Re: i.e. and e.g.
At Thu, 21 Jul 2022 12:30:04 +0700, John Naylor wrote in > On Thu, Jul 21, 2022 at 11:22 AM Kyotaro Horiguchi > wrote: > > > > At Thu, 21 Jul 2022 10:20:30 +0700, John Naylor < > john.nay...@enterprisedb.com> wrote in > > > need to change back branches. It does make sense for v15, though, and I > > > just forgot to consider that. > > > > Ok, I'm fine with that. Thanks! > > This is done. Thanks! -- Kyotaro Horiguchi NTT Open Source Software Center
Re: i.e. and e.g.
On Thu, Jul 21, 2022 at 11:22 AM Kyotaro Horiguchi wrote: > > At Thu, 21 Jul 2022 10:20:30 +0700, John Naylor < john.nay...@enterprisedb.com> wrote in > > On Wed, Jul 20, 2022 at 3:40 PM Kyotaro Horiguchi < horikyota@gmail.com> > > wrote: > > > By the way, I forgot about back-branches. Don't we need to fix the > > > same in back-branches? > > > > The intent of the messages is pretty clear to me, so I don't really see a > > need to change back branches. It does make sense for v15, though, and I > > just forgot to consider that. > > Ok, I'm fine with that. Thanks! This is done. -- John Naylor EDB: http://www.enterprisedb.com
Re: i.e. and e.g.
At Thu, 21 Jul 2022 10:20:30 +0700, John Naylor wrote in > On Wed, Jul 20, 2022 at 3:40 PM Kyotaro Horiguchi > wrote: > > By the way, I forgot about back-branches. Don't we need to fix the > > same in back-branches? > > The intent of the messages is pretty clear to me, so I don't really see a > need to change back branches. It does make sense for v15, though, and I > just forgot to consider that. Ok, I'm fine with that. Thanks! regards. -- Kyotaro Horiguchi NTT Open Source Software Center
Re: i.e. and e.g.
On Wed, Jul 20, 2022 at 3:40 PM Kyotaro Horiguchi wrote: > By the way, I forgot about back-branches. Don't we need to fix the > same in back-branches? The intent of the messages is pretty clear to me, so I don't really see a need to change back branches. It does make sense for v15, though, and I just forgot to consider that. -- John Naylor EDB: http://www.enterprisedb.com
Re: i.e. and e.g.
At Thu, 14 Jul 2022 15:38:37 +0900 (JST), Kyotaro Horiguchi wrote in > At Thu, 14 Jul 2022 09:40:25 +0700, John Naylor > wrote in > > On Wed, Jul 13, 2022 at 4:13 PM Kyotaro Horiguchi > > wrote: > > > > > > At Wed, 13 Jul 2022 18:09:43 +0900 (JST), Kyotaro Horiguchi < > > horikyota@gmail.com> wrote in > > > > So, "e.g." (for example) in the message sounds like "that is", which I > > > > think is "i.e.". It should be fixed if this is correct. I'm not sure > > > > whether to keep using Latin-origin acronyms like this, but in the > > > > attached I used "i.e.". > > > > I did my own quick scan and found one use of i.e. that doesn't really fit, > > in a sentence that has other grammatical issues: > > > > -Due to the differences how ECPG works compared to Informix's > > ESQL/C (i.e., which steps > > +Due to differences in how ECPG works compared to Informix's ESQL/C > > (namely, which steps > > are purely grammar transformations and which steps rely on the > > Oh! > > > I've pushed that in addition to your changes, thanks! > > Thanks! By the way, I forgot about back-branches. Don't we need to fix the same in back-branches? regards. -- Kyotaro Horiguchi NTT Open Source Software Center
Re: i.e. and e.g.
At Thu, 14 Jul 2022 09:40:25 +0700, John Naylor wrote in > On Wed, Jul 13, 2022 at 4:13 PM Kyotaro Horiguchi > wrote: > > > > At Wed, 13 Jul 2022 18:09:43 +0900 (JST), Kyotaro Horiguchi < > horikyota@gmail.com> wrote in > > > So, "e.g." (for example) in the message sounds like "that is", which I > > > think is "i.e.". It should be fixed if this is correct. I'm not sure > > > whether to keep using Latin-origin acronyms like this, but in the > > > attached I used "i.e.". > > I did my own quick scan and found one use of i.e. that doesn't really fit, > in a sentence that has other grammatical issues: > > -Due to the differences how ECPG works compared to Informix's > ESQL/C (i.e., which steps > +Due to differences in how ECPG works compared to Informix's ESQL/C > (namely, which steps > are purely grammar transformations and which steps rely on the Oh! > I've pushed that in addition to your changes, thanks! Thanks! regards. -- Kyotaro Horiguchi NTT Open Source Software Center
Re: i.e. and e.g.
On Wed, Jul 13, 2022 at 4:13 PM Kyotaro Horiguchi wrote: > > At Wed, 13 Jul 2022 18:09:43 +0900 (JST), Kyotaro Horiguchi < horikyota@gmail.com> wrote in > > I happened to see the message below. > > > > > WARNING: new data directory should not be inside the old data directory, e.g. %s > > > > The corresponding code is > > > > > ... the old data directory, e.g. %s", old_cluster_pgdata); > > > > So, "e.g." (for example) in the message sounds like "that is", which I > > think is "i.e.". It should be fixed if this is correct. I'm not sure > > whether to keep using Latin-origin acronyms like this, but in the > > attached I used "i.e.". I did my own quick scan and found one use of i.e. that doesn't really fit, in a sentence that has other grammatical issues: -Due to the differences how ECPG works compared to Informix's ESQL/C (i.e., which steps +Due to differences in how ECPG works compared to Informix's ESQL/C (namely, which steps are purely grammar transformations and which steps rely on the underlying run-time library) there is no FREE cursor_name statement in ECPG. This is because in ECPG, DECLARE CURSOR doesn't translate to a function call into I've pushed that in addition to your changes, thanks! -- John Naylor EDB: http://www.enterprisedb.com
Re: i.e. and e.g.
Hi Kyotaro, > Oops! There's another use of that word in the same context. > Attached contains two fixes. Good catch. I did a quick search for similar messages and apparently there are no others to fix. -- Best regards, Aleksander Alekseev
Re: i.e. and e.g.
make sense. +1 On Wed, Jul 13, 2022 at 5:14 PM Kyotaro Horiguchi wrote: > > At Wed, 13 Jul 2022 18:09:43 +0900 (JST), Kyotaro Horiguchi > wrote in > > I happened to see the message below. > > > > > WARNING: new data directory should not be inside the old data directory, > > > e.g. %s > > > > The corresponding code is > > > > > ... the old data directory, e.g. %s", old_cluster_pgdata); > > > > So, "e.g." (for example) in the message sounds like "that is", which I > > think is "i.e.". It should be fixed if this is correct. I'm not sure > > whether to keep using Latin-origin acronyms like this, but in the > > attached I used "i.e.". > > Oops! There's another use of that word in the same context. > Attached contains two fixes. > > regards. > > -- > Kyotaro Horiguchi > NTT Open Source Software Center -- Regards Junwang Zhao
Re: i.e. and e.g.
At Wed, 13 Jul 2022 18:09:43 +0900 (JST), Kyotaro Horiguchi wrote in > I happened to see the message below. > > > WARNING: new data directory should not be inside the old data directory, > > e.g. %s > > The corresponding code is > > > ... the old data directory, e.g. %s", old_cluster_pgdata); > > So, "e.g." (for example) in the message sounds like "that is", which I > think is "i.e.". It should be fixed if this is correct. I'm not sure > whether to keep using Latin-origin acronyms like this, but in the > attached I used "i.e.". Oops! There's another use of that word in the same context. Attached contains two fixes. regards. -- Kyotaro Horiguchi NTT Open Source Software Center diff --git a/src/bin/pg_upgrade/check.c b/src/bin/pg_upgrade/check.c index fda744911d..01ede1e4ad 100644 --- a/src/bin/pg_upgrade/check.c +++ b/src/bin/pg_upgrade/check.c @@ -540,7 +540,7 @@ create_script_for_old_cluster_deletion(char **deletion_script_file_name) if (path_is_prefix_of_path(old_cluster_pgdata, new_cluster_pgdata)) { pg_log(PG_WARNING, - "\nWARNING: new data directory should not be inside the old data directory, e.g. %s", old_cluster_pgdata); + "\nWARNING: new data directory should not be inside the old data directory, i.e. %s", old_cluster_pgdata); /* Unlink file in case it is left over from a previous run. */ unlink(*deletion_script_file_name); @@ -564,7 +564,7 @@ create_script_for_old_cluster_deletion(char **deletion_script_file_name) { /* reproduce warning from CREATE TABLESPACE that is in the log */ pg_log(PG_WARNING, - "\nWARNING: user-defined tablespace locations should not be inside the data directory, e.g. %s", old_tablespace_dir); + "\nWARNING: user-defined tablespace locations should not be inside the data directory, i.e. %s", old_tablespace_dir); /* Unlink file in case it is left over from a previous run. */ unlink(*deletion_script_file_name);
i.e. and e.g.
I happened to see the message below. > WARNING: new data directory should not be inside the old data directory, > e.g. %s The corresponding code is > ... the old data directory, e.g. %s", old_cluster_pgdata); So, "e.g." (for example) in the message sounds like "that is", which I think is "i.e.". It should be fixed if this is correct. I'm not sure whether to keep using Latin-origin acronyms like this, but in the attached I used "i.e.". regards. -- Kyotaro Horiguchi NTT Open Source Software Center diff --git a/src/bin/pg_upgrade/check.c b/src/bin/pg_upgrade/check.c index fda744911d..65cec7bf2b 100644 --- a/src/bin/pg_upgrade/check.c +++ b/src/bin/pg_upgrade/check.c @@ -540,7 +540,7 @@ create_script_for_old_cluster_deletion(char **deletion_script_file_name) if (path_is_prefix_of_path(old_cluster_pgdata, new_cluster_pgdata)) { pg_log(PG_WARNING, - "\nWARNING: new data directory should not be inside the old data directory, e.g. %s", old_cluster_pgdata); + "\nWARNING: new data directory should not be inside the old data directory, i.e. %s", old_cluster_pgdata); /* Unlink file in case it is left over from a previous run. */ unlink(*deletion_script_file_name);