Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
dieterdreist wrote > > se tanti usano il tag per altro che uscite d’emergenza, sarà deprecato > presto ;-) > > Ciao, Martin onestamente martin, non ho mai visto verificarsi un evento del genere. spero tu sia ironico xD finchè il tag attualmente in utilizzo è descritto e non viene formalmente scoraggiato questo continuerà ad essere usato. considera anche che a fronte degli 8 365 entrance=emergency ci sono solo 125 exit=emergency; il rischio serio è quindi che si continuerà ad utilizzare il primo ed il secondo addirittura non venga preso in considerazione neanche dagli applicativi ([1]vs[2]) considera che anche deprecarli di per se non basta...per esempio, nonostante fossero stati deprecati da anni, amenity=fitness_center, amenity=fitness_centre, amenity=fitness, sport=fitness_center, sport=fitness_centre e sport=sports_centre hanno continuato a venire inseriti fino a quando il sottoscritto non si è messo a modificare i casi ovvi quasi uno ad uno a rischio anche di venire bannato per l'editing "massivo" (un paio di migliaia di elementi... seppur la maggior parte dei casi erano il passaggio da leisure=fitness_center a leisure=fitness_centre)...in questo momento mi stanno prudendo le mani per non effettuare il passaggio da industrial=scrapyard e amenity=auto_wrecker a industrial=scrap_yard pur essendo poche decine di casi in tutto il mondo capisco che è una mappa libera ma qui sembra più una mappa anarchica se nessuno comincia ad "disincentivare" l'uso di elementi definiti errati o deprecati. ci serve assolutamente un sistema automatico per avvisare gli ultimi mappatori degli elementi mappati con un determinato tag definito deprecato sulla wiki [1]https://taginfo.openstreetmap.org/tags/entrance=emergency#projects [2]https://taginfo.openstreetmap.org/tags/exit=emergency#projects - Ciao, Aury -- Sent from: http://gis.19327.n8.nabble.com/Italy-General-f5324174.html ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
sent from a phone > On 26. Feb 2019, at 07:26, Aury88 wrote: > > fino a quando > entrance=emergency è descritto come "An emergency exit is a one-way out of a > building in case of fire. It is often combined with a fire alarm box. See > also exit=emergency for these" possiamo contestare quanto vogliamo ma il suo > utilizzo, se lo si deve proprio utilizzare, deve essere solo e limitatamente > per le uscite di emergenza, non per altre informazioni. > personalmente mi sorprende che un tag del genere non sia stato già deprecato se tanti usano il tag per altro che uscite d’emergenza, sarà deprecato presto ;-) Ciao, Martin ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
dieterdreist wrote > sent from a phone > >> On 24. Feb 2019, at 10:06, Aury88 > spacedriver88@ > wrote: >> >> ma alle uscite di sicurezza da >> utilizzare se si deve evacuare l'edificio > > > lo so che qualcuno lo vede così, ma lo sto contestando da sempre. Quelle > vanno taggato exit=emergency > https://taginfo.openstreetmap.org/keys/exit sono d'accordo che sia più corretto il tag exit, ma fino a quando entrance=emergency è descritto come "An emergency exit is a one-way out of a building in case of fire. It is often combined with a fire alarm box. See also exit=emergency for these" possiamo contestare quanto vogliamo ma il suo utilizzo, se lo si deve proprio utilizzare, deve essere solo e limitatamente per le uscite di emergenza, non per altre informazioni. personalmente mi sorprende che un tag del genere non sia stato già deprecato (per magari re-introdurlo, una volta eliminato dalla mappa, per descrivere qualcos'altro) - Ciao, Aury -- Sent from: http://gis.19327.n8.nabble.com/Italy-General-f5324174.html ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
sent from a phone > On 24. Feb 2019, at 10:06, Aury88 wrote: > > ma alle uscite di sicurezza da > utilizzare se si deve evacuare l'edificio lo so che qualcuno lo vede così, ma lo sto contestando da sempre. Quelle vanno taggato exit=emergency https://taginfo.openstreetmap.org/keys/exit Ciao, Martin ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
oltre a quanto detto da martin aggiungo che entrance=emergency non indica un ingresso dedicato alle "emergenze mediche" ma alle uscite di sicurezza da utilizzare se si deve evacuare l'edificio. in ambito ospedaliro quasi sempre tutte le porte che danno all'esterno sono realizzate in maniera tale da poter essere usate per l'emergenza (apertura a spinta e possibile anche a porta "chiusa a chiave" ed in assenza di alimentazione elettrica). in tal caso quindi per le porte usate normalmente dall'utenza sono o entrance=main o entrance=yes - Ciao, Aury -- Sent from: http://gis.19327.n8.nabble.com/Italy-General-f5324174.html ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
sent from a phone > On 22. Feb 2019, at 19:44, totera wrote: > > [2] si dice "Il nodo deve essere applicato ad un ingresso (entrance=*)", > senza specificarne il valore. il valore è quello che è, per capire le possibilità bisogna guardare la documentazione di “entrance”. Per me è meglio non ripetere definizioni di altri tag su più pagine, diventa troppo lungo e più oneroso nella manutenzione. Se ci fosse solo una possibilità di combinazione vorrebbe dire che il secondo tag sarebbe inutile ;-) Ciao, Martin ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
Aury88 wrote > In questa fase è fondamentale rendere lo stile di mappatura più "virale" > possibile in maniera tale da limitare al massimo la confusione sul metodo > di > mappatura; chiedo quindi, se potete, di controllare gli ospedali che > conoscete e applicare, la dove necessario, lo stile di mappatura descritto > nella wiki. Grazie Grazie a te e complimenti per il lavoro fatto. Rimane un piccolo punto poco chiaro relativo al tag entrance sul nodo dell'ingresso al pronto soccorso: nella figura di esempio in [1] non c'è, in [2] si dice "Il nodo deve essere applicato ad un ingresso (entrance=*)", senza specificarne il valore. Forse sarebbe il caso di prendere una decisione sull'uso di entrance=yes o entrance=emergency e modificare di conseguenza le due pagine, in modo da evitare situazioni disomogenee a cui dover rimettere mano in futuro. [1] https://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity%3Dhospital [2] https://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:emergency%3Demergency_ward_entrance Ciao, Gianluca -- Sent from: http://gis.19327.n8.nabble.com/Italy-General-f5324174.html ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
danysan95 wrote > > In realtà a parte Francia e Germania non mi sembra che all'estero siano > messi molto meglio di noi in quanto a emergency_ward_entrance: > http://overpass-turbo.eu/s/FPH > > Cordiali saluti non parlo neache francese o tedesco xD comunque mi riferivo alle entrance=* in generale, che è stata l'aggiunta più importante in termini di numero di righe, mentre emergency_ward_entrance è un tag sicuramente poco usato e che probabilmente andrebbe suggerito anche in altre lingue - Ciao, Aury -- Sent from: http://gis.19327.n8.nabble.com/Italy-General-f5324174.html ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
Come comunicato privatamente ad Aury88 su Telegram ho apportato le modifiche imposte dalla riforma in alcuni ospedali genovesi https://www.openstreetmap.org/changeset/66904210 -- Sent from: http://gis.19327.n8.nabble.com/Italy-General-f5324174.html ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
Il giorno mar 5 feb 2019 alle ore 13:02 ha scritto: > a livello internazionale gli entrance mi sembrano molto più diffusi me se > lo > ritieni utile ricordarlo fai pure > > in ambito internazionale comunque non mi risulta ci siano, per esempio, > carenze lato indicazione degli accessimentre è da noi che nalla maggio > parte defgli ospedali non è indicato alcun accesso agli edifici...temo > quindi che una modifica del genere nella voce inglese verrà vista come > superflua per non dire del tutto inutile quando da noi ha sicuramente > un'utilità ricordare di mappare gli accessi. > In realtà a parte Francia e Germania non mi sembra che all'estero siano messi molto meglio di noi in quanto a emergency_ward_entrance: http://overpass-turbo.eu/s/FPH Cordiali saluti -- Daniele Santini http://www.dsantini.it ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
sent from a phone > On 5. Feb 2019, at 07:52, Aury88 wrote: > > non considererei valido il traduttore microsoft. mi sembra mlto migliore > quello di google avevo nominato M$ proprio come esempio negativo, con risultati incomprensibili ;-) Ho scoperto da poco un sistema che funziona abbastanza bene (al meno per il tedesco i risultati erano meglio di quelle del GOOG): https://www.deepl.com/translator scusate l’ot Ciao, Martin ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
dieterdreist wrote > Am Mo., 4. Feb. 2019 um 08:01 Uhr schrieb Aury88 > spacedriver88@ > : > > dai, non ci sono traduttori automatici che soddisfano i requisiti di > qualità che abbiamo, sennò il wiki diventerebbe un posto incomprensibile > come le pagine di "aiuto" della microsoft, che si capiscono soltanto > ritraducendole in inglese. In generale i traduttori stanno migliorando > però > e non escludo che arrivano ad un punto dove gli errori sono talmente poci > da rischiare. Se fosse come dici tu, non ci sarebbero più traduttori > (veri, > persone che lo fanno come lavoro). non abbiamo neanche requisiti di qualià visto come sono scritte/tradotte molte voci xD non considererei valido il traduttore microsoft. mi sembra mlto migliore quello di google. i traduttori di professione non fanno certo traduzioni di testi con un linguaggio semplice...sono ormai adibiti a tradurre testi di una certa complessità nei quali i traduttori automatici ancora fanno fatica. > i casi specifici locali però sono legati ad un luogo, non ad una lingua. > Il > wiki "italiano" non è il wiki per l'Italia (al meno non nella parte > generale dei tags), è il wiki in italiano. Il wiki per l'Italia è qui: > https://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_Italy di fatto pur non essendo la wiki italiana dedicata all'italia è una wiki usata praticamente solo da persone che mappano in molto in italia e parlano italiano.. la situazione sarebbe stata problematica se fosse stato descritti tag specifici per l'italia e non applicabili al resto del mondo o stili del tutto contrari, ma non è così; semplicemente si ricordano tag che in italia spesso non vengono messi e che potrebbe avere senso ricordare ai mappatori italiani sia quando mappano in italia sia quando mappano all'estero. a livello internazionale gli entrance mi sembrano molto più diffusi me se lo ritieni utile ricordarlo fai pure la pagina di cui parli te è più una pagina di coordinamento mi sembra molto diversa quindi dalla wiki dove viene descritto l'uso dei tag...ha uno scopo differente > non pensare che le modifiche nel wiki internazionale siano più discusse o > approvate rispetto a questa tua modifica. Per me potresti mettere le cose > anche in inglese nel wiki ;-) > Tanto i tag (al meno che non mi sfugge qualcosa) sono già diffusi, e non > mi > risultano contestati. non sono solito apportare modifiche così sostanziali ad una voce così importante senza discuterle, seppur limitata a introdurre tag già approvati ed usati. ma visto che non sono in grado di farlo in inglese non posso farlo io. in ambito internazionale comunque non mi risulta ci siano, per esempio, carenze lato indicazione degli accessimentre è da noi che nalla maggio parte defgli ospedali non è indicato alcun accesso agli edifici...temo quindi che una modifica del genere nella voce inglese verrà vista come superflua per non dire del tutto inutile quando da noi ha sicuramente un'utilità ricordare di mappare gli accessi. > > solo un appunto Martin...è da due settimane che è possibile vedere la > sandox > e discutere delle modifiche, due settimane in cui nessuno ha avuto da > obbiettare all'aggiunta di elementi in più rispetto la voce in inglese > nonostante l'ampia discussione qui e la diffusione della notizia sul > canale > telegram, non capisco quindi perchè hai aspettato che pubblicassi la > modifica prima di intervenire. non era meglio farlo prima che fosse fatto > il > danno? > > mi era sfuggito ;-) > Comunque, non sto obiettando sui contenuti da mettere, penso semplicemente > che siano da inserire anche in inglese. Non c'è niente di particolare > italiano che non si applica in altri paesi ("simili"). Un'altra pagina > dove > avrebbe senso parte del contenuto è questa: > https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:emergency%3Demergency_ward_entrance Martin io ho proposto, discusso e apportato modifiche che, visto l'utilizzo e gli errori in italia, mi è sembrato utile inserire, specialmente per noi italiani. se ritieni che tali elemeni siano utili anche a livello internazionale fai pure le modifiche del caso sulla wiki inglese. parli sicuramente meglio di me l'inglese xD - Ciao, Aury -- Sent from: http://gis.19327.n8.nabble.com/Italy-General-f5324174.html ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
Am Mo., 4. Feb. 2019 um 08:01 Uhr schrieb Aury88 : > dieterdreist wrote > > generalmente le pagine che descrivono i features, sono definiti in > > inglese, e le traduzioni dovrebbero essere appunto questo: traduzioni. > > Quindi la pagina italiana di amenity=hospital dovrebbe essere una > > traduzione della pagina inglese, e se si intende aggiungere informazioni > > sarebbe la cosa migliore farlo per prima in inglese. > > > > Non è una critica dei contenuti che vuoi mettere, ma è come penso > dovrebbe > > funzionare il wiki. > > non sono d'accordo. se fosse come dici tu non servirebbe avere le voci > nelle > varie lingue ma basterebbe la possibilità di effettuare la traduzione > online. dai, non ci sono traduttori automatici che soddisfano i requisiti di qualità che abbiamo, sennò il wiki diventerebbe un posto incomprensibile come le pagine di "aiuto" della microsoft, che si capiscono soltanto ritraducendole in inglese. In generale i traduttori stanno migliorando però e non escludo che arrivano ad un punto dove gli errori sono talmente poci da rischiare. Se fosse come dici tu, non ci sarebbero più traduttori (veri, persone che lo fanno come lavoro). > ci sono troppi casi specifici locali, o utilizzi errati locali per i > quali vale la pena sottolineare, solo nelle singole lingue, cosa fare o non > fare. i casi specifici locali però sono legati ad un luogo, non ad una lingua. Il wiki "italiano" non è il wiki per l'Italia (al meno non nella parte generale dei tags), è il wiki in italiano. Il wiki per l'Italia è qui: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_Italy > inoltre, come hai modo di vedere da questa discussione, le modifiche > sono state discusse, proposte, testate ed infine trasferite sulla voce > wiki. > avessi dovuto farlo anche per la wiki "internazionale", ipotizzando che > fossi in grado di fare tutto questo in maniera corretta in un altra lingua, > per un tema del genere saremmo ancora a parlare delle modifiche per i > futuri anni mentre in italia, aspettando che a livello internazionali si > decida di integrare nella voce accenni a altri* tag già esistenti ed > approvati*, si continuerebbe a vedere applicato male e contrario allo stile > internazionale il tag amenity=hospitalanche a causa di una voce in > italiano che asseriva "Se più edifici adibiti ad ospedale sono presenti in > un'unica grande area considerate l'eventualità di combinare queste > informazioni in una relazione al posto di taggare ogni singolo edificio > come > tale"[cit] questa si una invenzione italiana e addirittura il cui effetto è > quello di vedere applicato il tag sui singoli edifici; contrario quindi a > quanto asserito alla wiki inglesequesto non va bene, non imho integrare > una voce con elementi secondari e che fanno riferimento a std approvato a > liv. internazionale > non pensare che le modifiche nel wiki internazionale siano più discusse o approvate rispetto a questa tua modifica. Per me potresti mettere le cose anche in inglese nel wiki ;-) Tanto i tag (al meno che non mi sfugge qualcosa) sono già diffusi, e non mi risultano contestati. > > solo un appunto Martin...è da due settimane che è possibile vedere la > sandox > e discutere delle modifiche, due settimane in cui nessuno ha avuto da > obbiettare all'aggiunta di elementi in più rispetto la voce in inglese > nonostante l'ampia discussione qui e la diffusione della notizia sul canale > telegram, non capisco quindi perchè hai aspettato che pubblicassi la > modifica prima di intervenire. non era meglio farlo prima che fosse fatto > il > danno? > mi era sfuggito ;-) Comunque, non sto obiettando sui contenuti da mettere, penso semplicemente che siano da inserire anche in inglese. Non c'è niente di particolare italiano che non si applica in altri paesi ("simili"). Un'altra pagina dove avrebbe senso parte del contenuto è questa: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:emergency%3Demergency_ward_entrance ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
dieterdreist wrote > sent from a phone > >> On 3. Feb 2019, at 09:56, Aury88 > spacedriver88@ > wrote: >> >> Se siete d'accordo su questa metodologia, metto il mio account e poi chi >> vorrà potrà aggiungere il proprio link. > > > generalmente le pagine che descrivono i features, sono definiti in > inglese, e le traduzioni dovrebbero essere appunto questo: traduzioni. > Quindi la pagina italiana di amenity=hospital dovrebbe essere una > traduzione della pagina inglese, e se si intende aggiungere informazioni > sarebbe la cosa migliore farlo per prima in inglese. > > Non è una critica dei contenuti che vuoi mettere, ma è come penso dovrebbe > funzionare il wiki. > > Ciao, Martin > ___ > Talk-it mailing list > Talk-it@ > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it non sono d'accordo. se fosse come dici tu non servirebbe avere le voci nelle varie lingue ma basterebbe la possibilità di effettuare la traduzione online. ci sono troppi casi specifici locali, o utilizzi errati locali per i quali vale la pena sottolineare, solo nelle singole lingue, cosa fare o non fare. inoltre, come hai modo di vedere da questa discussione, le modifiche sono state discusse, proposte, testate ed infine trasferite sulla voce wiki. avessi dovuto farlo anche per la wiki "internazionale", ipotizzando che fossi in grado di fare tutto questo in maniera corretta in un altra lingua, per un tema del genere saremmo ancora a parlare delle modifiche per i futuri anni mentre in italia, aspettando che a livello internazionali si decida di integrare nella voce accenni a altri* tag già esistenti ed approvati*, si continuerebbe a vedere applicato male e contrario allo stile internazionale il tag amenity=hospitalanche a causa di una voce in italiano che asseriva "Se più edifici adibiti ad ospedale sono presenti in un'unica grande area considerate l'eventualità di combinare queste informazioni in una relazione al posto di taggare ogni singolo edificio come tale"[cit] questa si una invenzione italiana e addirittura il cui effetto è quello di vedere applicato il tag sui singoli edifici; contrario quindi a quanto asserito alla wiki inglesequesto non va bene, non imho integrare una voce con elementi secondari e che fanno riferimento a std approvato a liv. internazionale solo un appunto Martin...è da due settimane che è possibile vedere la sandox e discutere delle modifiche, due settimane in cui nessuno ha avuto da obbiettare all'aggiunta di elementi in più rispetto la voce in inglese nonostante l'ampia discussione qui e la diffusione della notizia sul canale telegram, non capisco quindi perchè hai aspettato che pubblicassi la modifica prima di intervenire. non era meglio farlo prima che fosse fatto il danno? - Ciao, Aury -- Sent from: http://gis.19327.n8.nabble.com/Italy-General-f5324174.html ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
sent from a phone > On 3. Feb 2019, at 09:56, Aury88 wrote: > > Se siete d'accordo su questa metodologia, metto il mio account e poi chi > vorrà potrà aggiungere il proprio link. generalmente le pagine che descrivono i features, sono definiti in inglese, e le traduzioni dovrebbero essere appunto questo: traduzioni. Quindi la pagina italiana di amenity=hospital dovrebbe essere una traduzione della pagina inglese, e se si intende aggiungere informazioni sarebbe la cosa migliore farlo per prima in inglese. Non è una critica dei contenuti che vuoi mettere, ma è come penso dovrebbe funzionare il wiki. Ciao, Martin ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
Ciao Aury, nelle prossime ore dovrei iniziare a lavorare negli ospedali genovesi. Per quanto riguarda il rendermi disponibile ad aiutare gli altri mappatori nel fare altrettanto penso che accetterò, ma ti farò sapere nei prossimi tempi. -- Sent from: http://gis.19327.n8.nabble.com/Italy-General-f5324174.html ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
Come preannunciato, dopo due settimane senza pareri contrari alla sostituzione della voce, ho provveduto a modificare la pagina wiki IT dell'amenity=hospital [1] con i contenuti sviluppati sulla mia sandbox precedentemente linkata. Vista l'importanza del tema, stavo pensando di integrare la voce con link ad alcuni account di volontari disposti a rispondere ad eventuali domande dei nuovi mappatori per quanto riguarda la mappatura degli ospedali (un esempio potete trovarlo nella voce wiki del comune di Gela [2]). Se siete d'accordo su questa metodologia, metto il mio account e poi chi vorrà potrà aggiungere il proprio link. Ne approfitto per avvisare che, per questioni di completezza e come preannunciato precedentemente, ho tradotto anche la voce dedicata al emergency=emergency_ward_entrance [3]. Per questa voce non c'è stato alcun processo di approvazione trattandosi di una semplice traduzione dall'inglese e per una voce in italiano non ancora esistente. In questa fase è fondamentale rendere lo stile di mappatura più "virale" possibile in maniera tale da limitare al massimo la confusione sul metodo di mappatura; chiedo quindi, se potete, di controllare gli ospedali che conoscete e applicare, la dove necessario, lo stile di mappatura descritto nella wiki. Grazie [1]https://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity%3Dhospital [2]https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gela [3]https://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:emergency%3Demergency_ward_entrance - Ciao, Aury -- Sent from: http://gis.19327.n8.nabble.com/Italy-General-f5324174.html ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
Italy General mailing list wrote > Mi scuso per l'intromissione e non sono interessato ad apportare modifiche > a > quanto egregiamente svolto finora. Anzi, ho imparato qualcosa che mi > impegno > a modificare qualora.. > > Ma ci tenevo a una considerazione: io, e magari è solo il mio caso, in una > situazione d'emergenza catastrofica all'interno di un edificio io esco e > non > entro, ovvero exit. > Di contro se avessi un emergenza, che non sia verso il "pensatoio", vi > entrerei entrance e di corsa e il primo posto a cui penso è il pronto > soccorso. > Ma ripeto scusatemi per l'intrusione la trivialità. se ho ben inteso quello che intendi a mio avviso è un porblema su un piano diverso e cioè su come viene "mostrato" il dato. tu generalmente non usi il database o i tag applicati agli elementi della mappa, di solito usi un applicativo che deve svolgere il compito di interpretare il dato e mostrarlo in forma più adeguata per l'uso umano...questo è tanto più vero in una situazione di pericolo in cui quindi non si ha tempo di esplorare l'elemento e cercare a mano i tag di interesse. A questo punto il problema è che non possiamo alterare le convenzioni applicate sino ad ora adattandole ad ogni singola tipologia di edificio a nostro uso e consumo, altrimenti il rischio è che l'applicativo (come anche un altro mappatore) non sia in grado di interpretare correttamente (mostrando all'umano il dato errato o non mostrandolo proprio). ergo se si impone uno standard va rispettato per quanto ambiguo/scorretto nella sintassi possa essere, fino a quando una proposta di modifica non venga accettata ufficialmente (cosa che permette ai realizzatori di applicativi, tra gli altri, di venire a conoscenza del cambio di significato del tag e quindi modificare di conseguenza l'interpretazione fatta dal proprio applicativo) è proprio per distinguere un entrata del pronto soccorso da una qualsiasi altra entrata che si è aggiunto il tag emergency=emergency_ward_entrance. in questa maniera puoi distinguere l'entrata al "pensatoio" da quella al PS senza alterare la convenzione già in uso in milioni di altri casi dove viene usato lo stesso tag dell'entrata al pensatoio. tutto questo fermo restando che in una situazione catastrofica prima del dato su osm comunque utilizzerai probabilmente la cartellonistica che ti indica dentro l'edificio le uscite di sicurezza e fuori la strada per il prontosoccorso - Ciao, Aury -- Sent from: http://gis.19327.n8.nabble.com/Italy-General-f5324174.html ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
Mi scuso per l'intromissione e non sono interessato ad apportare modifiche a quanto egregiamente svolto finora. Anzi, ho imparato qualcosa che mi impegno a modificare qualora.. Ma ci tenevo a una considerazione: io, e magari è solo il mio caso, in una situazione d'emergenza catastrofica all'interno di un edificio io esco e non entro, ovvero exit. Di contro se avessi un emergenza, che non sia verso il "pensatoio", vi entrerei entrance e di corsa e il primo posto a cui penso è il pronto soccorso. Ma ripeto scusatemi per l'intrusione la trivialità. - M.P. -- Sent from: http://gis.19327.n8.nabble.com/Italy-General-f5324174.html ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
Ottimo lavoro Aury, attendo con ansia la pubblicazione -- Sent from: http://gis.19327.n8.nabble.com/Italy-General-f5324174.html ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
ok, ho apportato le modifiche suggerite - Ciao, Aury -- Sent from: http://gis.19327.n8.nabble.com/Italy-General-f5324174.html ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
arcanma wrote > Ottimo Aury, ho corretto un piccolo refuso (avevi dimenticato "tag" in > una frase), per il resto mi sembra un netto miglioramento dell'attuale. > L'unica cosa che consiglierei di aggiungere, tra l'altro nell'immagine > c'è, anche l'uso di entrance=main per indicare l'ingresso principale, > perché spesso il punto informazioni è unico, quindi se non si sa già > dove bisogna andare all'interno dell'ospedale è bene sapere il punto > migliore per accedere e ottenere informazioni. > > Ciao > Marcello anche a me quella parte non convince. ma ero giunto alla conclusione opposta e cioè di non specificare il value dell'entrance ma lasciare solo l'accenno del key, come per il barrier così che sia poi l'utente a doversi esplorare la pagina dedicata agli entrance... alla fine qui cozziamo con uno dei problemi del nostro wiki e cioè la confusione e la non omogeneitàquel testo allo stato attuale mi sembra più adatto ad una pagina dedicata agli ospedali e non a quella dedicato all'amenity=hospital visto che non si parla solo di questo tag xD Farò un accenno al value main nel frattempo ho avviato una discussione sulla questione indoor mapping. anche per questo chiedo a quanti più possibile di intervenire [1] dalla prima risposta sembra che il problema sia solo la questione tag del dipartimento/servizio e non di indoor mapping in se...secondo l'utente che ha risposto basterebbe il tag del servizio associato al tag level=* ma non sono d'accordo...tutti gli elementi indoor con il nuovo schema hanno un key indoor=* rileggendo bene la pagina in effetti esiste un indoor=level che sembra utilizzabile...ma forse non ne ho capito bene lo scopo [1]https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:Simple_Indoor_Tagging#Hospitals_indoor_mapping - Ciao, Aury -- Sent from: http://gis.19327.n8.nabble.com/Italy-General-f5324174.html ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
Fortunatamente ho avuto modo di leggere la pagina dall'oggi al domani A livello contenutistico direi che c'è tutto quello su cui abbiamo discusso, esposto in maniera semplice e completa. L'unica pecca è la sintassi, che andrebbe revisionata per chiarificare al meglio l'argomento, ma è un qualcosa che posso fare senza troppa fretta nei prossimi tempi... -- Sent from: http://gis.19327.n8.nabble.com/Italy-General-f5324174.html ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
Ottimo Aury, ho corretto un piccolo refuso (avevi dimenticato "tag" in una frase), per il resto mi sembra un netto miglioramento dell'attuale. L'unica cosa che consiglierei di aggiungere, tra l'altro nell'immagine c'è, anche l'uso di entrance=main per indicare l'ingresso principale, perché spesso il punto informazioni è unico, quindi se non si sa già dove bisogna andare all'interno dell'ospedale è bene sapere il punto migliore per accedere e ottenere informazioni. Ciao Marcello Il 20/01/19 13:22, Aury88 ha scritto: > fatta una veloce bozza della pagina. la trovate qui [1] > > rispetto a quanto precedentemente stabilito ho aggiunto un brevissimo > paragrafo in cui parlo dell'indoor mapping (o meglio dico che allo stato > attuale l'argomento per gli ospedali non è ufficialmente coperto) con in più > una bozza di schema di mappatura > > [1]https://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:Aury88/sandbox/hospital > > > > - > Ciao, > Aury > -- > Sent from: http://gis.19327.n8.nabble.com/Italy-General-f5324174.html > > ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
Grande Aury, nei prossimi giorni darò una letta e ti fornirò il mio feedback -- Sent from: http://gis.19327.n8.nabble.com/Italy-General-f5324174.html ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
Sono pienamente d'accordo -- Sent from: http://gis.19327.n8.nabble.com/Italy-General-f5324174.html ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
Dato che la funzione "quote" non ne vuole sapere di funzionare correttamente, andrò di elenco puntato: • Adoperare "/healthcare:speciality/" sulle aree ospedaliere non rischia di favorire l'abuso del "/;/"? Comunque, se si andrà sul indoor mapping tanto meglio! • Per quanto riguarda gli ingressi anche io mi sono trovato varie volte a dover capire quale potessero essere i tag più corretti da adoperare. Comunque sì, nel primo caso si tratta di un accesso riservato alle ambulanze per la camera calda, mentre nel secondo si tratta di un accesso riservato al pubblico appiedato. Anche in questo caso, come per i POI ospedalieri, mi occuperò personalmente della correzione, ma preferisco aspettare i nuovi regolamenti in merito. -- Sent from: http://gis.19327.n8.nabble.com/Italy-General-f5324174.html ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
Lorenzo Mastrogiacomi wrote > 4) Non credo sia una buona idea applicare i tag relativi al pronto > soccorso su questo elemento, che indica l'ingresso, non l'ubicazione del > pronto soccorso. > Ho proposto su Telegram di mappare il pronto soccorso stesso con > healthcare=yes + healthcare:speciality=emergency, è ciò che ho tirato > fuori da wiki. > Potrebbe essere una alternativa migliore avere un tag healthcare apposito > (healthcare=emergency?) ed usare healthcare:speciality=* per definirlo > meglio? > > > Lorenzo > > ___ > Talk-it mailing list > Talk-it@ > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it sono in parte daccordo. il problema è che non sempre si conosce l'area su cui si estende il prontosoccorso. quindi molto spesso si ripiega sul nodo posto in maniera arbitraria. arbitrario per arbitrario imho è meglio che sia sul perimetro, inoltre la soluzione del mettere il name sul nodo perimetrale equivalente all'ingresso, per quanto non corretta, di fatto richiama lo stile di mettere i tag dei POI sull'ingresso degli stessi. ho fatto infine la considerazione che se uno nell'usare il navigatore cerca il pronto soccorso, dovrebbe ottenere la posizione dell'ingresso e non quello della strada più vicina al centroide o al nodo. so che non dobbiamo mappare per il routing o per il render, ma mi è sembrato comunque un buon compromesso tra correttezza ed utilizzabilità del dato (imagina il navigatore dovrebbe trovare il tag name=pronto soccorso più vicino e poi identificare il nodo più vicino a quel nodo, purche non più lontano di un certo tot, con il tag emergency=emergency_ward_entrance...oppure sapere per ogni lingua l'euivalente di pronto soccorso e a quel punto cercare emergency=emergency_ward_entrance che credo sia difficile da ottenere). comunque questo appunto apre la questione del come mappare i singoli reparti (che dovrebbe essere una scelta approvata a liv internazionale) cosa che volevo evitare in nome di una più rapida risoluzione che rendesse la mappa (comunque) un po' più chiara e da subito più utilizzabile. my two cents naturalmente. - Ciao, Aury -- Sent from: http://gis.19327.n8.nabble.com/Italy-General-f5324174.html ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
Il 31/12/18 16:44, Lorenzo Mastrogiacomi ha scritto: > Il giorno lun, 31/12/2018 alle 03.34 -0700, Aury88 ha scritto: >> se c'è consenso qui vorrei modificare la voce italiana in maniera tale da: >> 1)allinearla di più a quella inglese (in cui tra l'altro si specifica che >> l'amenity=hospital + emergency=yes va aggiunto al perimetro esterno e non si >> fa menzione di eventuali nodi per gli omologhi del pronto >> soccorso...particolarità temo tutta della mappatura italiana); >> 2)sconsigliare esplicitamente l'aggiunta del nodo (amenity=hospital + >> emergency=yes) interno all'area ospedaliera per indicare il pronto soccorso >> 3)fare un primo accenno alla questione ingresso al pronto soccorso con link >> alla voce italiana del tag emergency=emergency_ward_entrance >> 4) dare indicazioni su dove applicare il tag name=Pronto Soccorso * in base >> a quanto deciderete qui ed eventualmente modificando anche la voce >> emergency=emergency_ward_entrance se è su quell'elemento che deciderete di >> applicare il tag. >> se c'è il via libera ci penso io a fare tutto quello che concerne la wiki, >> naturalmente poi sta ala comunità italiana aggiornare la mappatura (magari >> commentando il changeset con il riferimento alla discussione o alla futura >> voce wiki) e vigilare perchè si mantenga coerente in tutta italia. > 1) si > 2) si > 3) si > 4) Non credo sia una buona idea applicare i tag relativi al pronto soccorso > su questo elemento, che indica l'ingresso, non l'ubicazione del pronto > soccorso. > Ho proposto su Telegram di mappare il pronto soccorso stesso con > healthcare=yes + healthcare:speciality=emergency, è ciò che ho tirato fuori > da wiki. > Potrebbe essere una alternativa migliore avere un tag healthcare apposito > (healthcare=emergency?) ed usare healthcare:speciality=* per definirlo meglio? > Lorenzo anch'io sono d'accordo per i punti 1, 2 e 3 e, se ho interpretato bene il pensiero di Aury88, anche il 4 penso vada bene, applicando il tag emergency=emergency_ward_entrance al nodo dove è fisicamente collocato l'ingresso all'edificio del Pronto Soccorso, non all'ingresso dell'ospedale. Qualche settimana fa ho speso un po' di tempo a migliorare la mappatura dell'ospedale di Terni, era appena abbozzato, way 646021813, all'ingresso principale dell'ospedale ho messo il tag entrance=main e a quello del Dipartimento di Emergenza e Urgenza i tag emergency=emergency_ward_entrance + entrance=emergency, quest'ultimo nel wiki è riportato da utilizzare per le uscite di emergenza ma la combinazione è usata 134 volte, credo possa essere utile specificare entrance=* perché emergency lo vedo usato in casi molto diversi tra loro, così definisce il tipo di entrance. Secondo me ci potrebbe stare anche un emergency=exit per specificare un'uscita di emergenza. Colgo l'occasione per augurare Buon Anno a tutta la lista. Ciao Marcello ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
cascafico wrote > Forse è il caso di mettere giù un disegno schematico, analogamante a > quanto > fatto per amenity=school [1]... almeno sulla pagina italiana. > > [1] > https://wiki.openstreetmap.org/w/images/6/6d/Amenity_school_usage_example.svg la mia idea era proprio integrare la voce wiki, una volta concordato sul contenuto, anche con un immagine esplicativa e riepilogativa ;-) - Ciao, Aury -- Sent from: http://gis.19327.n8.nabble.com/Italy-General-f5324174.html ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
Il giorno lun, 31/12/2018 alle 03.34 -0700, Aury88 ha scritto: > > > se c'è consenso qui vorrei modificare la voce italiana in maniera tale da: > 1)allinearla di più a quella inglese (in cui tra l'altro si specifica che > l'amenity=hospital + emergency=yes va aggiunto al perimetro esterno e non si > fa menzione di eventuali nodi per gli omologhi del pronto > soccorso...particolarità temo tutta della mappatura italiana); > 2)sconsigliare esplicitamente l'aggiunta del nodo (amenity=hospital + > emergency=yes) interno all'area ospedaliera per indicare il pronto soccorso > 3)fare un primo accenno alla questione ingresso al pronto soccorso con link > alla voce italiana del tag emergency=emergency_ward_entrance > 4) dare indicazioni su dove applicare il tag name=Pronto Soccorso * in base > a quanto deciderete qui ed eventualmente modificando anche la voce > emergency=emergency_ward_entrance se è su quell'elemento che deciderete di > applicare il tag. > > se c'è il via libera ci penso io a fare tutto quello che concerne la wiki, > naturalmente poi sta ala comunità italiana aggiornare la mappatura (magari > commentando il changeset con il riferimento alla discussione o alla futura > voce wiki) e vigilare perchè si mantenga coerente in tutta italia. > > 1) si 2) si 3) si 4) Non credo sia una buona idea applicare i tag relativi al pronto soccorso su questo elemento, che indica l'ingresso, non l'ubicazione del pronto soccorso. Ho proposto su Telegram di mappare il pronto soccorso stesso con healthcare=yes + healthcare:speciality=emergency, è ciò che ho tirato fuori da wiki. Potrebbe essere una alternativa migliore avere un tag healthcare apposito (healthcare=emergency?) ed usare healthcare:speciality=* per definirlo meglio? Lorenzo ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
Forse è il caso di mettere giù un disegno schematico, analogamante a quanto fatto per amenity=school [1]... almeno sulla pagina italiana. [1] https://wiki.openstreetmap.org/w/images/6/6d/Amenity_school_usage_example.svg Il giorno lun 31 dic 2018 alle ore 16:05 Aury88 ha scritto: > EneaSuper wrote > > Dal lato tecnico, penso che l'utilizzo dei tag "/healthcare/" ed > > "/healthcare:speciality/" sia fondamentale anche solo per completezza, > > così > > da indicare in maniera corretta e precisa i padiglioni in cui vengono > > eseguite determinate cure e controlli specialistici (anche, e > soprattutto, > > per un soggetto che si deve recare in detta struttura per eseguire le > > visite > > specialistiche prescritte dal suo medico). > > preciso solamente che allo stato attuale healthcare:speciality=* viene > applicato al perimetro ospedaliero per indicare le "specialità" mediche in > esso presenti. non si parla ancora di indoor mapping o applicazione a > singoli padiglioni anche se auspico pure io si vada in quella direzione. > > > > Per tutto il resto, quali i tag "/emergency/" e relativi mix, ancora non > > mi > > esprimo. Preferisco informarmi in maniera ancor più approfondita nei > > prossimi giorni, data la delicatezza dell'argomento... > > il fulcro del mio intervento è in realtà solamente proprio sul caso > emergency che appunto ha una certa importanza e che, nella mia ultima > risposta, ho trattato separato e a prescindere dal tag > healthcare:speciality > > > Ti invito comunque a visionare gli ospedali da me mappati e citati in > > apertura, e dare un'occhiata ai tag adoperati per il routing in merito > > agli > > accessi (veicolari, pedonali, ecc.). Magari possono tornare utili per > > regole > > e progetti futuri > > ho potuto controllare solo l'ospedale Villa Scassi. relativamente a > quell'ospedale noto appunto che, contrariamente a quanto indicato dalla > wiki, l'ospedale in se non ha il tag emergency=yes sul perimetro, di > conseguenza non sarebbe un ospedale dotato di pronto soccorso. Allo stesso > tempo è presente al suo interno un pronto soccorso taggato come ospedale e > che è chiamato "Pronto Soccorso Ospedale Villa Scassi". La situazione > attuale interpretata da una macchina corrisponde ad avere due ospedali uno > interno all'altro, quello grande ed esterno chiamato "Ospedale Villa > Scassi" > non attrezzato per le emergenze, ed un altro, all'interno appunto del > primo, > chiamato "Pronto Soccorso Ospedale Villa Scassi" che invece gestisce le > emergenze...Questa è proprio la situazione che evidenziavo nella mia > precedente risposta e che secondo me sarebbe da evitare. > > Per quanto riguarda il routing noto che c'è una via carrabile che immette > in > quella che sembra essere l'ingresso alla camera calda dell'ospedale > (https://www.openstreetmap.org/node/5682180143). > > qui ci sono alcune cose che non capisco: > emergency=official è un tag che non ho trovato documentato. intendi che è > l'accesso per mezzi dedicati all'emergenza (tipo ambulanze)?...solo per > loro > o possono accedere anche altri mezzi non di emergenza? > se l'accesso è riservato alle sole ambulanze dove sono situati gli altri > ingressi per gli utenti? > > la combinazione access=no+motor_vehicle=yes+vehicle=no cosa significa? che > tipo di veicoli son autorizzti ad usare quell'accesso? sarebbe da capire > come lo interpreta un navigatore. > > viene utilizzato infine i tag entrance=emergency che è probabilmente errato > visto che questo si usa per le uscite di sicurezza (per intenderci quelle > che si usano in caso di allarme per evacuare l'edificio) e non per gli > ingressi ne tanto meno per i veicoli. > > di fianco, vicinissimo, c'è un altro nodo > (https://www.openstreetmap.org/node/5682180140) con i tag > access=no+entrance=main probabilmente errato. significa che, pur essendo > l'ingresso principale non è consentito l'accesso al pubblico...intendi che > è > un ingresso per dipendenti o per le barelle? > > tutto questo, a parte la "geometria" di quell'ingresso, non mi fa capire > se > quella sia il punto di consegna degli utenti del PS. > > > faccio notare che con una geometria diversa dell'edificio il centroide del > PS potrebbe risultare più spostato a nord e in quel caso, con una mappatura > che regolamenta solamente la possibilità di accesso, senza dare esplicita > indicazione del punto di consegna ( come in questo esempio) renderebbe > facilmente il nodo 4994474284 quello di destinazione del routing per il PS > per tutti i non pedoni (comprese le ambulanze). > > -- > Sent from: http://gis.19327.n8.nabble.com/Italy-General-f5324174.html > > ___ > Talk-it mailing list > Talk-it@ > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it > > > > > > - > Ciao, > Aury > -- > Sent from: http://gis.19327.n8.nabble.com/Italy-General-f5324174.html > > ___ > Talk-it mailing list > Talk-it@openstreetmap.org >
Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
EneaSuper wrote > Dal lato tecnico, penso che l'utilizzo dei tag "/healthcare/" ed > "/healthcare:speciality/" sia fondamentale anche solo per completezza, > così > da indicare in maniera corretta e precisa i padiglioni in cui vengono > eseguite determinate cure e controlli specialistici (anche, e soprattutto, > per un soggetto che si deve recare in detta struttura per eseguire le > visite > specialistiche prescritte dal suo medico). preciso solamente che allo stato attuale healthcare:speciality=* viene applicato al perimetro ospedaliero per indicare le "specialità" mediche in esso presenti. non si parla ancora di indoor mapping o applicazione a singoli padiglioni anche se auspico pure io si vada in quella direzione. > Per tutto il resto, quali i tag "/emergency/" e relativi mix, ancora non > mi > esprimo. Preferisco informarmi in maniera ancor più approfondita nei > prossimi giorni, data la delicatezza dell'argomento... il fulcro del mio intervento è in realtà solamente proprio sul caso emergency che appunto ha una certa importanza e che, nella mia ultima risposta, ho trattato separato e a prescindere dal tag healthcare:speciality > Ti invito comunque a visionare gli ospedali da me mappati e citati in > apertura, e dare un'occhiata ai tag adoperati per il routing in merito > agli > accessi (veicolari, pedonali, ecc.). Magari possono tornare utili per > regole > e progetti futuri ho potuto controllare solo l'ospedale Villa Scassi. relativamente a quell'ospedale noto appunto che, contrariamente a quanto indicato dalla wiki, l'ospedale in se non ha il tag emergency=yes sul perimetro, di conseguenza non sarebbe un ospedale dotato di pronto soccorso. Allo stesso tempo è presente al suo interno un pronto soccorso taggato come ospedale e che è chiamato "Pronto Soccorso Ospedale Villa Scassi". La situazione attuale interpretata da una macchina corrisponde ad avere due ospedali uno interno all'altro, quello grande ed esterno chiamato "Ospedale Villa Scassi" non attrezzato per le emergenze, ed un altro, all'interno appunto del primo, chiamato "Pronto Soccorso Ospedale Villa Scassi" che invece gestisce le emergenze...Questa è proprio la situazione che evidenziavo nella mia precedente risposta e che secondo me sarebbe da evitare. Per quanto riguarda il routing noto che c'è una via carrabile che immette in quella che sembra essere l'ingresso alla camera calda dell'ospedale (https://www.openstreetmap.org/node/5682180143). qui ci sono alcune cose che non capisco: emergency=official è un tag che non ho trovato documentato. intendi che è l'accesso per mezzi dedicati all'emergenza (tipo ambulanze)?...solo per loro o possono accedere anche altri mezzi non di emergenza? se l'accesso è riservato alle sole ambulanze dove sono situati gli altri ingressi per gli utenti? la combinazione access=no+motor_vehicle=yes+vehicle=no cosa significa? che tipo di veicoli son autorizzti ad usare quell'accesso? sarebbe da capire come lo interpreta un navigatore. viene utilizzato infine i tag entrance=emergency che è probabilmente errato visto che questo si usa per le uscite di sicurezza (per intenderci quelle che si usano in caso di allarme per evacuare l'edificio) e non per gli ingressi ne tanto meno per i veicoli. di fianco, vicinissimo, c'è un altro nodo (https://www.openstreetmap.org/node/5682180140) con i tag access=no+entrance=main probabilmente errato. significa che, pur essendo l'ingresso principale non è consentito l'accesso al pubblico...intendi che è un ingresso per dipendenti o per le barelle? tutto questo, a parte la "geometria" di quell'ingresso, non mi fa capire se quella sia il punto di consegna degli utenti del PS. faccio notare che con una geometria diversa dell'edificio il centroide del PS potrebbe risultare più spostato a nord e in quel caso, con una mappatura che regolamenta solamente la possibilità di accesso, senza dare esplicita indicazione del punto di consegna ( come in questo esempio) renderebbe facilmente il nodo 4994474284 quello di destinazione del routing per il PS per tutti i non pedoni (comprese le ambulanze). -- Sent from: http://gis.19327.n8.nabble.com/Italy-General-f5324174.html ___ Talk-it mailing list Talk-it@ https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it - Ciao, Aury -- Sent from: http://gis.19327.n8.nabble.com/Italy-General-f5324174.html ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
Giusto in questi giorni (mentre revisionavo le ultime modifiche alla viabilità e alle nuove strutture dell'ospedale San Martino di Genova) mi sono posto diverse domande sulla mappatura dei pronto soccorso, dei padiglioni specialistici, ecc., come già feci negli anni passati, avvicinandomi molto alle tue perplessità. Io stesso mi sono occupato della mappatura di altri ospedali cittadini, come il Gallino, il Villa Scassi (parziale) e l'ex Manicomio di Quarto, decidendo di specializzarmi in questo genere di mappatura. Quindi, per quanto riguarda i già citati pronto soccorso, i tag adoperati e il consecutivo rendering, sono pienamente d'accordo con te Aury88. Ritengo che le tecniche adoperate al giorno d'oggi possano causare numerosi problemi nell'individuazione di strutture e servizi, per non parlare del routing, essenziale per giungere sul posto e garantire le prime cure! Dal lato tecnico, penso che l'utilizzo dei tag "/healthcare/" ed "/healthcare:speciality/" sia fondamentale anche solo per completezza, così da indicare in maniera corretta e precisa i padiglioni in cui vengono eseguite determinate cure e controlli specialistici (anche, e soprattutto, per un soggetto che si deve recare in detta struttura per eseguire le visite specialistiche prescritte dal suo medico). Per tutto il resto, quali i tag "/emergency/" e relativi mix, ancora non mi esprimo. Preferisco informarmi in maniera ancor più approfondita nei prossimi giorni, data la delicatezza dell'argomento... Ti invito comunque a visionare gli ospedali da me mappati e citati in apertura, e dare un'occhiata ai tag adoperati per il routing in merito agli accessi (veicolari, pedonali, ecc.). Magari possono tornare utili per regole e progetti futuri -- Sent from: http://gis.19327.n8.nabble.com/Italy-General-f5324174.html ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
dieterdreist wrote > 2018-01-19 7:59 GMT+01:00 Aury88 > spacedriver88@ > : > >> ricordo che esiste il tag healthcare:speciality=emergency >> > > > mi sembra che non funzioni, perché va in conflitto con altre specialità. > Come si possono taggare un pronto soccorso pediatrico, oppure uno > ginecologico? > Inoltre questa proprietà non indica per forza un pronto soccorso, potrebbe > essere anche un spazio didattico (università, ospedale), ecc dove si > insegna questa materia. > > Ciao, > Martin > > ___ > Talk-it mailing list > Talk-it@ > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it mi scuso se riapro adesso questa discussione. Rispondendo a Martin non mi sembra questo tag vada più in conflitto di altri tag, anch'essi infatti non trattano le specialità dell'emergenza ma le specialità in generale proprio come questo tag. generalmente healthcare:speciality=emergency mi sembra sia usato a livello internazionale per indicare la stessa cosa e cioè la presenza di un reparto dedicato ad intervenire di urgenza a seguito di un infortunio o ad una condizione abbastanza improvvisa ed acuta di malessere che quindi necessita di immediato intervento per evitare l'aggravarsi della situazione. la natura dell'emergenza di solito è affrontata internamente all'ospedale; il pronto soccorso è usato per il triage cioè stabilire gravità e natura del problema e poter quindi indirizzare il paziente al reparto o addirittura ospedale attrezzato. dal punto di vista dell'utenza non è possibile accedere direttamente al reparto di emergenza pediatrica (per fare un esempio); o si è già nel reparto pediatrico e internamente ad esso si stabilisce l'intensità di cura e quindi dove mettere il paziente oppure, a seguito di un emergenza, l'utente accede al pronto soccorso il quale, vista la natura del paziente o della patologia evidenziata dalle indagini diagnostiche, provvede ad allertare la pediatria. se l'ospedale non è attrezzato per il livello di intervento richiesto sempre il PS provvede a chiamare , dopo aver eventualmente stabilizzato il paziente, un (eli)ambulanza per il trasferimento del paziente in altra struttura a seguito di coordinamento con la direzione medica della stessa . la questione universitaria non saprei che risponderti...in un ospedale si può operare d'urgenza e allo stesso tempo insegnare agli specializzandi ma il tag non cambia. in una università pura il tag usato è university e non è oggetto della discussione ne credo possa causare particolari ambiguità con il caso dell'ospedale. * Per la MailingList Italiana* vorrei approfittare per sollevare il problema in merito all'uso, secondo me scorretto, del tag amenity=hospital + emergency=yes in un nodo interno all'area dell'ospedale anch'esso indicato con amenity=hospital + emergency=yes (come da istruzioni wiki). L'aggiunta del nodo sembra nato più per indicare a livello di render la posizione del pronto soccorso e permettere il routing. a mio avviso lo stile è assolutamente da evitare: 1 perchè da una informazione errata e cioè il pronto soccorso non è un ospedale in se (all'interno di un altro ospedale) ma un reparto dell'ospedale più o meno esteso alla sua interezza; 2 abbiamo una dublicazione con i tag associati alla struttura ospedaliera...è come se noi mappassimo come area i POI con su indicato l'indirizzo e tutti i dati dell'attività e poi riportassimo gli stessi o parte di essi al nodo di ingresso. 3 conseguenza del punto 2 il navigatore, per poter stabilire l'ingresso del pronto soccorso, necessita di cercare nella stringa name il termine "Pronto soccorso" per distinguere l'ospedale dal suo reparto, il che, imho, non è la situazione ideale; 4 conseguenza dei punti 2 e 3 il navigatore potrebbe in alcuni casi calcolare un percorso errato cercando il percorso più vicino al PS ma non quello dedicato (molto spesso coincidono ma non è una certezza matematica) a mio avviso, se non si fa indoor mapping (per il quale comunque il i tag amenity=hospital + emergency=yes non vanno assolutamente usati) non va indicato tanto la posizione del pronto soccorso quanto dei suoi ingressi. Per fare questo c'è un tag dedicato ed univoco che consente di evitare gravi errori e cioè *emergency=emergency_ward_entrance*[1] il quale permette anche, con l'aggiunta del sottotag emergency_ward_entrance=*, di specificare per che tipologie di transito è dedicato l'accesso (solo ambulanze, macchine, piedi). questo elemento ha il vantaggio di evitare tutte le conseguenze (sopra riportate) dell'attuale stile, ce ne possono essere quante ne servono e inoltre non tocca questioni come l'indoor mapping, le specialità ecc attualmente non ancora ben affrontate per l'ambito ospedaliero. rimane il problema di dove applicare il tag name=Pronto Soccorso *. Aspetto qui proposte/decisioni in merito. io consiglio di applicarlo al emergency=emergency_ward_entrance carrabile (che di solito, per questioni pratiche e di sicurezza è anche
Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
2018-01-19 7:59 GMT+01:00 Aury88: > ricordo che esiste il tag healthcare:speciality=emergency > mi sembra che non funzioni, perché va in conflitto con altre specialità. Come si possono taggare un pronto soccorso pediatrico, oppure uno ginecologico? Inoltre questa proprietà non indica per forza un pronto soccorso, potrebbe essere anche un spazio didattico (università, ospedale), ecc dove si insegna questa materia. Ciao, Martin ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
Alessandro wrote > Il 19/01/2018 07:59, Aury88 ha scritto: >> ricordo che esiste il tag healthcare:speciality=emergency > > Come si comportano all'estero? Se risuciamo a capire quale sia il vero > tag da usare lo si inserisce nella wiki così evitiamo di trovare N > soluzioni per lo stesso oggetto. > > Alessandro Ale_Zena_IT > > ___ > Talk-it mailing list > Talk-it@ > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it Il tag si sta diffondendo ma è ancora un semisconosciuto...il vantaggio è però il fatto di non andare in conflitto con altri tag per cui è possibile usarlo in parallelo (imho meglio, visto il settore, una info ridondante che una info nella forma non gestita dall'applicazione). Onestamente il tag healthcare è un miglioramento rispetto al passatto in quanto non suddivide le strutture sanitarie solo per semplici tipologie (fatto appunto tramite tag healthcare) ma anche per specializzazione(healthcare:speciality). Imho si potrebbe ottimizzare ulteriormente in un ottica di indoor mapping (a cui non si fa cenno nella wiki del healthcare) in cui si dice, oltre che la specializzazione, anche dove essa si trovi nel presidio sanitario. healthcare, seppur non documentato nell'ottica indoor mapping, potrebbe venir usato in questa maniera.é la mappatura più precisa e flessibile e quindi quella a cui secondo me bisognerebbe puntare... credo purtroppo che all'estero ci sia armonia nello stile adottato - Ciao, Aury -- Sent from: http://gis.19327.n8.nabble.com/Italy-General-f5324174.html ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
Salve lista, segnalo che controllando l'ospedale "Padre Pio" di Bracciano (RM) anche in questo caso l'indicazione del pronto soccorso di Cesare Gerbino tramite point è stata fatta sbagliata, posta senza segnalare l'ingresso all'interno di in un ala dell'ospedale (edificio) dove vi sono reparti di degenza e SERT. Anche in questo caso, così come per l'ospedale di Belcolle a Viterbo, l'indicazione del pronto soccorso errata è stata fatta nonostante fosse già indicato sulla mappa l'ingresso ai locali, il percorso per arrivarci e il luogo esatto. Il 19.01.2018 07:59 Aury88 ha scritto: > ricordo che esiste il tag healthcare:speciality=emergency > > - > Ciao, > Aury > -- > Sent from: http://gis.19327.n8.nabble.com/Italy-General-f5324174.html [1] > > ___ > Talk-it mailing list > Talk-it@openstreetmap.org [2] > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it [3] Con Mobile Open 7 GB a 9 euro/4 sett navighi veloce con 7 GB di Internet e hai 200 minuti ed SMS a 12 cent. Passa a Tiscali Mobile! http://tisca.li/OPEN7GBFirma ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
Il 19/01/2018 07:59, Aury88 ha scritto: ricordo che esiste il tag healthcare:speciality=emergency Come si comportano all'estero? Se risuciamo a capire quale sia il vero tag da usare lo si inserisce nella wiki così evitiamo di trovare N soluzioni per lo stesso oggetto. Alessandro Ale_Zena_IT ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
Grazie! Cesare Gerbino http://cesaregerbino.wordpress.com/ http://www.facebook.com/cesare.gerbino http://www.facebook.com/pages/Cesare-Gerbino-GIS-Blog/246234455498174?ref=hl https://twitter.com/CesareGerbino http://www.linkedin.com/pub/cesare-gerbino/56/494/77b Questo è un account di posta personale di Cesare Gerbino: tutte le opinioni espresse sono personali e non riflettono necessariamente quelle del mio datore di lavoro This is Cesare Gerbino mail account. Text is written by Cesare Gerbino: the views expressed are mine and not necessarily those of my employer. . 2018-01-19 7:59 GMT+01:00 Aury88: > ricordo che esiste il tag healthcare:speciality=emergency > > > > - > Ciao, > Aury > -- > Sent from: http://gis.19327.n8.nabble.com/Italy-General-f5324174.html > > ___ > Talk-it mailing list > Talk-it@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it > ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
ricordo che esiste il tag healthcare:speciality=emergency - Ciao, Aury -- Sent from: http://gis.19327.n8.nabble.com/Italy-General-f5324174.html ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
Il 08/01/2018 16:19, cesare gerbino ha scritto: si Federico, mi riferivo anche a quello ... Grazie! Io mi sono accorto del fuori posizione, non lo avevo mappato perchè all'epoca non sapevo farlo, comunque ho semplicemente spostato il nodo nella parte di building dove è presente realmente. -- _|_|_|_|_|_|_|_|_|_ |_|_|_|_|_|_|_|_|_|_| Simone Girardelli ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
si Federico, mi riferivo anche a quello ... Grazie! Cesare Gerbino http://cesaregerbino.wordpress.com/ http://www.facebook.com/cesare.gerbino http://www.facebook.com/pages/Cesare-Gerbino-GIS-Blog/246234455498174?ref=hl https://twitter.com/CesareGerbino http://www.linkedin.com/pub/cesare-gerbino/56/494/77b Questo è un account di posta personale di Cesare Gerbino: tutte le opinioni espresse sono personali e non riflettono necessariamente quelle del mio datore di lavoro This is Cesare Gerbino mail account. Text is written by Cesare Gerbino: the views expressed are mine and not necessarily those of my employer. . Il giorno 8 gennaio 2018 16:18, Federico Corteseha scritto: > 2018-01-08 16:07 GMT+01:00 cesare gerbino : > > Già altri mappers mi hanno segnalato casi in cui il punto era magari da > > riposizionare e abbiamo anche scambiato opinioni su come fosse meglio > > mappare questo caso specifico di dato. > > > > Ciao Cesare, > > probabilmente ti riferisci anche al nostro scambio su questo changeset: > > https://www.openstreetmap.org/changeset/53489507 > > Magari qui in lista potrebbero venire fuori altri suggerimenti utili > per rimediare. > > Ciao, > Federico > > ___ > Talk-it mailing list > Talk-it@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it > ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
2018-01-08 16:07 GMT+01:00 cesare gerbino: > Già altri mappers mi hanno segnalato casi in cui il punto era magari da > riposizionare e abbiamo anche scambiato opinioni su come fosse meglio > mappare questo caso specifico di dato. > Ciao Cesare, probabilmente ti riferisci anche al nostro scambio su questo changeset: https://www.openstreetmap.org/changeset/53489507 Magari qui in lista potrebbero venire fuori altri suggerimenti utili per rimediare. Ciao, Federico ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Re: [Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
Ciao lista, Sto lavorando ad un servizio che ha come obiettivo quello di offrire accesso ai dati dei numero di pazienti in attesa / visita nei pronto soccorsi quando questi sono offerti come open data o comunque tramite pagine web. Mi serve la localizzazione del pronto soccorso (nota del pronto soccorso NON dell'ospedale ... ), perchè vorrei anche offrire il percorso per arrivarci. Quindi sono ben conscio dell'importanza della precisione di questo dato. Nei casi in cui questo dato NON era disponibile su OSM ho cercato di aggiungerlo cercando di fare del mio meglio. Purtroppo nel caso specifico di Dino ho fatto errore (grossolano lo ammetto ... ) e ho già provveduto a rimediare. Già altri mappers mi hanno segnalato casi in cui il punto era magari da riposizionare e abbiamo anche scambiato opinioni su come fosse meglio mappare questo caso specifico di dato. Se riscontrate altri errori (spero di no ... ), o comunque posizionamenti da migliorare segnalatemeli pure senza problemi e provvedo a migliorare il dato molto volentieri Grazie Cesare Cesare Gerbino http://cesaregerbino.wordpress.com/ http://www.facebook.com/cesare.gerbino http://www.facebook.com/pages/Cesare-Gerbino-GIS-Blog/246234455498174?ref=hl https://twitter.com/CesareGerbino http://www.linkedin.com/pub/cesare-gerbino/56/494/77b Questo è un account di posta personale di Cesare Gerbino: tutte le opinioni espresse sono personali e non riflettono necessariamente quelle del mio datore di lavoro This is Cesare Gerbino mail account. Text is written by Cesare Gerbino: the views expressed are mine and not necessarily those of my employer. . Il giorno 8 gennaio 2018 15:59, Dino Micheliniha scritto: > Salve lista, essendo di Viterbo e controllando l'ospedale Belcolle mi sono > accordo che l'utente cesaregerbino (https://www.openstreetmap. > org/user/cesaregerbino) ha mappato il pronto soccorso in un punto > sbagliato e distante da quello da me mappato correttamente. La cosa mi > sembra abbastanza grave perchè ha fornito una infomazione geografica così > importante in modo del tutto sbagliato dimostrandi di non conoscere > l'ospedale; la conseguenza e che se qualcuno dovesse usare la mappa per > andare al pronto soccorso di Belcolle gli farebbe perdere tempo prezioso. > Ho già segnalato la situazione scrivendogli e chiedendo per Belcolle di > cancellare il punto sbagliato del pronto soccorso da lui mappato e messo su > di un vertice del parcheggio davanti alla "Palazzina C", uffici della USL > VT1. Ho anche controllato se avesse fatto altri cambiamenti in altri > ospedali italiani ed effettivamente ha messo gli stessi tag in decine di > ospedali italiani comentando la modifica con "*Added point and > emergency=yes*". Non potendo sapere se ha commesso altri gravi errori > come a Viterbo, sarebbe molto utile se ciascuno controllase gli ospedali e > i pronto soccorso che conosce e contattase l'utente cesaregerbino. Grazie > > > > Con Mobile Open 7 GB a 9 euro/4 sett navighi veloce con 7 GB di Internet e > hai 200 minuti ed SMS a 12 cent. Passa a Tiscali Mobile! > http://tisca.li/OPEN7GBFirma > > > ___ > Talk-it mailing list > Talk-it@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it > > ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
[Talk-it] pronto soccorso ospedali italiani
Salve lista, essendo di Viterbo e controllando l'ospedale Belcolle mi sono accordo che l'utente cesaregerbino (https://www.openstreetmap.org/user/cesaregerbino) ha mappato il pronto soccorso in un punto sbagliato e distante da quello da me mappato correttamente. La cosa mi sembra abbastanza grave perchè ha fornito una infomazione geografica così importante in modo del tutto sbagliato dimostrandi di non conoscere l'ospedale; la conseguenza e che se qualcuno dovesse usare la mappa per andare al pronto soccorso di Belcolle gli farebbe perdere tempo prezioso. Ho già segnalato la situazione scrivendogli e chiedendo per Belcolle di cancellare il punto sbagliato del pronto soccorso da lui mappato e messo su di un vertice del parcheggio davanti alla "Palazzina C", uffici della USL VT1. Ho anche controllato se avesse fatto altri cambiamenti in altri ospedali italiani ed effettivamente ha messo gli stessi tag in decine di ospedali italiani comentando la modifica con "ADDED POINT AND EMERGENCY=YES". Non potendo sapere se ha commesso altri gravi errori come a Viterbo, sarebbe molto utile se ciascuno controllase gli ospedali e i pronto soccorso che conosce e contattase l'utente cesaregerbino. Grazie Con Mobile Open 7 GB a 9 euro/4 sett navighi veloce con 7 GB di Internet e hai 200 minuti ed SMS a 12 cent. Passa a Tiscali Mobile! http://tisca.li/OPEN7GBFirma ___ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it