Re: [NTG-context] Short greek quote in otherwise english text
Great, this works now! That was definitely the easiest fix of the day. Thanks a lot. Matthias On Jan 31, 2006, at 12:54 PM, Thomas A. Schmitz wrote: > > On Jan 31, 2006, at 3:42 PM, Matthias Weber wrote: > >> (see the transcript file for additional information){/Users/ >> matthias/Library/te >> xmf/fonts/enc/dvips/base/greek/genagr.enc} >> Error: pdfetex (file GentiumAlt.ttf): cannot open TrueType font >> file for readin >> g >> ==> Fatal error occurred, the output PDF file is not finished! >> > > Have a look at the documentation: the font is not included, you need > to download it first... I f you want a font that works right away, > try > > \setupgreek[font=Ibycus,scale=1.2] > > Good luck > > Thomas > ___ > ntg-context mailing list > ntg-context@ntg.nl > http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
Re: [NTG-context] Short greek quote in otherwise english text
On Jan 31, 2006, at 3:42 PM, Matthias Weber wrote: > (see the transcript file for additional information){/Users/ > matthias/Library/te > xmf/fonts/enc/dvips/base/greek/genagr.enc} > Error: pdfetex (file GentiumAlt.ttf): cannot open TrueType font > file for readin > g > ==> Fatal error occurred, the output PDF file is not finished! > Have a look at the documentation: the font is not included, you need to download it first... I f you want a font that works right away, try \setupgreek[font=Ibycus,scale=1.2] Good luck Thomas ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
Re: [NTG-context] Short greek quote in otherwise english text
Matthias Weber wrote: > Yes, there I had them in the first place, getting > > checksum mismatch in local font genagr-raw-GentiumAlt in virtual font > genagr-l- > GentiumAlt.vf ignored.] > sounds like the vf file os corrupt > systems : end file greektest at line 12 > ) > > Error: pdfetex (file GentiumAlt.ttf): cannot open TrueType font file > for readin > g > ==> Fatal error occurred, the output PDF file is not finished! > make sure that the map file points to a ttf file that exists or a pfb file Hans - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com | www.pragma-pod.nl - ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
Re: [NTG-context] Short greek quote in otherwise english text
Taco Hoekwater wrote: > Matthias Weber wrote: > >> i) \eqalign breaks (as noted before on this list, I have to see whether >> there is a fix... :( >> > > working on that... > i'm syncing ... will take some time so you can pick up a new version in a while Hans - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com | www.pragma-pod.nl - ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
Re: [NTG-context] Short greek quote in otherwise english text
Matthias Weber wrote: > checksum mismatch in local font genagr-raw-GentiumAlt in virtual font > genagr-l- > GentiumAlt.vf ignored.] > systems : end file greektest at line 12 Warnings like this used to mean that you had a mismatch where you have a virtual font (.vf) file, but that the matching metric file (.tfm) is not supposed to be a virtual font. This may be the thing that is confusing pdftex? Too many (.vf) files instead of missing files? Cheers, Taco ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
Re: [NTG-context] Short greek quote in otherwise english text
Yes, there I had them in the first place, getting fonts : resetting map file list fonts : using map file: original-base fonts : using map file: ec-public-lm fonts : using map file: ec-base fonts : using map file: 8r-base fonts : using map file: t5-base fonts : using map file: original-ams-base fonts : using map file: original-public-lm fonts : using map file: tasgreek (/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/base/pdfr-ec.tex) [1.1 {/usr/loc al/teTeX/share/texmf.local/fonts/map/pdftex/context/original- empty.map}{/usr/lo cal/teTeX/share/texmf.local/fonts/map/pdftex/context/original- base.map}{/usr/lo cal/teTeX/share/texmf.local/fonts/map/pdftex/context/ec-public-lm.map} {/usr/loc al/teTeX/share/texmf.local/fonts/map/pdftex/context/ec-base.map}{/usr/ local/teT eX/share/texmf.local/fonts/map/pdftex/context/8r-base.map}{/usr/local/ teTeX/sha re/texmf.local/fonts/map/pdftex/context/t5-base.map}{/usr/local/teTeX/ share/tex mf.local/fonts/map/pdftex/context/original-ams-base.map}{/usr/local/ teTeX/share /texmf.local/fonts/map/pdftex/context/original-public-lm.map}{/Users/ matthias/L ibrary/texmf/fonts/map/tasgreek.map} checksum mismatch in local font genagr-raw-GentiumAlt in virtual font genagr-l- GentiumAlt.vf ignored.] systems : end file greektest at line 12 ) (see the transcript file for additional information){/Users/matthias/ Library/te xmf/fonts/enc/dvips/base/greek/genagr.enc} Error: pdfetex (file GentiumAlt.ttf): cannot open TrueType font file for readin g ==> Fatal error occurred, the output PDF file is not finished! return code : 65280 On Jan 31, 2006, at 10:33 AM, Hans Hagen wrote: > Matthias Weber wrote: >> As afollow-up, I tried moving the font files some place else. >> >> I first hat the font directory in >> >> ~/Library/texmf/ >> >> and then put them into >> >> ~/Library/texmf//texmf/ >> >> > Library/texmf/fonts afm|tfm|type1|truetype|otf|vf|map|end > > Hans > > - > Hans Hagen | PRAGMA ADE > Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands > tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com > | www.pragma-pod.nl > - > > ___ > ntg-context mailing list > ntg-context@ntg.nl > http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
Re: [NTG-context] Short greek quote in otherwise english text
Matthias Weber wrote: > i) \eqalign breaks (as noted before on this list, I have to see whether > there is a fix... :( working on that... ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
Re: [NTG-context] Short greek quote in otherwise english text
Matthias Weber wrote: > As afollow-up, I tried moving the font files some place else. > > I first hat the font directory in > > ~/Library/texmf/ > > and then put them into > > ~/Library/texmf//texmf/ > > Library/texmf/fonts afm|tfm|type1|truetype|otf|vf|map|end Hans - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com | www.pragma-pod.nl - ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
Re: [NTG-context] Short greek quote in otherwise english text
As afollow-up, I tried moving the font files some place else. I first hat the font directory in ~/Library/texmf/ and then put them into ~/Library/texmf//texmf/ where they are apparently found, this time the log file says the font metrics can't be found. See below. Do I have to generate them? Matthias TeXExec 5.4.3 - ConTeXt / PRAGMA ADE 1997-2005 fixing engine variable : pdfetex executable : pdfetex format : cont-en inputfile : greektest output : pdftex interface : en current mode : none TeX run : 1 This is pdfeTeX, Version 3.141592-1.30.4-2.2 (Web2C 7.5.5) (/usr/local/teTeX/share/texmf.local/web2c/natural.tcx) entering extended mode (./greektest.tex ConTeXt ver: 2006.01.28 10:09 fmt: 2006.1.31 int: english mes: english language: language en is active system : cont-new loaded (/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/base/cont-new.tex systems : beware: some patches loaded from cont-new.tex color : palette rollover is available ) system : cont-old loaded (/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/base/cont-old.tex loading : Context Old Macros ) system : cont-fil loaded (/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/base/cont-fil.tex loading : Context File Synonyms ) system : cont-sys.rme loaded (/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/user/cont-sys.rme (/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/base/type-exa.tex) (/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/base/type-syn.tex) (/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/base/type-enc.tex) (/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/base/type-siz.tex) (/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/base/type-map.tex) (/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/base/type-spe.tex) (/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/base/type-akb.tex)) bodyfont: 12pt rm is loaded language: patterns en->ec:ec->1->2:2 uk->ec:ec->2->2:2 de- >texnansi:tex nansi->3->2:2 de->ec:ec->4->2:2 fr->texnansi:texnansi->5->2:2 fr- >ec:ec->6->2:2 es->ec:ec->7->2:2 pt->texnansi:texnansi->8->2:2 pt->ec:ec->9->2:2 it- >texnansi :texnansi->10->2:2 it->ec:ec->11->2:2 nl->texnansi:texnansi->12->2:2 nl->ec:ec- >13->2:2 cz->il2:il2->14->2:2 cz->ec:ec->15->2:2 sk->il2:il2->16- >2:2 sk->ec:ec ->17->2:2 pl->pl0:pl0->18->2:2 pl->ec:ec->19->2:2 pl->qx:qx->20->2:2 loaded specials: tex,postscript,rokicki loaded system : greektest.top loaded (./greektest.top specials: loading definition file tpd (/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/base/spec-tpd.tex specials: loading definition file fdf (/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/base/spec-fdf.tex) specials: fdf loaded ) specials: fdf,tpd loaded ) systems : begin file greektest at line 1 system : module t-greek loaded (/Users/matthias/Library/texmf/tex/context/t-greek.tex unicode : loading vector 31 (/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/base/unic-031.tex) encoding: coding agr is loaded (/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/base/enco-agr.tex)) kpathsea: Running mktextfm genagr-l-GentiumAlt mktextfm: Running mf-nowin -progname=mf \mode:=ljfour; mag:=1; nonstopmode; input genagr-l-GentiumAlt This is METAFONT, Version 2.71828 (Web2C 7.5.5) kpathsea: Running mktexmf genagr-l-GentiumAlt ! I can't find file `genagr-l-GentiumAlt'. <*> ...:=1; nonstopmode; input genagr-l-GentiumAlt Please type another input file name ! Emergency stop. <*> ...:=1; nonstopmode; input genagr-l-GentiumAlt Transcript written on mfput.log. grep: genagr-l-GentiumAlt.log: No such file or directory mktextfm: `mf-nowin -progname=mf \mode:=ljfour; mag:=1; nonstopmode; input genagr-l-GentiumAlt' failed to make genagr-l-GentiumAlt.tfm. kpathsea: Appending font creation commands to missfont.log. ! Font \**GreekFont**=genagr-l-GentiumAlt at 14.39996pt not loadable: Metric (T FM) file not found. \relax \dododefinefont ...ontspec {#2}\rawfontidentifier \let \localrelativefontsiz... \directsetup ...:#1}{\csname \??su :#1\endcsname } \empty \startgreek ...\getvalue {\??be greek\c!commands } \dostartattributes {\??be ... l.7 \startgreek ? Process aborted > ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
Re: [NTG-context] Short greek quote in otherwise english text
Hi Thomas,I sticked with a 2005 release from last fall (very old???) to avoid running into incompatibility issues with current projects. After updating (iinstaller), three things happen:i) \eqalign breaks (as noted before on this list, I have to see whether there is a fix... :(ii) updmap-sys works without an error message :)iii) TeXing my sample results in an apparent font problem. Log file below. :(I used \setupgreek[font=Gentiumlun,scale=1.2]Anything I can do about it?Thanks,MatthiasTeXExec 5.4.3 - ConTeXt / PRAGMA ADE 1997-2005fixing engine variable : pdfetex executable : pdfetex format : cont-en inputfile : greektest output : pdftex interface : en current mode : none TeX run : 1This is pdfeTeX, Version 3.141592-1.30.4-2.2 (Web2C 7.5.5) (/usr/local/teTeX/share/texmf.local/web2c/natural.tcx)entering extended mode(./greektest.texConTeXt ver: 2006.01.28 10:09 fmt: 2006.1.31 int: english mes: englishlanguage : language en is activesystem : cont-new loaded(/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/base/cont-new.texsystems : beware: some patches loaded from cont-new.texcolor : palette rollover is available)system : cont-old loaded(/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/base/cont-old.texloading : Context Old Macros)system : cont-fil loaded(/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/base/cont-fil.texloading : Context File Synonyms)system : cont-sys.rme loaded(/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/user/cont-sys.rme(/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/base/type-exa.tex)(/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/base/type-syn.tex)(/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/base/type-enc.tex)(/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/base/type-siz.tex)(/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/base/type-map.tex)(/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/base/type-spe.tex)(/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/base/type-akb.tex))bodyfont : 12pt rm is loadedlanguage : patterns en->ec:ec->1->2:2 uk->ec:ec->2->2:2 de->texnansi:texnansi->3->2:2 de->ec:ec->4->2:2 fr->texnansi:texnansi->5->2:2 fr->ec:ec->6->2:2 es->ec:ec->7->2:2 pt->texnansi:texnansi->8->2:2 pt->ec:ec->9->2:2 it->texnansi:texnansi->10->2:2 it->ec:ec->11->2:2 nl->texnansi:texnansi->12->2:2 nl->ec:ec->13->2:2 cz->il2:il2->14->2:2 cz->ec:ec->15->2:2 sk->il2:il2->16->2:2 sk->ec:ec->17->2:2 pl->pl0:pl0->18->2:2 pl->ec:ec->19->2:2 pl->qx:qx->20->2:2 loadedspecials : tex,postscript,rokicki loadedsystem : greektest.top loaded(./greektest.topspecials : loading definition file tpd(/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/base/spec-tpd.texspecials : loading definition file fdf(/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/base/spec-fdf.tex)specials : fdf loaded)specials : fdf,tpd loaded)systems : begin file greektest at line 1system : module t-greek loaded(/Users/matthias/Library/texmf/tex/context/t-greek.texunicode : loading vector 31(/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/base/unic-031.tex)encoding : coding agr is loaded(/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/base/enco-agr.tex))fonts : resetting map file listfonts : using map file: original-basefonts : using map file: ec-public-lmfonts : using map file: ec-basefonts : using map file: 8r-basefonts : using map file: t5-basefonts : using map file: original-ams-basefonts : using map file: original-public-lmfonts : using map file: tasgreek(/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/base/pdfr-ec.tex) [1.1{/usr/local/teTeX/share/texmf.local/fonts/map/pdftex/context/original-empty.map}{/usr/local/teTeX/share/texmf.local/fonts/map/pdftex/context/original-base.map}{/usr/local/teTeX/share/texmf.local/fonts/map/pdftex/context/ec-public-lm.map}{/usr/local/teTeX/share/texmf.local/fonts/map/pdftex/context/ec-base.map}{/usr/local/teTeX/share/texmf.local/fonts/map/pdftex/context/8r-base.map}{/usr/local/teTeX/share/texmf.local/fonts/map/pdftex/context/t5-base.map}{/usr/local/teTeX/share/texmf.local/fonts/map/pdftex/context/original-ams-base.map}{/usr/local/teTeX/share/texmf.local/fonts/map/pdftex/context/original-public-lm.map}{/Users/matthias/Library/texmf/fonts/map/tasgreek.map}checksum mismatch in local font genagr-raw-GentiumAlt in virtual font genagr-l-GentiumAlt.vf ignored.]systems : end file greektest at line 12 )(see the transcript file for additional information){/Users/matthias/Library/texmf/fonts/enc/dvips/base/greek/genagr.enc}Error: pdfetex (file GentiumAlt.ttf): cannot open TrueType font file for reading ==> Fatal error occurred, the output PDF file is not finished! return code : 65280 run time : 0 seconds total run time : 1 secondsOn Jan 31
Re: [NTG-context] Short greek quote in otherwise english text
Oops, that means your TeX installation is really old. Are you using Gerben's distribution? I'd recommend upgrading unless there's an important reason why you wouldn't want to do so. I'm afraid it'll be difficult to help you with your problem on your current installation, I don't have access to a machine with such a system.BestThomasOn Jan 31, 2006, at 2:04 AM, Matthias Weber wrote:Hello Thomas, updmap-sys: command not found (Mac OS X) ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
Re: [NTG-context] Short greek quote in otherwise english text
Hello Thomas, updmap-sys: command not found (Mac OS X) :( Matthias On Jan 30, 2006, at 2:10 AM, Thomas A. Schmitz wrote: > That's due to a change in the TeX Directory Structure. Try running > > sudo updmap-sys --enable Map tasgreek.map > > and see if that solves your problem. > > Good luck > > Thomas > > On Jan 30, 2006, at 1:01 AM, Matthias Weber wrote: > >> I unzip texms.zip and get two directories, which I am supposed to put >> into the texmf tree. I tried it with >> the directory (on my Mac) >> >> /usr/local/teTeX/share/texmf/ >> >> and put all files form the downloaded texmf.zip into the >> corresponding subdirectories >> (is there an easy way -- on a Mac, I had to authenticate each copy). >> Then I ran sudo texhash and sudo updmap --enable Map tasgreek.map. >> >> The first time I got >> >> !!! ERROR! The map file `tasgreek.map' has not been found at all. >> >> and subsequent times "Map files not recreated.", which sounds >> suspicious. >> > > ___ > ntg-context mailing list > ntg-context@ntg.nl > http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
Re: [NTG-context] Short greek quote in otherwise english text
That's due to a change in the TeX Directory Structure. Try running sudo updmap-sys --enable Map tasgreek.map and see if that solves your problem. Good luck Thomas On Jan 30, 2006, at 1:01 AM, Matthias Weber wrote: > I unzip texms.zip and get two directories, which I am supposed to put > into the texmf tree. I tried it with > the directory (on my Mac) > > /usr/local/teTeX/share/texmf/ > > and put all files form the downloaded texmf.zip into the > corresponding subdirectories > (is there an easy way -- on a Mac, I had to authenticate each copy). > Then I ran sudo texhash and sudo updmap --enable Map tasgreek.map. > > The first time I got > > !!! ERROR! The map file `tasgreek.map' has not been found at all. > > and subsequent times "Map files not recreated.", which sounds > suspicious. > ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
Re: [NTG-context] Short greek quote in otherwise english text
Thanks, Alan, this package looks nice, but I can't figure out where to put things, despite instructions... I unzip texms.zip and get two directories, which I am supposed to put into the texmf tree. I tried it with the directory (on my Mac) /usr/local/teTeX/share/texmf/ and put all files form the downloaded texmf.zip into the corresponding subdirectories (is there an easy way -- on a Mac, I had to authenticate each copy). Then I ran sudo texhash and sudo updmap --enable Map tasgreek.map. The first time I got !!! ERROR! The map file `tasgreek.map' has not been found at all. and subsequent times "Map files not recreated.", which sounds suspicious. Then, running a simple test file shows that the greek module is being loaded, I get n error message, but also no greek text in the output :( Any hints? I probably have messed up my texmf tree now... Thanks in advance, Matthias On Jan 29, 2006, at 1:36 PM, Alan Bowen wrote: > Matthias— > > I would recommend using Thomas Schmitz’ Greek module (http:// > modules.contextgarden.net/t-greek). It works very well for me. > > Alan > > On Jan 29, 2006, at 1:19 PM, Matthias Weber wrote: > >> Hello, >> >> I'd like to include a short quote in classical greek with all >> diacritics in a ConTeXt document >> which is otherwise plain english. What is a good way of doing this? >> Do I need to change the encoding? >> >> Thanks, >> Matthias >> ___ >> ntg-context mailing list >> ntg-context@ntg.nl >> http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context > > ___ > ntg-context mailing list > ntg-context@ntg.nl > http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
Re: [NTG-context] Short greek quote in otherwise english text
Matthias— I would recommend using Thomas Schmitz’ Greek module (http:// modules.contextgarden.net/t-greek). It works very well for me. Alan On Jan 29, 2006, at 1:19 PM, Matthias Weber wrote: > Hello, > > I'd like to include a short quote in classical greek with all > diacritics in a ConTeXt document > which is otherwise plain english. What is a good way of doing this? > Do I need to change the encoding? > > Thanks, > Matthias > ___ > ntg-context mailing list > ntg-context@ntg.nl > http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
[NTG-context] Short greek quote in otherwise english text
Hello, I'd like to include a short quote in classical greek with all diacritics in a ConTeXt document which is otherwise plain english. What is a good way of doing this? Do I need to change the encoding? Thanks, Matthias ___ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context