extrañas palabras

2003-11-27 Conversa lussac
Chat Widget, esto foi o q me atopei para traducir no kbattleship. non sei como 
traducilo, nin con axuda de diccionarios, ninsequera comparando con outras 
versións noutros idiomas, non sei porqué non o atopo. ¿alguha suxerencia?
___
Trasno mailing list
tra...@ceu.fi.udc.es
http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno


Re: extrañas palabras

2003-11-27 Conversa Francisco Xosé Vázquez Grandal
O Jueves, 27 de Noviembre de 2003 11:45, lus...@mundo-r.com escribiu:
 Chat Widget, esto foi o q me atopei para traducir no kbattleship. non
 sei como traducilo, nin con axuda de diccionarios, ninsequera
 comparando con outras versións noutros idiomas, non sei porqué non o
 atopo. ¿alguha suxerencia?

Widget é unha contracción de window + object. Eu non o traduciria, pero 
se atopas un termo que quede ben adiante. 

Un saudo.
-- 
Fco. Xosé Vázquez Grandalfxvazquez (arroba) arrakis (punto) es
  (o_ Jabber ID: fxvazquez (arroba) myjabber (punto) net
  /)\c{}  Web persoal: http://www.arrakis.es/~fxvazquez/ 
  V__)_   Linux en galego: http://www.trasno.net

___
Trasno mailing list
tra...@ceu.fi.udc.es
http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno


Re: extrañas palabras

2003-11-27 Conversa Alberto Garcia
Em Quinta 27/11/2003 às 11:36, Francisco Xosé Vázquez Grandal dizia...

 Widget é unha contracción de window + object. Eu non o traduciria, pero 
 se atopas un termo que quede ben adiante. 

'xaneleto' :-)

Berto.
___
Trasno mailing list
tra...@ceu.fi.udc.es
http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno


Re: extrañas palabras

2003-11-27 Conversa Francisco Xosé Vázquez Grandal
O Jueves, 27 de Noviembre de 2003 11:51, Alberto Garcia escribiu:
 Em Quinta 27/11/2003 às 11:36, Francisco Xosé Vázquez Grandal
 dizia...

  Widget é unha contracción de window + object. Eu non o traduciria,
  pero se atopas un termo que quede ben adiante.

   'xaneleto' :-)

Se nos poñemos asi tamen pode valer fistro X-DD

Deica!
-- 
Fco. Xosé Vázquez Grandalfxvazquez (arroba) arrakis (punto) es
  (o_ Jabber ID: fxvazquez (arroba) myjabber (punto) net
  /)\c{}  Web persoal: http://www.arrakis.es/~fxvazquez/ 
  V__)_   Linux en galego: http://www.trasno.net

___
Trasno mailing list
tra...@ceu.fi.udc.es
http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno


Re: extrañas palabras

2003-11-27 Conversa Jesús Villaverde Castro
El jue, 27-11-2003 a las 11:45, lus...@mundo-r.com escribió:
 Chat Widget, esto foi o q me atopei para traducir no kbattleship. non sei 
 como traducilo, nin con axuda de diccionarios, ninsequera comparando con 
 outras versións noutros idiomas, non sei porqué non o atopo. ¿alguha 
 suxerencia?
 ___

¿ Non sería algo así como Fiestra de chat ?

Saúdos.

Por certo, son novo aquí. ¿Ónde podo atopar unha lista de programas
pendientes de traducir, o dos que se están a traducir agora?


___
Trasno mailing list
tra...@ceu.fi.udc.es
http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno


Re: extrañas palabras

2003-11-27 Conversa Francisco Xosé Vázquez Grandal
O Jueves, 27 de Noviembre de 2003 12:41, Jesús Villaverde Castro 
escribiu:
 El jue, 27-11-2003 a las 11:45, lus...@mundo-r.com escribió:
  Chat Widget, esto foi o q me atopei para traducir no kbattleship.
  non sei como traducilo, nin con axuda de diccionarios, ninsequera
  comparando con outras versións noutros idiomas, non sei porqué non
  o atopo. ¿alguha suxerencia?
  ___

 ¿ Non sería algo así como Fiestra de chat ?

Non é necesariamente unha fiestra, é un control, un obxecto, un WIDGET 
:-) onde se pode manter unha sesión de chat (imaxino).

 Por certo, son novo aquí. ¿Ónde podo atopar unha lista de programas
 pendientes de traducir, o dos que se están a traducir agora?

En http://www.trasno.net tes moita informaión, se precisas máis pregunta 
aquí. Se queres o meu consello o mellor é que colabores coa traducción 
de KDE (http://www.trasno.net/kde/), ponte en contacto con Xavi Garcia 
para máis info.

Deica.
-- 
Fco. Xosé Vázquez Grandalfxvazquez (arroba) arrakis (punto) es
  (o_ Jabber ID: fxvazquez (arroba) myjabber (punto) net
  /)\c{}  Web persoal: http://www.arrakis.es/~fxvazquez/ 
  V__)_   Linux en galego: http://www.trasno.net

___
Trasno mailing list
tra...@ceu.fi.udc.es
http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno