Re: [Talk-se] ID översättningar

2017-05-13 tråd Joakim Fors

> On 13 May 2017, at 14:06, M Branting <mikael.brant...@gmail.com> wrote:
> 
> För att veta hur folk taggar måste man rimligtvis jämföra klassificeringen 
> med verkligheten. Det finns tex gott om stigar som taggats med cycle yes 
> eller tom designated, helt enkelt därför att de anses lämpliga för cykling. 
> Eller också är det försök att klargöra att cykling är tillåten. (vilket det i 
> allmänhet är enligt allemansrätten) Mitt intryck är snarast att  gc-banor 
> endera taggas som cykelbana, eller gångbana. Man får därför vara litet 
> försiktig med att tolka statistik som bygger på antalet av vissa 
> kombinationer av taggar.
>  
> Man ska vara försiktig med att tagga för kartorna (map renderering), men en 
> stilla önskan vore ju att de som vill använda path mera frekvent på bekostnad 
> av cykelväg eller gångväg först kunde se till att de vanligaste kartorna tog 
> hänsyn till framkomlighet och standard på vägen så att inte minsta skogsstig 
> visades på samma sätt som en bred gc-bana i staden. Det är väl därför jag 
> gärna håller fast vid cykelbana. Jag vill ha enkla och lättlästa kartor, även 
> om jag naturligtvis inser att det rent tekniskt kan åstadkommas på flera sätt.
>  

Kombinationen path+bicycle=designated+foot=designated är ju inte direkt något 
nytt påfund och har varit standard preset i JOSM så länge jag använt det (7 
år). Om problemet är att vissa kartläggare smäller in access-taggar där de inte 
hör hemma så är det ju ett helt annat problem… ungefär som när folk taggar hus 
med building=yes+name=Hus. Ska man klaga på rendering på osm.org mapnik så är 
det väl att de börjar rendera highway=path utan några andra taggar på samma 
sätt som highway=footway. Det ser jag som ett större problem då path utan extra 
access-taggar tidigare renderats annorlunda och och de flesta, gissar jag, 
tolkat det som upptrampade spontana stigar i skog och över gräsmattor etc.

Oavsett så vore bästa sättet att lösa “problemet" vara att introducera ett 
separat highway-värde som representerar GC… men det kan nog vara väldigt svårt 
att få gehör för något sådant internationellt. Därför anser jag att det bästa 
är att helt enkelt låta det vara status quo att path+bicycle+foot representerar 
GC så börjar man inte uppfinna något nytt system som bara används i Sverige.


> Skickades från E-post för Windows 10
>  
> Från: Joakim Fors
> Skickat: den 13 maj 2017 13:27
> Till: OpenStreetMap Sverige mailinglista
> Ämne: Re: [Talk-se] ID översättningar
>  
>  
> > On 12 May 2017, at 18:20, Mattias Dalkvist <matt...@dalkvist.se> wrote:
> >
> > Hmm jag var inte så aktiv under "the path controversy" så jag har inte så 
> > stor koll. Brukar gå efter det som rekommenderas i presets och på wikin, 
> > där tycker de path med designated taggar för gång- och cykelbanor.
> >
> > I Sverige ser det ut att var fler som använder cycleway (antal ways):
> > Path med foot & bicycle designated 22k
> > Cycleway med foot designated eller yes 37k
> > Finns också (vilket josm varnar om)
> > Footway med bicycle designated eller yes 10k
>  
> Kan du spjälka ut antalen för highway=cycleway med foot=designated jämfört 
> med foot=yes. En viss skillnad i betydelse. Det är ju fullt lagligt att gå på 
> en renodlad cykelbana här i landet så jag brukar kasta med ett foot=yes av 
> bara farten. Kanske ett fall av tagging for the router. Att sätta 
> foot=designated på en highway=cycleway är en annan sak. Du kan även försöka 
> filtrera bort sådana highway=cycleway som har både bicycle=designated och 
> foot=designated. Gissar att de är fall då det ursprungligen varit 
> highway=path men någon senare har ändrat det till cycleway.
>  
> >
> > Vad jag förstår så behandlas de två huvudsätten lika av de flesta 
> > rendrerare och ruttplanrerare.
> > Jag kan se fördelar med bägge men tycker det är viktigare att vi är 
> > konsekventa, underlättar framförallt när man pratar med nya folk.
> >
> >  Så om majoriteten föredrar cycleway kanske vi borde göra en Svensk version 
> > av Highway tagging samples som reflekterar det. 
> >
>  
> Jag föredrar iaf inte att highway=cycleway + foot=designated används för att 
> kartlägga GC-banor. Just av den orsaken att de inte är cykelvägar.
>  
>  
> > On 13 May 2017, at 12:49, M Branting <mikael.brant...@gmail.com> wrote:
> >
> > Konstaterar bara att det i Stockholmsområdet är svårt att hitta en enda 
> > gc-bana som kategoriserats som stig. Och i de övriga städer jag cyklat 
> > eller redigerat osm tycks mönstret vara detsamma. Jag ska inte tvärsäkert 
> > uttala mig tvärsäkert om hela landet, men det tycks i alla fall vara så att 
> > det saknas en etablerad gc-bana=path praxis.
>  
> K

Re: [Talk-se] ID översättningar

2017-05-13 tråd M Branting
” Jag föredrar iaf inte att highway=cycleway + foot=designated används för att 
kartlägga GC-banor. Just av den orsaken att de inte är cykelvägar.”

Det där är fel i strikt juridisk mening. En GC-baneskylt har samma juridiska 
verkan för cyklisten som en cykelbaneskylt, dvs påbjuden färdväg. Skillnaden är 
att GC-banan samtidigt är gångbana vilket ger gångtrafikanter rätt att gå hur 
som helst på ”cykelbanan”. I Sverige finns dessutom separata gång och 
cykelbanor som markeras med skylt och en linje i asfalten. Ibland finns de 
målade linjerna i verkligheten, ibland inte. 
Skickades från E-post för Windows 10

Från: Joakim Fors
Skickat: den 13 maj 2017 13:27
Till: OpenStreetMap Sverige mailinglista
Ämne: Re: [Talk-se] ID översättningar


> On 12 May 2017, at 18:20, Mattias Dalkvist <matt...@dalkvist.se> wrote:
> 
> Hmm jag var inte så aktiv under "the path controversy" så jag har inte så 
> stor koll. Brukar gå efter det som rekommenderas i presets och på wikin, där 
> tycker de path med designated taggar för gång- och cykelbanor. 
> 
> I Sverige ser det ut att var fler som använder cycleway (antal ways):
> Path med foot & bicycle designated 22k
> Cycleway med foot designated eller yes 37k
> Finns också (vilket josm varnar om)
> Footway med bicycle designated eller yes 10k

Kan du spjälka ut antalen för highway=cycleway med foot=designated jämfört med 
foot=yes. En viss skillnad i betydelse. Det är ju fullt lagligt att gå på en 
renodlad cykelbana här i landet så jag brukar kasta med ett foot=yes av bara 
farten. Kanske ett fall av tagging for the router. Att sätta foot=designated på 
en highway=cycleway är en annan sak. Du kan även försöka filtrera bort sådana 
highway=cycleway som har både bicycle=designated och foot=designated. Gissar 
att de är fall då det ursprungligen varit highway=path men någon senare har 
ändrat det till cycleway.

> 
> Vad jag förstår så behandlas de två huvudsätten lika av de flesta rendrerare 
> och ruttplanrerare.
> Jag kan se fördelar med bägge men tycker det är viktigare att vi är 
> konsekventa, underlättar framförallt när man pratar med nya folk.
> 
>  Så om majoriteten föredrar cycleway kanske vi borde göra en Svensk version 
> av Highway tagging samples som reflekterar det. 
> 

Jag föredrar iaf inte att highway=cycleway + foot=designated används för att 
kartlägga GC-banor. Just av den orsaken att de inte är cykelvägar.


> On 13 May 2017, at 12:49, M Branting <mikael.brant...@gmail.com> wrote:
> 
> Konstaterar bara att det i Stockholmsområdet är svårt att hitta en enda 
> gc-bana som kategoriserats som stig. Och i de övriga städer jag cyklat eller 
> redigerat osm tycks mönstret vara detsamma. Jag ska inte tvärsäkert uttala 
> mig tvärsäkert om hela landet, men det tycks i alla fall vara så att det 
> saknas en etablerad gc-bana=path praxis.

Kollar du i andra delar av landet så tror jag du ser det omvända förhållandet. 
San kan man ju även blicka utanför landets gränser där det finns liknande 
on-the-ground klassificering.

Enligt Dalkvists lista ovan så kan man iaf inte påstå att path+foot+bicycle 
inte skulle vara väl vedertaget då det ligger i samma span sett till antal 
användningar som highway=cycleway + foot=designated.


/Joakim
___
Talk-se mailing list
Talk-se@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-se

___
Talk-se mailing list
Talk-se@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-se


Re: [Talk-se] ID översättningar

2017-05-13 tråd Mattias Dalkvist
2017-05-13 13:26 GMT+02:00 Joakim Fors :

>
> > On 12 May 2017, at 18:20, Mattias Dalkvist  wrote:
> >
> > Hmm jag var inte så aktiv under "the path controversy" så jag har inte
> så stor koll. Brukar gå efter det som rekommenderas i presets och på wikin,
> där tycker de path med designated taggar för gång- och cykelbanor.
> >
> > I Sverige ser det ut att var fler som använder cycleway (antal ways):
> > Path med foot & bicycle designated 22k
> > Cycleway med foot designated eller yes 37k
> > Finns också (vilket josm varnar om)
> > Footway med bicycle designated eller yes 10k
>
> Kan du spjälka ut antalen för highway=cycleway med foot=designated jämfört
> med foot=yes. En viss skillnad i betydelse. Det är ju fullt lagligt att gå
> på en renodlad cykelbana här i landet så jag brukar kasta med ett foot=yes
> av bara farten. Kanske ett fall av tagging for the router. Att sätta
> foot=designated på en highway=cycleway är en annan sak. Du kan även försöka
> filtrera bort sådana highway=cycleway som har både bicycle=designated och
> foot=designated. Gissar att de är fall då det ursprungligen varit
> highway=path men någon senare har ändrat det till cycleway.
>
> Mer siffror

hw=cycleway med foot=yes 29.5k, varav bicycle=yes 5k och bicycle=designated
700, surface: paved 8.7k och unpaved 1.1k
hw=cycleway med foot=designated  8.2k, varav bicycle=yes 71 och
bicycle=designated 4.7k, surface: paved 3.8k och unpaved 354
hw=path med foot=designated och bicycle=designated 26.4k, varav surface
paved 10.6k och unpaved 685
hw=path med foot=yes och bicycle=designated 229
hw=path med foot=designated och bicycle=yes 198

Om Joakims hypotes att cycleway med både bicycle=designated och
foot=designated är omgjorda path och att cycleway med foot=yes är GC så är
det nästan 50/50 split mellan cycleway och path.


> >
> > Vad jag förstår så behandlas de två huvudsätten lika av de flesta
> rendrerare och ruttplanrerare.
> > Jag kan se fördelar med bägge men tycker det är viktigare att vi är
> konsekventa, underlättar framförallt när man pratar med nya folk.
> >
> >  Så om majoriteten föredrar cycleway kanske vi borde göra en Svensk
> version av Highway tagging samples som reflekterar det.
> >
>
> Jag föredrar iaf inte att highway=cycleway + foot=designated används för
> att kartlägga GC-banor. Just av den orsaken att de inte är cykelvägar.
>
>
> > On 13 May 2017, at 12:49, M Branting  wrote:
> >
> > Konstaterar bara att det i Stockholmsområdet är svårt att hitta en enda
> gc-bana som kategoriserats som stig. Och i de övriga städer jag cyklat
> eller redigerat osm tycks mönstret vara detsamma. Jag ska inte tvärsäkert
> uttala mig tvärsäkert om hela landet, men det tycks i alla fall vara så att
> det saknas en etablerad gc-bana=path praxis.
>
> Kollar du i andra delar av landet så tror jag du ser det omvända
> förhållandet. San kan man ju även blicka utanför landets gränser där det
> finns liknande on-the-ground klassificering.
>
> Enligt Dalkvists lista ovan så kan man iaf inte påstå att
> path+foot+bicycle inte skulle vara väl vedertaget då det ligger i samma
> span sett till antal användningar som highway=cycleway + foot=designated.
>
>
> /Joakim
> ___
> Talk-se mailing list
> Talk-se@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-se
>



-- 
 Dalkvist
___
Talk-se mailing list
Talk-se@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-se


Re: [Talk-se] ID översättningar

2017-05-13 tråd Joakim Fors

> On 12 May 2017, at 18:20, Mattias Dalkvist  wrote:
> 
> Hmm jag var inte så aktiv under "the path controversy" så jag har inte så 
> stor koll. Brukar gå efter det som rekommenderas i presets och på wikin, där 
> tycker de path med designated taggar för gång- och cykelbanor. 
> 
> I Sverige ser det ut att var fler som använder cycleway (antal ways):
> Path med foot & bicycle designated 22k
> Cycleway med foot designated eller yes 37k
> Finns också (vilket josm varnar om)
> Footway med bicycle designated eller yes 10k

Kan du spjälka ut antalen för highway=cycleway med foot=designated jämfört med 
foot=yes. En viss skillnad i betydelse. Det är ju fullt lagligt att gå på en 
renodlad cykelbana här i landet så jag brukar kasta med ett foot=yes av bara 
farten. Kanske ett fall av tagging for the router. Att sätta foot=designated på 
en highway=cycleway är en annan sak. Du kan även försöka filtrera bort sådana 
highway=cycleway som har både bicycle=designated och foot=designated. Gissar 
att de är fall då det ursprungligen varit highway=path men någon senare har 
ändrat det till cycleway.

> 
> Vad jag förstår så behandlas de två huvudsätten lika av de flesta rendrerare 
> och ruttplanrerare.
> Jag kan se fördelar med bägge men tycker det är viktigare att vi är 
> konsekventa, underlättar framförallt när man pratar med nya folk.
> 
>  Så om majoriteten föredrar cycleway kanske vi borde göra en Svensk version 
> av Highway tagging samples som reflekterar det. 
> 

Jag föredrar iaf inte att highway=cycleway + foot=designated används för att 
kartlägga GC-banor. Just av den orsaken att de inte är cykelvägar.


> On 13 May 2017, at 12:49, M Branting  wrote:
> 
> Konstaterar bara att det i Stockholmsområdet är svårt att hitta en enda 
> gc-bana som kategoriserats som stig. Och i de övriga städer jag cyklat eller 
> redigerat osm tycks mönstret vara detsamma. Jag ska inte tvärsäkert uttala 
> mig tvärsäkert om hela landet, men det tycks i alla fall vara så att det 
> saknas en etablerad gc-bana=path praxis.

Kollar du i andra delar av landet så tror jag du ser det omvända förhållandet. 
San kan man ju även blicka utanför landets gränser där det finns liknande 
on-the-ground klassificering.

Enligt Dalkvists lista ovan så kan man iaf inte påstå att path+foot+bicycle 
inte skulle vara väl vedertaget då det ligger i samma span sett till antal 
användningar som highway=cycleway + foot=designated.


/Joakim
___
Talk-se mailing list
Talk-se@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-se


Re: [Talk-se] ID översättningar

2017-05-13 tråd M Branting
Konstaterar bara att det i Stockholmsområdet är svårt att hitta en enda gc-bana 
som kategoriserats som stig. Och i de övriga städer jag cyklat eller redigerat 
osm tycks mönstret vara detsamma. Jag ska inte tvärsäkert uttala mig tvärsäkert 
om hela landet, men det tycks i alla fall vara så att det saknas en etablerad 
gc-bana=path praxis. 

Skickades från E-post för Windows 10

Från: Joakim Fors
Skickat: den 13 maj 2017 12:22
Till: OpenStreetMap Sverige mailinglista
Ämne: Re: [Talk-se] ID översättningar

Tycker kategoriseringen som det är nu är rätt bra och logisk. Dvs, cykelbana => 
highway=cycleway, GC => highway=path + bicycle=designated + foot=designated (+ 
segregated=yes|no), gångväg => highway=footway. GC är ju ett aber i sig och jag 
tycker iaf att det är mer korrekt hur de ser ut och fungerar i verkligheten att 
det inte är en mer specifik vägtyp som sen får en extra access-tag för att 
tvinga in det andra trafikslaget. Sen är ju path+access standard preset i JOSM 
för GC-vägar så kan vara svårt att få det ändrat… eller iaf att få 
JOSM-användare att ändra på sig. ;)

/Joakim


> On 12 May 2017, at 20:49, Per Eric Rosén <p...@rosnix.net> wrote:
> 
> Röstar på highway = cycleway med foot=designated för GC-vägar. Eller i första 
> hand fysiskt att dela upp dem i cykelväg och gångväg, men det ligger något 
> utanför OSM:s område ...
> 
> /Per Eric
> --
> ^): Per Eric Rosén http://rosnix.net/~per/
> /   p...@rosnix.net GPG 7A7A BD68 ADC0 01E1 F560 79FD 33D1 1EC3 1EBB 
> 7311___
> Talk-se mailing list
> Talk-se@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-se


___
Talk-se mailing list
Talk-se@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-se

___
Talk-se mailing list
Talk-se@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-se


Re: [Talk-se] ID översättningar

2017-05-13 tråd Joakim Fors
Tycker kategoriseringen som det är nu är rätt bra och logisk. Dvs, cykelbana => 
highway=cycleway, GC => highway=path + bicycle=designated + foot=designated (+ 
segregated=yes|no), gångväg => highway=footway. GC är ju ett aber i sig och jag 
tycker iaf att det är mer korrekt hur de ser ut och fungerar i verkligheten att 
det inte är en mer specifik vägtyp som sen får en extra access-tag för att 
tvinga in det andra trafikslaget. Sen är ju path+access standard preset i JOSM 
för GC-vägar så kan vara svårt att få det ändrat… eller iaf att få 
JOSM-användare att ändra på sig. ;)

/Joakim


> On 12 May 2017, at 20:49, Per Eric Rosén  wrote:
> 
> Röstar på highway = cycleway med foot=designated för GC-vägar. Eller i första 
> hand fysiskt att dela upp dem i cykelväg och gångväg, men det ligger något 
> utanför OSM:s område ...
> 
> /Per Eric
> --
> ^): Per Eric Rosén http://rosnix.net/~per/
> /   p...@rosnix.net GPG 7A7A BD68 ADC0 01E1 F560 79FD 33D1 1EC3 1EBB 
> 7311___
> Talk-se mailing list
> Talk-se@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-se


___
Talk-se mailing list
Talk-se@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-se


Re: [Talk-se] ID översättningar

2017-05-12 tråd Tobias Wrede
I Tyskland hade vi samma diskussionen. "path" översettades till "Pfad" 
vilken har samma meningen som svensk "stig" ("något mindre is skogen") 
men inte något some är cycle- eller gångväg i stan. Men hw=path infördes 
precis att ersätta hw=footway och hw=cycleway  i obestämda situationer 
(https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Approved_features/Path).


 Tysk begreppet för path i ID är nu "Mehrzweckweg" (flerfunktionsväg?) 
vilket inte alls är något meningsfull men är lite bättre som missledande 
"Pfad".


Jag tror hw=path är etablerad nu för både den mindre stigen in skogen 
och den vanlig gångväg i stan. Surface, width, smoothness etc. användas 
för att bättre bestämmer vilken sorts sig/väg det är egentligen.


/Tobi

Am 11.05.2017 um 18:49 schrieb M Branting:


Det är nog ingen bra idé att tagga naturstigar på samma sätt som breda 
gc-banor. Att skyltade cykelbanor för taggas cyclelway är väl 
självklart. Mindre uppenbart är det med de vanliga gång och 
cykelvägarna (gc-banorna). Om man betraktar dem som cykelbanor där 
även gångtrafik är tillåten så kan man tagga dem som cyclelway med 
foot=yes


Jag håller alltså med om att path (stig) bör reserveras för 
(natur)stigar . Här är istället frågan om avgränsningen mot ”bruksväg” 
(track) som av någon obegriplig anledning översatts till ”ej 
underhållen bruksväg”.


Skickades från E-post <https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=550986> 
för Windows 10


*Från: *Mattias Dalkvist <mailto:osm-st...@dalkvist.se>
*Skickat: *den 11 maj 2017 18:14
*Till: *OpenStreetMap Sverige mailinglista 
<mailto:talk-se@openstreetmap.org>

*Ämne: *[Talk-se] ID översättningar

Hej

I ID så är highway=path översatt med stig vilket de många förknippar 
med något mindre i skogen, inte alls lika generellt som det Engelska 
uttrycket.


Ett av de rekommenderade sätten att tagga gång- och cykelbanor är ju 
highway=path med  foot=designated och bicycle=designated och jag har 
sätt flera nybörjare som ändrar dem till footway. Har också sätt några 
som satt highway=footway och highway=cycleway


Någon som kan komma på något bättre än Stig?

Det ända jag kommer på är något i stil med "Stig, gång- & cykelväg" 
vilket inte är så bra ;)


--

Dalkvist



___
Talk-se mailing list
Talk-se@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-se



___
Talk-se mailing list
Talk-se@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-se


Re: [Talk-se] ID översättningar

2017-05-11 tråd M Branting
Det är nog ingen bra idé att tagga naturstigar på samma sätt som breda 
gc-banor. Att skyltade cykelbanor för taggas cyclelway är väl självklart. 
Mindre uppenbart är det med de vanliga gång och cykelvägarna (gc-banorna). Om 
man betraktar dem som cykelbanor där även gångtrafik är tillåten så kan man 
tagga dem som cyclelway med foot=yes
Jag håller alltså med om att path (stig) bör reserveras för (natur)stigar . Här 
är istället frågan om avgränsningen mot ”bruksväg” (track) som av någon 
obegriplig anledning översatts till ”ej underhållen bruksväg”. 

Skickades från E-post för Windows 10

Från: Mattias Dalkvist
Skickat: den 11 maj 2017 18:14
Till: OpenStreetMap Sverige mailinglista
Ämne: [Talk-se] ID översättningar

Hej

I ID så är highway=path översatt med stig vilket de många förknippar med något 
mindre i skogen, inte alls lika generellt som det Engelska uttrycket.
Ett av de rekommenderade sätten att tagga gång- och cykelbanor är ju 
highway=path med  foot=designated och bicycle=designated och jag har sätt flera 
nybörjare som ändrar dem till footway. Har också sätt några som satt 
highway=footway och highway=cycleway


Någon som kan komma på något bättre än Stig?
Det ända jag kommer på är något i stil med "Stig, gång- & cykelväg" vilket inte 
är så bra ;)


-- 
Dalkvist

___
Talk-se mailing list
Talk-se@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-se


[Talk-se] ID översättningar

2017-05-11 tråd Mattias Dalkvist
Hej

I ID så är highway=path översatt med stig vilket de många förknippar med
något mindre i skogen, inte alls lika generellt som det Engelska uttrycket.
Ett av de rekommenderade sätten att tagga gång- och cykelbanor är ju
highway=path med  foot=designated och bicycle=designated och jag har sätt
flera nybörjare som ändrar dem till footway. Har också sätt några som satt
highway=footway och highway=cycleway


Någon som kan komma på något bättre än Stig?
Det ända jag kommer på är något i stil med "Stig, gång- & cykelväg" vilket
inte är så bra ;)


-- 
Dalkvist
___
Talk-se mailing list
Talk-se@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-se