[EGIT] [e16] 01/01: Portuguese translation update

2024-04-15 Thread Enlightenment Git

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

git pushed a commit to branch master
in repository e16.


View the commit online.
commit ac70f1cb4b7d8300876fd526114481c6f5eacec9
Author: hugok 
AuthorDate: Sun Apr 14 15:57:10 2024 -0700

Portuguese translation update
---
 po/pt.po | 44 +---
 1 file changed, 21 insertions(+), 23 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 87f417ab..1232b663 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -3,14 +3,14 @@
 # Pedro Alexandre , 1999, 2000.
 # Daniel Vieira Pereira , 1999, 2000.
 # Sérgio Marques , 2010, 2011.
-# Hugo Carvalho , 2020, 2021, 2022, 2023.
+# Hugo Carvalho , 2020, 2021, 2022, 2023, 2024.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: e16\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-i...@lists.sourceforge.net\n"
 "POT-Creation-Date: 2024-04-03 18:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-10-19 11:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-14 23:53+0100\n"
 "Last-Translator: Hugo Carvalho \n"
 "Language-Team: Hugo Carvalho \n"
 "Language: pt\n"
@@ -19,12 +19,12 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-09 01:32+\n"
-"X-Generator: Poedit 3.4\n"
+"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
 
 #: src/about.c:35
 #, c-format
 msgid "About Enlightenment e16 version %s"
-msgstr "Sobre a versão %s do Enlightenment e16"
+msgstr "Acerca da versão %s do Enlightenment e16"
 
 #: src/about.c:46
 #, c-format
@@ -39,11 +39,11 @@ msgid ""
 "Mandrake - mandr...@mandrake.net\n"
 "Kim Woelders - k...@woelders.dk\n"
 msgstr ""
-"Bem vindo ao Enlightenment e16\n"
+"Bem-vindo ao Enlightenment e16\n"
 "versão %s.\n"
-"Se encontrar erros, não hesite\n"
-"em nos enviar um relatório de erros.\n"
-"Esperamos que aprecie o software.\n"
+"Se encontrar um erro, não hesite\n"
+"em enviar um relatório de erro.\n"
+"Esperamos que goste do software.\n"
 "\n"
 "The Rasterman - ras...@rasterman.com\n"
 "Mandrake - mandr...@mandrake.net\n"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Erro no Enlightenment"
 
 #: src/alert.c:586
 msgid "Enlightenment Message Dialog"
-msgstr "Caixa de diálogo do Enlightement"
+msgstr "Janela de mensagem do Enlightement"
 
 #: src/alert.c:586
 msgid "Ignore this"
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Ordenar por ficheiro"
 
 #: src/backgrounds.c:2169
 msgid "Sort by attr."
-msgstr "Ordenar por atributos"
+msgstr "Ordenar por atributo"
 
 #: src/backgrounds.c:2175
 msgid "Sort by image"
@@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "Minimizar"
 
 #: src/groups.c:969 src/groups.c:1060
 msgid "Killing"
-msgstr "Matar"
+msgstr "Aniquilar"
 
 #: src/groups.c:974 src/groups.c:1065
 msgid "Moving"
@@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Mover"
 
 #: src/groups.c:979 src/groups.c:1070
 msgid "Raising/lowering"
-msgstr "Elevar/Baixar"
+msgstr "Elevar/baixar"
 
 #: src/groups.c:984 src/groups.c:1075
 msgid "Sticking"
@@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr ""
 "que reinicie agora. Se deseja ajudar a corrigir isto, por favor compile\n"
 "o Enlightenment com símbolos de depuração e funcionamento Enlightenment\n"
 "sob gdb para que possa retroceder para onde falhou e enviar um\n"
-"relatório de erros útil com informação e variável de rasto\n"
+"relatório de erro útil com informação e variável de rasto\n"
 "dumps, etc.\n"
 
 #: src/handlers.c:102
@@ -1019,9 +1019,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "O Enlightenment causou um erro no Bus.\n"
 "\n"
-"Sugere-se que verifique o seu equipamento e instalação do.\n"
-"sistemas operativo. É altamente invulgar causar erros de Bus\n"
-"em hardware funcional.\n"
+"Sugerimos que verifique o seu hardware e a instalação do\n"
+"sistema operativo. É muito invulgar causar erros de Bus\n"
+"em hardware operacional.\n"
 
 #: src/hints.c:588
 msgid "Selection Error!"
@@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "Mensagem"
 #: src/ipc.c:1620 src/ipc.c:1627
 #, c-format
 msgid "e16 was built without %s support"
-msgstr "e16 foi compilado sem suporte a %s"
+msgstr "O e16 foi compilado sem suporte a %s"
 
 #: src/ipc.c:1621
 msgid "composite"
@@ -2341,7 +2341,7 @@ msgstr "Verificar o tamanho de todas as caches"
 
 #: config/strings.c:96
 msgid "Regenerate menus"
-msgstr "Regenerar os menus"
+msgstr "Regenerar menus"
 
 #: config/strings.c:98 config/strings.c:99
 msgid "Settings"
@@ -2349,7 +2349,7 @@ msgstr "Definições"
 
 #: config/strings.c:103
 msgid "About Enlightenment"
-msgstr "Sobre o Enlightenment"
+msgstr "Acerca do Enlightenment"
 
 #: config/strings.c:104
 msgid "About this theme"
@@ -2365,13 +2365,11 @@ msgstr "Reiniciar"
 
 #: config/strings.c:107 config/strings.c:185
 msgid "Log out"
-msgstr "Sair"
+msgstr "Terminar sessão"
 
 #: config/strings.c:108
-#, fuzzy
-#| msgid "Yes, Shut Down"
 msgid "Shut down"
-msgstr "Sim, desligar"
+msgstr "Encerrar"
 
 #: config/strings.c:114
 msgid "Leave alone"


-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.





[EGIT] [e16] 01/01: Portuguese translation update (Hugo Carvalho)

2023-10-19 Thread Enlightenment Git

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

git pushed a commit to branch master
in repository e16.


View the commit online.
commit 4a9f34d3c103c6e4bca1153b852b360eb3da46d0
Author: Kim Woelders 
AuthorDate: Thu Oct 19 18:41:28 2023 +0200

Portuguese translation update (Hugo Carvalho)
---
 po/pt.po | 14 ++
 1 file changed, 6 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index ef627f4f..ae90045d 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: e16\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-i...@lists.sourceforge.net\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-10-17 15:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-07-23 10:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-19 11:49+0100\n"
 "Last-Translator: Hugo Carvalho \n"
 "Language-Team: Hugo Carvalho \n"
 "Language: pt\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-09 01:32+\n"
-"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
+"X-Generator: Poedit 3.4\n"
 
 #: src/about.c:35
 #, c-format
@@ -1377,21 +1377,19 @@ msgstr "Tem a certeza?"
 
 #: src/session.c:626
 msgid "Are you sure you wish to log out ?"
-msgstr "Tem a certeza que quer sair da sessão ?"
+msgstr "Tem a certeza de que pretende sair da sessão ?"
 
 #: src/session.c:649
 msgid "Hibernate"
-msgstr ""
+msgstr "Hibernar"
 
 #: src/session.c:655
-#, fuzzy
-#| msgid "Yes, Shut Down"
 msgid "Suspend"
-msgstr "Sim, desligar"
+msgstr "Suspender"
 
 #: src/session.c:661
 msgid "Lock"
-msgstr ""
+msgstr "Bloquear"
 
 #: src/session.c:672
 msgid "Yes, Shut Down"


-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.





[EGIT] [e16] 01/01: Portuguese translation update (Hugo Carvalho)

2023-07-23 Thread Enlightenment Git

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

git pushed a commit to branch master
in repository e16.


View the commit online.
commit 28386ab272446869af6a0f50434adfed82d3d260
Author: Kim Woelders 
AuthorDate: Sun Jul 23 12:09:30 2023 +0200

Portuguese translation update (Hugo Carvalho)
---
 po/pt.po | 24 +++-
 1 file changed, 11 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 1bbbca69..24d5af14 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -3,14 +3,14 @@
 # Pedro Alexandre , 1999, 2000.
 # Daniel Vieira Pereira , 1999, 2000.
 # Sérgio Marques , 2010, 2011.
-# Hugo Carvalho , 2020, 2021, 2022.
+# Hugo Carvalho , 2020, 2021, 2022, 2023.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: e16\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-i...@lists.sourceforge.net\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-07-13 08:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-27 15:38+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-23 10:08+0100\n"
 "Last-Translator: Hugo Carvalho \n"
 "Language-Team: Hugo Carvalho \n"
 "Language: pt\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-09 01:32+\n"
-"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
 
 #: src/about.c:35
 #, c-format
@@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr "Mensagem"
 #: src/ipc.c:1618 src/ipc.c:1625
 #, c-format
 msgid "e16 was built without %s support"
-msgstr "O e16 foi compilado sem suporte a %s"
+msgstr "e16 foi compilado sem suporte a %s"
 
 #: src/ipc.c:1619
 msgid "composite"
@@ -1094,8 +1094,8 @@ msgid ""
 "%s must be a directory in which you have\n"
 "read, write, and execute permission.\n"
 msgstr ""
-"%s tem que ser um diretório no qual você\n"
-"tenha permissão de escrita, leitura e execução.\n"
+"%s tem que ser um diretório no qual tem\n"
+"permissão de leitura, escrita e execução.\n"
 
 #: src/main.c:616
 #, c-format
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Área de trabalho %i"
 
 #: src/menus-misc.c:597
 msgid "Show/Hide this group"
-msgstr "Mostar/ocultar este grupo"
+msgstr "Mostrar/Ocultar este grupo"
 
 #: src/menus-misc.c:601
 msgid "Iconify this group"
@@ -1202,10 +1202,8 @@ msgid "Warp pointer after moving menus"
 msgstr "Posicionar ponteiro após mover menus"
 
 #: src/menus.c:2023
-#, fuzzy
-#| msgid "Show more buttons"
 msgid "Show menu icons"
-msgstr "Mostrar mais botões"
+msgstr "Mostrar ícones de menu"
 
 #: src/menus.c:2039
 msgid "Menus"
@@ -1583,7 +1581,7 @@ msgstr "Ignorar suportes/painéis para colocar janelas normais"
 
 #: src/settings.c:464
 msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
-msgstr "Ignorar suportes/painéis quando as janelas estiverem em ecrã completo"
+msgstr "Ignorar suportes/painéis quando as janelas estiverem em ecrã inteiro"
 
 #: src/settings.c:469
 msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
@@ -1591,7 +1589,7 @@ msgstr "Ignorar suportes/painéis ao maximizar janelas"
 
 #: src/settings.c:474
 msgid "Raise fullscreen windows"
-msgstr "Elevar janelas em ecrã completo"
+msgstr "Elevar janelas em ecrã inteiro"
 
 #: src/settings.c:480
 msgid "Placement"
@@ -2564,7 +2562,7 @@ msgstr "Alternar largura máxima absoluta"
 
 #: config/strings.c:189
 msgid "Toggle fullscreen"
-msgstr "Alternar ecrã completo"
+msgstr "Alternar ecrã inteiro"
 
 #: config/strings.c:190
 msgid "Toggle zoom"


-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.





[EGIT] [e16] 01/01: Portuguese translation update (Hugo Carvalho)

2022-09-27 Thread Enlightenment Git

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

git pushed a commit to reference refs/pull/1/head
in repository e16.


View the commit online.
commit 6604664f798ac94ab6fe7903fae46d3cb5c23710
Author: hugok 
AuthorDate: Tue Sep 27 07:43:21 2022 -0700

Portuguese translation update (Hugo Carvalho)
---
 po/pt.po | 475 ++-
 1 file changed, 257 insertions(+), 218 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 39b0e557..a2e81526 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1,26 +1,25 @@
 # Portuguese translation for e16
 # This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
-# Pedro Alexandre , 1999-2000.
-# Daniel Vieira Pereira , 1999-2000.
-# Sérgio Marques , 2010-2011
-# Adaptado ao acordo ortográfico de 1990
+# Pedro Alexandre , 1999, 2000.
+# Daniel Vieira Pereira , 1999, 2000.
+# Sérgio Marques , 2010, 2011.
+# Hugo Carvalho , 2020, 2021, 2022.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: e16\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-i...@lists.sourceforge.net\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-06-11 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:11-\n"
-"Last-Translator: Sérgio Marques \n"
-"Language-Team: \n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-27 15:38+0100\n"
+"Last-Translator: Hugo Carvalho \n"
+"Language-Team: Hugo Carvalho \n"
 "Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-09 01:32+\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
-"X-Poedit-Country: Portugal\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
 
 #: src/about.c:35
 #, c-format
@@ -44,7 +43,7 @@ msgstr ""
 "versão %s.\n"
 "Se encontrar erros, não hesite\n"
 "em nos enviar um relatório de erros.\n"
-"Esperamos que aprecie a programa.\n"
+"Esperamos que aprecie o software.\n"
 "\n"
 "The Rasterman - ras...@rasterman.com\n"
 "Mandrake - mandr...@mandrake.net\n"
@@ -58,17 +57,15 @@ msgid "%u references remain"
 msgstr "Restam %u referências"
 
 #: src/actions.c:111 src/actions.c:132
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "There was an error running the program:\n"
-#| "%s"
+#, c-format
 msgid ""
 "There was a problem running the command\n"
 " '%s'\n"
 "Error: %m"
 msgstr ""
-"Ocorreu um erro ao executar o programa:\n"
-"%s"
+"Ocorreu um problema ao executar o comando\n"
+" '%s'\n"
+"Erro: %m"
 
 #: src/alert.c:211
 msgid "Enlightenment Error"
@@ -84,7 +81,7 @@ msgstr "Ignorar"
 
 #: src/alert.c:583
 msgid "Restart Enlightenment"
-msgstr "Reiniciar Enlightenment"
+msgstr "Reiniciar o Enlightenment"
 
 #: src/alert.c:583 src/setup.c:184
 msgid "Quit Enlightenment"
@@ -106,13 +103,13 @@ msgid ""
 "Name: %s\n"
 "File: %s"
 msgstr ""
-"Informações sobre as definições do fundo:\n"
+"Acerca da imagem de fundo:\n"
 "Nome: %s\n"
 "Ficheiro: %s"
 
 #: src/backgrounds.c:1515
 msgid "-NONE-"
-msgstr "-NENHUM-"
+msgstr "-NENHUMA-"
 
 #: src/backgrounds.c:1688 src/backgrounds.c:1690
 msgid ""
@@ -141,7 +138,7 @@ msgstr "Criar mosaico em todo ecrã"
 
 #: src/backgrounds.c:2022
 msgid "Move to front"
-msgstr "Mover para a rrente"
+msgstr "Mover para a frente"
 
 #: src/backgrounds.c:2027
 msgid "Duplicate"
@@ -153,7 +150,7 @@ msgstr "Tirar da lista"
 
 #: src/backgrounds.c:2036
 msgid "Delete file"
-msgstr "Apagar ficheiro"
+msgstr "Eliminar ficheiro"
 
 #: src/backgrounds.c:2046
 msgid ""
@@ -164,14 +161,14 @@ msgid ""
 "alignment\n"
 msgstr ""
 "Imagem de fundo\n"
-"Imagem\n"
-"Escala\n"
+"imagem\n"
+"escala\n"
 "e\n"
-"Alinhamento\n"
+"alinhamento\n"
 
 #: src/backgrounds.c:2099
 msgid "BG colour"
-msgstr "Côr da imagem de fundo"
+msgstr "Cor da imagem de fundo"
 
 #: src/backgrounds.c:2103
 msgid "Red:"
@@ -207,7 +204,7 @@ msgstr "Usar \"dithering\" em alta definição"
 
 #: src/backgrounds.c:2199
 msgid "Background overrides theme"
-msgstr "Imagem de fundo sobrepôe-se à do tema"
+msgstr "Imagem de fundo sobrepõe-se à do tema"
 
 #: src/backgrounds.c:2204
 msgid "Enable background transparency compatibility mode"
@@ -219,7 +216,7 @@ msgstr "Imagem de fundo"
 
 #: src/backgrounds.c:2227
 msgid "Desktop Background Settings"
-msgstr "Definições do ambiente de trabalho"
+msgstr "Definições da área de trabalho"
 
 #: src/backgrounds.c:2231
 msgid ""
@@ -332,7 +329,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/config.c:609
 msgid "Enlightenment Starting..."
-msgstr "Inicializando o Enlightenment ..."
+msgstr "A iniciar o Enlightenment ..."
 
 #: src/container.c:1184
 msgid "Settings..."
@@ -394,11 +391,11 @@ msgstr "Localização da barra:"
 
 #: src/container.c:1597
 msgid "Left / Top"
-msgstr "Esquerda / Topo"
+msgstr "Esquerda / Superior"
 
 #: src/container.c:1602
 msgid "Right / Bottom"
-msgstr "Direita / Base"
+msgstr "Direita / Inferior"
 
 #: src/container.c:1611
 msgid "Scrollbar arrows:"
@@ -406,7 

[EGIT] [e16] 01/01: Portuguese translation update (Hugo Carvalho)

2022-09-27 Thread Enlightenment Git

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

git pushed a commit to branch patch-1
in repository e16.


View the commit online.
commit 6604664f798ac94ab6fe7903fae46d3cb5c23710
Author: hugok 
AuthorDate: Tue Sep 27 07:43:21 2022 -0700

Portuguese translation update (Hugo Carvalho)
---
 po/pt.po | 475 ++-
 1 file changed, 257 insertions(+), 218 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 39b0e557..a2e81526 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1,26 +1,25 @@
 # Portuguese translation for e16
 # This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
-# Pedro Alexandre , 1999-2000.
-# Daniel Vieira Pereira , 1999-2000.
-# Sérgio Marques , 2010-2011
-# Adaptado ao acordo ortográfico de 1990
+# Pedro Alexandre , 1999, 2000.
+# Daniel Vieira Pereira , 1999, 2000.
+# Sérgio Marques , 2010, 2011.
+# Hugo Carvalho , 2020, 2021, 2022.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: e16\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-i...@lists.sourceforge.net\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-06-11 20:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:11-\n"
-"Last-Translator: Sérgio Marques \n"
-"Language-Team: \n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-27 15:38+0100\n"
+"Last-Translator: Hugo Carvalho \n"
+"Language-Team: Hugo Carvalho \n"
 "Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-09 01:32+\n"
-"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
-"X-Poedit-Country: Portugal\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
 
 #: src/about.c:35
 #, c-format
@@ -44,7 +43,7 @@ msgstr ""
 "versão %s.\n"
 "Se encontrar erros, não hesite\n"
 "em nos enviar um relatório de erros.\n"
-"Esperamos que aprecie a programa.\n"
+"Esperamos que aprecie o software.\n"
 "\n"
 "The Rasterman - ras...@rasterman.com\n"
 "Mandrake - mandr...@mandrake.net\n"
@@ -58,17 +57,15 @@ msgid "%u references remain"
 msgstr "Restam %u referências"
 
 #: src/actions.c:111 src/actions.c:132
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "There was an error running the program:\n"
-#| "%s"
+#, c-format
 msgid ""
 "There was a problem running the command\n"
 " '%s'\n"
 "Error: %m"
 msgstr ""
-"Ocorreu um erro ao executar o programa:\n"
-"%s"
+"Ocorreu um problema ao executar o comando\n"
+" '%s'\n"
+"Erro: %m"
 
 #: src/alert.c:211
 msgid "Enlightenment Error"
@@ -84,7 +81,7 @@ msgstr "Ignorar"
 
 #: src/alert.c:583
 msgid "Restart Enlightenment"
-msgstr "Reiniciar Enlightenment"
+msgstr "Reiniciar o Enlightenment"
 
 #: src/alert.c:583 src/setup.c:184
 msgid "Quit Enlightenment"
@@ -106,13 +103,13 @@ msgid ""
 "Name: %s\n"
 "File: %s"
 msgstr ""
-"Informações sobre as definições do fundo:\n"
+"Acerca da imagem de fundo:\n"
 "Nome: %s\n"
 "Ficheiro: %s"
 
 #: src/backgrounds.c:1515
 msgid "-NONE-"
-msgstr "-NENHUM-"
+msgstr "-NENHUMA-"
 
 #: src/backgrounds.c:1688 src/backgrounds.c:1690
 msgid ""
@@ -141,7 +138,7 @@ msgstr "Criar mosaico em todo ecrã"
 
 #: src/backgrounds.c:2022
 msgid "Move to front"
-msgstr "Mover para a rrente"
+msgstr "Mover para a frente"
 
 #: src/backgrounds.c:2027
 msgid "Duplicate"
@@ -153,7 +150,7 @@ msgstr "Tirar da lista"
 
 #: src/backgrounds.c:2036
 msgid "Delete file"
-msgstr "Apagar ficheiro"
+msgstr "Eliminar ficheiro"
 
 #: src/backgrounds.c:2046
 msgid ""
@@ -164,14 +161,14 @@ msgid ""
 "alignment\n"
 msgstr ""
 "Imagem de fundo\n"
-"Imagem\n"
-"Escala\n"
+"imagem\n"
+"escala\n"
 "e\n"
-"Alinhamento\n"
+"alinhamento\n"
 
 #: src/backgrounds.c:2099
 msgid "BG colour"
-msgstr "Côr da imagem de fundo"
+msgstr "Cor da imagem de fundo"
 
 #: src/backgrounds.c:2103
 msgid "Red:"
@@ -207,7 +204,7 @@ msgstr "Usar \"dithering\" em alta definição"
 
 #: src/backgrounds.c:2199
 msgid "Background overrides theme"
-msgstr "Imagem de fundo sobrepôe-se à do tema"
+msgstr "Imagem de fundo sobrepõe-se à do tema"
 
 #: src/backgrounds.c:2204
 msgid "Enable background transparency compatibility mode"
@@ -219,7 +216,7 @@ msgstr "Imagem de fundo"
 
 #: src/backgrounds.c:2227
 msgid "Desktop Background Settings"
-msgstr "Definições do ambiente de trabalho"
+msgstr "Definições da área de trabalho"
 
 #: src/backgrounds.c:2231
 msgid ""
@@ -332,7 +329,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/config.c:609
 msgid "Enlightenment Starting..."
-msgstr "Inicializando o Enlightenment ..."
+msgstr "A iniciar o Enlightenment ..."
 
 #: src/container.c:1184
 msgid "Settings..."
@@ -394,11 +391,11 @@ msgstr "Localização da barra:"
 
 #: src/container.c:1597
 msgid "Left / Top"
-msgstr "Esquerda / Topo"
+msgstr "Esquerda / Superior"
 
 #: src/container.c:1602
 msgid "Right / Bottom"
-msgstr "Direita / Base"
+msgstr "Direita / Inferior"
 
 #: src/container.c:1611
 msgid "Scrollbar arrows:"
@@ -406,7 +403,7 @@ msgstr