsnummer
sagt ja alles Wichtige. Betrieb ist ja nur interner Arbeitsname.

Ich habe es etwas entwirrt, indem ich bei DVDs grundsätzlich alles
folgende wegschneiden lasse. Eine Sonderbehandlung wie ehemals bei den
_cebit versionen braucht es ja (voraussichtlich) nicht mehr.

 Desweitern habe ich ein Problem mit den Symlinks auf das Script
 festgestellt.

 build_3.3.3-1_snapshot_DVD-Betrieb erzeugt einen Fehler (Meldung von
 mkisofs, es sind nur 32 Zeichen erlaubt).
 Daher habe ich es auf build_3.3.3-1_snapshot_DVD-Be gekürzt.

Das betrifft nur die Volume ID.
Aus reports/build_3.3.3-1_snapshot_DVD-Betrieb-2011-07-01_22.06.46.msg:
/groups/libox/bin/mkisofs: Volume ID string too long (cur. 35 max. 32
chars).

Die VolID ist der Laufwerksname unter dem das eingehängte ISO
angezeigt wird. Die wurde abgezweigt, bevor der Name bereinigt wurde.
Passt jetzt.

 Damit funktioniert es jetzt. Für die kommenden CDs muss ich es noch
 weiter kürzen, es sei den Du hast eine bessere Idee. ;-)

Müsste jetzt bei allen DVDs und CDs funktionieren.

 Die LiBox.kmm für den KMeleon habe ich per cp ins Verzeichnis kopiert,
 auch da müssen wir uns noch etwas einfallen lassen.

Ja - deine Mail ist noch offen in der Aufgabenliste.


Gruß
-- 
Friedrich
Libreoffice-Box (http://libreofficebox.org/)
.. und nicht vergessen: Flüster's den Listen! :o))
Schöne Grüße von der Sonnenalb





-- 
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



[de-discuss] [Doku] Handbuch - ES - Kapitel 4

2011-07-02 Diskussionsfäden klaus-jürgen weghorn ol

Hallo zusammen,
Kapitel 4 ist jetzt komplett übersetzt, es müssten noch einige 
Abschnitte Kontrolle gelesen werden.


I.e.:
- Wir könnten bald die Übertragung des Kapitels 4 ins ODF organisieren
- Kapitel 5 ist mit Übersetzen dran
- @Stefan H.: Für Kapitel 6 sollten die Vorbereitungen abgeschlossen werden
- @Christian K.: Vielleicht probierst Du mal das Kapitel 7 zur 
Vorbereitung aus. Du hattest geschrieben, dass Du etwas ausprobieren 
willst.


Gute Nacht und Frohes Schaffen

--
Grüße
k-j

--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] [Box] LibreOffice-Box 3.3.3-1 DVD Snapshot

2011-07-02 Diskussionsfäden Friedrich Strohmaier
Hi Stefan, *,

bitte Textstellen auf die Du dich nicht beziehst rauskürzen und die
Kürzung Kennzeichnen z.B. mit [..]. Spart wertvolle Zeit beim finden
deines Beitrags.

Stefan Haas schrieb:
Am 02.07.2011 12:51, schrieb Uwe Richter:

[..]

 build_3.3.3-1_snapshot_DVD-Betrieb erzeugt einen Fehler (Meldung von
 mkisofs, es sind nur 32 Zeichen erlaubt).
 Daher habe ich es auf build_3.3.3-1_snapshot_DVD-Be gekürzt. Damit
 funktioniert es jetzt. Für die kommenden CDs muss ich es noch weiter
 kürzen, es sei den Du hast eine bessere Idee. ;-)

Warum nicht LO_ anstatt Build_ ?

Wie Uwe schon andeutete: Das ist der (sprechende) Name des Scripts, das
das ISO erzeugt. Da is LO relativ witzlos, weil ja alles LO ist. Bekommt
da draußen ja keiner zu Gesichte :o)).

[..]


Gruß
-- 
Friedrich
Libreoffice-Box (http://libreofficebox.org/)
.. und nicht vergessen: Flüster's den Listen! :o))
Schöne Grüße von der Sonnenalb


-- 
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert



Re: [de-discuss] [Doku] Handbuch - ES - Kapitel 4

2011-07-02 Diskussionsfäden Stefan Haas

Am 03.07.2011 00:21, schrieb klaus-jürgen weghorn ol:

Hallo zusammen,
Kapitel 4 ist jetzt komplett übersetzt, es müssten noch einige 
Abschnitte Kontrolle gelesen werden.


I.e.:
- Wir könnten bald die Übertragung des Kapitels 4 ins ODF organisieren
- Kapitel 5 ist mit Übersetzen dran
- @Stefan H.: Für Kapitel 6 sollten die Vorbereitungen abgeschlossen 
werden

o.k., ist heute mittag erledigt, danach gehe ich an Kapitel 8
- @Christian K.: Vielleicht probierst Du mal das Kapitel 7 zur 
Vorbereitung aus. Du hattest geschrieben, dass Du etwas ausprobieren 
willst.


Gute Nacht und Frohes Schaffen




--
LibreOffice 3.3.3| LibreOffice Portable 3.3.2
OOO330m19 (Build:301)| OOO330m19 (Build:202)
tag libreoffice-3.3.3.1  | tag libreoffice-3.3.2.2

LibreOffice 3.4.1
OOO340m1 (Build:103)

Windows XP Professional SP3
Windows 2008 R2 SP1


--
Informationen zum Abmelden: E-Mail an discuss+h...@de.libreoffice.org
Tips zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert