Re: [Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES ROMI

2007-12-04 Thread Sebastian Borges

Mogall Miguelbab,

 Ixttacher itlo kiteak tiddkoloi?  Digamber Kamat
thoim Digubab mhunn yeunk na bogor Goencho Mukhel
Momtri (MM) mhunn.  Tuka ugddas astolo ki Ixttachem
75vem voros Utsovachem uktavonn Pratapsing Ranen
(tednacho MM)kelolem mhunn  Ani atam zor Dr. Willy vo
Francisco Sardinha MM asle zalear te-i te kodelir
bostole asle; punn MM mhunn, Katolk mhunn mat nhoi. 
Fattlea vorsantlo suvallo Kala Akademichea Black
Boxant zalolo.  Tedna-i (mhaka hoi-nhoi-so ugddas
zata, ghoddie chuktam zait) Anita Salatri compere
asli.  Dr Bicaji Ganecar ek Konknno ani Saraswat hem
khorem, punn to Ixttacho ek vachpich nhoi tor lamb
kallak savn tacher borovpi.  Kala Akademintlea
suvallea vellar tacho-i sotkar zalolo; ani tea
somoyar, sotkar keloleanchea nanvan tannench ulovop
kelolem ani ek bori kovita-i mhonnun dakhoiloli.  Tor
aiz tum tanchea nanvan kiteak bottam moddttai?  Te
xivai halinch Ixttan Hindu boroinnarank jahir ulo
marlolo, tannim aplim boroupam Ixttak dhaddunk.
 Fokot Katolkank ani Ixtt vachpeank (tumi vazpi
monnttat?) tea suvalleak apovnnem asunk favo aslem,
oxem tum mhonnunk sodta zalear, osle montri sodunk
Ixttachea zallvonndarank petromax gheun bhonvchem
poddttolem aslem.  Ani toxem korunui tanche nodrek ek
montri poddot astolo zalear dubhav.
 Zannai Miguelbab, tuji mhaka opurbay dista;
kiteak Konknni bhaxe vixim tuka ji dotorn xikoilea
ticher tuzo purai visvas asa ani ti tum sogleak
porgottita.  Punn tuka dotorn xikovpeanchem toxem na. 
Te porxim ani guptim ek dotorn xikoitat zalear
sobhemazar ani aplea boroupamni vegllich.  Porxim
xikoitana te Romi lipi mhonnje Goenkar Kristanvanchich
lipi; Konknneank ti lagona.  Konknnichi standard boli
mhollear Povitr Pustokantli Bardexi.  Punn sobhemazar?
 Lipik ani boliek dhorm lagona, oxem sangtat.  Tuka
zoxi tanchi dotorn somzoli, tich tuvem hanga bindhast
manddlea.
 Punn kedna kedna tujea-i dolleancher say yeta. 
He ponddit ani fuddari jem kortat tacher tujem lokx
vochona.  Xevttim ami monisoch mu?  Chear payancho
ghoddo chukta zalear don payancho monis chuklo mhunn
kitem zalem, oxem mhonnttat nhoi?  Ek ponddit eka
Katolk Martirachea nanvan Romi lipintlea pustoka
khatir Puroskar ghoddoun haddtta.  Punn nimannea
vellar, survatek dilole nem' guttlaun, to puroskar eka
Konknneachea golleant ghalta, eka Nagri-Romi oxea don
lipimni uzvaddailolea pustokak.  Fuddari utthota ani
Romi lipint boroitolea Goenkaram khatir ek workshop
ghoddun haddtta; punn thoim resource persons konn kai
mhonnlear Nagrint ani Kon’nodd lipint borovpi.  Osle
he tuka dotorn xikoitole ponddit ani fuddari!  Hoi mu?


On 29 Nov. Miguel Braganza
[EMAIL PROTECTED]wrote:
Sottachem ani fottichem zuz kedna sompta, Lino bab?
Hem chaluch
 urtolem!

Des Xantti pasot zuztat.

 Fighting for peace is like having sex for virginity
and building
bombs for preventing war is like stocking condoms for
the celibates
...but it goes on!

Devangari'che veddir Konnnichi boli. Dispotto bokdddo
katortanv ami.
Igorjechea iskolamni xikoitanv Lamaneak, Bhonddareank
ani Moirank ...
Antruzi Konknni. Sorkar xikoita Moratti. Konknne
xikoitat Moratti.
Girest Kristanv ani  Saraswat Bamonn aplea bhurgeank
xikoitat Inglez.
Ami Goykar ani Kristanv soglle bokdde. Ganvanttlea
ghorib kristanv
bhurgeank marli xenddi!

Ami Kristanv  ...punn Kristak volkotat kai? Amchea
iskolamni atam ami
Lamaneank and Bhonddareank Kristi dotorni xikoitolleam
kai?

Vavreaddeachea IXTTak 75 vorsam bhorli mhunn apoitat
Digambar Kamat,
Dr. Bikaji Ganekar, Amita Salatary ani ek Inglezin pan
ditat
Chandrakant Keni-k. Kortat Sitar vadan, ani aarti
nach. Saraswat
Bamonn IXTT vazpi lok kai? Kristanvank Kristanv
disonant and IXTTak
aplea vazpeancho ugddas yena.

Pontti pettoilear kuddeak vatt distili kai? Suryacho
prokas dissona
teka pontte-chi kosli goroz? Dolleantlem ful kadpak
zai! Konknni
Maimche Devanagri-chi lens-si voir sai zalea. Atam
Romi-chi foren
lens galpak zai. :-)

Mog asundi.

Miguel

On Nov 29, 2007 10:26 AM, lino dourado
[EMAIL PROTECTED] wrote:
 Hem zhuz kednam somptelem?

 Lino

 Miguel Braganza  wrote:


---
  http://www.GOANET.org 


---


---



 Mogall Faust-bab,

 Tumchea kodden tumi ulekh kelea ti Cyril-babachi
kovita tacheach
 nanvan uzvaddak ail'li asa tor tum sudov ..ani sudov
tumchem nanv.
 Amen.

 Cyril-babachea upkaran and Cyril baban boroilla
intun ontor asa kai
 nam tem Sompadpi sangonk xektolo oxem mhaka dista.
;-)

 Vontt aple, dant aple, punn tonddam? Don, dona
dhonn ;-)

 Mog asundi. Konknnint fog tor soddanch asta.

 Miguel

 Date: Wed, 28 Nov 2007 11:55:50 +0500
 From: [EMAIL PROTECTED]
 Subject: [Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES ROMI

 Cyrilachi hanvem ulekh kelea ti kovita tor tacheach
nanvan uzvaddak
 ail'li mhojea kodden asa.
 Fausto

 Miguelbab wrote:
 Modganvcho Konkani

Re: [Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES ROMI

2007-12-03 Thread Miguel Braganza
Xebas, Sebastiao-bab,

Tumi sarkench boroillem:

He bhasabhaxent koslich malis na; soglem
 ugtea monan cholta.  Kedna kedna bhas idli tikh zata,
 hem khorem.  Punn tem-i ek vokhod mhunn somzopachem.
  Zanchim monam bond korun dovorleant tankam kainch
 forok poddona.  Punn ugtea monan vachtat tanchi tori
 sotavixinchi zannvay vaddtta nhoi?  Tor hi bhasabhas
 sompounche bodlek chaluch dovorlear odik borem zatolem
 oxem disona tuka?


Ugtea monan cholta ti bhasabhas chaluch asundi. Aiko nam te berev zanv!

Mog asundi.

Miguel

On Dec 1, 2007 3:43 PM, Sebastian Borges [EMAIL PROTECTED] wrote:
 Mogall Linobab,
 Mhojea hispan hem zhuz nhi;  na mhunn hem
 zhogddem-i nhi.  Chodduch zalear haka friendly match
 mhonnum-iet.  Hanv zalear haka bhasabhas vo debate
 mhonnon.  Kiteak hatuntlean amchea gineanar zaito
 uzvadd poddtta;  hea tontteant zaito ghorom' bhorun
 dovorla to zhaddunk adhar zata;  zaitea fottincher
 prokas poddtta;  fotting monis ubont poddttat.  Hanvem
 hea adim-i tanchea fottkirea sangnneache purave
 maglole;  te tancheamni diunk zalem na; atam-i zaina.
 Oxe porim zaiteo fotti  uktaddar yetat, ani sot-fott
 khoim asa tem ugddapem zata.  Mhunnttoch ami ekamekak,
 ani vachpeankui, sotakodde vhortat.  Dekhun sogleo
 fotti pusun uddoi poriant hi bhasabhas chaluch urtoli.

 Ek mat.  He bhasabhaxent koslich malis na; soglem
 ugtea monan cholta.  Kedna kedna bhas idli tikh zata,
 hem khorem.  Punn tem-i ek vokhod mhunn somzopachem.
 Tum zanna.  Tikh lagtokoch xink yeta ani xinke vangdda
 chondun urlolem suint (xembudd) forsan bhair poddtta;
 nak nitoll zata.  Toxench hanga-i zata.  Akorxok,
 bhulovpi ani sotuch dispi, kapsulant gutthlaun diloli
 fott futtun bhair poddtta, vachpeanche nodrek poddtta.
  Zanchim monam bond korun dovorleant tankam kainch
 forok poddona.  Punn ugtea monan vachtat tanchi tori
 sotavixinchi zannvay vaddtta nhoi?  Tor hi bhasabhas
 sompounche bodlek chaluch dovorlear odik borem zatolem
 oxem disona tuka?  Tor tujem mot sang.

 Sotachench Zoit Zatolem.
 Mog asum.
 Sebastian Borges


 --- lino dourado [EMAIL PROTECTED] wrote:

  Hem zhuz kednam somptelem?
 
Lino
 
  Miguel Braganza  wrote:
 
  Mogall Faust-bab,
 
  Tumchea kodden tumi ulekh kelea ti Cyril-babachi
  kovita tacheach
  nanvan uzvaddak ail'li asa tor tum sudov ..ani sudov
  tumchem nanv.
  Amen.
 
  Cyril-babachea upkaran and Cyril baban boroilla
  intun ontor asa kai
  nam tem Sompadpi sangonk xektolo oxem mhaka dista.
  ;-)
 
  Vontt aple, dant aple, punn tonddam? Don, dona
  dhonn ;-)
 
  Mog asundi. Konknnint fog tor soddanch asta.
 
  Miguel
 
  Date: Wed, 28 Nov 2007 11:55:50 +0500
  From: [EMAIL PROTECTED]
  Subject: [Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES ROMI
 
  Cyrilachi hanvem ulekh kelea ti kovita tor tacheach
  nanvan uzvaddak
  ail'li mhojea kodden asa.
  Fausto
 
  Miguelbab wrote:
  Modganvcho Konkani Ekvott ...korta duspott?
  Ami soglle dhon! Hoch amcho ekvott!!
 
 
  One state, One Government, but Secretariats?
  ...TWO!!
  One river, one road, but Bridges?  TWO!
  One people, one language, but Tongues? TWO!!
  is the rough rendition of Cyril Fernandes' poem
  recited at the Goa
  Bachao Abhiyan-led rally on 18 December, 2006 at
  Azad maidan, Panaji.
 
  As far as I know, this poem only served as an
  INSPIRATION for the
  other poem  NOT COMPOSED BY Cyril Fernandes as
  has been
  attributed to him in Fausto da Costa's above
  posting. I think the
  original publication makes this distinction.
 
  Mog asundi.
 
  Miguel
 
  --
 
  http://www.goa-world.com/goa/poems
 
-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Miguel Braganza, S1 Gracinda Apts,
Rajvaddo, Mhapsa 403507 Goa
Ph 9822982676 [EMAIL PROTECTED]
-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.


Re: [Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES KONKNNI in Romanscript

2007-12-01 Thread Sebastian Borges
---
 http://www.GOANET.org 
---

Goanet mourns the passing of Jorge de Abreu Noronha in Portugal - Nov 27/07

 http://tinyurl.com/2dk2bl

 http://tinyurl.com/29kpdx

---

Dear Borgee,
On Wed, 28 Nov 2007, you wrote:
 You sign off the above article with Sotachench
Zoit Zatolem, zalear sang maka tum Fottkireank
kiteak sangat dita tho

Let us not beat about the bush but come to specifics
straight away. In order to facilitate discussion on
the point you have raised, please answer the following
questions.  Since the operative part of yourb post is
in Konkani, the questions are also framed in the same
language.
1.  Hanv sangat ditam mhunn jea fottkireanchi tum 
khobor korta, tanchim nanvam sangxi?  Tuka zomtat
titlim boroi.
2.  Voilea tujea respostant zanchim nanvam yetat
tannim, ZONN EKLEAN, kedna ani koxe porim Devanagari
utor Goenche Official Language-nt ghatlem tem sangxi? 
3.  Konknni rajbhas korunk Romi vadi zhuzle oxem
mhonnunk tujim karonnam kitem tim ugteponnim sangxi? 
Konn te Romivadi?  Te tedna  Romivadi asle mhunn
sangpak prov kitem asa tujekodde? 
4.  Survatek savn, mhonnje 1962 savn Konknni xikxonn
Devanagarintleanuch zaunk laglolem, Romintlean ekui
iskol cholonaslem, hem tuka khobor asa?  Official
Language Act pas zala tea vorsak Konknni bhaxent M.A.
pas kelole videarthi asle mhunn tum zanna?  Ani tem
Konknni xikop soglem Devanagari lipintlean zalolem
mhunn tuka khobor asa?  Kai, hem soglem tujean
nakarunk zata?  Hem soglem, vo tatuntlem kitem tori,
fott mhunn tujean mhonnunk zata?  Zalear sangxi, kitem
fott asa tem?
5.  Voilea #4 prosnantlo itihas sot mhunn tum mandta
zalear mhaka sang, he je atam apunn Romi mogi
fuddari mhunn arodd ghaltat, duspott kortat, te 40-45
vorsam khoim nhidun asle?  Romintlean bhurgeank
Konknni xikoum-ia, oxem tannim kedna tori yevjilolem? 
Te dixen kitem tori kel'lem?  Kai, apnnak (ani aplea
bailankui) Puroskar ani Podam (posts) mellonk nant
mhunn ragar zaun, tanchim him nattkam? He prosn tuvem
tankam kedna tori vicharleat?  Aiz tori te prosn tum
tankam vicharunk xokta?  Vicharxi?  Kai te vazoitat
teach kumpasar tum nachunk axeta?
6.  Fattlea 40-45 vorsanchea kallant he Romi mogi
fuddari Kala Akademi, Konknni Akademi, Bhaxa Monddoll
oslea sonsthanche mezkarbhari bi asle?  Konn te,
tanchim nanvam sangxi?  Kitle pavtti (terms) te (ZONN
EKLO) thoim asle?  Tea vellar thoim tannim, ZONN
EKLEAN, koslo vavr kelolo, ani Romi lipi vixim zaum
Nagri lipi vixim kosle kosle prostav manddlole? 
Kedna?  Tea prostavantle khoinche khoinche pas zalole
ani khoinche khoinche bhair poddlole? Ani zori
manddunk nant zalear, kiteak manddunk nant?
7.  Aiz legun noveo noveo sonstha serkar ghoddoita
tedna thoim porian tinch tinch tonddam kiteak astat? 
Serkarak her mon'xam kiteak dixtti poddonant?  Kai,
Romivale mhonnttat te itlech?  Anik konnuch na?  Asat
zalear tanchim nanvam he fuddari serkarak kiteak
dinant?  Tanninch soglim follam khavop?  Kai he itlech
Romivale Konknni raj bhas korunk zhuzlole?  He prosn
tuka kedna tori poddleat?  Hoi zalear, tanche zobab
sodpachi khottpott tuvem kedna tori kelea?
 Hea voilea prosnanche zobab jedna tuka mellttole,
tednanch tuka gomtolem fottkireank konn sangat dita
poi tem.  Goanet-ar atam jeo choltat teo, ani hea adim
chol'leat teo, hea vixoyaveleo bhasabhaso zor tuvem
bariksannin ani ugtea monan vachloleo zalear, tuka
konn fottkire tem kedoll kollunk zai aslem.  Anik ek
motti fott rokhddich ugti zavpachi asa.  Thoddech dis
pasiens kadd! Kaim chotur vachpeank ti kedoll
koll’llea astoli!

 After finding the answers to the above questions,
if I don't hear from you, I shall presume that you
have attained enlightenment.  Good luck to you!

Sotachench Zoit Zatolem.
Mog asum.
Sebastian Borges

On Wed, 28 Nov 2007,  borg costa [EMAIL PROTECTED]
wrote: 

Dear Sebastain,

You sign off the above article with Sotachench Zoit
Zatolem, zalear sang maka tum Fottkireank kiteak
sangat dita tho

Sot zaun asa hem; Nadd-buddi korun Devanagri utor
Goemchi Official Language Act'ant ghatle anik Romi
lipik konxeak marli. Konkani raj bhas korunk romivaddi
zuzle anik teag kele ani tannim kirlailolim zaddache
follam kaum boltech gele.

Hem zaun asa sot Mr. Sabestain.

Borgee






  

Be a better sports nut!  Let your teams follow you 
with Yahoo Mobile. Try it now.  
http://mobile.yahoo.com/sports;_ylt=At9_qDKvtAbMuh1G1SQtBI7ntAcJ


[Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES ROMI

2007-11-28 Thread fausto
---
 http://www.GOANET.org 
---

Goanet mourns the passing of Jorge de Abreu Noronha in Portugal - Nov 27/07

 http://tinyurl.com/2dk2bl

 http://tinyurl.com/29kpdx

---

Ami soglle dhon? 
vo ami soglle dhonn?
dhondd, don, dhonn (dukhranche khann)
oxe anikui Konknni sobd nirmann zatat.
Cyrilachi hanvem ulekh kelea ti kovita tor tacheach nanvan uzvaddak ail'li 
mhojea kodden asa.
Fausto

Miguelbab wrote:
Modganvcho Konkani Ekvott ...korta duspott?

Kovi koso nirmann kortat kai? Ti kovita Cyril'achi kai?

Ami soglle dhon! Hoch amcho ekvott!!


One state, One Government, but Secretariats? ...TWO!!

One river, one road, but Bridges?  TWO!

One people, one language, but Tongues? TWO!!

is the rough rendition of Cyril Fernandes' poem recited at the  Goa
Bachao Abhiyan-led rally on 18 December, 2006 at Azad maidan, Panaji.
As far as I know, this poem only served as an INSPIRATION for the
other poem  NOT COMPOSED BY  Cyril Fernandes as has been
attributed to him in Fausto da Costa's above posting. I think the
original publication makes this distinction.

Mog asundi.

Miguel



[Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES ROMI

2007-11-28 Thread Miguel Braganza
---
 http://www.GOANET.org 
---

Goanet mourns the passing of Jorge de Abreu Noronha in Portugal - Nov 27/07

 http://tinyurl.com/2dk2bl

 http://tinyurl.com/29kpdx

---

Mogall Faust-bab,

Tumchea kodden tumi ulekh kelea ti Cyril-babachi kovita tacheach
nanvan uzvaddak ail'li asa tor tum sudov ..ani sudov tumchem nanv.
Amen.

Cyril-babachea upkaran and Cyril baban boroilla intun ontor asa kai
nam tem Sompadpi sangonk xektolo oxem mhaka dista. ;-)

Vontt aple, dant aple, punn tonddam? Don, dona dhonn  ;-)

Mog asundi. Konknnint fog tor soddanch asta.

Miguel

Date: Wed, 28 Nov 2007 11:55:50 +0500
From: [EMAIL PROTECTED]
Subject: [Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES ROMI

Cyrilachi hanvem ulekh kelea ti kovita tor tacheach nanvan uzvaddak
ail'li mhojea kodden asa.
Fausto

Miguelbab wrote:
Modganvcho Konkani Ekvott ...korta duspott?
Ami soglle dhon! Hoch amcho ekvott!!


One state, One Government, but Secretariats? ...TWO!!
One river, one road, but Bridges?  TWO!
One people, one language, but Tongues? TWO!!
is the rough rendition of Cyril Fernandes' poem recited at the  Goa
Bachao Abhiyan-led rally on 18 December, 2006 at Azad maidan, Panaji.

As far as I know, this poem only served as an INSPIRATION for the
other poem  NOT COMPOSED BY  Cyril Fernandes as has been
attributed to him in Fausto da Costa's above posting. I think the
original publication makes this distinction.

Mog asundi.

Miguel

-- 
-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Miguel Braganza, S1 Gracinda Apts,
Rajvaddo, Mhapsa 403507 Goa
Ph 9822982676 [EMAIL PROTECTED]
-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.


[Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES KONKNNI in Romanscript

2007-11-28 Thread Sebastian Borges
---
 http://www.GOANET.org 
---

Goanet mourns the passing of Jorge de Abreu Noronha in Portugal - Nov 27/07

 http://tinyurl.com/2dk2bl

 http://tinyurl.com/29kpdx

---

Mogall Miguel bab,
On  Mon, 26 Nov 2007, you wrote:
 Let us TOGETHER demand that the relevant amendment
to REPLACE the word Devanagri  with the word Roman
in the Official Language Act, 1987 during the winter
session of the Goa Legislative Assembly.
My response:
Had there been a prize for the champion “jumper to
unwarranted conclusions” you would have won it hands
down.  Sample some of your feats of just the past two
weeks:
1. The KBM mentions the words “Romi Konkani” in its
press release regarding a workshop for budding Konkani
writers in Roman script.  Ergo, you scream: KBM
MALICIOUSLY uses the phrase Romi Konknni (15
Nov/11).  And this expression is something the group
you have been rooting for has been using day in and
day out for the last two years and more; but you never
ever noticed.  But when you noticed the letters “KBM,”
immediately you saw malice.  By the way, I attended
the function held to release Marcos Gonsalves’
“Konnsam” at Margao Residency on the evening of
Sunday, 25 Nov.  (The function concluded the
“publisher’s shibir” for budding Konkani writers in
Roman script that was held during the day at the same
venue.) Tomazinho Cardoso, who released the book, used
the expression “Romi Konknni” several times during his
short speech.  So did Agnelo Alcasoas and Michael
Gracias in theirs.  This only means that you have not
succeeded in educating even your cronies on the
MALICIOUS connotations of this expression.  Unless, of
course, these worthies too bear malice towards Konkani
in Roman script! 
2.  You found that, at the Condolence Meeting held in
Panaji to mourn the late revered Fr. Moreno, some
persons whom you expected to attend were missing. 
Ergo, you say that they BOYCOTTED the meeting. (25
Nov) Have you ever heard of anyone boycotting a
condolence meeting before this?  I haven’t.  And why
should anyone boycott a condolence meeting?  A boycott
is essentially used to record protest, resentment or,
at least, displeasure; and one generally announces
this or at least tells some people; without this
formality, the boycott becomes meaningless.  Did
anyone who, according to you, is supposed to have
boycotted the meeting tell you that he/she/they had
boycotted it, whether before or after the meeting? 
Else, how did you jump to this conclusion?  And why
would anyone even think of boycotting the Condolence
Meeting for a saintly (even if senile in your
reckoning!) priest like Fr. Moreno?  Even sworn
enemies don’t do that.
3.  The Condolence meeting on 24 Nov. ORGANIZED by
“Konknni Ekvott” was HELD at KBM School Hall.  The
reason for choosing this inconvenient venue was that
the Margao Municipal Hall is closed for
repairs/renovation and hence not available. But you
jump to the conclusion that it was KBM that ORGANIZED
this meeting (25 Nov).  You further propose that the
reasons for converting a workshop into a seminar be
DISCUSSED AT THAT CONDOLENCE MEETING.  My dear Miguel
bab, is your head in the right place?  Are such issues
or anything for that matter, ever DISCUSSED during a
Condolence meeting? 
4.  And now, you have jumped to a gem of a conclusion.
 I said this proposition is at least A rational one,
and not THE rational one.  And you jump to the
conclusion that I support that proposition!  All I
meant is that this proposition is rational compared to
the stupidity that you have been pursuing for the last
few years.  Was the meaning so difficult to discern? 
Or is this too much to ask of a columnist writing
exclusively for English readership?  Actually, I
wanted to say that the proposition is at least LESS
STUPID.  But I refrained from saying so because I did
not want to ruffle your feathers further.  Now I
realize that it is always better to call a spade a
spade; saves a lot of explanation later.  Perhaps, I
should have been more elaborate.  But I had to rush to
the publication function mentioned above (and I
reached a bit late, anyway); hence the one-liner post.

 But jumping to an unwarranted conclusion is not
the only thing you did.  You went further to suggest
that I should lead the movement from the front
together with your cronies.  This is certainly
preposterous, especially considering my very recent
posts.  If I tell you that a well is good, do you
expect me to jump into it?  Do you expect me to join
hands with people who are out to finish this State
just for the sake of a few Awards?
 You are crowing that  the draft amendment to
ADD Roman script has already been submitted by
Churchill Alemao, MLA of Navelim. All that the
Legislature 

Re: [Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES KONKNNI in Romanscript

2007-11-28 Thread borg costa
---
 http://www.GOANET.org 
---

Goanet mourns the passing of Jorge de Abreu Noronha in Portugal - Nov 27/07

 http://tinyurl.com/2dk2bl

 http://tinyurl.com/29kpdx

---

Dear Sebastain,

You sign off the above article with Sotachench Zoit
Zatolem, zalear sang maka tum Fottkireank kiteak
sangat dita tho

Sot zaun asa hem; Nadd-buddi korun Devanagri utor
Goemchi Official Language Act'ant ghatle anik Romi
lipik konxeak marli. Konkani raj bhas korunk romivaddi
zuzle anik teag kele ani tannim kirlailolim zaddache
follam kaum boltech gele.

Hem zaun asa sot Mr. Sabestain.

Borgee


--- Sebastian Borges [EMAIL PROTECTED] wrote:


---
  http://www.GOANET.org 

---
 
 Goanet mourns the passing of Jorge de Abreu Noronha
 in Portugal - Nov 27/07
 
  http://tinyurl.com/2dk2bl
 
  http://tinyurl.com/29kpdx
 

---
 
 Mogall Miguel bab,
 On  Mon, 26 Nov 2007, you wrote:
  Let us TOGETHER demand that the relevant
 amendment
 to REPLACE the word Devanagri  with the word
 Roman
 in the Official Language Act, 1987 during the winter
 session of the Goa Legislative Assembly.
 My response:
 Had there been a prize for the champion “jumper to
 unwarranted conclusions” you would have won it hands
 down.  Sample some of your feats of just the past
 two
 weeks:
 1. The KBM mentions the words “Romi Konkani” in its
 press release regarding a workshop for budding
 Konkani
 writers in Roman script.  Ergo, you scream: KBM
 MALICIOUSLY uses the phrase Romi Konknni (15
 Nov/11).  And this expression is something the group
 you have been rooting for has been using day in and
 day out for the last two years and more; but you
 never
 ever noticed.  But when you noticed the letters
 “KBM,”
 immediately you saw malice.  By the way, I attended
 the function held to release Marcos Gonsalves’
 “Konnsam” at Margao Residency on the evening of
 Sunday, 25 Nov.  (The function concluded the
 “publisher’s shibir” for budding Konkani writers in
 Roman script that was held during the day at the
 same
 venue.) Tomazinho Cardoso, who released the book,
 used
 the expression “Romi Konknni” several times during
 his
 short speech.  So did Agnelo Alcasoas and Michael
 Gracias in theirs.  This only means that you have
 not
 succeeded in educating even your cronies on the
 MALICIOUS connotations of this expression.  Unless,
 of
 course, these worthies too bear malice towards
 Konkani
 in Roman script! 
 2.  You found that, at the Condolence Meeting held
 in
 Panaji to mourn the late revered Fr. Moreno, some
 persons whom you expected to attend were missing. 
 Ergo, you say that they BOYCOTTED the meeting. (25
 Nov) Have you ever heard of anyone boycotting a
 condolence meeting before this?  I haven’t.  And why
 should anyone boycott a condolence meeting?  A
 boycott
 is essentially used to record protest, resentment
 or,
 at least, displeasure; and one generally announces
 this or at least tells some people; without this
 formality, the boycott becomes meaningless.  Did
 anyone who, according to you, is supposed to have
 boycotted the meeting tell you that he/she/they had
 boycotted it, whether before or after the meeting? 
 Else, how did you jump to this conclusion?  And why
 would anyone even think of boycotting the Condolence
 Meeting for a saintly (even if senile in your
 reckoning!) priest like Fr. Moreno?  Even sworn
 enemies don’t do that.
 3.  The Condolence meeting on 24 Nov. ORGANIZED by
 “Konknni Ekvott” was HELD at KBM School Hall.  The
 reason for choosing this inconvenient venue was that
 the Margao Municipal Hall is closed for
 repairs/renovation and hence not available. But you
 jump to the conclusion that it was KBM that
 ORGANIZED
 this meeting (25 Nov).  You further propose that the
 reasons for converting a workshop into a seminar be
 DISCUSSED AT THAT CONDOLENCE MEETING.  My dear
 Miguel
 bab, is your head in the right place?  Are such
 issues
 or anything for that matter, ever DISCUSSED during a
 Condolence meeting? 
 4.  And now, you have jumped to a gem of a
 conclusion.
  I said this proposition is at least A rational one,
 and not THE rational one.  And you jump to the
 conclusion that I support that proposition!  All I
 meant is that this proposition is rational compared
 to
 the stupidity that you have been pursuing for the
 last
 few years.  Was the meaning so difficult to discern?
 
 Or is this too much to ask of a columnist writing
 exclusively for English readership?  

Re: [Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES ROMI

2007-11-26 Thread Miguel Braganza
---
 http://www.GOANET.org 
---

St. Mary's Convent High school, Mapusa is staging a play titled Lion King
  December 1, 2007 - Hanuman Hall, Mapusa

 to fundraise for a false ceiling for the school hall
 upgrading the school playground

 Headmistress Sr. Namika A.C. / Teacher Mrs. Sonia Noronha
   [EMAIL PROTECTED]
---

Fausto Da Costa [EMAIL PROTECTED]
Mhaka hanga kovi Cyril Fernandes (Goan Review  Gulab-anuch nirmann
kel'lo kovi to) hache ek Romi Konknni sobhek ghoddlele kovitechi yad
zata - Gulab Romi kantte devonagri


Modganvcho Konkani Ekvott ...korta duspott?

Kovi koso nirmann kortat kai? Ti kovita Cyril'achi kai?

Ami soglle dhon! Hoch amcho ekvott!!


One state, One Government, but Secretariats? ...TWO!!

One river, one road, but Bridges?  TWO!

One people, one language, but Tongues? TWO!!

is the rough rendition of Cyril Fernandes' poem recited at the  Goa
Bachao Abhiyan-led rally on 18 December, 2006 at Azad maidan, Panaji.
As far as I know, this poem only served as an INSPIRATION for the
other poem  NOT COMPOSED BY  Cyril Fernandes as has been
attributed to him in Fausto da Costa's above posting. I think the
original publication makes this distinction.

Mog asundi.

Miguel



 Date: Sun, 25 Nov 2007 12:29:00 +0530
 From: Fausto Da Costa [EMAIL PROTECTED]
 Subject: Re: [Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES ROMI
 Mogacheamno,
 Hench amchem durdoiv!
 Sompadpeachi 'xibir' 18ver ani Uzvaddavpeachem xibir 25ver! Xeboi Konknni 
 mogia.
 Hanga vaur Romi Konknnicho ga? kai loddhai 'roman' veoktinchi? Sotak ken'na
 tori zoir mellot ga saiba?
 Mhaka hanga kovi Cyril Fernandes (Goan Review  Gulab-anuch nirmann kel'lo
 kovi to) hache ek Romi Konknni sobhek ghoddlele kovitechi yad zata - Gulab
 Romi kantte devonagri...
 Hea xibarak to hajir aslo mhunnttoch tachean he poristhicher ek kovita
 boroum ietali mu ga.
 Marcosbab, Romi Konknni borovpeancho ghott ekvott ho! Hem novem nhoi onnbhov 
 asa mhaka. Ek sompadpi eka baddeachea borovpeak gheun up-sompadpeachi sap
 kikont kortalo. Aplea totvam kodden ek zantto borovpi zullona dekhun ek
 nenntto borovpi tea mhalgoddeak kochro korun borovpak laglo. Dhoronn hem tea
 nemalleachem!  Ekvott amcho ho!
 Konknni mogi ami!
 And and want?
 Anik anik zaiem?
 Mog asum di.
 Fausto

 S M Borges wrote:-
 Dear friends,
 On Sunday, 18/11/07, at the invitation of the
 Convenor, I attended the ?Workshop? conducted by KBM
 about which Miguel raised such a ruckus.  As I had
 expected, there was no session on Orthography. The
 three sessions involved writing of (a) poetry, (b)
 story, and (c) essay.  But, instead of a ?workshop? it
 turned to be a ?seminar?.  This was because the
 ?budding writers,? for whom it was meant to be, played
 truant leaving the ?veterans? who were to be the
 ?resource persons? to discuss the finer points of the
 different genres.
 Consequently, only about 15 of them 40 turned up, most
 of whom were the resource persons and established
 writers.
-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Miguel Braganza, S1 Gracinda Apts,
Rajvaddo, Mhapsa 403507 Goa
Ph 9822982676 [EMAIL PROTECTED]
-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.


Re: [Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES

2007-11-25 Thread Fausto Da Costa
---
 http://www.GOANET.org 
---

St. Mary's Convent High school, Mapusa is staging a play titled Lion King
  December 1, 2007 - Hanuman Hall, Mapusa

 to fundraise for a false ceiling for the school hall
 upgrading the school playground

 Headmistress Sr. Namika A.C. / Teacher Mrs. Sonia Noronha
   [EMAIL PROTECTED]
---

Mogacheamno,
Hench amchem durdoiv!
Sompadpeachi 'xibir' 18ver ani Uzvaddavpeachem xibir 25ver! Xeboi Konknni
mogia.
Hanga vaur Romi Konknnicho ga? kai loddhai 'roman' veoktinchi? Sotak ken'na
tori zoir mellot ga saiba?
Mhaka hanga kovi Cyril Fernandes (Goan Review  Gulab-anuch nirmann kel'lo
kovi to) hache ek Romi Konknni sobhek ghoddlele kovitechi yad zata - Gulab
Romi kantte devonagri...
Hea xibarak to hajir aslo mhunnttoch tachean he poristhicher ek kovita
boroum ietali mu ga. Sompadpeachi zomat, Uzvaddavpeachem chikan! vo oxem
kitem. Vo 'vixoy Konknni vad Inglix' vo 'utram konknni, rattavolli inglix'
oxem kitem...
Marcosbab, Romi Konknni borovpeancho ghott ekvott ho! Hem novem nhoi onnbhov
asa mhaka. Ek sompadpi eka baddeachea borovpeak gheun up-sompadpeachi sap
kikont kortalo. Aplea totvam kodden ek zantto borovpi zullona dekhun ek
nenntto borovpi tea mhalgoddeak kochro korun borovpak laglo. Dhoronn hem tea
nemalleachem!  Ekvott amcho ho!
Konknni mogi ami!
And and want?
Anik anik zaiem?
Mog asum di.
Fausto

S M Borges wrote:-
Dear friends,
On Sunday, 18/11/07, at the invitation of the
Convenor, I attended the ?Workshop? conducted by KBM
about which Miguel raised such a ruckus.  As I had
expected, there was no session on Orthography. The
three sessions involved writing of (a) poetry, (b)
story, and (c) essay.  But, instead of a ?workshop? it
turned to be a ?seminar?.  This was because the
?budding writers,? for whom it was meant to be, played
truant leaving the ?veterans? who were to be the
?resource persons? to discuss the finer points of the
different genres.  We were informed by the Convener
(editor of JIVIT) that he had contacted about 80
Konkani writers in Roman script (mostly contributors
to his magazine) by phone or e-mail, and about 40 of
them had confirmed their attendance. But at the last
moment they were dissuaded by the publisher of JIVIT,
who promised them that he would organize a better
workshop for them next Sunday, i.e. on the 25th.
Consequently, only about 15 of them 40 turned up, most
of whom were the resource persons and established
writers.  A few came in response to the press release.
 Those who attended include poets Yusuf Sheikh (main
speaker),  Ashok Chodankar, Cyril Fernandes, Guadalupe
Dias, story writers Prakash Porienkar, Maya
Kharangate,
Marcos Gonsalves, Vincy Quadros,  essay writers Romeo
Almeida (main speaker), John Gomes Kokoy, Jose
Salvador Fernandes, Eliton Fernandes...  Since it
was not a workshop, no script was used at all.  The
speakers referred to their notes; but there was no way
of knowing the script in which they were written.  The
participants in the audience took down notes in any
script which convenient to each of them.
In the end, all I can say is that the budding writers
in Konkani (Roman script) were cheated of an exposure
to experienced writers by a dada who specializes in
cheating; they would not lose anything, but would have
really gained, by attending two workshops on two
consecutive Sundays.



Re: [Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES KONKNNI in Romanscript

2007-11-25 Thread Sebastian Borges
---
 http://www.GOANET.org 
---

St. Mary's Convent High school, Mapusa is staging a play titled Lion King
  December 1, 2007 - Hanuman Hall, Mapusa

 to fundraise for a false ceiling for the school hall
 upgrading the school playground

 Headmistress Sr. Namika A.C. / Teacher Mrs. Sonia Noronha
   [EMAIL PROTECTED]
---


Mogall Miguel bab,
On Sun, 25 Nov 2007 you wrote:
In Goa, Konkani is written in Roman script [most
popular] and in Devanagri [official script]. Does
Professor Sebastiao-bab recommend that we demand the
REPLACEMENT by Roman script?

My response:
That, at least, would be a rational proposition.

Sotachench zoit zatolem.
Mog asum.
Sebastian Borges



On Sun, 25 Nov 2007 Miguel Braganza
[EMAIL PROTECTED] had written: 
Dears,

Incidentally, Konkani, Manipuri and Nepali were added
together to the
VIII Schedule of the Indian Constitution in 1992.
In Goa, Konkani is written in Roman script [most
popular] and in
Devanagri [official script]. Does Professor
Sebastiao-bab recommend
that we demand the REPLACEMENT by Roman script?
It would suit the majority of the readers and writers
of Konkani fine
. besides permitting those familiar with English
to read [even if
they did not understand]...which is not the case with
Devanagri!Roman
script would also make communication in Konkani easy
via email [it is
already in vogue even on Goanet] and to print in the
official gazette.


Mog asundi.

Miguel

Sebastian Borges


  

Never miss a thing.  Make Yahoo your home page. 
http://www.yahoo.com/r/hs


[Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES KONKNNI in Romanscript

2007-11-25 Thread Miguel Braganza
---
 http://www.GOANET.org 
---

St. Mary's Convent High school, Mapusa is staging a play titled Lion King
  December 1, 2007 - Hanuman Hall, Mapusa

 to fundraise for a false ceiling for the school hall
 upgrading the school playground

 Headmistress Sr. Namika A.C. / Teacher Mrs. Sonia Noronha
   [EMAIL PROTECTED]
---

Mogall Sebastiao-bab,

If that be the case, what are we fighting for since 04 February, 1987?

Let us melt our swords and make them into ploughshares ...and sow the
seeds of Konkani in Roman script in our schools, colleges and
Government departments so that they may bear a hundred fold !!

Adv. Uday Bhembre, Pundalik Naik, Naguesh Karmali, Yusuf Shaikh,
Tomazinho Cardoz, you, Michael Gracias and a whole lot of other
Konkani writers are well versed in writing Konkani in Romi lipi. The
text books can be rendered into Roman script overnight. If the
Government and Goa Board decides by end of December, 2007, the
Education Department can get textbooks ready by June, 2008.

Let us TOGETHER demand that the relevant amendment to REPLACE the word
Devanagri  with the word Roman in the Official Language Act, 1987
during the winter session of the Goa Legislative Assembly. The draft
amendment to ADD Roman script has already been submitted by Churchill
Alemao, MLA of Navelim. All that the Legislature Department needs to
do is to replace the word INSERT  with the word REPLACE in the draft
amendment bill and give it to the CM to move it in the Assembly this
December.

 You lead the way through the KONKANI EKVOTT. There is no better way
to bring about Ekvott  and lots of votes for the ruling group,
ably supported by Adv. Uday Bhembre-led Think Tank or Vichar Vibagh.
We are with you ... all the way!

Mog asundi.

Miguel
Date: Sun, 25 Nov 2007 03:42:39 -0800 (PST)
From: Sebastian Borges [EMAIL PROTECTED]
Subject: Re: [Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES KONKNNI in Romanscript

Mogall Miguel bab,

On Sun, 25 Nov 2007 you wrote:
In Goa, Konkani is written in Roman script [most
popular] and in Devanagri [official script]. Does
Professor Sebastiao-bab recommend that we demand the
REPLACEMENT by Roman script?

My response:
That, at least, would be a rational proposition.

Sotachench zoit zatolem.
Mog asum.
Sebastian Borges


On Sun, 25 Nov 2007 Miguel Braganza
[EMAIL PROTECTED] had written:
Dears,

Incidentally, Konkani, Manipuri and Nepali were added
together to the VIII Schedule of the Indian Constitution in 1992.
In Goa, Konkani is written in Roman script [most
popular] and in Devanagri [official script]. Does Professor
Sebastiao-bab recommend
that we demand the REPLACEMENT by Roman script?
It would suit the majority of the readers and writers
of Konkani fine. besides permitting those familiar with English
to read [even if they did not understand]...which is not the case with
Devanagri! Roman script would also make communication in Konkani easy
via email [it isalready in vogue even on Goanet] and to print in the
official gazette.


Mog asundi.

Miguel


-- 
-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Miguel Braganza, S1 Gracinda Apts,
Rajvaddo, Mhapsa 403507 Goa
Ph 9822982676 [EMAIL PROTECTED]
-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.


Re: [Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES KONKNNI in Roman Script.

2007-11-24 Thread Sebastian Borges
---
 http://www.GOANET.org 
---

St. Mary's Convent High school, Mapusa is staging a play titled Lion King
  December 1, 2007 - Hanuman Hall, Mapusa

 to fundraise for a false ceiling for the school hall
 upgrading the school playground

 Headmistress Sr. Namika A.C. / Teacher Mrs. Sonia Noronha
   [EMAIL PROTECTED]
---

Dear friends,
On Sunday, 18/11/07, at the invitation of the
Convenor, I attended the “Workshop” conducted by KBM
about which Miguel raised such a ruckus.  As I had
expected, there was no session on Orthography. The
three sessions involved writing of (a) poetry, (b)
story, and (c) essay.  But, instead of a “workshop” it
turned to be a “seminar”.  This was because the
“budding writers,” for whom it was meant to be, played
truant leaving the “veterans” who were to be the
“resource persons” to discuss the finer points of the
different genres.  We were informed by the Convener
(editor of JIVIT) that he had contacted about 80
Konkani writers in Roman script (mostly contributors
to his magazine) by phone or e-mail, and about 40 of
them had confirmed their attendance. But at the last
moment they were dissuaded by the publisher of JIVIT,
who promised them that he would organize a better
workshop for them next Sunday, i.e. on the 25th. 
Consequently, only about 15 of them 40 turned up, most
of whom were the resource persons and established
writers.  A few came in response to the press release.
 Those who attended include poets Yusuf Sheikh (main
speaker),  Ashok Chodankar, Cyril Fernandes, Guadalupe
Dias, story writers Prakash Porienkar, Maya
Kharangate,
Marcos Gonsalves, Vincy Quadros,  essay writers Romeo
Almeida (main speaker), John Gomes Kokoy, Jose
Salvador Fernandes, Eliton Fernandes...  Since it
was not a workshop, no script was used at all.  The
speakers referred to their notes; but there was no way
of knowing the script in which they were written.  The
participants in the audience took down notes in any
script which convenient to each of them.
In the end, all I can say is that the budding writers
in Konkani (Roman script) were cheated of an exposure
to experienced writers by a dada who specializes in
cheating; they would not lose anything, but would have
really gained, by attending two workshops on two
consecutive Sundays. 

On Sun, 18 Nov 2007, George Pinto
[EMAIL PROTECTED] w [EMAIL PROTECTED]
wrote:
Subject: Re: [Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES
KONKNNI in Roman Script.
Should the language act be amneded to drop 3 words
in Devanagiri
 script only, therby prima facie
recognizing all Konkani scripts as equal. 

My response:
At the outset, we had better understood what an
official language of a state / nation is and also what
its functions are (and are not).  Unfortunately, since
our OLA has not been implemented for 20 long years, we
have come to hold various notions about its meaning. 
It is like preparing a condiment or masala by taking
the various ingredients and spices in the required
proportion and grinding but then keeping it in the
fridge for days together; your children will probably
think that the purpose of the masala was to decorate
the fridge from inside.  The same thing has happened
to our OLA.  People have come to imagine it to be a
whole lot of things which it is not and was not
meant to be.
An official language is primarily the language in
which the administration of the state / nation is
conducted.  It is not necessarily used for bestowing
awards / prizes on writers / performers or for
releasing advertisements / grants to periodicals /
clubs etc.; these may be given even without the
official language and can be denied in spite of the
official language.  They were being given even before
any language was declared the official language. 
Government advertisements depend on the inclination of
the official dealing with them towards the person /
periodical making the appeal.  A registered periodical
of long standing is denied advertisements on some
pretext or the other but, at the same time, another
unregistered newcomer is flush with government
advertisements.  The same applies to institutions
celebrating their jubilees with seminars etc. as
against vaddo clubs.  If you have the right contacts
and approach, your work is done.
As I said above, the purpose of an official language
is to conduct the administration.  One of the
procedures of administration is by moving files from
one official to another who peruse the file and make
their observations or notings thereon.  Every official
reads the contents and earlier notings and adds his
own. Finally the action taken on the file is based on
all the notings.
Now, let us consider a hypothetical, but not
far-fetched, situation

Re: [Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES KONKNNI in Romanscript

2007-11-24 Thread Miguel Braganza
---
 http://www.GOANET.org 
---

St. Mary's Convent High school, Mapusa is staging a play titled Lion King
  December 1, 2007 - Hanuman Hall, Mapusa

 to fundraise for a false ceiling for the school hall
 upgrading the school playground

 Headmistress Sr. Namika A.C. / Teacher Mrs. Sonia Noronha
   [EMAIL PROTECTED]
---

Sebastian Borges [EMAIL PROTECTED] wrote:
But some other states have specified
the script.  For example, Manipur.   Manipuri is written in two
scripts, one of which is the ancient Meetei Mayek that
is presently being taught in schools there.  But the
Official language is written in Bengali script.  There
is an on-going agitation there to REPLACE Bengali
with Meetei Mayek and not to ADD Meetei Mayek.
This shows the maturity of the Manipuri leaders
carrying on the script agitation.  Are we Goans so
immature that we don't mind chaos as long as we get
some awards?
Do think it over.
Sotachench Zoit Zatolem.
Mog asum.
Sebastian Borges


Dears,

Incidentally, Konkani, Manipuri and Nepali were added together to the
VIII Schedule of the Indian Constitution in 1992.
In Goa, Konkani is written in Roman script [most popular] and in
Devanagri [official script]. Does Professor Sebastiao-bab recommend
that we demand the REPLACEMENT by Roman script?
It would suit the majority of the readers and writers of Konkani fine
. besides permitting those familiar with English to read [even if
they did not understand]...which is not the case with Devanagri!Roman
script would also make communication in Konkani easy via email [it is
already in vogue even on Goanet] and to print in the official gazette.

Why there were more Resource persons than participants in the workshop
[an idle mind is the devil's workshop, they say] that was converted
in to a seminar can be debated in the KBM after the condolence meet it
is organising for a Romi writer after boycotting a function
organised by the Govt. sponsorred GKA for the very same purpose for
the very same person!

What the KBM did on the death of Ulhas Buyao will always remain a
mater of shame.  And the members of KBM have the audacity to claim
that they love Konkani? Even Shridhar kamat and Sandesh Prabhudesai
were better than most of them. They forgot the man who loved Konkani
[fluent in both scripts] and Goa .. and lived in their midst
... and  now want to remember a dead Jesuit priest who wrote
exclusively in Roman script for 42 years! What greater shame can there
be?

Mog asundi.

Miguel







Date: Sat, 24 Nov 2007 03:27:23 -0800 (PST)
From: Sebastian Borges [EMAIL PROTECTED]
Subject: Re: [Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES KONKNNI in Roman
  Script.

Dear friends,
On Sunday, 18/11/07, at the invitation of the
Convenor, I attended the ?Workshop? conducted by KBM
  We were informed by the Convener
(editor of JIVIT) that he had contacted about 80
Konkani writers in Roman script (mostly contributors
to his magazine) by phone or e-mail, and about 40 of
them had confirmed their attendance. but only about 15 of them 40
turned up, most of whom were the resource persons and established
writers.  A few came in response to the press release.
 Those who attended include poets Yusuf Sheikh (main
speaker),  Ashok Chodankar, Cyril Fernandes, Guadalupe
Dias, story writers Prakash Porienkar, Maya
Kharangate,
Marcos Gonsalves, Vincy Quadros,  essay writers Romeo
Almeida (main speaker), John Gomes Kokoy, Jose
Salvador Fernandes, Eliton Fernandes...  Since it
was not a workshop, no script was used at all.

On Sun, 18 Nov 2007, George Pinto
[EMAIL PROTECTED] w [EMAIL PROTECTED]
wrote:
Subject: Re: [Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES
KONKNNI in Roman Script.
Should the language act be amneded to drop 3 words
in Devanagiri
 script only, therby prima facie
recognizing all Konkani scripts as equal.

My response:
 Unfortunately, since
our OLA has not been implemented for 20 long years, we
have come to hold various notions about its meaning.

An official language is primarily the language in
which the administration of the state / nation is
conducted.
As I said above, the purpose of an official language
is to conduct the administration.  One of the
procedures of administration is by moving files from
one official to another who peruse the file and make
their observations or notings thereon.
 A file is required to pass through the hands of
five officials A, B, C, D and E, all of whom are
Konknani-speaking but write in their own scripts: A -
Malayalam, B - Kannada,  C - Perso-Arabic,  D - Roman
and E - Devanagari.  A, B, C and E can read Konkani in
all the five scripts.  D can read only

[Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES KONKNNI in Roman Script.

2007-11-18 Thread Sebastian Borges

Mogall Miguel bab,
They say a jaundiced eye sees everything yellow. 
Going by that I reckon you are suffering from chronic
jaundice.  The reasons for this diagnosis are that
whenever your camp / lobby indulges in an act you say
nothing against it, but the same act by the other camp
/ lobby draws an attack from you saying that it is
malicious.  Sample these:
1.  Your lobby has been using all along the expression
Romi Konknni for Konkani written in the Roman
script.  But when the Devanagari lobby uses the
same term the action becomes malicious.  I have
already pointed to the fact that it was used in your
now defunct, mouthpiece / showpiece, GOENCHO ULO.  But
it is also found in the flagship of your lobby (JIVIT)
as late as the current issue.  But when the same
expression is found in a press-note of KBM you see
malice.  Moreover, your jaundiced eye seems to have
missed the point that Vincy Quadros, the Convenor of
the Workshop happens to be the editor of JIVIT!  And
they propose to guide the participants in the art of
writing the various genres like essay, poem, story
etc. not just orthography; in fact, I am not sure that
the last aspect is even included in the day’s
programme. 
2.  Some months ago, the DKA in association with GKA,
had organized a workshop on short-story writing for
Romi Konkani writers.  The resource person was NOT a
Romi writer but Pundalik Naik (a Devanagari writer). 
There was also a session on Romi Orthography for which
the resource person was a Kannada script writer.  You
had nothing but good to say about this activity.  But
now when the KBM, in association with GKA, organizes a
workshop for Romi Konkani writers, you cry foul.  Why?
 Is this the first time that this has been done? 
Elsewhere, you mentioned the Biography of M. Boyer. 
Do you know that the seed for this work germinated at
a workshop held at the same venue? Please read GT (the
paper you write for) of Oct 10 (or may be 13);
therein, doesn’t the author himself say so?  So, where
is your problem?
3.  Whenever a Konkani award goes to a Hindu you cry
INJUSTICE.  The TSKK instituted an award in the name
of Floriano Vaz, for the best book in ROMAN script
published during the year.  One expected that at
least this award would go to a Catholic writer.  But
no.  This also went to a Hindu.  did it not convey the
message that only Hindus can write a good Konkani book
even in Roman script?  And it was a book which was not
ONLY in Romi but in Devanagari AS WELL AS Romi.  The
President of Mull Goenkarancho Ekvott was invited as
the Chief guest of the Award-giving function.  But the
only other Mull Goenkars present were the immediate
kin (just a couple of them) of the late Floriano Vaz;
not a single Mull Goenkar writer!  The reason was not,
as the late Ullas Buyao explained there itself, that
the function was not held at Gogol or some place near
there; as if Gogol (a part of Margao municipality) is
so far away from Grace Church, Margao.  The real
reason was that several Mull Goenkars who had
submitted their books were ignored.  Hence their
boycott.  To add to that, Prince Jacob rubbed salt
into their wound by saying to them Floriano Vaz
tumcho put punn hanv taka mhozo bhav mhunn MANDUN
GHETAM (Floriano Vaz was your son, but I ACCEPT him
as my brother.)  How condescending! Among the 40 or so
people present over a dozen were relatives of the
recipient.  I realized this fact when I saw my former
colleague at Chowgule College who never ever attended
any Konkani meeting; in fact he was generally regarded
as anti-Konkani.  After the function, I asked him the
reason for his presence.  He said that the recipient
is his brother-in-law (wife’s brother) and introduced
me to the other relatives.  Even the spirits of the
recipient and his kin were deflated at the very
beginning of the function by announcing that his work
was not the best but it was selected by shifting the
goal-posts.  Now, had all this happened at the hands
of the Devanagari lobby you would have cried
Foul!, Penalty!!,  Red Card!!! and what not. 
But since it was your lobby that was involved, you had
nothing but delirious encomiums.

I hope I have made my point clear.

Further, for your information, Romi Lipint Konknni
Borounchi Nemavoll means Set of Rules for Writing
Konkani in the Roman Script.  If you want to say
Konkani written in the Roman Script you will have to
write Romi lipint boroiloli Konknni.  If you want a
shorter version with the same meaning, you could
write, Romintli Konknni.

Sotachench Zoit Zatolem.
Mog asum.
S. M. Borges.
 
On Wed, 14 Nov 2007 Miguel Braganza
[EMAIL PROTECTED] wrote:

Dear Godfrey,

Looks like your prediction of 11 February, 2007,  is
coming true.
After S.M.Broges, Nagesh Karmali and Dr. Jayanti Naik
joined hands
with Tomazinho Cardoz and Jose Salvador Fernandes to
prepare and
publish  Romi Lipint
Konknni Borounchi Nemavoll through the Goa Konkani
Akademi earlier
this year [2007], we have another surprise.

The KONKANI BASHA MANDAL and GOA 

Re: [Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES KONKNNI in Roman Script.

2007-11-18 Thread George Pinto
Dear Sebastian 

All the various complications of the Konkani script issue and beyond my 
understanding of one
simple proposition:

Should the language act be amneded to drop 3 words in Devanagiri script only, 
therby prima facie
recognizing all Konkani scripts as equal. Or as Orwell would write, are some 
scripts more equal
than others?

Regards,
George


[Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES KONKNNI in Roman Script.

2007-11-15 Thread Miguel Braganza
Dear Godfrey,

Looks like your prediction of 11 February, 2007,  is coming true.
After S.M.Broges, Nagesh Karmali and Dr. Jayanti Naik joined hands
with Tomazinho Cardoz and Jose Salvador Fernandes to prepare and
publish  Romi Lipint
Konknni Borounchi Nemavoll through the Goa Konkani Akademi earlier
this year [2007], we have another surprise.

The KONKANI BASHA MANDAL and GOA KONKANI AKADEMI are together organising a
seminar ROMI KONKNNI  BOROUPACHEM XIBIR for Romi Konknni writers on 18
NOVEMBER, 2007 at Konkani Bhavan, Margao. For details contact KBM
Ph.2750585 or the Convenor , Vincy Quadros Mbl. 9822587498 according
to a press note published in the Herald page 4 on 14 November, 2007.

No problem if the KBM maliciously uses the phrase  Romi Konknni
instead of the preferred Romi lipint Konknni used by GKA or the
correct terminology  Romi Lipint Boroylloli Konknni since the
language does not vary with
SCRIPT but, rather, with the DIALECT. The fact is that Konknni writing
in the Roman script is NOT dying as predicted by the Devanagri lobby.
The acknowledge this fact by teaching new writers how to handle the
new
orthography of the GKA, perhaps as a counter to the new orthography of
the TSKK which is gaining popularity not just in Goa, but world wide .

Mog asundi.

Romi lipint Konknni astolich amchea mai-mogan.

Miguel

- Original Message -
From: godfrey gonsalves [EMAIL PROTECTED]
To: [EMAIL PROTECTED]; [EMAIL PROTECTED];
[EMAIL PROTECTED]
goanet@lists.goanet.org,
Cc: Miguel Braganza [EMAIL PROTECTED]
Sent: Sunday, February 11, 2007 9:55 PM
Subject: BHEMBRE'S IMPASSIONED PLEA FOR DEVANAGARI KONKNNI


   PRESS RELEASE

 In his address to the fifth Youth Convention on
 Konknni literature held at the Rajiv Gandhi Kala
 Mandir Ponda Goa, held recently Mr Uday L Bhembre the
 ex-Independent MLA Margao and presently heading the
 think thank of the  Indian National Congress Party
 in - Goa, Mr Bhembre demanded one script for Konkani -
 Devanagari and called for its immediate
 standardisation reportedly with a view to strenghten
 the language from Cochin in Kerala to Mumbai.

 This apparently is based on his firm belief that the
 Konknni speaking people in this region have
 wholeheartedly accepted devanagari as the natural
 script for Konkani.

 Mr Bhembre ought to know that standardisation is the
 process by which a vaguely defined or non-standard
 product or process is made to conform to required
 specifications governing that particular standard.

 Mr Bhembre should note that the people of Kerala want
 Konknni in Malayalam script, but being  a miniscule community with hardly 
 any political representation to influence this demand they have remained 
 unheard and given scope to the likes of Mr Bhembre to impose devanagari 
 much against their wishes.

 Mr Bhembre should also realise that the movement in
 Karnataka has shown the way to promote Konkani in a
 diverse script with Konknni written in Kannada gaining
 recognition.

 In Goa too the Romi lipi Action Front is forging
 ahead to achieve its logical conclusion to get
 official recognition to Konknni in Roman script.

 Therefore his impassioned plea to the youth at the
 convention, most of whom were born post language
 agitation 1986 and are not even aware of the nitty
 gritty of the one script Devanagari that have
 benefitted only the Brahman community  will have no
 takers once Konkani in Roman script gets the justice
 it deserves.

 for ROMI LIPI ACTION FRONT


 GODFREY J. I. GONSALVES,
 BORDA, MARGAO, 403 602, GOA. (INDIA)
 +91 98221 58584 (24 HRS)
 [EMAIL PROTECTED]


 --
 Internal Virus Database is out-of-date.
 Checked by AVG Free Edition.
 Version: 7.5.432 / Virus Database: 268.17.21/665 - Release Date: 2/2/2007
 11:39 PM






-- 
-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Miguel Braganza, S1 Gracinda Apts,
Rajvaddo, Mhapsa 403507 Goa
Ph 9822982676 [EMAIL PROTECTED]
-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.