Re: [Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES ROMI
Mogall Miguelbab, Ixttacher itlo kiteak tiddkoloi? Digamber Kamat thoim Digubab mhunn yeunk na bogor Goencho Mukhel Momtri (MM) mhunn. Tuka ugddas astolo ki Ixttachem 75vem voros Utsovachem uktavonn Pratapsing Ranen (tednacho MM)kelolem mhunn Ani atam zor Dr. Willy vo Francisco Sardinha MM asle zalear te-i te kodelir bostole asle; punn MM mhunn, Katolk mhunn mat nhoi. Fattlea vorsantlo suvallo Kala Akademichea Black Boxant zalolo. Tedna-i (mhaka hoi-nhoi-so ugddas zata, ghoddie chuktam zait) Anita Salatri compere asli. Dr Bicaji Ganecar ek Konknno ani Saraswat hem khorem, punn to Ixttacho ek vachpich nhoi tor lamb kallak savn tacher borovpi. Kala Akademintlea suvallea vellar tacho-i sotkar zalolo; ani tea somoyar, sotkar keloleanchea nanvan tannench ulovop kelolem ani ek bori kovita-i mhonnun dakhoiloli. Tor aiz tum tanchea nanvan kiteak bottam moddttai? Te xivai halinch Ixttan Hindu boroinnarank jahir ulo marlolo, tannim aplim boroupam Ixttak dhaddunk. Fokot Katolkank ani Ixtt vachpeank (tumi vazpi monnttat?) tea suvalleak apovnnem asunk favo aslem, oxem tum mhonnunk sodta zalear, osle montri sodunk Ixttachea zallvonndarank petromax gheun bhonvchem poddttolem aslem. Ani toxem korunui tanche nodrek ek montri poddot astolo zalear dubhav. Zannai Miguelbab, tuji mhaka opurbay dista; kiteak Konknni bhaxe vixim tuka ji dotorn xikoilea ticher tuzo purai visvas asa ani ti tum sogleak porgottita. Punn tuka dotorn xikovpeanchem toxem na. Te porxim ani guptim ek dotorn xikoitat zalear sobhemazar ani aplea boroupamni vegllich. Porxim xikoitana te Romi lipi mhonnje Goenkar Kristanvanchich lipi; Konknneank ti lagona. Konknnichi standard boli mhollear Povitr Pustokantli Bardexi. Punn sobhemazar? Lipik ani boliek dhorm lagona, oxem sangtat. Tuka zoxi tanchi dotorn somzoli, tich tuvem hanga bindhast manddlea. Punn kedna kedna tujea-i dolleancher say yeta. He ponddit ani fuddari jem kortat tacher tujem lokx vochona. Xevttim ami monisoch mu? Chear payancho ghoddo chukta zalear don payancho monis chuklo mhunn kitem zalem, oxem mhonnttat nhoi? Ek ponddit eka Katolk Martirachea nanvan Romi lipintlea pustoka khatir Puroskar ghoddoun haddtta. Punn nimannea vellar, survatek dilole nem' guttlaun, to puroskar eka Konknneachea golleant ghalta, eka Nagri-Romi oxea don lipimni uzvaddailolea pustokak. Fuddari utthota ani Romi lipint boroitolea Goenkaram khatir ek workshop ghoddun haddtta; punn thoim resource persons konn kai mhonnlear Nagrint ani Konnodd lipint borovpi. Osle he tuka dotorn xikoitole ponddit ani fuddari! Hoi mu? On 29 Nov. Miguel Braganza [EMAIL PROTECTED]wrote: Sottachem ani fottichem zuz kedna sompta, Lino bab? Hem chaluch urtolem! Des Xantti pasot zuztat. Fighting for peace is like having sex for virginity and building bombs for preventing war is like stocking condoms for the celibates ...but it goes on! Devangari'che veddir Konnnichi boli. Dispotto bokdddo katortanv ami. Igorjechea iskolamni xikoitanv Lamaneak, Bhonddareank ani Moirank ... Antruzi Konknni. Sorkar xikoita Moratti. Konknne xikoitat Moratti. Girest Kristanv ani Saraswat Bamonn aplea bhurgeank xikoitat Inglez. Ami Goykar ani Kristanv soglle bokdde. Ganvanttlea ghorib kristanv bhurgeank marli xenddi! Ami Kristanv ...punn Kristak volkotat kai? Amchea iskolamni atam ami Lamaneank and Bhonddareank Kristi dotorni xikoitolleam kai? Vavreaddeachea IXTTak 75 vorsam bhorli mhunn apoitat Digambar Kamat, Dr. Bikaji Ganekar, Amita Salatary ani ek Inglezin pan ditat Chandrakant Keni-k. Kortat Sitar vadan, ani aarti nach. Saraswat Bamonn IXTT vazpi lok kai? Kristanvank Kristanv disonant and IXTTak aplea vazpeancho ugddas yena. Pontti pettoilear kuddeak vatt distili kai? Suryacho prokas dissona teka pontte-chi kosli goroz? Dolleantlem ful kadpak zai! Konknni Maimche Devanagri-chi lens-si voir sai zalea. Atam Romi-chi foren lens galpak zai. :-) Mog asundi. Miguel On Nov 29, 2007 10:26 AM, lino dourado [EMAIL PROTECTED] wrote: Hem zhuz kednam somptelem? Lino Miguel Braganza wrote: --- http://www.GOANET.org --- --- Mogall Faust-bab, Tumchea kodden tumi ulekh kelea ti Cyril-babachi kovita tacheach nanvan uzvaddak ail'li asa tor tum sudov ..ani sudov tumchem nanv. Amen. Cyril-babachea upkaran and Cyril baban boroilla intun ontor asa kai nam tem Sompadpi sangonk xektolo oxem mhaka dista. ;-) Vontt aple, dant aple, punn tonddam? Don, dona dhonn ;-) Mog asundi. Konknnint fog tor soddanch asta. Miguel Date: Wed, 28 Nov 2007 11:55:50 +0500 From: [EMAIL PROTECTED] Subject: [Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES ROMI Cyrilachi hanvem ulekh kelea ti kovita tor tacheach nanvan uzvaddak ail'li mhojea kodden asa. Fausto Miguelbab wrote: Modganvcho Konkani
Re: [Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES ROMI
Xebas, Sebastiao-bab, Tumi sarkench boroillem: He bhasabhaxent koslich malis na; soglem ugtea monan cholta. Kedna kedna bhas idli tikh zata, hem khorem. Punn tem-i ek vokhod mhunn somzopachem. Zanchim monam bond korun dovorleant tankam kainch forok poddona. Punn ugtea monan vachtat tanchi tori sotavixinchi zannvay vaddtta nhoi? Tor hi bhasabhas sompounche bodlek chaluch dovorlear odik borem zatolem oxem disona tuka? Ugtea monan cholta ti bhasabhas chaluch asundi. Aiko nam te berev zanv! Mog asundi. Miguel On Dec 1, 2007 3:43 PM, Sebastian Borges [EMAIL PROTECTED] wrote: Mogall Linobab, Mhojea hispan hem zhuz nhi; na mhunn hem zhogddem-i nhi. Chodduch zalear haka friendly match mhonnum-iet. Hanv zalear haka bhasabhas vo debate mhonnon. Kiteak hatuntlean amchea gineanar zaito uzvadd poddtta; hea tontteant zaito ghorom' bhorun dovorla to zhaddunk adhar zata; zaitea fottincher prokas poddtta; fotting monis ubont poddttat. Hanvem hea adim-i tanchea fottkirea sangnneache purave maglole; te tancheamni diunk zalem na; atam-i zaina. Oxe porim zaiteo fotti uktaddar yetat, ani sot-fott khoim asa tem ugddapem zata. Mhunnttoch ami ekamekak, ani vachpeankui, sotakodde vhortat. Dekhun sogleo fotti pusun uddoi poriant hi bhasabhas chaluch urtoli. Ek mat. He bhasabhaxent koslich malis na; soglem ugtea monan cholta. Kedna kedna bhas idli tikh zata, hem khorem. Punn tem-i ek vokhod mhunn somzopachem. Tum zanna. Tikh lagtokoch xink yeta ani xinke vangdda chondun urlolem suint (xembudd) forsan bhair poddtta; nak nitoll zata. Toxench hanga-i zata. Akorxok, bhulovpi ani sotuch dispi, kapsulant gutthlaun diloli fott futtun bhair poddtta, vachpeanche nodrek poddtta. Zanchim monam bond korun dovorleant tankam kainch forok poddona. Punn ugtea monan vachtat tanchi tori sotavixinchi zannvay vaddtta nhoi? Tor hi bhasabhas sompounche bodlek chaluch dovorlear odik borem zatolem oxem disona tuka? Tor tujem mot sang. Sotachench Zoit Zatolem. Mog asum. Sebastian Borges --- lino dourado [EMAIL PROTECTED] wrote: Hem zhuz kednam somptelem? Lino Miguel Braganza wrote: Mogall Faust-bab, Tumchea kodden tumi ulekh kelea ti Cyril-babachi kovita tacheach nanvan uzvaddak ail'li asa tor tum sudov ..ani sudov tumchem nanv. Amen. Cyril-babachea upkaran and Cyril baban boroilla intun ontor asa kai nam tem Sompadpi sangonk xektolo oxem mhaka dista. ;-) Vontt aple, dant aple, punn tonddam? Don, dona dhonn ;-) Mog asundi. Konknnint fog tor soddanch asta. Miguel Date: Wed, 28 Nov 2007 11:55:50 +0500 From: [EMAIL PROTECTED] Subject: [Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES ROMI Cyrilachi hanvem ulekh kelea ti kovita tor tacheach nanvan uzvaddak ail'li mhojea kodden asa. Fausto Miguelbab wrote: Modganvcho Konkani Ekvott ...korta duspott? Ami soglle dhon! Hoch amcho ekvott!! One state, One Government, but Secretariats? ...TWO!! One river, one road, but Bridges? TWO! One people, one language, but Tongues? TWO!! is the rough rendition of Cyril Fernandes' poem recited at the Goa Bachao Abhiyan-led rally on 18 December, 2006 at Azad maidan, Panaji. As far as I know, this poem only served as an INSPIRATION for the other poem NOT COMPOSED BY Cyril Fernandes as has been attributed to him in Fausto da Costa's above posting. I think the original publication makes this distinction. Mog asundi. Miguel -- http://www.goa-world.com/goa/poems -.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-. Miguel Braganza, S1 Gracinda Apts, Rajvaddo, Mhapsa 403507 Goa Ph 9822982676 [EMAIL PROTECTED] -.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Re: [Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES KONKNNI in Romanscript
--- http://www.GOANET.org --- Goanet mourns the passing of Jorge de Abreu Noronha in Portugal - Nov 27/07 http://tinyurl.com/2dk2bl http://tinyurl.com/29kpdx --- Dear Borgee, On Wed, 28 Nov 2007, you wrote: You sign off the above article with Sotachench Zoit Zatolem, zalear sang maka tum Fottkireank kiteak sangat dita tho Let us not beat about the bush but come to specifics straight away. In order to facilitate discussion on the point you have raised, please answer the following questions. Since the operative part of yourb post is in Konkani, the questions are also framed in the same language. 1. Hanv sangat ditam mhunn jea fottkireanchi tum khobor korta, tanchim nanvam sangxi? Tuka zomtat titlim boroi. 2. Voilea tujea respostant zanchim nanvam yetat tannim, ZONN EKLEAN, kedna ani koxe porim Devanagari utor Goenche Official Language-nt ghatlem tem sangxi? 3. Konknni rajbhas korunk Romi vadi zhuzle oxem mhonnunk tujim karonnam kitem tim ugteponnim sangxi? Konn te Romivadi? Te tedna Romivadi asle mhunn sangpak prov kitem asa tujekodde? 4. Survatek savn, mhonnje 1962 savn Konknni xikxonn Devanagarintleanuch zaunk laglolem, Romintlean ekui iskol cholonaslem, hem tuka khobor asa? Official Language Act pas zala tea vorsak Konknni bhaxent M.A. pas kelole videarthi asle mhunn tum zanna? Ani tem Konknni xikop soglem Devanagari lipintlean zalolem mhunn tuka khobor asa? Kai, hem soglem tujean nakarunk zata? Hem soglem, vo tatuntlem kitem tori, fott mhunn tujean mhonnunk zata? Zalear sangxi, kitem fott asa tem? 5. Voilea #4 prosnantlo itihas sot mhunn tum mandta zalear mhaka sang, he je atam apunn Romi mogi fuddari mhunn arodd ghaltat, duspott kortat, te 40-45 vorsam khoim nhidun asle? Romintlean bhurgeank Konknni xikoum-ia, oxem tannim kedna tori yevjilolem? Te dixen kitem tori kel'lem? Kai, apnnak (ani aplea bailankui) Puroskar ani Podam (posts) mellonk nant mhunn ragar zaun, tanchim him nattkam? He prosn tuvem tankam kedna tori vicharleat? Aiz tori te prosn tum tankam vicharunk xokta? Vicharxi? Kai te vazoitat teach kumpasar tum nachunk axeta? 6. Fattlea 40-45 vorsanchea kallant he Romi mogi fuddari Kala Akademi, Konknni Akademi, Bhaxa Monddoll oslea sonsthanche mezkarbhari bi asle? Konn te, tanchim nanvam sangxi? Kitle pavtti (terms) te (ZONN EKLO) thoim asle? Tea vellar thoim tannim, ZONN EKLEAN, koslo vavr kelolo, ani Romi lipi vixim zaum Nagri lipi vixim kosle kosle prostav manddlole? Kedna? Tea prostavantle khoinche khoinche pas zalole ani khoinche khoinche bhair poddlole? Ani zori manddunk nant zalear, kiteak manddunk nant? 7. Aiz legun noveo noveo sonstha serkar ghoddoita tedna thoim porian tinch tinch tonddam kiteak astat? Serkarak her mon'xam kiteak dixtti poddonant? Kai, Romivale mhonnttat te itlech? Anik konnuch na? Asat zalear tanchim nanvam he fuddari serkarak kiteak dinant? Tanninch soglim follam khavop? Kai he itlech Romivale Konknni raj bhas korunk zhuzlole? He prosn tuka kedna tori poddleat? Hoi zalear, tanche zobab sodpachi khottpott tuvem kedna tori kelea? Hea voilea prosnanche zobab jedna tuka mellttole, tednanch tuka gomtolem fottkireank konn sangat dita poi tem. Goanet-ar atam jeo choltat teo, ani hea adim chol'leat teo, hea vixoyaveleo bhasabhaso zor tuvem bariksannin ani ugtea monan vachloleo zalear, tuka konn fottkire tem kedoll kollunk zai aslem. Anik ek motti fott rokhddich ugti zavpachi asa. Thoddech dis pasiens kadd! Kaim chotur vachpeank ti kedoll kollllea astoli! After finding the answers to the above questions, if I don't hear from you, I shall presume that you have attained enlightenment. Good luck to you! Sotachench Zoit Zatolem. Mog asum. Sebastian Borges On Wed, 28 Nov 2007, borg costa [EMAIL PROTECTED] wrote: Dear Sebastain, You sign off the above article with Sotachench Zoit Zatolem, zalear sang maka tum Fottkireank kiteak sangat dita tho Sot zaun asa hem; Nadd-buddi korun Devanagri utor Goemchi Official Language Act'ant ghatle anik Romi lipik konxeak marli. Konkani raj bhas korunk romivaddi zuzle anik teag kele ani tannim kirlailolim zaddache follam kaum boltech gele. Hem zaun asa sot Mr. Sabestain. Borgee Be a better sports nut! Let your teams follow you with Yahoo Mobile. Try it now. http://mobile.yahoo.com/sports;_ylt=At9_qDKvtAbMuh1G1SQtBI7ntAcJ
[Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES ROMI
--- http://www.GOANET.org --- Goanet mourns the passing of Jorge de Abreu Noronha in Portugal - Nov 27/07 http://tinyurl.com/2dk2bl http://tinyurl.com/29kpdx --- Ami soglle dhon? vo ami soglle dhonn? dhondd, don, dhonn (dukhranche khann) oxe anikui Konknni sobd nirmann zatat. Cyrilachi hanvem ulekh kelea ti kovita tor tacheach nanvan uzvaddak ail'li mhojea kodden asa. Fausto Miguelbab wrote: Modganvcho Konkani Ekvott ...korta duspott? Kovi koso nirmann kortat kai? Ti kovita Cyril'achi kai? Ami soglle dhon! Hoch amcho ekvott!! One state, One Government, but Secretariats? ...TWO!! One river, one road, but Bridges? TWO! One people, one language, but Tongues? TWO!! is the rough rendition of Cyril Fernandes' poem recited at the Goa Bachao Abhiyan-led rally on 18 December, 2006 at Azad maidan, Panaji. As far as I know, this poem only served as an INSPIRATION for the other poem NOT COMPOSED BY Cyril Fernandes as has been attributed to him in Fausto da Costa's above posting. I think the original publication makes this distinction. Mog asundi. Miguel
[Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES ROMI
--- http://www.GOANET.org --- Goanet mourns the passing of Jorge de Abreu Noronha in Portugal - Nov 27/07 http://tinyurl.com/2dk2bl http://tinyurl.com/29kpdx --- Mogall Faust-bab, Tumchea kodden tumi ulekh kelea ti Cyril-babachi kovita tacheach nanvan uzvaddak ail'li asa tor tum sudov ..ani sudov tumchem nanv. Amen. Cyril-babachea upkaran and Cyril baban boroilla intun ontor asa kai nam tem Sompadpi sangonk xektolo oxem mhaka dista. ;-) Vontt aple, dant aple, punn tonddam? Don, dona dhonn ;-) Mog asundi. Konknnint fog tor soddanch asta. Miguel Date: Wed, 28 Nov 2007 11:55:50 +0500 From: [EMAIL PROTECTED] Subject: [Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES ROMI Cyrilachi hanvem ulekh kelea ti kovita tor tacheach nanvan uzvaddak ail'li mhojea kodden asa. Fausto Miguelbab wrote: Modganvcho Konkani Ekvott ...korta duspott? Ami soglle dhon! Hoch amcho ekvott!! One state, One Government, but Secretariats? ...TWO!! One river, one road, but Bridges? TWO! One people, one language, but Tongues? TWO!! is the rough rendition of Cyril Fernandes' poem recited at the Goa Bachao Abhiyan-led rally on 18 December, 2006 at Azad maidan, Panaji. As far as I know, this poem only served as an INSPIRATION for the other poem NOT COMPOSED BY Cyril Fernandes as has been attributed to him in Fausto da Costa's above posting. I think the original publication makes this distinction. Mog asundi. Miguel -- -.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-. Miguel Braganza, S1 Gracinda Apts, Rajvaddo, Mhapsa 403507 Goa Ph 9822982676 [EMAIL PROTECTED] -.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
[Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES KONKNNI in Romanscript
--- http://www.GOANET.org --- Goanet mourns the passing of Jorge de Abreu Noronha in Portugal - Nov 27/07 http://tinyurl.com/2dk2bl http://tinyurl.com/29kpdx --- Mogall Miguel bab, On Mon, 26 Nov 2007, you wrote: Let us TOGETHER demand that the relevant amendment to REPLACE the word Devanagri with the word Roman in the Official Language Act, 1987 during the winter session of the Goa Legislative Assembly. My response: Had there been a prize for the champion jumper to unwarranted conclusions you would have won it hands down. Sample some of your feats of just the past two weeks: 1. The KBM mentions the words Romi Konkani in its press release regarding a workshop for budding Konkani writers in Roman script. Ergo, you scream: KBM MALICIOUSLY uses the phrase Romi Konknni (15 Nov/11). And this expression is something the group you have been rooting for has been using day in and day out for the last two years and more; but you never ever noticed. But when you noticed the letters KBM, immediately you saw malice. By the way, I attended the function held to release Marcos Gonsalves Konnsam at Margao Residency on the evening of Sunday, 25 Nov. (The function concluded the publishers shibir for budding Konkani writers in Roman script that was held during the day at the same venue.) Tomazinho Cardoso, who released the book, used the expression Romi Konknni several times during his short speech. So did Agnelo Alcasoas and Michael Gracias in theirs. This only means that you have not succeeded in educating even your cronies on the MALICIOUS connotations of this expression. Unless, of course, these worthies too bear malice towards Konkani in Roman script! 2. You found that, at the Condolence Meeting held in Panaji to mourn the late revered Fr. Moreno, some persons whom you expected to attend were missing. Ergo, you say that they BOYCOTTED the meeting. (25 Nov) Have you ever heard of anyone boycotting a condolence meeting before this? I havent. And why should anyone boycott a condolence meeting? A boycott is essentially used to record protest, resentment or, at least, displeasure; and one generally announces this or at least tells some people; without this formality, the boycott becomes meaningless. Did anyone who, according to you, is supposed to have boycotted the meeting tell you that he/she/they had boycotted it, whether before or after the meeting? Else, how did you jump to this conclusion? And why would anyone even think of boycotting the Condolence Meeting for a saintly (even if senile in your reckoning!) priest like Fr. Moreno? Even sworn enemies dont do that. 3. The Condolence meeting on 24 Nov. ORGANIZED by Konknni Ekvott was HELD at KBM School Hall. The reason for choosing this inconvenient venue was that the Margao Municipal Hall is closed for repairs/renovation and hence not available. But you jump to the conclusion that it was KBM that ORGANIZED this meeting (25 Nov). You further propose that the reasons for converting a workshop into a seminar be DISCUSSED AT THAT CONDOLENCE MEETING. My dear Miguel bab, is your head in the right place? Are such issues or anything for that matter, ever DISCUSSED during a Condolence meeting? 4. And now, you have jumped to a gem of a conclusion. I said this proposition is at least A rational one, and not THE rational one. And you jump to the conclusion that I support that proposition! All I meant is that this proposition is rational compared to the stupidity that you have been pursuing for the last few years. Was the meaning so difficult to discern? Or is this too much to ask of a columnist writing exclusively for English readership? Actually, I wanted to say that the proposition is at least LESS STUPID. But I refrained from saying so because I did not want to ruffle your feathers further. Now I realize that it is always better to call a spade a spade; saves a lot of explanation later. Perhaps, I should have been more elaborate. But I had to rush to the publication function mentioned above (and I reached a bit late, anyway); hence the one-liner post. But jumping to an unwarranted conclusion is not the only thing you did. You went further to suggest that I should lead the movement from the front together with your cronies. This is certainly preposterous, especially considering my very recent posts. If I tell you that a well is good, do you expect me to jump into it? Do you expect me to join hands with people who are out to finish this State just for the sake of a few Awards? You are crowing that the draft amendment to ADD Roman script has already been submitted by Churchill Alemao, MLA of Navelim. All that the Legislature
Re: [Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES KONKNNI in Romanscript
--- http://www.GOANET.org --- Goanet mourns the passing of Jorge de Abreu Noronha in Portugal - Nov 27/07 http://tinyurl.com/2dk2bl http://tinyurl.com/29kpdx --- Dear Sebastain, You sign off the above article with Sotachench Zoit Zatolem, zalear sang maka tum Fottkireank kiteak sangat dita tho Sot zaun asa hem; Nadd-buddi korun Devanagri utor Goemchi Official Language Act'ant ghatle anik Romi lipik konxeak marli. Konkani raj bhas korunk romivaddi zuzle anik teag kele ani tannim kirlailolim zaddache follam kaum boltech gele. Hem zaun asa sot Mr. Sabestain. Borgee --- Sebastian Borges [EMAIL PROTECTED] wrote: --- http://www.GOANET.org --- Goanet mourns the passing of Jorge de Abreu Noronha in Portugal - Nov 27/07 http://tinyurl.com/2dk2bl http://tinyurl.com/29kpdx --- Mogall Miguel bab, On Mon, 26 Nov 2007, you wrote: Let us TOGETHER demand that the relevant amendment to REPLACE the word Devanagri with the word Roman in the Official Language Act, 1987 during the winter session of the Goa Legislative Assembly. My response: Had there been a prize for the champion jumper to unwarranted conclusions you would have won it hands down. Sample some of your feats of just the past two weeks: 1. The KBM mentions the words Romi Konkani in its press release regarding a workshop for budding Konkani writers in Roman script. Ergo, you scream: KBM MALICIOUSLY uses the phrase Romi Konknni (15 Nov/11). And this expression is something the group you have been rooting for has been using day in and day out for the last two years and more; but you never ever noticed. But when you noticed the letters KBM, immediately you saw malice. By the way, I attended the function held to release Marcos Gonsalves Konnsam at Margao Residency on the evening of Sunday, 25 Nov. (The function concluded the publishers shibir for budding Konkani writers in Roman script that was held during the day at the same venue.) Tomazinho Cardoso, who released the book, used the expression Romi Konknni several times during his short speech. So did Agnelo Alcasoas and Michael Gracias in theirs. This only means that you have not succeeded in educating even your cronies on the MALICIOUS connotations of this expression. Unless, of course, these worthies too bear malice towards Konkani in Roman script! 2. You found that, at the Condolence Meeting held in Panaji to mourn the late revered Fr. Moreno, some persons whom you expected to attend were missing. Ergo, you say that they BOYCOTTED the meeting. (25 Nov) Have you ever heard of anyone boycotting a condolence meeting before this? I havent. And why should anyone boycott a condolence meeting? A boycott is essentially used to record protest, resentment or, at least, displeasure; and one generally announces this or at least tells some people; without this formality, the boycott becomes meaningless. Did anyone who, according to you, is supposed to have boycotted the meeting tell you that he/she/they had boycotted it, whether before or after the meeting? Else, how did you jump to this conclusion? And why would anyone even think of boycotting the Condolence Meeting for a saintly (even if senile in your reckoning!) priest like Fr. Moreno? Even sworn enemies dont do that. 3. The Condolence meeting on 24 Nov. ORGANIZED by Konknni Ekvott was HELD at KBM School Hall. The reason for choosing this inconvenient venue was that the Margao Municipal Hall is closed for repairs/renovation and hence not available. But you jump to the conclusion that it was KBM that ORGANIZED this meeting (25 Nov). You further propose that the reasons for converting a workshop into a seminar be DISCUSSED AT THAT CONDOLENCE MEETING. My dear Miguel bab, is your head in the right place? Are such issues or anything for that matter, ever DISCUSSED during a Condolence meeting? 4. And now, you have jumped to a gem of a conclusion. I said this proposition is at least A rational one, and not THE rational one. And you jump to the conclusion that I support that proposition! All I meant is that this proposition is rational compared to the stupidity that you have been pursuing for the last few years. Was the meaning so difficult to discern? Or is this too much to ask of a columnist writing exclusively for English readership?
Re: [Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES ROMI
--- http://www.GOANET.org --- St. Mary's Convent High school, Mapusa is staging a play titled Lion King December 1, 2007 - Hanuman Hall, Mapusa to fundraise for a false ceiling for the school hall upgrading the school playground Headmistress Sr. Namika A.C. / Teacher Mrs. Sonia Noronha [EMAIL PROTECTED] --- Fausto Da Costa [EMAIL PROTECTED] Mhaka hanga kovi Cyril Fernandes (Goan Review Gulab-anuch nirmann kel'lo kovi to) hache ek Romi Konknni sobhek ghoddlele kovitechi yad zata - Gulab Romi kantte devonagri Modganvcho Konkani Ekvott ...korta duspott? Kovi koso nirmann kortat kai? Ti kovita Cyril'achi kai? Ami soglle dhon! Hoch amcho ekvott!! One state, One Government, but Secretariats? ...TWO!! One river, one road, but Bridges? TWO! One people, one language, but Tongues? TWO!! is the rough rendition of Cyril Fernandes' poem recited at the Goa Bachao Abhiyan-led rally on 18 December, 2006 at Azad maidan, Panaji. As far as I know, this poem only served as an INSPIRATION for the other poem NOT COMPOSED BY Cyril Fernandes as has been attributed to him in Fausto da Costa's above posting. I think the original publication makes this distinction. Mog asundi. Miguel Date: Sun, 25 Nov 2007 12:29:00 +0530 From: Fausto Da Costa [EMAIL PROTECTED] Subject: Re: [Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES ROMI Mogacheamno, Hench amchem durdoiv! Sompadpeachi 'xibir' 18ver ani Uzvaddavpeachem xibir 25ver! Xeboi Konknni mogia. Hanga vaur Romi Konknnicho ga? kai loddhai 'roman' veoktinchi? Sotak ken'na tori zoir mellot ga saiba? Mhaka hanga kovi Cyril Fernandes (Goan Review Gulab-anuch nirmann kel'lo kovi to) hache ek Romi Konknni sobhek ghoddlele kovitechi yad zata - Gulab Romi kantte devonagri... Hea xibarak to hajir aslo mhunnttoch tachean he poristhicher ek kovita boroum ietali mu ga. Marcosbab, Romi Konknni borovpeancho ghott ekvott ho! Hem novem nhoi onnbhov asa mhaka. Ek sompadpi eka baddeachea borovpeak gheun up-sompadpeachi sap kikont kortalo. Aplea totvam kodden ek zantto borovpi zullona dekhun ek nenntto borovpi tea mhalgoddeak kochro korun borovpak laglo. Dhoronn hem tea nemalleachem! Ekvott amcho ho! Konknni mogi ami! And and want? Anik anik zaiem? Mog asum di. Fausto S M Borges wrote:- Dear friends, On Sunday, 18/11/07, at the invitation of the Convenor, I attended the ?Workshop? conducted by KBM about which Miguel raised such a ruckus. As I had expected, there was no session on Orthography. The three sessions involved writing of (a) poetry, (b) story, and (c) essay. But, instead of a ?workshop? it turned to be a ?seminar?. This was because the ?budding writers,? for whom it was meant to be, played truant leaving the ?veterans? who were to be the ?resource persons? to discuss the finer points of the different genres. Consequently, only about 15 of them 40 turned up, most of whom were the resource persons and established writers. -.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-. Miguel Braganza, S1 Gracinda Apts, Rajvaddo, Mhapsa 403507 Goa Ph 9822982676 [EMAIL PROTECTED] -.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Re: [Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES
--- http://www.GOANET.org --- St. Mary's Convent High school, Mapusa is staging a play titled Lion King December 1, 2007 - Hanuman Hall, Mapusa to fundraise for a false ceiling for the school hall upgrading the school playground Headmistress Sr. Namika A.C. / Teacher Mrs. Sonia Noronha [EMAIL PROTECTED] --- Mogacheamno, Hench amchem durdoiv! Sompadpeachi 'xibir' 18ver ani Uzvaddavpeachem xibir 25ver! Xeboi Konknni mogia. Hanga vaur Romi Konknnicho ga? kai loddhai 'roman' veoktinchi? Sotak ken'na tori zoir mellot ga saiba? Mhaka hanga kovi Cyril Fernandes (Goan Review Gulab-anuch nirmann kel'lo kovi to) hache ek Romi Konknni sobhek ghoddlele kovitechi yad zata - Gulab Romi kantte devonagri... Hea xibarak to hajir aslo mhunnttoch tachean he poristhicher ek kovita boroum ietali mu ga. Sompadpeachi zomat, Uzvaddavpeachem chikan! vo oxem kitem. Vo 'vixoy Konknni vad Inglix' vo 'utram konknni, rattavolli inglix' oxem kitem... Marcosbab, Romi Konknni borovpeancho ghott ekvott ho! Hem novem nhoi onnbhov asa mhaka. Ek sompadpi eka baddeachea borovpeak gheun up-sompadpeachi sap kikont kortalo. Aplea totvam kodden ek zantto borovpi zullona dekhun ek nenntto borovpi tea mhalgoddeak kochro korun borovpak laglo. Dhoronn hem tea nemalleachem! Ekvott amcho ho! Konknni mogi ami! And and want? Anik anik zaiem? Mog asum di. Fausto S M Borges wrote:- Dear friends, On Sunday, 18/11/07, at the invitation of the Convenor, I attended the ?Workshop? conducted by KBM about which Miguel raised such a ruckus. As I had expected, there was no session on Orthography. The three sessions involved writing of (a) poetry, (b) story, and (c) essay. But, instead of a ?workshop? it turned to be a ?seminar?. This was because the ?budding writers,? for whom it was meant to be, played truant leaving the ?veterans? who were to be the ?resource persons? to discuss the finer points of the different genres. We were informed by the Convener (editor of JIVIT) that he had contacted about 80 Konkani writers in Roman script (mostly contributors to his magazine) by phone or e-mail, and about 40 of them had confirmed their attendance. But at the last moment they were dissuaded by the publisher of JIVIT, who promised them that he would organize a better workshop for them next Sunday, i.e. on the 25th. Consequently, only about 15 of them 40 turned up, most of whom were the resource persons and established writers. A few came in response to the press release. Those who attended include poets Yusuf Sheikh (main speaker), Ashok Chodankar, Cyril Fernandes, Guadalupe Dias, story writers Prakash Porienkar, Maya Kharangate, Marcos Gonsalves, Vincy Quadros, essay writers Romeo Almeida (main speaker), John Gomes Kokoy, Jose Salvador Fernandes, Eliton Fernandes... Since it was not a workshop, no script was used at all. The speakers referred to their notes; but there was no way of knowing the script in which they were written. The participants in the audience took down notes in any script which convenient to each of them. In the end, all I can say is that the budding writers in Konkani (Roman script) were cheated of an exposure to experienced writers by a dada who specializes in cheating; they would not lose anything, but would have really gained, by attending two workshops on two consecutive Sundays.
Re: [Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES KONKNNI in Romanscript
--- http://www.GOANET.org --- St. Mary's Convent High school, Mapusa is staging a play titled Lion King December 1, 2007 - Hanuman Hall, Mapusa to fundraise for a false ceiling for the school hall upgrading the school playground Headmistress Sr. Namika A.C. / Teacher Mrs. Sonia Noronha [EMAIL PROTECTED] --- Mogall Miguel bab, On Sun, 25 Nov 2007 you wrote: In Goa, Konkani is written in Roman script [most popular] and in Devanagri [official script]. Does Professor Sebastiao-bab recommend that we demand the REPLACEMENT by Roman script? My response: That, at least, would be a rational proposition. Sotachench zoit zatolem. Mog asum. Sebastian Borges On Sun, 25 Nov 2007 Miguel Braganza [EMAIL PROTECTED] had written: Dears, Incidentally, Konkani, Manipuri and Nepali were added together to the VIII Schedule of the Indian Constitution in 1992. In Goa, Konkani is written in Roman script [most popular] and in Devanagri [official script]. Does Professor Sebastiao-bab recommend that we demand the REPLACEMENT by Roman script? It would suit the majority of the readers and writers of Konkani fine . besides permitting those familiar with English to read [even if they did not understand]...which is not the case with Devanagri!Roman script would also make communication in Konkani easy via email [it is already in vogue even on Goanet] and to print in the official gazette. Mog asundi. Miguel Sebastian Borges Never miss a thing. Make Yahoo your home page. http://www.yahoo.com/r/hs
[Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES KONKNNI in Romanscript
--- http://www.GOANET.org --- St. Mary's Convent High school, Mapusa is staging a play titled Lion King December 1, 2007 - Hanuman Hall, Mapusa to fundraise for a false ceiling for the school hall upgrading the school playground Headmistress Sr. Namika A.C. / Teacher Mrs. Sonia Noronha [EMAIL PROTECTED] --- Mogall Sebastiao-bab, If that be the case, what are we fighting for since 04 February, 1987? Let us melt our swords and make them into ploughshares ...and sow the seeds of Konkani in Roman script in our schools, colleges and Government departments so that they may bear a hundred fold !! Adv. Uday Bhembre, Pundalik Naik, Naguesh Karmali, Yusuf Shaikh, Tomazinho Cardoz, you, Michael Gracias and a whole lot of other Konkani writers are well versed in writing Konkani in Romi lipi. The text books can be rendered into Roman script overnight. If the Government and Goa Board decides by end of December, 2007, the Education Department can get textbooks ready by June, 2008. Let us TOGETHER demand that the relevant amendment to REPLACE the word Devanagri with the word Roman in the Official Language Act, 1987 during the winter session of the Goa Legislative Assembly. The draft amendment to ADD Roman script has already been submitted by Churchill Alemao, MLA of Navelim. All that the Legislature Department needs to do is to replace the word INSERT with the word REPLACE in the draft amendment bill and give it to the CM to move it in the Assembly this December. You lead the way through the KONKANI EKVOTT. There is no better way to bring about Ekvott and lots of votes for the ruling group, ably supported by Adv. Uday Bhembre-led Think Tank or Vichar Vibagh. We are with you ... all the way! Mog asundi. Miguel Date: Sun, 25 Nov 2007 03:42:39 -0800 (PST) From: Sebastian Borges [EMAIL PROTECTED] Subject: Re: [Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES KONKNNI in Romanscript Mogall Miguel bab, On Sun, 25 Nov 2007 you wrote: In Goa, Konkani is written in Roman script [most popular] and in Devanagri [official script]. Does Professor Sebastiao-bab recommend that we demand the REPLACEMENT by Roman script? My response: That, at least, would be a rational proposition. Sotachench zoit zatolem. Mog asum. Sebastian Borges On Sun, 25 Nov 2007 Miguel Braganza [EMAIL PROTECTED] had written: Dears, Incidentally, Konkani, Manipuri and Nepali were added together to the VIII Schedule of the Indian Constitution in 1992. In Goa, Konkani is written in Roman script [most popular] and in Devanagri [official script]. Does Professor Sebastiao-bab recommend that we demand the REPLACEMENT by Roman script? It would suit the majority of the readers and writers of Konkani fine. besides permitting those familiar with English to read [even if they did not understand]...which is not the case with Devanagri! Roman script would also make communication in Konkani easy via email [it isalready in vogue even on Goanet] and to print in the official gazette. Mog asundi. Miguel -- -.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-. Miguel Braganza, S1 Gracinda Apts, Rajvaddo, Mhapsa 403507 Goa Ph 9822982676 [EMAIL PROTECTED] -.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Re: [Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES KONKNNI in Roman Script.
--- http://www.GOANET.org --- St. Mary's Convent High school, Mapusa is staging a play titled Lion King December 1, 2007 - Hanuman Hall, Mapusa to fundraise for a false ceiling for the school hall upgrading the school playground Headmistress Sr. Namika A.C. / Teacher Mrs. Sonia Noronha [EMAIL PROTECTED] --- Dear friends, On Sunday, 18/11/07, at the invitation of the Convenor, I attended the Workshop conducted by KBM about which Miguel raised such a ruckus. As I had expected, there was no session on Orthography. The three sessions involved writing of (a) poetry, (b) story, and (c) essay. But, instead of a workshop it turned to be a seminar. This was because the budding writers, for whom it was meant to be, played truant leaving the veterans who were to be the resource persons to discuss the finer points of the different genres. We were informed by the Convener (editor of JIVIT) that he had contacted about 80 Konkani writers in Roman script (mostly contributors to his magazine) by phone or e-mail, and about 40 of them had confirmed their attendance. But at the last moment they were dissuaded by the publisher of JIVIT, who promised them that he would organize a better workshop for them next Sunday, i.e. on the 25th. Consequently, only about 15 of them 40 turned up, most of whom were the resource persons and established writers. A few came in response to the press release. Those who attended include poets Yusuf Sheikh (main speaker), Ashok Chodankar, Cyril Fernandes, Guadalupe Dias, story writers Prakash Porienkar, Maya Kharangate, Marcos Gonsalves, Vincy Quadros, essay writers Romeo Almeida (main speaker), John Gomes Kokoy, Jose Salvador Fernandes, Eliton Fernandes... Since it was not a workshop, no script was used at all. The speakers referred to their notes; but there was no way of knowing the script in which they were written. The participants in the audience took down notes in any script which convenient to each of them. In the end, all I can say is that the budding writers in Konkani (Roman script) were cheated of an exposure to experienced writers by a dada who specializes in cheating; they would not lose anything, but would have really gained, by attending two workshops on two consecutive Sundays. On Sun, 18 Nov 2007, George Pinto [EMAIL PROTECTED] w [EMAIL PROTECTED] wrote: Subject: Re: [Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES KONKNNI in Roman Script. Should the language act be amneded to drop 3 words in Devanagiri script only, therby prima facie recognizing all Konkani scripts as equal. My response: At the outset, we had better understood what an official language of a state / nation is and also what its functions are (and are not). Unfortunately, since our OLA has not been implemented for 20 long years, we have come to hold various notions about its meaning. It is like preparing a condiment or masala by taking the various ingredients and spices in the required proportion and grinding but then keeping it in the fridge for days together; your children will probably think that the purpose of the masala was to decorate the fridge from inside. The same thing has happened to our OLA. People have come to imagine it to be a whole lot of things which it is not and was not meant to be. An official language is primarily the language in which the administration of the state / nation is conducted. It is not necessarily used for bestowing awards / prizes on writers / performers or for releasing advertisements / grants to periodicals / clubs etc.; these may be given even without the official language and can be denied in spite of the official language. They were being given even before any language was declared the official language. Government advertisements depend on the inclination of the official dealing with them towards the person / periodical making the appeal. A registered periodical of long standing is denied advertisements on some pretext or the other but, at the same time, another unregistered newcomer is flush with government advertisements. The same applies to institutions celebrating their jubilees with seminars etc. as against vaddo clubs. If you have the right contacts and approach, your work is done. As I said above, the purpose of an official language is to conduct the administration. One of the procedures of administration is by moving files from one official to another who peruse the file and make their observations or notings thereon. Every official reads the contents and earlier notings and adds his own. Finally the action taken on the file is based on all the notings. Now, let us consider a hypothetical, but not far-fetched, situation
Re: [Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES KONKNNI in Romanscript
--- http://www.GOANET.org --- St. Mary's Convent High school, Mapusa is staging a play titled Lion King December 1, 2007 - Hanuman Hall, Mapusa to fundraise for a false ceiling for the school hall upgrading the school playground Headmistress Sr. Namika A.C. / Teacher Mrs. Sonia Noronha [EMAIL PROTECTED] --- Sebastian Borges [EMAIL PROTECTED] wrote: But some other states have specified the script. For example, Manipur. Manipuri is written in two scripts, one of which is the ancient Meetei Mayek that is presently being taught in schools there. But the Official language is written in Bengali script. There is an on-going agitation there to REPLACE Bengali with Meetei Mayek and not to ADD Meetei Mayek. This shows the maturity of the Manipuri leaders carrying on the script agitation. Are we Goans so immature that we don't mind chaos as long as we get some awards? Do think it over. Sotachench Zoit Zatolem. Mog asum. Sebastian Borges Dears, Incidentally, Konkani, Manipuri and Nepali were added together to the VIII Schedule of the Indian Constitution in 1992. In Goa, Konkani is written in Roman script [most popular] and in Devanagri [official script]. Does Professor Sebastiao-bab recommend that we demand the REPLACEMENT by Roman script? It would suit the majority of the readers and writers of Konkani fine . besides permitting those familiar with English to read [even if they did not understand]...which is not the case with Devanagri!Roman script would also make communication in Konkani easy via email [it is already in vogue even on Goanet] and to print in the official gazette. Why there were more Resource persons than participants in the workshop [an idle mind is the devil's workshop, they say] that was converted in to a seminar can be debated in the KBM after the condolence meet it is organising for a Romi writer after boycotting a function organised by the Govt. sponsorred GKA for the very same purpose for the very same person! What the KBM did on the death of Ulhas Buyao will always remain a mater of shame. And the members of KBM have the audacity to claim that they love Konkani? Even Shridhar kamat and Sandesh Prabhudesai were better than most of them. They forgot the man who loved Konkani [fluent in both scripts] and Goa .. and lived in their midst ... and now want to remember a dead Jesuit priest who wrote exclusively in Roman script for 42 years! What greater shame can there be? Mog asundi. Miguel Date: Sat, 24 Nov 2007 03:27:23 -0800 (PST) From: Sebastian Borges [EMAIL PROTECTED] Subject: Re: [Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES KONKNNI in Roman Script. Dear friends, On Sunday, 18/11/07, at the invitation of the Convenor, I attended the ?Workshop? conducted by KBM We were informed by the Convener (editor of JIVIT) that he had contacted about 80 Konkani writers in Roman script (mostly contributors to his magazine) by phone or e-mail, and about 40 of them had confirmed their attendance. but only about 15 of them 40 turned up, most of whom were the resource persons and established writers. A few came in response to the press release. Those who attended include poets Yusuf Sheikh (main speaker), Ashok Chodankar, Cyril Fernandes, Guadalupe Dias, story writers Prakash Porienkar, Maya Kharangate, Marcos Gonsalves, Vincy Quadros, essay writers Romeo Almeida (main speaker), John Gomes Kokoy, Jose Salvador Fernandes, Eliton Fernandes... Since it was not a workshop, no script was used at all. On Sun, 18 Nov 2007, George Pinto [EMAIL PROTECTED] w [EMAIL PROTECTED] wrote: Subject: Re: [Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES KONKNNI in Roman Script. Should the language act be amneded to drop 3 words in Devanagiri script only, therby prima facie recognizing all Konkani scripts as equal. My response: Unfortunately, since our OLA has not been implemented for 20 long years, we have come to hold various notions about its meaning. An official language is primarily the language in which the administration of the state / nation is conducted. As I said above, the purpose of an official language is to conduct the administration. One of the procedures of administration is by moving files from one official to another who peruse the file and make their observations or notings thereon. A file is required to pass through the hands of five officials A, B, C, D and E, all of whom are Konknani-speaking but write in their own scripts: A - Malayalam, B - Kannada, C - Perso-Arabic, D - Roman and E - Devanagari. A, B, C and E can read Konkani in all the five scripts. D can read only
[Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES KONKNNI in Roman Script.
Mogall Miguel bab, They say a jaundiced eye sees everything yellow. Going by that I reckon you are suffering from chronic jaundice. The reasons for this diagnosis are that whenever your camp / lobby indulges in an act you say nothing against it, but the same act by the other camp / lobby draws an attack from you saying that it is malicious. Sample these: 1. Your lobby has been using all along the expression Romi Konknni for Konkani written in the Roman script. But when the Devanagari lobby uses the same term the action becomes malicious. I have already pointed to the fact that it was used in your now defunct, mouthpiece / showpiece, GOENCHO ULO. But it is also found in the flagship of your lobby (JIVIT) as late as the current issue. But when the same expression is found in a press-note of KBM you see malice. Moreover, your jaundiced eye seems to have missed the point that Vincy Quadros, the Convenor of the Workshop happens to be the editor of JIVIT! And they propose to guide the participants in the art of writing the various genres like essay, poem, story etc. not just orthography; in fact, I am not sure that the last aspect is even included in the days programme. 2. Some months ago, the DKA in association with GKA, had organized a workshop on short-story writing for Romi Konkani writers. The resource person was NOT a Romi writer but Pundalik Naik (a Devanagari writer). There was also a session on Romi Orthography for which the resource person was a Kannada script writer. You had nothing but good to say about this activity. But now when the KBM, in association with GKA, organizes a workshop for Romi Konkani writers, you cry foul. Why? Is this the first time that this has been done? Elsewhere, you mentioned the Biography of M. Boyer. Do you know that the seed for this work germinated at a workshop held at the same venue? Please read GT (the paper you write for) of Oct 10 (or may be 13); therein, doesnt the author himself say so? So, where is your problem? 3. Whenever a Konkani award goes to a Hindu you cry INJUSTICE. The TSKK instituted an award in the name of Floriano Vaz, for the best book in ROMAN script published during the year. One expected that at least this award would go to a Catholic writer. But no. This also went to a Hindu. did it not convey the message that only Hindus can write a good Konkani book even in Roman script? And it was a book which was not ONLY in Romi but in Devanagari AS WELL AS Romi. The President of Mull Goenkarancho Ekvott was invited as the Chief guest of the Award-giving function. But the only other Mull Goenkars present were the immediate kin (just a couple of them) of the late Floriano Vaz; not a single Mull Goenkar writer! The reason was not, as the late Ullas Buyao explained there itself, that the function was not held at Gogol or some place near there; as if Gogol (a part of Margao municipality) is so far away from Grace Church, Margao. The real reason was that several Mull Goenkars who had submitted their books were ignored. Hence their boycott. To add to that, Prince Jacob rubbed salt into their wound by saying to them Floriano Vaz tumcho put punn hanv taka mhozo bhav mhunn MANDUN GHETAM (Floriano Vaz was your son, but I ACCEPT him as my brother.) How condescending! Among the 40 or so people present over a dozen were relatives of the recipient. I realized this fact when I saw my former colleague at Chowgule College who never ever attended any Konkani meeting; in fact he was generally regarded as anti-Konkani. After the function, I asked him the reason for his presence. He said that the recipient is his brother-in-law (wifes brother) and introduced me to the other relatives. Even the spirits of the recipient and his kin were deflated at the very beginning of the function by announcing that his work was not the best but it was selected by shifting the goal-posts. Now, had all this happened at the hands of the Devanagari lobby you would have cried Foul!, Penalty!!, Red Card!!! and what not. But since it was your lobby that was involved, you had nothing but delirious encomiums. I hope I have made my point clear. Further, for your information, Romi Lipint Konknni Borounchi Nemavoll means Set of Rules for Writing Konkani in the Roman Script. If you want to say Konkani written in the Roman Script you will have to write Romi lipint boroiloli Konknni. If you want a shorter version with the same meaning, you could write, Romintli Konknni. Sotachench Zoit Zatolem. Mog asum. S. M. Borges. On Wed, 14 Nov 2007 Miguel Braganza [EMAIL PROTECTED] wrote: Dear Godfrey, Looks like your prediction of 11 February, 2007, is coming true. After S.M.Broges, Nagesh Karmali and Dr. Jayanti Naik joined hands with Tomazinho Cardoz and Jose Salvador Fernandes to prepare and publish Romi Lipint Konknni Borounchi Nemavoll through the Goa Konkani Akademi earlier this year [2007], we have another surprise. The KONKANI BASHA MANDAL and GOA
Re: [Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES KONKNNI in Roman Script.
Dear Sebastian All the various complications of the Konkani script issue and beyond my understanding of one simple proposition: Should the language act be amneded to drop 3 words in Devanagiri script only, therby prima facie recognizing all Konkani scripts as equal. Or as Orwell would write, are some scripts more equal than others? Regards, George
[Goanet] DEVANAGARI LOBBY PROMOTES KONKNNI in Roman Script.
Dear Godfrey, Looks like your prediction of 11 February, 2007, is coming true. After S.M.Broges, Nagesh Karmali and Dr. Jayanti Naik joined hands with Tomazinho Cardoz and Jose Salvador Fernandes to prepare and publish Romi Lipint Konknni Borounchi Nemavoll through the Goa Konkani Akademi earlier this year [2007], we have another surprise. The KONKANI BASHA MANDAL and GOA KONKANI AKADEMI are together organising a seminar ROMI KONKNNI BOROUPACHEM XIBIR for Romi Konknni writers on 18 NOVEMBER, 2007 at Konkani Bhavan, Margao. For details contact KBM Ph.2750585 or the Convenor , Vincy Quadros Mbl. 9822587498 according to a press note published in the Herald page 4 on 14 November, 2007. No problem if the KBM maliciously uses the phrase Romi Konknni instead of the preferred Romi lipint Konknni used by GKA or the correct terminology Romi Lipint Boroylloli Konknni since the language does not vary with SCRIPT but, rather, with the DIALECT. The fact is that Konknni writing in the Roman script is NOT dying as predicted by the Devanagri lobby. The acknowledge this fact by teaching new writers how to handle the new orthography of the GKA, perhaps as a counter to the new orthography of the TSKK which is gaining popularity not just in Goa, but world wide . Mog asundi. Romi lipint Konknni astolich amchea mai-mogan. Miguel - Original Message - From: godfrey gonsalves [EMAIL PROTECTED] To: [EMAIL PROTECTED]; [EMAIL PROTECTED]; [EMAIL PROTECTED] goanet@lists.goanet.org, Cc: Miguel Braganza [EMAIL PROTECTED] Sent: Sunday, February 11, 2007 9:55 PM Subject: BHEMBRE'S IMPASSIONED PLEA FOR DEVANAGARI KONKNNI PRESS RELEASE In his address to the fifth Youth Convention on Konknni literature held at the Rajiv Gandhi Kala Mandir Ponda Goa, held recently Mr Uday L Bhembre the ex-Independent MLA Margao and presently heading the think thank of the Indian National Congress Party in - Goa, Mr Bhembre demanded one script for Konkani - Devanagari and called for its immediate standardisation reportedly with a view to strenghten the language from Cochin in Kerala to Mumbai. This apparently is based on his firm belief that the Konknni speaking people in this region have wholeheartedly accepted devanagari as the natural script for Konkani. Mr Bhembre ought to know that standardisation is the process by which a vaguely defined or non-standard product or process is made to conform to required specifications governing that particular standard. Mr Bhembre should note that the people of Kerala want Konknni in Malayalam script, but being a miniscule community with hardly any political representation to influence this demand they have remained unheard and given scope to the likes of Mr Bhembre to impose devanagari much against their wishes. Mr Bhembre should also realise that the movement in Karnataka has shown the way to promote Konkani in a diverse script with Konknni written in Kannada gaining recognition. In Goa too the Romi lipi Action Front is forging ahead to achieve its logical conclusion to get official recognition to Konknni in Roman script. Therefore his impassioned plea to the youth at the convention, most of whom were born post language agitation 1986 and are not even aware of the nitty gritty of the one script Devanagari that have benefitted only the Brahman community will have no takers once Konkani in Roman script gets the justice it deserves. for ROMI LIPI ACTION FRONT GODFREY J. I. GONSALVES, BORDA, MARGAO, 403 602, GOA. (INDIA) +91 98221 58584 (24 HRS) [EMAIL PROTECTED] -- Internal Virus Database is out-of-date. Checked by AVG Free Edition. Version: 7.5.432 / Virus Database: 268.17.21/665 - Release Date: 2/2/2007 11:39 PM -- -.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-. Miguel Braganza, S1 Gracinda Apts, Rajvaddo, Mhapsa 403507 Goa Ph 9822982676 [EMAIL PROTECTED] -.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.