Re: [libreoffice-l10n] Weblate instance for testing purposes

2019-09-07 Thread kees538
I continued doing some translations at Weblate and I must say I get used 
to it.
In the beginning all changes are strange and we don’t want to change as 
we are used to the current.
As I got more used to Weblate I don’t see many disadvantages any more 
and when the history is added I don’t see why we shouldn’t migrate to 
it.


Kind regards,
Kees

sophi schreef op 27.08.2019 16:37:

Hi all,

We have deployed a Weblate instance for testing purpose here:
https://vm137.documentfoundation.org/

You can login with your Pootle account. Cloph has updated it with the
last strings from master.

*NOTE*: *it is for testing purpose only*, the test will go-on until end
of LibOCon and we will make a decision about migration from Pootle to
Weblate after this test.

Anonymous making suggestions are not reflected here, only those
belonging to a group are able to test.

Your feedback is very welcome of course, we will take it into account
before making a decision.

Don't hesitate if you have question.
Happy testing :)
Cheers
Sophie

--
Sophie Gautier sophie.gaut...@documentfoundation.org
GSM: +33683901545
IRC: sophi
Release coordinator
The Document Foundation


--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


Re: [libreoffice-l10n] Weblate instance for testing purposes

2019-09-02 Thread sophi
Hi Michael and all,
Le 31/08/2019 à 17:23, Michael Bauer a écrit :
> I don't think that was the problem with Pootle though, that was just
> devs not commenting strings, which is a problem whatever the platform.
> Moving to Weblate won't solve that ;)

Yes, you are right, the only file that is commented is emojis, so it's
not a missing feature :)

Cheers
Sophie

-- 
Sophie Gautier sophie.gaut...@documentfoundation.org
GSM: +33683901545
IRC: sophi
Release coordinator
The Document Foundation

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


Re: [libreoffice-l10n] Weblate instance for testing purposes

2019-09-02 Thread sophi
Le 01/09/2019 à 07:00, kees...@libreoffice.org a écrit :
> That is one feature of pootle that I will mis than.

You can't see suggestions because for the moment, previous versions (and
translations) are not present in Weblate. This is what Christian
explained, for the future if we choose Weblate, then suggestions will be
present because everything will be imported there.

Cheers
Sophie

-- 
Sophie Gautier sophie.gaut...@documentfoundation.org
GSM: +33683901545
IRC: sophi
Release coordinator
The Document Foundation

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


Re: [libreoffice-l10n] Weblate instance for testing purposes

2019-09-01 Thread kees538

Ilmari Lauhakangas schreef op 01.09.2019 07:52:

kees...@libreoffice.org kirjoitti 1.9.2019 klo 8.00:

Christian Lohmaier schreef op 31.08.2019 15:39:

On Sat, Aug 31, 2019 at 6:59 AM  wrote:


In Pootle, below a string to translate, there are suggestions with
former translations.
I miss those in Weblate, or are they somewhere ells?


Weblate has similar feature, see for example:
https://vm137.documentfoundation.org/translate/libo_help-master/textsdraw04/de/?checksum=f7176f58b13e677f#machine 
(But weblate only knows has master translations, thus no strings from

previous versions)

That is one feature of pootle that I will mis than.


The translation memory from previous versions can be imported:
https://docs.weblate.org/en/latest/admin/memory.html

Translation memory scopes

New in version 3.2: The different translation memory scopes are
available since Weblate 3.2, prior to this release translation memory
could be only loaded from file corresponding to the current imported
translation memory scope.

The translation memory scopes are there to allow both privacy and
sharing of translations, depending on the actual desired behavior.
Imported translation memory

You can import arbitrary translation memory data using import_memory
command. The memory content will be available for all users and
projects.

https://docs.weblate.org/en/latest/admin/management.html#django-admin-import_memory

manage.py import_memory 

Imports a TMX or JSON file into the Weblate Translation Memory.

--language-map LANGMAP

Allows to map languages in the TMX to Weblate one. The language
codes are mapped after normalization usually done by Weblate.

For example --language-map en_US:en will import all en_US strings
as en ones.

This can be useful in case your TMX file locales does not match
what you use in Weblate.


Ilmari


This will be great. Are we going to use it?

Kees

--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy



Re: [libreoffice-l10n] Weblate instance for testing purposes

2019-08-31 Thread Ilmari Lauhakangas



kees...@libreoffice.org kirjoitti 1.9.2019 klo 8.00:

Christian Lohmaier schreef op 31.08.2019 15:39:

On Sat, Aug 31, 2019 at 6:59 AM  wrote:


In Pootle, below a string to translate, there are suggestions with
former translations.
I miss those in Weblate, or are they somewhere ells?


Weblate has similar feature, see for example:
https://vm137.documentfoundation.org/translate/libo_help-master/textsdraw04/de/?checksum=f7176f58b13e677f#machine 



(But weblate only knows has master translations, thus no strings from
previous versions)

That is one feature of pootle that I will mis than.

The translation memory from previous versions can be imported: 
https://docs.weblate.org/en/latest/admin/memory.html


Translation memory scopes

New in version 3.2: The different translation memory scopes are 
available since Weblate 3.2, prior to this release translation memory 
could be only loaded from file corresponding to the current imported 
translation memory scope.


The translation memory scopes are there to allow both privacy and 
sharing of translations, depending on the actual desired behavior.

Imported translation memory

You can import arbitrary translation memory data using import_memory 
command. The memory content will be available for all users and projects.


https://docs.weblate.org/en/latest/admin/management.html#django-admin-import_memory

manage.py import_memory 

Imports a TMX or JSON file into the Weblate Translation Memory.

--language-map LANGMAP

Allows to map languages in the TMX to Weblate one. The language 
codes are mapped after normalization usually done by Weblate.


For example --language-map en_US:en will import all en_US strings 
as en ones.


This can be useful in case your TMX file locales does not match 
what you use in Weblate.



Ilmari

--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


Re: [libreoffice-l10n] Weblate instance for testing purposes

2019-08-31 Thread kees538

That is one feature of pootle that I will mis than.

Christian Lohmaier schreef op 31.08.2019 15:39:

Hi,

On Sat, Aug 31, 2019 at 6:59 AM  wrote:


In Pootle, below a string to translate, there are suggestions with
former translations.
I miss those in Weblate, or are they somewhere ells?


Weblate has similar feature, see for example:
https://vm137.documentfoundation.org/translate/libo_help-master/textsdraw04/de/?checksum=f7176f58b13e677f#machine

(But weblate only knows has master translations, thus no strings from
previous versions)

ciao
Christian


--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy



Re: Re: [libreoffice-l10n] Weblate instance for testing purposes

2019-08-31 Thread Michael Bauer
I don't think that was the problem with Pootle though, that was just 
devs not commenting strings, which is a problem whatever the platform. 
Moving to Weblate won't solve that ;)


Am Michael Eile [The other Michael]

Sgrìobh Michael Wolf na leanas 30/08/2019 aig 11:31:

Hi,

I miss still a really important feature for translators: Localization 
notes that make the meaning of English strings clearer. there are e.g. 
simple things like: Is a word a noun or a verb, e.g. "download". Some 
words can have a different menaing in another context. There are those 
strange comments instead, with cryptic strings. I do not know what 
those cryptic strings shall mean.


Weblate would be a chance to bring this feature in. In the past, 
someone started to use localization notes on Pootle but they were a 
few only.


Then, I did not find the option to filter strings in the strings 
overview of a file anymore so I can display e.g. untranslated strings 
only.



Regards,

Michael Wolf



--
*Akerbeltz *
Goireasan Gàidhlig air an lìon
Fòn: +44-141-946 4437

*Tha Gàidhlig aig a' choimpiutair agad, siuthad, feuch e!*
Iomadh rud eadar prògraman oifis, brabhsairean, predictive texting,
geamannan is mòran a bharrachd. Tadhail oirnn aig www.iGàidhlig.net 



--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


Re: [libreoffice-l10n] Weblate instance for testing purposes

2019-08-31 Thread Christian Lohmaier
Hi,

On Sat, Aug 31, 2019 at 6:59 AM  wrote:
>
> In Pootle, below a string to translate, there are suggestions with
> former translations.
> I miss those in Weblate, or are they somewhere ells?

Weblate has similar feature, see for example:
https://vm137.documentfoundation.org/translate/libo_help-master/textsdraw04/de/?checksum=f7176f58b13e677f#machine

(But weblate only knows has master translations, thus no strings from
previous versions)

ciao
Christian

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


Re: [libreoffice-l10n] Weblate instance for testing purposes

2019-08-30 Thread kees538
In Pootle, below a string to translate, there are suggestions with 
former translations.

I miss those in Weblate, or are they somewhere ells?

Kind regards, Kees

sophi schreef op 27.08.2019 16:37:

Hi all,

We have deployed a Weblate instance for testing purpose here:
https://vm137.documentfoundation.org/

You can login with your Pootle account. Cloph has updated it with the
last strings from master.

*NOTE*: *it is for testing purpose only*, the test will go-on until end
of LibOCon and we will make a decision about migration from Pootle to
Weblate after this test.

Anonymous making suggestions are not reflected here, only those
belonging to a group are able to test.

Your feedback is very welcome of course, we will take it into account
before making a decision.

Don't hesitate if you have question.
Happy testing :)
Cheers
Sophie

--
Sophie Gautier sophie.gaut...@documentfoundation.org
GSM: +33683901545
IRC: sophi
Release coordinator
The Document Foundation


--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy



Re: [libreoffice-l10n] Weblate instance for testing purposes

2019-08-30 Thread Michael Wolf

Hi,

I miss still a really important feature for translators: Localization 
notes that make the meaning of English strings clearer. there are e.g. 
simple things like: Is a word a noun or a verb, e.g. "download". Some 
words can have a different menaing in another context. There are those 
strange comments instead, with cryptic strings. I do not know what those 
cryptic strings shall mean.


Weblate would be a chance to bring this feature in. In the past, someone 
started to use localization notes on Pootle but they were a few only.


Then, I did not find the option to filter strings in the strings 
overview of a file anymore so I can display e.g. untranslated strings only.



Regards,

Michael Wolf

--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


Re: Re: [libreoffice-l10n] Weblate instance for testing purposes

2019-08-30 Thread Michael Bauer
Then again I ask the question, what does Weblate *do* that Pootle 
*doesn't* do that we *need/want*?


Michael

Sgrìobh Ilmari Lauhakangas na leanas 29/08/2019 aig 11:59:
I am sure Pootle takes patches, there is no need to fork (it is not 
declared as abandoned, progress is just slow). The problem is having 
to do the work. With Weblate there is active development that does not 
require investment from us.


Ilmari 



--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


Re: [libreoffice-l10n] Weblate instance for testing purposes

2019-08-29 Thread Sveinn í Felli

Hi all,

I've been using Weblate for several years for other projects I maintain, 
mostly F-Droid, OsmAnd and Debian-Installer, and I kind of have liked 
the experience.
What I've liked the most is the ability to setup Weblate to deliver the 
translations in a multitude of file-formats for download.
The UI is mostly sensible, not too much waisted whitespace as has been 
en vogue lately.


A couple of negative points though (which I will surely investigate 
later and discuss with the Weblate-team):


How on earth can I download/upload ALL the files in a project? Maybe 
it's there somewhere, but I haven't found this critical (for me) feature.


Since a recent Weblate upgrade (perhaps 3-5 months ago), validity-checks 
when uploading a file are way too strict and non-verbose; if there's ONE 
faulty string in a file, NONE of the other well formatted strings are 
accepted and you only get a message like: "Please fix errors in the 
form.  Error in parameter method: This field is required."


Before the upgrade you would get the plain output from msgfmt or 
whatever script used to verify the file, with indicators on which lines 
there are errors. And other correctly formed strings got accepted.


What hurts me most are the false-positives concerning newlines in 
PO-files, PO-editors generally arrange very long lines in multiple 
shorter lines inside the same msgid/msgstr, which I think is accepted in 
the gettext-standard. Now those strings are not appended but get a 
newline symbol between them.
Another is the warning/fuzzying when the source and the translation are 
the same: I can see in the LO Weblate-instance some 30+ strings with 
this warning, for which I can remove the warning manually. Nothing tells 
me why these strings are considered so dangerous and not some of the 
other strings where the source and the translation are the same. Worst 
of all, next week they may be fuzzied again for the same reason, when 
the Weblate-files are read again from source.


I suspect that these problems stem from a combination of new 
validity-checks in latest Weblate along with files which are not 
gettext-native (for example iOS-strings), or even that their version of 
gettext is different from mine ;-)


Haven't had time to investigate this properly, my points mostly concern 
a couple of files I've been fighting with (for example OsmAnd-iOS 
https://hosted.weblate.org/projects/osmand/ios/is/) but also what I saw 
in the LO Weblate-instance.


Just thoughts,
Sveinn í Felli


Þann 28.8.2019 08:37, skrifaði sophi:

Hi Michael,

Le 27/08/2019 à 18:07, Michael Wolf a écrit :

Why are there untranslated strings for Upper Sorbian and Lower Sorbian
on Weblate? All master strings are translated on Pootle for both languages.


The template has been updated


And, will Weblate the translation platform in future, note more Pootle?


This is what we have to decide. Pootle is no more developed and
maintained so we have to find another tool for the future. Weblate seems
the best tool to suite our needs (off line/on line translation). This is
why we are testing it at the moment.
Cheers
Sophie




--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


Re: [libreoffice-l10n] Weblate instance for testing purposes

2019-08-29 Thread Ilmari Lauhakangas

On 29.08.2019 13:13, Michael Bauer wrote:

Sgrìobh sophi na leanas 28/08/2019 aig 11:04:

Hi Michael,

As said, Pootle is no more developed nor maintained, we need to find
alternatives for the future.

Ah I must have missed that. Would it not be easier to simply fork
Pootle? I mean, it's relatively mature as a platform so unless TDF is
needing a whole host of features for translation that Pootle currently
doesn't have, why not stick with what we know & have and tinker with
it as needed?


I am sure Pootle takes patches, there is no need to fork (it is not 
declared as abandoned, progress is just slow). The problem is having to 
do the work. With Weblate there is active development that does not 
require investment from us.


Ilmari

--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


Re: Re: [libreoffice-l10n] Weblate instance for testing purposes

2019-08-29 Thread Michael Bauer

Hi Sophie

Ah I must have missed that. Would it not be easier to simply fork 
Pootle? I mean, it's relatively mature as a platform so unless TDF is 
needing a whole host of features for translation that Pootle currently 
doesn't have, why not stick with what we know & have and tinker with it 
as needed?


Michael

Sgrìobh sophi na leanas 28/08/2019 aig 11:04:

Hi Michael,

As said, Pootle is no more developed nor maintained, we need to find
alternatives for the future.

Cheers
Sophie



--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


Re: Re: [libreoffice-l10n] Weblate instance for testing purposes

2019-08-29 Thread Michael Bauer
Thank you but my point was less "how can I fix it" but rather more "I'm 
not sure about moving to a platform where we have to start by fixing 
fairly basic issues".


Michael

Sgrìobh Ilmari Lauhakangas na leanas 28/08/2019 aig 10:51:


Here are the language definitions: 
https://github.com/WeblateOrg/language-data


Ilmari




--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


Re: [libreoffice-l10n] Weblate instance for testing purposes

2019-08-29 Thread Ilmari Lauhakangas

On 29.08.2019 07:55, kees...@libreoffice.org wrote:

sophi schreef op 28.08.2019 10:42:

This is not possible currently on Weblate and I agree this is not the
best, but Weblate has many other nice features :)


Can you tell us more about those features.
So we don't all have to look for them.


Here are highlighted features: https://weblate.org/en/features/

Ilmari

--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy



Re: [libreoffice-l10n] Weblate instance for testing purposes

2019-08-28 Thread kees538

kees...@libreoffice.org schreef op 29.08.2019 07:04:

Christian Lohmaier schreef op 28.08.2019 13:31:

Hi *,

On Wed, Aug 28, 2019 at 11:05 AM Ilmari Lauhakangas
 wrote:


Who volunteers to create a feature request?
https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues


Doubt that this will be implemented, as weblate is built around that
single-file-component concept.

However I created the next-best-thing that Weblate has to offer for
grouping, namely Component lists for Help project:
https://vm137.documentfoundation.org/#componentlists

Does something like this already help?


Not realy, because when you open the link, again there are a lot of 
lists.


But it is nice to have different folders for Help and UI.


ciao
Christian


--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy



Re: [libreoffice-l10n] Weblate instance for testing purposes

2019-08-28 Thread kees538

Christian Lohmaier schreef op 28.08.2019 13:31:

Hi *,

On Wed, Aug 28, 2019 at 11:05 AM Ilmari Lauhakangas
 wrote:


Who volunteers to create a feature request?
https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues


Doubt that this will be implemented, as weblate is built around that
single-file-component concept.

However I created the next-best-thing that Weblate has to offer for
grouping, namely Component lists for Help project:
https://vm137.documentfoundation.org/#componentlists

Does something like this already help?


Not realy, because when you open the link, again there are a lot of 
lists.


ciao
Christian


--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy



Re: [libreoffice-l10n] Weblate instance for testing purposes

2019-08-28 Thread kees538

sophi schreef op 28.08.2019 10:42:

Hi,

Le 28/08/2019 à 08:14, kees...@libreoffice.org a écrit :

I agree with Cheng.
All the different small parts of items makes it uncomfortable to see
what to translate.
Better is to have one folder of untranslated items (like Pootle)
And saving a change and skip to the next item seems a bit slow to me.


This is not possible currently on Weblate and I agree this is not the
best, but Weblate has many other nice features :)


Can you tell us more about those features.
So we don't all have to look for them.

Greetings, Kees


Cheers
Sophie
--
Sophie Gautier sophie.gaut...@documentfoundation.org
GSM: +33683901545
IRC: sophi
Release coordinator
The Document Foundation


--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


Re: [libreoffice-l10n] Weblate instance for testing purposes

2019-08-28 Thread Christian Lohmaier
Hi *,

On Wed, Aug 28, 2019 at 11:05 AM Ilmari Lauhakangas
 wrote:
>
> Who volunteers to create a feature request?
> https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues

Doubt that this will be implemented, as weblate is built around that
single-file-component concept.

However I created the next-best-thing that Weblate has to offer for
grouping, namely Component lists for Help project:
https://vm137.documentfoundation.org/#componentlists

Does something like this already help?

ciao
Christian

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


Re: [libreoffice-l10n] Weblate instance for testing purposes

2019-08-28 Thread Christian Lohmaier
Hi *,

On Wed, Aug 28, 2019 at 10:37 AM sophi  wrote:
> Le 27/08/2019 à 18:07, Michael Wolf a écrit :
> > Why are there untranslated strings for Upper Sorbian and Lower Sorbian
> > on Weblate? All master strings are translated on Pootle for both languages.
>
> The template has been updated

Exactly. What was labeled "master" in pootle is used for 6.3 (just
renamed the projects to make that more clear, so now it is not labeled
master anymore). So translations for 6.3 and 6.2 are still in pootle
(and that will stay that way, those won't be migrated away)

Files on Weblate have been updated to reflect master/what will become 6.4

ciao
Christian

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


Re: [libreoffice-l10n] Weblate instance for testing purposes

2019-08-28 Thread Christian Lohmaier
Hi *,

On Tue, Aug 27, 2019 at 5:34 PM Cheng-Chia Tseng  wrote:
> sophi  於 2019年8月27日 週二 下午10:38寫道:
> >
>
> There are too many files and paths. Finding the right one I would like to
> translate is so painful.

That unfortunately is one of the fundamental design differences in
weblate and nothing we'd be able to change or customize without huge
efforts.
But just imagine we would still be in pre-gettext migration where we
still had 140 files more...

> It will definitely better to use folder-like display as Pootle.

Weblate on the other hand allows you to hide completely translated
components (files) - so maybe that is already enough to make it more
usable for you?

ciao
Christian

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


Re: [libreoffice-l10n] Weblate instance for testing purposes

2019-08-28 Thread Christian Lohmaier
Hi *,

On Wed, Aug 28, 2019 at 12:13 PM Yaron Shahrabani  wrote:
>
> https://vm137.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/dbaccessmessages/he/?type=todo=2
>
> This is the exact path, sorry.

Hint: similar to poolte, weblate has direct/permalink functionality
that is better to use than offset/todo links, as those might change -
and in this case the string that shows up is in Hebrew (but I see the
German strings in the "nearby strings" view)
This is not a bug in weblate or in the migration path, but rather a
problem that already exists in the files on pootle:
https://translations.documentfoundation.org/he/libo_ui/translate/dbaccess/messages.po#unit=137591116
And given the history of the string (or rather the translation memory
entry) it's an old issue, at least since 5.3..
No idea when or how those strings were turned to German...

tldr; no issue with weblate, was already having German stings in the
files from pootle used for the import to weblate

ciao
Christian

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


Re: [libreoffice-l10n] Weblate instance for testing purposes

2019-08-28 Thread Christian Lohmaier
Hi *,

On Tue, Aug 27, 2019 at 4:38 PM sophi  wrote:
>
> We have deployed a Weblate instance for testing purpose here:
> https://vm137.documentfoundation.org/
>
> *NOTE*: *it is for testing purpose only*, the test will go-on until end
> of LibOCon and we will make a decision about migration from Pootle to
> Weblate after this test.

To clarify: while the instance is for evaluating whether we want to
switch to weblate or not (and/or gather what's important to the l10n
community if we want to take a closer look to another solution), the
translations done in that instance are meant to be kept and not thrown
away.
So don't just write "blablabla" as translation, as those will show up
eventually in master builds :-)

ciao
Christian

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


Re: [libreoffice-l10n] Weblate instance for testing purposes

2019-08-28 Thread sophi
Hi Yaron,
Le 28/08/2019 à 12:11, Yaron Shahrabani a écrit :
> https://vm137.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/dbaccessmessages/he/?type=todo=2
> 
> This is the exact path, sorry.

Thanks, I reported it to Christian.
Cheers,
Sophie

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


Re: [libreoffice-l10n] Weblate instance for testing purposes

2019-08-28 Thread Yaron Shahrabani
https://vm137.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/dbaccessmessages/he/?type=todo=2

This is the exact path, sorry.
Yaron Shahrabani





On Tue, Aug 27, 2019 at 6:03 PM sophi  wrote:

> Hi Yaron,
> Le 27/08/2019 à 16:45, Yaron Shahrabani a écrit :
> > Lol, Hebrew looks pretty German from here:
>
> Could you give me the exact path to the file, I can't see it in your
> screenshot. Thanks
> Cheers
> Sophie
>

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


Re: [libreoffice-l10n] Weblate instance for testing purposes

2019-08-28 Thread sophi
Hi Michael,

Le 28/08/2019 à 11:17, Michael Bauer a écrit :
> Very first impression is "Not sure I trust them to do the job properly".
> They list ga-IE as Irish (fine) but gd-GB as "Gaelic" rather than the
> much clearer "Scots Gaelic" or "Scottish Gaelic". Given the huge amount
> of confusion people have over Irish Gaelic, Manx Gaelic and Scots
> Gaelic, that suggests a lack of thought/research when language issues
> are concerned. We're going to have endless people ... ok not endless, a
> number of people signing up for the wrong language. Not fun for any
> locale manager either way.

See Ilmari's answer, this is something that should be corrected. I noted
it in the list here: https://redmine.documentfoundation.org/issues/2691
> 
> I may have missed this but what's wrong with Pootle? 

As said, Pootle is no more developed nor maintained, we need to find
alternatives for the future.

Cheers
Sophie
-- 
Sophie Gautier sophie.gaut...@documentfoundation.org
GSM: +33683901545
IRC: sophi
Release coordinator
The Document Foundation

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


Re: [libreoffice-l10n] Weblate instance for testing purposes

2019-08-28 Thread Ilmari Lauhakangas

On 28.08.2019 12:17, Michael Bauer wrote:

Sgrìobh sophi na leanas 27/08/2019 aig 15:37:

Your feedback is very welcome of course, we will take it into account
before making a decision.

Very first impression is "Not sure I trust them to do the job
properly". They list ga-IE as Irish (fine) but gd-GB as "Gaelic"
rather than the much clearer "Scots Gaelic" or "Scottish Gaelic".
Given the huge amount of confusion people have over Irish Gaelic, Manx
Gaelic and Scots Gaelic, that suggests a lack of thought/research when
language issues are concerned. We're going to have endless people ...
ok not endless, a number of people signing up for the wrong language.
Not fun for any locale manager either way.


Here are the language definitions: 
https://github.com/WeblateOrg/language-data


Ilmari

--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


Re: [libreoffice-l10n] Weblate instance for testing purposes

2019-08-28 Thread Michael Bauer
Very first impression is "Not sure I trust them to do the job properly". 
They list ga-IE as Irish (fine) but gd-GB as "Gaelic" rather than the 
much clearer "Scots Gaelic" or "Scottish Gaelic". Given the huge amount 
of confusion people have over Irish Gaelic, Manx Gaelic and Scots 
Gaelic, that suggests a lack of thought/research when language issues 
are concerned. We're going to have endless people ... ok not endless, a 
number of people signing up for the wrong language. Not fun for any 
locale manager either way.


I may have missed this but what's wrong with Pootle? It has worked for a 
long time? If you asked me to name ONE thing I'd like where I'd like to 
see major change, it would be to unpick Source Locale from en-US so that 
every time en-US plays with caps or typos, it doesn't affect all other 
locales. Moving to a new tool, however sexy their pitch, will just mean 
an entirely new set of headaches instead of the old set of headaches in 
my experience and I have accounts on most of them. Doesn't matter if 
it's Crowdin, Poole, Pontoon, DDG, WordPress, Launchpad etc etc, they 
all drive you nuts as a translator at some level.


Michael

Sgrìobh sophi na leanas 27/08/2019 aig 15:37:

Your feedback is very welcome of course, we will take it into account
before making a decision.



--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


Re: [libreoffice-l10n] Weblate instance for testing purposes

2019-08-28 Thread sophi
Hi Ilmari,

Le 28/08/2019 à 11:04, Ilmari Lauhakangas a écrit :
> On 28.08.2019 11:42, sophi wrote:
>> Le 28/08/2019 à 08:14, kees...@libreoffice.org a écrit :
>>> I agree with Cheng.
>>> All the different small parts of items makes it uncomfortable to see
>>> what to translate.
>>> Better is to have one folder of untranslated items (like Pootle)
>>> And saving a change and skip to the next item seems a bit slow to me.
>>
>> This is not possible currently on Weblate and I agree this is not the
>> best, but Weblate has many other nice features :)
> 
> Who volunteers to create a feature request?
> https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues
> 
> I was unable to find an existing request.

It's somewhere on the site, maybe documentation, it's said it will not
be done at the moment unless there is a strong reason. If we adopt it,
that could become a strong reason ;)
Cheers
Sophie
-- 
Sophie Gautier sophie.gaut...@documentfoundation.org
GSM: +33683901545
IRC: sophi
Release coordinator
The Document Foundation

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


Re: [libreoffice-l10n] Weblate instance for testing purposes

2019-08-28 Thread Ilmari Lauhakangas

On 28.08.2019 11:42, sophi wrote:

Le 28/08/2019 à 08:14, kees...@libreoffice.org a écrit :

I agree with Cheng.
All the different small parts of items makes it uncomfortable to see
what to translate.
Better is to have one folder of untranslated items (like Pootle)
And saving a change and skip to the next item seems a bit slow to me.


This is not possible currently on Weblate and I agree this is not the
best, but Weblate has many other nice features :)


Who volunteers to create a feature request? 
https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues


I was unable to find an existing request.

Ilmari

--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


Re: [libreoffice-l10n] Weblate instance for testing purposes

2019-08-28 Thread sophi
Hi,

Le 28/08/2019 à 08:14, kees...@libreoffice.org a écrit :
> I agree with Cheng.
> All the different small parts of items makes it uncomfortable to see
> what to translate.
> Better is to have one folder of untranslated items (like Pootle)
> And saving a change and skip to the next item seems a bit slow to me.

This is not possible currently on Weblate and I agree this is not the
best, but Weblate has many other nice features :)
Cheers
Sophie
-- 
Sophie Gautier sophie.gaut...@documentfoundation.org
GSM: +33683901545
IRC: sophi
Release coordinator
The Document Foundation

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


Re: [libreoffice-l10n] Weblate instance for testing purposes

2019-08-28 Thread sophi
Hi Michael,

Le 27/08/2019 à 18:07, Michael Wolf a écrit :
> Why are there untranslated strings for Upper Sorbian and Lower Sorbian
> on Weblate? All master strings are translated on Pootle for both languages.

The template has been updated
> 
> And, will Weblate the translation platform in future, note more Pootle?

This is what we have to decide. Pootle is no more developed and
maintained so we have to find another tool for the future. Weblate seems
the best tool to suite our needs (off line/on line translation). This is
why we are testing it at the moment.
Cheers
Sophie

-- 
Sophie Gautier sophie.gaut...@documentfoundation.org
GSM: +33683901545
IRC: sophi
Release coordinator
The Document Foundation

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


Re: [libreoffice-l10n] Weblate instance for testing purposes

2019-08-28 Thread kees538

I agree with Cheng.
All the different small parts of items makes it uncomfortable to see 
what to translate.

Better is to have one folder of untranslated items (like Pootle)
And saving a change and skip to the next item seems a bit slow to me.

Kind regards, Kees

Cheng-Chia Tseng schreef op 27.08.2019 19:07:
Olivier Hallot  於 2019年8月27日 週二 
下午11:45寫道:



Hi
You can restrict to disply your language only in your profile in
"translated languages". Then save the setting.



Yeah, I have done that already.
I'm talking about Weblate lists one file by one file instead of folder 
view

display as Pootle does.
That is the problem for me to choose the right project (better to see 
UI

/Help / Online in group).


--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


Re: [libreoffice-l10n] Weblate instance for testing purposes

2019-08-27 Thread Cheng-Chia Tseng
Olivier Hallot  於 2019年8月27日 週二 下午11:45寫道:

> Hi
> You can restrict to disply your language only in your profile in
> "translated languages". Then save the setting.
>

Yeah, I have done that already.
I'm talking about Weblate lists one file by one file instead of folder view
display as Pootle does.
That is the problem for me to choose the right project (better to see UI
/Help / Online in group).

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


Re: [libreoffice-l10n] Weblate instance for testing purposes

2019-08-27 Thread Michael Wolf
Why are there untranslated strings for Upper Sorbian and Lower Sorbian 
on Weblate? All master strings are translated on Pootle for both languages.


And, will Weblate the translation platform in future, note more Pootle?


Michael

--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


Re: [libreoffice-l10n] Weblate instance for testing purposes

2019-08-27 Thread Olivier Hallot
Hi
You can restrict to disply your language only in your profile in
"translated languages". Then save the setting.

regards

Em 27/08/2019 12:33, Cheng-Chia Tseng escreveu:
> There are too many files and paths. Finding the right one I would like to
> translate is so painful.
> It will definitely better to use folder-like display as Pootle.
> 
> -- Cheers, by Cheng-Chia Tseng

-- 
Olivier Hallot
LibreOffice Documentation Coordinator
Comunidade LibreOffice
Rio de Janeiro - Brasil - Local Time: UTC-03:00
http://tdf.io/joinus

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


Re: [libreoffice-l10n] Weblate instance for testing purposes

2019-08-27 Thread Cheng-Chia Tseng
sophi  於 2019年8月27日 週二 下午10:38寫道:

> Hi all,
>
> We have deployed a Weblate instance for testing purpose here:
> https://vm137.documentfoundation.org/
>
> You can login with your Pootle account. Cloph has updated it with the
> last strings from master.
>
> *NOTE*: *it is for testing purpose only*, the test will go-on until end
> of LibOCon and we will make a decision about migration from Pootle to
> Weblate after this test.
>
> Anonymous making suggestions are not reflected here, only those
> belonging to a group are able to test.
>
> Your feedback is very welcome of course, we will take it into account
> before making a decision.
>

There are too many files and paths. Finding the right one I would like to
translate is so painful.
It will definitely better to use folder-like display as Pootle.

-- 
Cheers,
by Cheng-Chia Tseng

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


Re: [libreoffice-l10n] Weblate instance for testing purposes

2019-08-27 Thread sophi
Hi Yaron,
Le 27/08/2019 à 16:45, Yaron Shahrabani a écrit :
> Lol, Hebrew looks pretty German from here:

Could you give me the exact path to the file, I can't see it in your
screenshot. Thanks
Cheers
Sophie

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


Re: [libreoffice-l10n] Weblate instance for testing purposes

2019-08-27 Thread Yaron Shahrabani
Lol, Hebrew looks pretty German from here:


On Tue, Aug 27, 2019, 17:39 sophi  wrote:

> Hi all,
>
> We have deployed a Weblate instance for testing purpose here:
> https://vm137.documentfoundation.org/
>
> You can login with your Pootle account. Cloph has updated it with the
> last strings from master.
>
> *NOTE*: *it is for testing purpose only*, the test will go-on until end
> of LibOCon and we will make a decision about migration from Pootle to
> Weblate after this test.
>
> Anonymous making suggestions are not reflected here, only those
> belonging to a group are able to test.
>
> Your feedback is very welcome of course, we will take it into account
> before making a decision.
>
> Don't hesitate if you have question.
> Happy testing :)
> Cheers
> Sophie
>
> --
> Sophie Gautier sophie.gaut...@documentfoundation.org
> GSM: +33683901545
> IRC: sophi
> Release coordinator
> The Document Foundation
>
> --
> To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
> Problems?
> https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
> Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
> Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy
>

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


[libreoffice-l10n] Weblate instance for testing purposes

2019-08-27 Thread sophi
Hi all,

We have deployed a Weblate instance for testing purpose here:
https://vm137.documentfoundation.org/

You can login with your Pootle account. Cloph has updated it with the
last strings from master.

*NOTE*: *it is for testing purpose only*, the test will go-on until end
of LibOCon and we will make a decision about migration from Pootle to
Weblate after this test.

Anonymous making suggestions are not reflected here, only those
belonging to a group are able to test.

Your feedback is very welcome of course, we will take it into account
before making a decision.

Don't hesitate if you have question.
Happy testing :)
Cheers
Sophie

-- 
Sophie Gautier sophie.gaut...@documentfoundation.org
GSM: +33683901545
IRC: sophi
Release coordinator
The Document Foundation

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy