Re: greek documents chores in Lyx

2003-02-24 Thread Angus Leeming
Gerasimos Grammatikopoulos wrote:

 Alright, I'm going crazy...
 I created my own kmap and a modified iso-8859.cdef under .lyx/kbd where
 greek characters were stated for what they are (that is TYPED as greek
 chars). I load lyx and behold, lyx types greek chars on-screen when the
 language is defined as greek. Unfortunately, it also types english in
 greek... thus I have only managed to revert the problem, not solve it. I
 then press - by error, instead of preferences - reconfigure and, behold^2,
 Lyx no more cares about my greek modifications. I re-reverted the problem
 while the mods that originally reverted it are still present!!!
 
 So, I feel obliged to ask this: WTF?!!???

As John says: switching encodings in Qt-LyX will not work. If you want to do 
this, you'll have to use xforms-LyX.

Things will change once LyX uses unicode internally (slated for the current 
development cycle.)

 Anyone got some ideas and a couple of tranquilisers?

-- 
Angus



Re: greek documents chores in Lyx

2003-02-24 Thread Angus Leeming
Gerasimos Grammatikopoulos wrote:

 Alright, I'm going crazy...
 I created my own kmap and a modified iso-8859.cdef under .lyx/kbd where
 greek characters were stated for what they are (that is TYPED as greek
 chars). I load lyx and behold, lyx types greek chars on-screen when the
 language is defined as greek. Unfortunately, it also types english in
 greek... thus I have only managed to revert the problem, not solve it. I
 then press - by error, instead of preferences - reconfigure and, behold^2,
 Lyx no more cares about my greek modifications. I re-reverted the problem
 while the mods that originally reverted it are still present!!!
 
 So, I feel obliged to ask this: WTF?!!???

As John says: switching encodings in Qt-LyX will not work. If you want to do 
this, you'll have to use xforms-LyX.

Things will change once LyX uses unicode internally (slated for the current 
development cycle.)

 Anyone got some ideas and a couple of tranquilisers?

-- 
Angus



Re: greek documents chores in Lyx

2003-02-24 Thread Gerasimos Grammatikopoulos
Alright, I'm going crazy...
I created my own kmap and a modified iso-8859.cdef under .lyx/kbd where greek 
characters were stated for what they are (that is TYPED as greek chars). I 
load lyx and behold, lyx types greek chars on-screen when the language is 
defined as greek. Unfortunately, it also types english in greek... thus I 
have only managed to revert the problem, not solve it. I then press - by 
error, instead of preferences - reconfigure and, behold^2, Lyx no more cares 
about my greek modifications. I re-reverted the problem while the mods that 
originally reverted it are still present!!!

So, I feel obliged to ask this: WTF?!!???

Anyone got some ideas and a couple of tranquilisers?





Re: greek documents chores in Lyx

2003-02-24 Thread Angus Leeming
Gerasimos Grammatikopoulos wrote:

> Alright, I'm going crazy...
> I created my own kmap and a modified iso-8859.cdef under .lyx/kbd where
> greek characters were stated for what they are (that is TYPED as greek
> chars). I load lyx and behold, lyx types greek chars on-screen when the
> language is defined as greek. Unfortunately, it also types english in
> greek... thus I have only managed to revert the problem, not solve it. I
> then press - by error, instead of preferences - reconfigure and, behold^2,
> Lyx no more cares about my greek modifications. I re-reverted the problem
> while the mods that originally reverted it are still present!!!
> 
> So, I feel obliged to ask this: WTF?!!???

As John says: switching encodings in Qt-LyX will not work. If you want to do 
this, you'll have to use xforms-LyX.

Things will change once LyX uses unicode internally (slated for the current 
development cycle.)

> Anyone got some ideas and a couple of tranquilisers?

-- 
Angus



Re: greek documents chores in Lyx

2003-02-23 Thread Gerasimos Grammatikopoulos
Sorry for the late response, I was away in a conference and e-mailing was at 
least problematic.

So to offer some answers, 
1) Obviously because I tried it and it did not work... I also think it's 
unrelated since other qt-based apps (like this very kmail for example) have 
no problems handling iso8859-7 encodings. 
On Saturday 15 February 2003 21:08, John Levon wrote:

 On Sat, Feb 15, 2003 at 03:46:57PM +, John Levon wrote:
  Qt is seriously broken. What version are you using, what distro ?
 I have just built LyX against Qt 3.1.1 release...
I use gentoo 1.4-rc1 (kept updated anyway) with qt-3.1.0-rc3. I will try 
updating qt and rebuild lyx and keep you people informed.



  I get, on RH8.0, LANG=el_GR, Qt 3.0.5, xmodmapping F10 to Greek_sigma :
 
  Note that my version of Qt correctly realises that it can be encoded in
  8859-7. However, I get a completely messed up output (square box instead
  of anything useful).

 ...and it works perfectly. I suggest you download  Qt 3.1.1, build that,
 then build LyX against that Qt.

 regards,
 john



Re: greek documents chores in Lyx

2003-02-23 Thread John Levon
On Sun, Feb 23, 2003 at 03:17:49PM +0100, Gerasimos Grammatikopoulos wrote:

 1) Obviously because I tried it and it did not work... I also think it's 
 unrelated since other qt-based apps (like this very kmail for example) have 
 no problems handling iso8859-7 encodings. 

It is not unrelated. LyX is not properly unicoded yet, so this stuff can
affect behaviour a lot

regards
john


Re: greek documents chores in Lyx

2003-02-23 Thread Gerasimos Grammatikopoulos
Sorry for the late response, I was away in a conference and e-mailing was at 
least problematic.

So to offer some answers, 
1) Obviously because I tried it and it did not work... I also think it's 
unrelated since other qt-based apps (like this very kmail for example) have 
no problems handling iso8859-7 encodings. 
On Saturday 15 February 2003 21:08, John Levon wrote:

 On Sat, Feb 15, 2003 at 03:46:57PM +, John Levon wrote:
  Qt is seriously broken. What version are you using, what distro ?
 I have just built LyX against Qt 3.1.1 release...
I use gentoo 1.4-rc1 (kept updated anyway) with qt-3.1.0-rc3. I will try 
updating qt and rebuild lyx and keep you people informed.



  I get, on RH8.0, LANG=el_GR, Qt 3.0.5, xmodmapping F10 to Greek_sigma :
 
  Note that my version of Qt correctly realises that it can be encoded in
  8859-7. However, I get a completely messed up output (square box instead
  of anything useful).

 ...and it works perfectly. I suggest you download  Qt 3.1.1, build that,
 then build LyX against that Qt.

 regards,
 john



Re: greek documents chores in Lyx

2003-02-23 Thread John Levon
On Sun, Feb 23, 2003 at 03:17:49PM +0100, Gerasimos Grammatikopoulos wrote:

 1) Obviously because I tried it and it did not work... I also think it's 
 unrelated since other qt-based apps (like this very kmail for example) have 
 no problems handling iso8859-7 encodings. 

It is not unrelated. LyX is not properly unicoded yet, so this stuff can
affect behaviour a lot

regards
john


Re: greek documents chores in Lyx

2003-02-23 Thread Gerasimos Grammatikopoulos
Sorry for the late response, I was away in a conference and e-mailing was at 
least problematic.

So to offer some answers, 
1) "Obviously" because I tried it and it did not work... I also think it's 
unrelated since other qt-based apps (like this very kmail for example) have 
no problems handling iso8859-7 encodings. 
On Saturday 15 February 2003 21:08, John Levon wrote:

> On Sat, Feb 15, 2003 at 03:46:57PM +, John Levon wrote:
> > Qt is seriously broken. What version are you using, what distro ?
> I have just built LyX against Qt 3.1.1 release...
I use gentoo 1.4-rc1 (kept updated anyway) with qt-3.1.0-rc3. I will try 
updating qt and rebuild lyx and keep you people informed.



> > I get, on RH8.0, LANG=el_GR, Qt 3.0.5, xmodmapping F10 to Greek_sigma :
> >
> > Note that my version of Qt correctly realises that it can be encoded in
> > 8859-7. However, I get a completely messed up output (square box instead
> > of anything useful).
>
> ...and it works perfectly. I suggest you download  Qt 3.1.1, build that,
> then build LyX against that Qt.
>
> regards,
> john



Re: greek documents chores in Lyx

2003-02-23 Thread John Levon
On Sun, Feb 23, 2003 at 03:17:49PM +0100, Gerasimos Grammatikopoulos wrote:

> 1) "Obviously" because I tried it and it did not work... I also think it's 
> unrelated since other qt-based apps (like this very kmail for example) have 
> no problems handling iso8859-7 encodings. 

It is not unrelated. LyX is not properly unicoded yet, so this stuff can
affect behaviour a lot

regards
john


Re: greek documents chores in Lyx

2003-02-15 Thread John Levon
On Fri, Feb 14, 2003 at 04:10:51PM +0100, Gerasimos Grammatikopoulos wrote:

 Well, all other X apps work fine, and so does Lyx if the document language is 
 set to english. Exporting LANG=el_GR before loading lyx obviously does not 
 help...

Obviously ?

 Press key 0 text ó, ascii 243
 Setting key to 0, ó
 KeySym is ó
 isOK is 1
 isMod is 0
 encoding is iso8859-7
 Using codec ISO 8859-7
 Oof. Can't encode the text !

Qt is seriously broken. What version are you using, what distro ?

I get, on RH8.0, LANG=el_GR, Qt 3.0.5, xmodmapping F10 to Greek_sigma :

Press key 65535 text ó, ascii 243
Setting key to 65535, ó
KeySym is ó
isOK is 1
isMod is 0
encoding is iso8859-7
Using codec ISO 8859-7
ISOEncoded returning value 243
action first set to [-1]
action now set to [-1]
Key [action=-1][ó]
isText for key 65535 isPrint is 1
isText() is true, inserting.
Cannot decode: ó
SelfInsert arg[`']

Note that my version of Qt correctly realises that it can be encoded in
8859-7. However, I get a completely messed up output (square box instead
of anything useful). Smae goes for LANG=el_GR konsole

This is very much a Qt problem that we can do nothing about, as far as I
can see.

 Reading the iso-8859-7.cdef in /usr/share/lyx/kbd, the ASCII code 243 is 

I don't believe that file is relevant to Qt LyX.

john



Re: greek documents chores in Lyx

2003-02-15 Thread John Levon
On Sat, Feb 15, 2003 at 03:46:57PM +, John Levon wrote:

 Qt is seriously broken. What version are you using, what distro ?

I have just built LyX against Qt 3.1.1 release...

 I get, on RH8.0, LANG=el_GR, Qt 3.0.5, xmodmapping F10 to Greek_sigma :
 
 Note that my version of Qt correctly realises that it can be encoded in
 8859-7. However, I get a completely messed up output (square box instead
 of anything useful).

...and it works perfectly. I suggest you download  Qt 3.1.1, build that,
then build LyX against that Qt.

regards,
john



Re: greek documents chores in Lyx

2003-02-15 Thread John Levon
On Fri, Feb 14, 2003 at 04:10:51PM +0100, Gerasimos Grammatikopoulos wrote:

 Well, all other X apps work fine, and so does Lyx if the document language is 
 set to english. Exporting LANG=el_GR before loading lyx obviously does not 
 help...

Obviously ?

 Press key 0 text ó, ascii 243
 Setting key to 0, ó
 KeySym is ó
 isOK is 1
 isMod is 0
 encoding is iso8859-7
 Using codec ISO 8859-7
 Oof. Can't encode the text !

Qt is seriously broken. What version are you using, what distro ?

I get, on RH8.0, LANG=el_GR, Qt 3.0.5, xmodmapping F10 to Greek_sigma :

Press key 65535 text ó, ascii 243
Setting key to 65535, ó
KeySym is ó
isOK is 1
isMod is 0
encoding is iso8859-7
Using codec ISO 8859-7
ISOEncoded returning value 243
action first set to [-1]
action now set to [-1]
Key [action=-1][ó]
isText for key 65535 isPrint is 1
isText() is true, inserting.
Cannot decode: ó
SelfInsert arg[`']

Note that my version of Qt correctly realises that it can be encoded in
8859-7. However, I get a completely messed up output (square box instead
of anything useful). Smae goes for LANG=el_GR konsole

This is very much a Qt problem that we can do nothing about, as far as I
can see.

 Reading the iso-8859-7.cdef in /usr/share/lyx/kbd, the ASCII code 243 is 

I don't believe that file is relevant to Qt LyX.

john



Re: greek documents chores in Lyx

2003-02-15 Thread John Levon
On Sat, Feb 15, 2003 at 03:46:57PM +, John Levon wrote:

 Qt is seriously broken. What version are you using, what distro ?

I have just built LyX against Qt 3.1.1 release...

 I get, on RH8.0, LANG=el_GR, Qt 3.0.5, xmodmapping F10 to Greek_sigma :
 
 Note that my version of Qt correctly realises that it can be encoded in
 8859-7. However, I get a completely messed up output (square box instead
 of anything useful).

...and it works perfectly. I suggest you download  Qt 3.1.1, build that,
then build LyX against that Qt.

regards,
john



Re: greek documents chores in Lyx

2003-02-15 Thread John Levon
On Fri, Feb 14, 2003 at 04:10:51PM +0100, Gerasimos Grammatikopoulos wrote:

> Well, all other X apps work fine, and so does Lyx if the document language is 
> set to english. Exporting LANG="el_GR" before loading lyx obviously does not 
> help...

Obviously ?

> Press key 0 text "ó", ascii "243"
> Setting key to 0, ó
> KeySym is ó
> isOK is 1
> isMod is 0
> encoding is iso8859-7
> Using codec ISO 8859-7
> Oof. Can't encode the text !

Qt is seriously broken. What version are you using, what distro ?

I get, on RH8.0, LANG=el_GR, Qt 3.0.5, xmodmapping F10 to Greek_sigma :

Press key 65535 text "ó", ascii "243"
Setting key to 65535, ó
KeySym is ó
isOK is 1
isMod is 0
encoding is iso8859-7
Using codec ISO 8859-7
ISOEncoded returning value 243
action first set to [-1]
action now set to [-1]
Key [action=-1][ó]
isText for key 65535 isPrint is 1
isText() is true, inserting.
Cannot decode: ó
SelfInsert arg[`']

Note that my version of Qt correctly realises that it can be encoded in
8859-7. However, I get a completely messed up output (square box instead
of anything useful). Smae goes for LANG=el_GR konsole

This is very much a Qt problem that we can do nothing about, as far as I
can see.

> Reading the iso-8859-7.cdef in /usr/share/lyx/kbd, the ASCII code 243 is 

I don't believe that file is relevant to Qt LyX.

john



Re: greek documents chores in Lyx

2003-02-15 Thread John Levon
On Sat, Feb 15, 2003 at 03:46:57PM +, John Levon wrote:

> Qt is seriously broken. What version are you using, what distro ?

I have just built LyX against Qt 3.1.1 release...

> I get, on RH8.0, LANG=el_GR, Qt 3.0.5, xmodmapping F10 to Greek_sigma :
> 
> Note that my version of Qt correctly realises that it can be encoded in
> 8859-7. However, I get a completely messed up output (square box instead
> of anything useful).

...and it works perfectly. I suggest you download  Qt 3.1.1, build that,
then build LyX against that Qt.

regards,
john



Re: greek documents chores in Lyx

2003-02-14 Thread John Levon
On Fri, Feb 14, 2003 at 03:18:48PM +0100, Gerasimos Grammatikopoulos wrote:

 I recently installed Lyx 1.3 with qt on a Gentoo 1.4-rc1 box with the 
 intention to produce documents among others also in greek (that is not using 
 While the .dvi produced looks ok I cannot type on Lyx using the greek keymap, 
 thus I'm forced to type the document in latin chars (a method known as 
 greekglish and quite confusing and error-prone). To be noted that I have 
 changed the on-screen fonts in a greek set and that if the english language 
 is selected, the greek on screen chars are typed in lyx (without ofcourse 
 resulting in sensible chars in the dvi, since the language in TeX is set on a 
 latin encoding). This is quite strange since all other apps, including kile - 
 a less intuitive latex editor - using appropriate fonts accept input with 
 the greek keymap.

What is your $LANG set to ? You may have to set it to greek to enter the
text (this is an X/Qt thing not LyX's). Is the language set to greek for
the document ?

Can  you give the output you get with lyx -dbg key after you type a
character ? Can  you give a small example output document, and further
explain what you mean by cannot type on Lyx ?

john



Re: greek documents chores in Lyx

2003-02-14 Thread Gerasimos Grammatikopoulos
On Friday 14 February 2003 15:43, John Levon wrote:

 What is your $LANG set to ? You may have to set it to greek to enter the
 text (this is an X/Qt thing not LyX's).
Well, all other X apps work fine, and so does Lyx if the document language is 
set to english. Exporting LANG=el_GR before loading lyx obviously does not 
help...


 Is the language set to greek for
 the document ?
Yes

 Can  you give the output you get with lyx -dbg key after you type a
 character ? Can  you give a small example output document, and further


This is the output of the debugger when I press ó (sigma)

*
Press key 0 text ó, ascii 243
Setting key to 0, ó
KeySym is ó
isOK is 1
isMod is 0
encoding is iso8859-7
Using codec ISO 8859-7
Oof. Can't encode the text !
ISOEncoded returning value 0
action first set to [-1]
action now set to [-1]
Key [action=-1][ó]
isText for key 0 isPrint is 1
isText() is true, inserting.
***

While the output for pressing s (that is using the latin keymap) is:

**
Press key 83 text s, ascii 115
Setting key to 83, s
KeySym is s
isOK is 1
isMod is 0
encoding is iso8859-7
Using codec ISO 8859-7
ISOEncoded returning value 115
action first set to [88]
action now set to [88]
Key [action=88][s]
Cannot decode: s
SelfInsert arg[`']
**




Reading the iso-8859-7.cdef in /usr/share/lyx/kbd, the ASCII code 243 is 
mapped to s... Should it be mapped to the actual ó instead (as well as 
all other greek chars substituting the latin ones)?


 explain what you mean by cannot type on Lyx ?
When I shift my keyboard to greek, Lyx does not capture the keypresses... it 
ignores whatever I type. If I shift back to a latin keymap, it works 
perfectly (the dvi appears correctly with greek chars). While this can be 
acceptable for a few symbols (e.g. typing p to get a pi on the output) 
writing an entire document like that is definately a torture.

Hope this helps...
 






Re: greek documents chores in Lyx

2003-02-14 Thread Matej Cepl
Gerasimos Grammatikopoulos wrote:
  explain what you mean by cannot type on Lyx ?
 When I shift my keyboard to greek, Lyx does not capture the
 keypresses... it ignores whatever I type. If I shift back to
 a latin keymap, it works perfectly (the dvi appears correctly
 with greek chars). While this can be acceptable for a few
 symbols (e.g. typing p to get a pi on the output) writing
 an entire document like that is definately a torture.

Just to be sure: do you have the language of document switched to
Greek?

Matj

-- 
Matej Cepl,
Finger: 89EF 4BC6 288A BF43 1BAB  25C3 E09F EF25 D964 84AC
138 Highland Ave. #10, Somerville, Ma 02143, (617) 623-1488
 
In those days spirits were brave, the stakes were high, men were
real men, women were real women and small furry creatures from
Alpha Centauri were real small furry creatures from Alpha
Centauri.
-- Douglas Adams




Re: greek documents chores in Lyx

2003-02-14 Thread John Levon
On Fri, Feb 14, 2003 at 03:18:48PM +0100, Gerasimos Grammatikopoulos wrote:

 I recently installed Lyx 1.3 with qt on a Gentoo 1.4-rc1 box with the 
 intention to produce documents among others also in greek (that is not using 
 While the .dvi produced looks ok I cannot type on Lyx using the greek keymap, 
 thus I'm forced to type the document in latin chars (a method known as 
 greekglish and quite confusing and error-prone). To be noted that I have 
 changed the on-screen fonts in a greek set and that if the english language 
 is selected, the greek on screen chars are typed in lyx (without ofcourse 
 resulting in sensible chars in the dvi, since the language in TeX is set on a 
 latin encoding). This is quite strange since all other apps, including kile - 
 a less intuitive latex editor - using appropriate fonts accept input with 
 the greek keymap.

What is your $LANG set to ? You may have to set it to greek to enter the
text (this is an X/Qt thing not LyX's). Is the language set to greek for
the document ?

Can  you give the output you get with lyx -dbg key after you type a
character ? Can  you give a small example output document, and further
explain what you mean by cannot type on Lyx ?

john



Re: greek documents chores in Lyx

2003-02-14 Thread Gerasimos Grammatikopoulos
On Friday 14 February 2003 15:43, John Levon wrote:

 What is your $LANG set to ? You may have to set it to greek to enter the
 text (this is an X/Qt thing not LyX's).
Well, all other X apps work fine, and so does Lyx if the document language is 
set to english. Exporting LANG=el_GR before loading lyx obviously does not 
help...


 Is the language set to greek for
 the document ?
Yes

 Can  you give the output you get with lyx -dbg key after you type a
 character ? Can  you give a small example output document, and further


This is the output of the debugger when I press ó (sigma)

*
Press key 0 text ó, ascii 243
Setting key to 0, ó
KeySym is ó
isOK is 1
isMod is 0
encoding is iso8859-7
Using codec ISO 8859-7
Oof. Can't encode the text !
ISOEncoded returning value 0
action first set to [-1]
action now set to [-1]
Key [action=-1][ó]
isText for key 0 isPrint is 1
isText() is true, inserting.
***

While the output for pressing s (that is using the latin keymap) is:

**
Press key 83 text s, ascii 115
Setting key to 83, s
KeySym is s
isOK is 1
isMod is 0
encoding is iso8859-7
Using codec ISO 8859-7
ISOEncoded returning value 115
action first set to [88]
action now set to [88]
Key [action=88][s]
Cannot decode: s
SelfInsert arg[`']
**




Reading the iso-8859-7.cdef in /usr/share/lyx/kbd, the ASCII code 243 is 
mapped to s... Should it be mapped to the actual ó instead (as well as 
all other greek chars substituting the latin ones)?


 explain what you mean by cannot type on Lyx ?
When I shift my keyboard to greek, Lyx does not capture the keypresses... it 
ignores whatever I type. If I shift back to a latin keymap, it works 
perfectly (the dvi appears correctly with greek chars). While this can be 
acceptable for a few symbols (e.g. typing p to get a pi on the output) 
writing an entire document like that is definately a torture.

Hope this helps...
 






Re: greek documents chores in Lyx

2003-02-14 Thread Matej Cepl
Gerasimos Grammatikopoulos wrote:
  explain what you mean by cannot type on Lyx ?
 When I shift my keyboard to greek, Lyx does not capture the
 keypresses... it ignores whatever I type. If I shift back to
 a latin keymap, it works perfectly (the dvi appears correctly
 with greek chars). While this can be acceptable for a few
 symbols (e.g. typing p to get a pi on the output) writing
 an entire document like that is definately a torture.

Just to be sure: do you have the language of document switched to
Greek?

Matj

-- 
Matej Cepl,
Finger: 89EF 4BC6 288A BF43 1BAB  25C3 E09F EF25 D964 84AC
138 Highland Ave. #10, Somerville, Ma 02143, (617) 623-1488
 
In those days spirits were brave, the stakes were high, men were
real men, women were real women and small furry creatures from
Alpha Centauri were real small furry creatures from Alpha
Centauri.
-- Douglas Adams




Re: greek documents chores in Lyx

2003-02-14 Thread John Levon
On Fri, Feb 14, 2003 at 03:18:48PM +0100, Gerasimos Grammatikopoulos wrote:

> I recently installed Lyx 1.3 with qt on a Gentoo 1.4-rc1 box with the 
> intention to produce documents among others also in greek (that is not using 
> While the .dvi produced looks ok I cannot type on Lyx using the greek keymap, 
> thus I'm forced to type the document in latin chars (a method known as 
> "greekglish" and quite confusing and error-prone). To be noted that I have 
> changed the on-screen fonts in a greek set and that if the english language 
> is selected, the greek on screen chars are typed in lyx (without ofcourse 
> resulting in sensible chars in the dvi, since the language in TeX is set on a 
> latin encoding). This is quite strange since all other apps, including kile - 
> a "less intuitive" latex editor - using appropriate fonts accept input with 
> the greek keymap.

What is your $LANG set to ? You may have to set it to greek to enter the
text (this is an X/Qt thing not LyX's). Is the language set to greek for
the document ?

Can  you give the output you get with lyx -dbg key after you type a
character ? Can  you give a small example output document, and further
explain what you mean by "cannot type on Lyx" ?

john



Re: greek documents chores in Lyx

2003-02-14 Thread Gerasimos Grammatikopoulos
On Friday 14 February 2003 15:43, John Levon wrote:

> What is your $LANG set to ? You may have to set it to greek to enter the
> text (this is an X/Qt thing not LyX's).
Well, all other X apps work fine, and so does Lyx if the document language is 
set to english. Exporting LANG="el_GR" before loading lyx obviously does not 
help...


> Is the language set to greek for
> the document ?
Yes

> Can  you give the output you get with lyx -dbg key after you type a
> character ? Can  you give a small example output document, and further


This is the output of the debugger when I press "ó" ("sigma")

*
Press key 0 text "ó", ascii "243"
Setting key to 0, ó
KeySym is ó
isOK is 1
isMod is 0
encoding is iso8859-7
Using codec ISO 8859-7
Oof. Can't encode the text !
ISOEncoded returning value 0
action first set to [-1]
action now set to [-1]
Key [action=-1][ó]
isText for key 0 isPrint is 1
isText() is true, inserting.
***

While the output for pressing "s" (that is using the latin keymap) is:

**
Press key 83 text "s", ascii "115"
Setting key to 83, s
KeySym is s
isOK is 1
isMod is 0
encoding is iso8859-7
Using codec ISO 8859-7
ISOEncoded returning value 115
action first set to [88]
action now set to [88]
Key [action=88][s]
Cannot decode: s
SelfInsert arg[`']
**




Reading the iso-8859-7.cdef in /usr/share/lyx/kbd, the ASCII code 243 is 
mapped to "s"... Should it be mapped to the actual "ó" instead (as well as 
all other greek chars substituting the latin ones)?


> explain what you mean by "cannot type on Lyx" ?
When I shift my keyboard to greek, Lyx does not "capture" the keypresses... it 
ignores whatever I type. If I shift back to a latin keymap, it works 
perfectly (the dvi appears correctly with greek chars). While this can be 
acceptable for a few symbols (e.g. typing "p" to get a "pi" on the output) 
writing an entire document like that is definately a torture.

Hope this helps...
 






Re: greek documents chores in Lyx

2003-02-14 Thread Matej Cepl
Gerasimos Grammatikopoulos wrote:
> > explain what you mean by "cannot type on Lyx" ?
> When I shift my keyboard to greek, Lyx does not "capture" the
> keypresses... it ignores whatever I type. If I shift back to
> a latin keymap, it works perfectly (the dvi appears correctly
> with greek chars). While this can be acceptable for a few
> symbols (e.g. typing "p" to get a "pi" on the output) writing
> an entire document like that is definately a torture.

Just to be sure: do you have the language of document switched to
Greek?

Matj

-- 
Matej Cepl,
Finger: 89EF 4BC6 288A BF43 1BAB  25C3 E09F EF25 D964 84AC
138 Highland Ave. #10, Somerville, Ma 02143, (617) 623-1488
 
In those days spirits were brave, the stakes were high, men were
real men, women were real women and small furry creatures from
Alpha Centauri were real small furry creatures from Alpha
Centauri.
-- Douglas Adams