Re: [Terminoloxía] implement/implementation
2014-03-25 18:55 GMT+01:00 Adrián Chaves Fernández adriyeticha...@gmail.com: Creo que a tradución deste termo podería cambiar bastante segundo o contexto. Por exemplo, á implementation dunha función podería chamárselle definición, mentres que á implementation dun algoritmo poderíaselle chamar aplicación, e nun sentido máis abstracto poderíase usar mesmo solución: a nosa solución é máis eficiente ca do outro equipo. Dende logo non creo que teñamos en galego ningunha palabra equivalente 100% con implementation (ou implement, para o caso). Eu emprego «implementar» e «implementación» aínda que non estou nada seguro de que sexan opcións correctas. Deica 2014-03-24 16:26 GMT+01:00 Xosé xoseca...@gmail.com: Para implement atopo «realizar», «levar a cabo» no Terminator; nada para implementation. Que opcións podedes suxerir? Xosé ___ Proxecto mailing list Proxecto@trasno.net http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto ___ Proxecto mailing list Proxecto@trasno.net http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto ___ Proxecto mailing list Proxecto@trasno.net http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
Re: [Terminoloxía] implement/implementation
O Venres, 28 de Marzo de 2014 09:55:24 Leandro Regueiro escribiu: 2014-03-25 18:55 GMT+01:00 Adrián Chaves Fernández adriyeticha...@gmail.com: Creo que a tradución deste termo podería cambiar bastante segundo o contexto. Por exemplo, á implementation dunha función podería chamárselle definición, mentres que á implementation dun algoritmo poderíaselle chamar aplicación, e nun sentido máis abstracto poderíase usar mesmo solución: a nosa solución é máis eficiente ca do outro equipo. Dende logo non creo que teñamos en galego ningunha palabra equivalente 100% con implementation (ou implement, para o caso). Eu emprego «implementar» e «implementación» aínda que non estou nada seguro de que sexan opcións correctas. Deica Boas, eu tamén uso «implementar» e «implementación», a pesar de que non aparecen en ningún dicionario. Non atopei ningún substituto que me convencese e asúmoo como término especializado de informática. 2014-03-24 16:26 GMT+01:00 Xosé xoseca...@gmail.com: Para implement atopo «realizar», «levar a cabo» no Terminator; nada para implementation. Que opcións podedes suxerir? Xosé ___ Proxecto mailing list Proxecto@trasno.net http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto ___ Proxecto mailing list Proxecto@trasno.net http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto ___ Proxecto mailing list Proxecto@trasno.net http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto ___ Proxecto mailing list Proxecto@trasno.net http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
Re: [Terminoloxía] implement/implementation
En ningún? Na edición de finais dos 90 do Estraviz aparecía implemento (pero non o verbo) 2014-03-28 10:58 GMT+01:00 Jorge Barreiro yortx.ba...@gmail.com: O Venres, 28 de Marzo de 2014 09:55:24 Leandro Regueiro escribiu: 2014-03-25 18:55 GMT+01:00 Adrián Chaves Fernández adriyeticha...@gmail.com: Creo que a tradución deste termo podería cambiar bastante segundo o contexto. Por exemplo, á implementation dunha función podería chamárselle definición, mentres que á implementation dun algoritmo poderíaselle chamar aplicación, e nun sentido máis abstracto poderíase usar mesmo solución: a nosa solución é máis eficiente ca do outro equipo. Dende logo non creo que teñamos en galego ningunha palabra equivalente 100% con implementation (ou implement, para o caso). Eu emprego «implementar» e «implementación» aínda que non estou nada seguro de que sexan opcións correctas. Deica Boas, eu tamén uso «implementar» e «implementación», a pesar de que non aparecen en ningún dicionario. Non atopei ningún substituto que me convencese e asúmoo como término especializado de informática. 2014-03-24 16:26 GMT+01:00 Xosé xoseca...@gmail.com: Para implement atopo «realizar», «levar a cabo» no Terminator; nada para implementation. Que opcións podedes suxerir? Xosé ___ Proxecto mailing list Proxecto@trasno.net http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto ___ Proxecto mailing list Proxecto@trasno.net http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto ___ Proxecto mailing list Proxecto@trasno.net http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto ___ Proxecto mailing list Proxecto@trasno.net http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto ___ Proxecto mailing list Proxecto@trasno.net http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
[Terminoloxía] implement/implementation
Para implement atopo «realizar», «levar a cabo» no Terminator; nada para implementation. Que opcións podedes suxerir? Xosé ___ Proxecto mailing list Proxecto@trasno.net http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto