[tor-commits] [translation/tails-greeter-2] Update translations for tails-greeter-2
commit 51de7d8a9a82284fc92b144a96a322d070a6bbf5 Author: Translation commit bot Date: Sat Dec 1 06:46:19 2018 + Update translations for tails-greeter-2 --- hi/hi.po | 14 +++--- 1 file changed, 11 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/hi/hi.po b/hi/hi.po index f656b24ef..c77ce41b5 100644 --- a/hi/hi.po +++ b/hi/hi.po @@ -3,14 +3,22 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # +# Translators: +# mayurchanakya , 2016 +# Tor Project , 2016 +# Meghana S , 2016 +# Ashish Deshmukh , 2017 +# Kalyan Dikshit , 2018 +# Bala Subramaniyan , 2018 +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-09-04 09:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Kalyan Dikshit , 2017\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-18 21:29+\n" +"Last-Translator: Bala Subramaniyan , 2018\n" "Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -109,7 +117,7 @@ msgstr "" #: ../data/greeter.ui.h:23 msgid "Default Settings" -msgstr "" +msgstr "डिफ़à¥à¤²à¥à¤ सà¥à¤à¤¿à¤à¤à¥à¤¸" #: ../data/greeter.ui.h:24 msgid "Save Language & Region Settings" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [metrics-web/master] Update Reproducible Metrics document.
commit d4b17e906f55b553ac16bcf902967157e07a234d Author: Karsten Loesing Date: Fri Nov 30 16:54:17 2018 +0100 Update Reproducible Metrics document. Reflects code changes made in #28116 and #28305. --- .../resources/web/jsps/reproducible-metrics.jsp| 51 +- 1 file changed, 11 insertions(+), 40 deletions(-) diff --git a/src/main/resources/web/jsps/reproducible-metrics.jsp b/src/main/resources/web/jsps/reproducible-metrics.jsp index 939b42e..b6df6c3 100644 --- a/src/main/resources/web/jsps/reproducible-metrics.jsp +++ b/src/main/resources/web/jsps/reproducible-metrics.jsp @@ -15,15 +15,6 @@ - - -Work in progress notice - - -As of July 2018, this page is still a work in progress. Handle with care! - - - Reproducible Metrics # @@ -103,7 +94,7 @@ Split observations to the covered UTC dates by assuming a linear distribution of Step 3: Estimate fraction of reported directory-request statistics The next step after parsing descriptors is to estimate the fraction of reported directory-request statistics on a given day. -This fraction, a value between 0% and 100%, will be used in the next step to extrapolate observed request numbers to expected network totals. +This fraction will be used in the next step to extrapolate observed request numbers to expected network totals. For further background on the following calculation method, refer to the technical report titled https://research.torproject.org/techreports/counting-daily-bridge-users-2012-10-24.pdf;>"Counting daily bridge users" which also applies to relay users. In the following, we're using the term server instead of relay or bridge, because the estimation method is exactly the same for relays and bridges. @@ -139,7 +130,7 @@ This approach also works with r(R) being the sum of requests from r(N) = floor(r(R) / frac / 10) A client that is connected 24/7 makes about 15 requests per day, but not all clients are connected 24/7, so we picked the number 10 for the average client. We simply divide directory requests by 10 and consider the result as the number of users. Another way of looking at it, is that we assume that each request represents a client that stays online for one tenth of a day, so 2 hours and 24 minutes. -Skip dates where frac is smaller than 10% and hence too low for a robust estimate, or where frac is greater than 100%, which would indicate an issue in the previous step. +Skip dates where frac is smaller than 10% and hence too low for a robust estimate. Also skip dates where frac is greater than 110%, which would indicate an issue in the previous step. We picked 110% as upper bound, not 100%, because there can be relays reporting statistics that temporarily didn't make it into the consensus, and we accept up to 10% of those additional statistics. However, there needs to be some upper bound to exclude obvious outliers with fractions of 120%, 150%, or even 200%. Step 5: Compute ranges of expected clients per day to detect potential censorship events @@ -278,14 +269,12 @@ Refer to the https://gitweb.torproject.org/torspec.git/tree/dir-spec.tx Relay flags: Parse relay flags from the "s" line. If there is no "Running" flag, skip this consensus entry. This ensures that we only consider running relays. Also parse any other relay flags from the "s" line that the relay had assigned. -If a consensus contains zero running relays, we skip it in the Relays by IP version graph, but not in the other graphs (simply because we didn't get around to changing those graphs). +If a consensus contains zero running relays, we skip it. This is mostly to rule out a rare edge case when only a minority of directory authorities voted on the "Running" flag. In those cases, such a consensus would skew the average, even though relays were likely running. Step 2: Parse relay server descriptors -Parsing relay server descriptors is an optional step. You only need to do this if you want to break down the number of running relays by something that relays report in their server descriptors. This includes, among other things, the relay's platform string containing tor software version and operating system and whether the relay announced an IPv6 OR address or permitted exiting to IPv6 targets. - Obtain relay server descriptors from CollecTor. Again, refer to the https://gitweb.torproject.org/torspec.git/tree/dir-spec.txt;>Tor directory protocol, version 3 for details on the descriptor format. @@ -307,21 +296,16 @@ If the platform line is missing, we skip this descriptor, which later leads to n Step 3: Compute daily averages -Optionally, match consensus entries with server descriptors by SHA-1 digest. +Match consensus entries with server descriptors by SHA-1 digest. Every consensus entry references exactly one server descriptor, and a server descriptor may be referenced from an arbitrary number of consensus entries. -We handle missing server descriptors
[tor-commits] [translation/support-portal_completed] Update translations for support-portal_completed
commit 8d60d3f2399fb06c70e83baeb6fdf610d3c155a7 Author: Translation commit bot Date: Fri Nov 30 14:49:33 2018 + Update translations for support-portal_completed --- contents+it.po | 17 + 1 file changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/contents+it.po b/contents+it.po index fac12bf2a..0e6baacd3 100644 --- a/contents+it.po +++ b/contents+it.po @@ -2,6 +2,7 @@ # Emma Peel, 2018 # erinm, 2018 # . ., 2018 +# Random_R, 2018 # msgid "" msgstr "" @@ -9,7 +10,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-11-30 10:36+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+\n" -"Last-Translator: . ., 2018\n" +"Last-Translator: Random_R, 2018\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -35,7 +36,7 @@ msgstr "Blog" #: http//localhost (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) msgid "Newsletter" -msgstr "" +msgstr "Notizie" #: http//localhost (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) msgid "Contact" @@ -4097,29 +4098,29 @@ msgstr "non-posso-raggiungere-x-dot-onion" #: http//localhost/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.title) msgid "General Glossary" -msgstr "" +msgstr "Glossario generale" #: http//localhost/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "The community team has developed this Glossary of terms about and related to" " Tor" -msgstr "" +msgstr "La comunità ha redatto questo glossario di termini relativi a Tor" #: http//localhost/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "# term" -msgstr "" +msgstr "# termine" #: http//localhost/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "definition" -msgstr "" +msgstr "definizione" #: http//localhost/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "term:" -msgstr "" +msgstr "termine:" #: http//localhost/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -4129,7 +4130,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "tor-glossary" -msgstr "" +msgstr "glossario-tor" #: http//localhost/misc/tracing-tor-user/ #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal
commit 08f3d2ce0886a15fbdf714fa82a73a086d2acff5 Author: Translation commit bot Date: Fri Nov 30 14:49:27 2018 + Update translations for support-portal --- contents+it.po | 17 + 1 file changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/contents+it.po b/contents+it.po index fac12bf2a..0e6baacd3 100644 --- a/contents+it.po +++ b/contents+it.po @@ -2,6 +2,7 @@ # Emma Peel, 2018 # erinm, 2018 # . ., 2018 +# Random_R, 2018 # msgid "" msgstr "" @@ -9,7 +10,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-11-30 10:36+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+\n" -"Last-Translator: . ., 2018\n" +"Last-Translator: Random_R, 2018\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -35,7 +36,7 @@ msgstr "Blog" #: http//localhost (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) msgid "Newsletter" -msgstr "" +msgstr "Notizie" #: http//localhost (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) msgid "Contact" @@ -4097,29 +4098,29 @@ msgstr "non-posso-raggiungere-x-dot-onion" #: http//localhost/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.title) msgid "General Glossary" -msgstr "" +msgstr "Glossario generale" #: http//localhost/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "The community team has developed this Glossary of terms about and related to" " Tor" -msgstr "" +msgstr "La comunità ha redatto questo glossario di termini relativi a Tor" #: http//localhost/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "# term" -msgstr "" +msgstr "# termine" #: http//localhost/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "definition" -msgstr "" +msgstr "definizione" #: http//localhost/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "term:" -msgstr "" +msgstr "termine:" #: http//localhost/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -4129,7 +4130,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "tor-glossary" -msgstr "" +msgstr "glossario-tor" #: http//localhost/misc/tracing-tor-user/ #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot_completed] Update translations for tbmanual-contentspot_completed
commit fbee3c18d615f583db17d58a3b21f44b5033c456 Author: Translation commit bot Date: Fri Nov 30 14:47:16 2018 + Update translations for tbmanual-contentspot_completed --- contents+it.po | 21 + 1 file changed, 17 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/contents+it.po b/contents+it.po index b91c98c63..df919f110 100644 --- a/contents+it.po +++ b/contents+it.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translators: -# Random_R, 2018 # Emma Peel, 2018 # Emanuele Trotta , 2018 # erinm, 2018 +# Random_R, 2018 # msgid "" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-11-30 09:02+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+\n" -"Last-Translator: erinm, 2018\n" +"Last-Translator: Random_R, 2018\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Blog" #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/menu/ #: (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) msgid "Newsletter" -msgstr "" +msgstr "Notizie" #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/menu/ #: (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) @@ -2196,6 +2196,12 @@ msgid "" "translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up " "with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin." msgstr "" +"Se sei interessato ad aiutare il progetto traducendo il manuale o Tor " +"Browser nella tua lingua, il tuo aiuto sarebbe molto apprezzato! La " +"localizzazione di Tor Browser è ospitata nel [Localization " +"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub su Transifex, uno strumento di " +"traduzione di terze parti. Per iniziare a contribuire dovrai registrarti su " +"Transifex. Di seguito è riportato uno schema di come iscriversi e iniziare." #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/ #: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body) @@ -2299,6 +2305,9 @@ msgid "" " back to the https://www.transifex.com/otf/torproject/\;>Tor " "Transifex page when you are ready to begin." msgstr "" +"Dopo che la tua iscrizione è stata approvata puoi iniziare a tradurre; torna" +" alla https://www.transifex.com/otf/torproject/\;>pagina Transifex" +" di Tor quando sei pronto per iniziare." #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/ #: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body) @@ -2308,11 +2317,15 @@ msgid "" "There you will find translation guidelines and resources that will help you " "contribute to Tor translations." msgstr "" +"Prima di tradurre, leggi la pagina del Progetto Tor nella [Localization Lab " +"Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). Lì troverai le linee " +"guida di traduzione e le risorse che ti aiuteranno a contribuire alle " +"traduzioni di Tor." #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/ #: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body) msgid "Thanks for your interest in helping the project!" -msgstr "" +msgstr "Grazie per il tuo interesse ad aiutare il progetto!" #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/ #: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] Update translations for tbmanual-contentspot
commit 6b65456becb881a6311f7abbe949a6f29ea59ee1 Author: Translation commit bot Date: Fri Nov 30 14:47:10 2018 + Update translations for tbmanual-contentspot --- contents+it.po | 21 + 1 file changed, 17 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/contents+it.po b/contents+it.po index b91c98c63..df919f110 100644 --- a/contents+it.po +++ b/contents+it.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translators: -# Random_R, 2018 # Emma Peel, 2018 # Emanuele Trotta , 2018 # erinm, 2018 +# Random_R, 2018 # msgid "" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-11-30 09:02+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+\n" -"Last-Translator: erinm, 2018\n" +"Last-Translator: Random_R, 2018\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Blog" #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/menu/ #: (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) msgid "Newsletter" -msgstr "" +msgstr "Notizie" #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/menu/ #: (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) @@ -2196,6 +2196,12 @@ msgid "" "translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up " "with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin." msgstr "" +"Se sei interessato ad aiutare il progetto traducendo il manuale o Tor " +"Browser nella tua lingua, il tuo aiuto sarebbe molto apprezzato! La " +"localizzazione di Tor Browser è ospitata nel [Localization " +"Lab](https://www.localizationlab.org) Hub su Transifex, uno strumento di " +"traduzione di terze parti. Per iniziare a contribuire dovrai registrarti su " +"Transifex. Di seguito è riportato uno schema di come iscriversi e iniziare." #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/ #: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body) @@ -2299,6 +2305,9 @@ msgid "" " back to the https://www.transifex.com/otf/torproject/\;>Tor " "Transifex page when you are ready to begin." msgstr "" +"Dopo che la tua iscrizione è stata approvata puoi iniziare a tradurre; torna" +" alla https://www.transifex.com/otf/torproject/\;>pagina Transifex" +" di Tor quando sei pronto per iniziare." #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/ #: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body) @@ -2308,11 +2317,15 @@ msgid "" "There you will find translation guidelines and resources that will help you " "contribute to Tor translations." msgstr "" +"Prima di tradurre, leggi la pagina del Progetto Tor nella [Localization Lab " +"Wiki](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). Lì troverai le linee " +"guida di traduzione e le risorse che ti aiuteranno a contribuire alle " +"traduzioni di Tor." #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/ #: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.body) msgid "Thanks for your interest in helping the project!" -msgstr "" +msgstr "Grazie per il tuo interesse ad aiutare il progetto!" #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/ #: (content/becoming-tor-translator/contents+en-US.lrtopic.seo_slug) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/https_everywhere] Update translations for https_everywhere
commit 04ebc59b81f76c0f376ffc1c6c155dca169c7912 Author: Translation commit bot Date: Fri Nov 30 14:45:36 2018 + Update translations for https_everywhere --- pl/https-everywhere.dtd | 14 +++--- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/pl/https-everywhere.dtd b/pl/https-everywhere.dtd index 924431124..d5f9a44cd 100644 --- a/pl/https-everywhere.dtd +++ b/pl/https-everywhere.dtd @@ -17,15 +17,15 @@ - + - - - + + + - + @@ -40,8 +40,8 @@ - - + + ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot] Update translations for donatepages-messagespot
commit ca8f6d4bca8d7af22467037b6bcb5ed38773b875 Author: Translation commit bot Date: Fri Nov 30 12:15:20 2018 + Update translations for donatepages-messagespot --- locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po | 49 +-- 1 file changed, 37 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po index 510303631..448c49ca4 100644 --- a/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "" #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:299 msgid "sweatshirt" -msgstr "" +msgstr "ááá¡ááªáááá" #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:306 msgid "Your generous support of Tor gets you this high-quality zip hoodie." @@ -398,11 +398,11 @@ msgstr "ááá£ááááá ááá¤áá¡á¢á" #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:390 msgid "Well email you your receipt" -msgstr "" +msgstr "á©ááá ááá¤áá¡á¢áá ááááááááááááá á¥ááááá á¡" #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:397 msgid "Start sending me email updates about the Tor Project!" -msgstr "" +msgstr "ááááááááááááá ááá¤áá¡á¢ááá á¡ááá®ááááá Tor-áá ááá¥á¢áá¡ á¨áá¡áá®áá!" #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:404 msgid "Card Number" @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "ááá£ááááá áá¥áááá áááá." #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:496 msgid "Sweatshirt" -msgstr "" +msgstr "ááá¡ááªáááá" #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:500 msgid "A required field is missing from the form." @@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "" #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:627 msgid "Mozilla will match your gift and double your impact." -msgstr "" +msgstr "Mozilla áááá¦ááá¡ áá£á¡á¢áá ááááá áááá®áá¡ áá ááááá áááááá¡ áá¥áááá¡ á¬ááááá¡." #: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:34 msgid "Tor Thanks You" @@ -545,6 +545,8 @@ msgid "" "Tell family, friends, and colleagues that you're supporting privacy and " "security with Tor!" msgstr "" +"ááªááááá áá¯áá®á¡, áááááá ááá¡á áá áááááá¨á áááááá¡, á áá ááá ááá áááááªáááááá¡ " +"á®ááá¨áá£á®ááááááá¡ áá á£á¡áá¤á áá®ááááá¡ á£áá á£ááááá§áá¤á Tor-áá!" #: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:62 msgid "SHARE THE TOR PROJECT" @@ -563,6 +565,9 @@ msgid "" "We need people to run relays, write code, organize the community and spread " "the word about our good work." msgstr "" +"á©ááá áááá¡áááá áááá á®ááá®á, á áááááá᪠ááá£á¨ááááá á¥á¡ááá¡ ááááááªáááááá, ááá¬áá áá " +"áááá¡, á¨áá¥ááááá áá ááááá¡ áá ááááá áªáááááá ááá¤áá áááªááá¡ á©áááá á¡áá¡áá ááááá " +"á¡áá¥áááááááá¡ á¨áá¡áá®áá." #: tmp/cache_locale/af/afda2fbd22ed389453e63ca9acc074a25ce820b5bc97120edfd975cf8f46634a.php:102 msgid "Learn how you can help." @@ -641,7 +646,7 @@ msgstr "" #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:68 msgid "What is the Tor Project and what does it do?" -msgstr "" +msgstr "á áá¡ á¬áá áááááááá¡ Tor-áá ááá¥á¢á áá á áá¡áááá¡ áááááá§ááááá?" #: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:72 msgid "" @@ -663,20 +668,25 @@ msgid "" "href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html.en\;>Tor " "Browser, which enables people to browse the internet anonymously." msgstr "" +"Tor-áá ááá¥á¢áá¡ áááááá á á¥áááááááá https://www.torproject.org/download; +"/download-easy.html.en\">Tor-áá áá£ááá á, á ááááá᪠á¡áá¨á£áááááá¡ áá«áááá¡ á®ááá®á¡ " +"áááááá§áááá ááá¢áá ááá¢á áááááááá¡ ááá£áá®áááááá." #:
[tor-commits] [translation/support-portal_completed] Update translations for support-portal_completed
commit 40d808cb52d6cd6eda4c3a8d3f240f7ee87a331d Author: Translation commit bot Date: Fri Nov 30 11:49:15 2018 + Update translations for support-portal_completed --- contents+ka.po | 15 ++- 1 file changed, 14 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index ba50762d9..453f0992c 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -2678,6 +2678,8 @@ msgid "" "If you see lines like these in your Tor log, it means you are failing to " "connect to a SOCKS proxy." msgstr "" +"áᣠáááááá á á¡á¢á áá¥áááááá áá¥áááá¡ Tor-á©áááá¬áá á¨á, áá¡ ááá¨áááá¡, á áá ááá ááá®áá á®áá " +"SOCKS-áá áá¥á¡áá¡ááá áááááá¨áá ááá." #: http//localhost/connecting/having-trouble-connecting-to-tor/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -2698,6 +2700,8 @@ msgid "" "If a SOCKS proxy is not required, or youâre not sure, please try connecting" " to the Tor network without a SOCKS proxy." msgstr "" +"áᣠSOCKS-áá áá¥á¡á áá áá á¡áááá á áá áá£á¡á¢áá áá ááªáá, ááá®ááá, á¡áªáááá Tor-á¥á¡ááááá " +"áááááá¨áá ááá SOCKS-áá áá¥á¡áá¡ ááá áá¨á." #: http//localhost/connecting/having-trouble-connecting-to-tor/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -4183,6 +4187,8 @@ msgid "" "increases load on the network without (as far as we can tell) providing any " "more security." msgstr "" +"á©ááá áá áá£ááá á áá®áá á¡, á£á¤á á áá á«ááá á¯ááááá¡ ááááá§áááááá¡, á ááááá áá¡ áá ááá¡ á¥á¡áááá¡" +" ááá¢ááá áááá¡, á£á¡áá¤á áá®ááááá¡ ááááá¡ áááá ááá¡ ááá áá¨á (á á᪠á¨ááááá«ááá áááá®á áá)." #: http//localhost/misc/change-the-number-of-hops-tor-uses/ #: (content/misc/misc-11/contents+en.lrquestion.description) @@ -4193,11 +4199,18 @@ msgid "" " identifier if only a small number of users have the same path length as " "you." msgstr "" +"ááá áá¥áá, 3-áá ááá¢á ááááá«áá¡ááá á¨áááááá áá á¯ááááá, á¨áá¡áá«ááá á¡áá¤á áá®á᪠á¨áá£á¥áááá¡ " +"áááááááá¡ ááá£áá®áááááá¡, áááááááá á¯áá áá áá á áá áááá á¢ááááá¡ https://www.freehaven.net/anonbib/#ccs07-doa\;>á£á¡áá¤á áá®ááááá¡ " +"ááá£á¬ááááááááá¡ (DoS) á¨áá¢áááááá¡ á¨áá¡áá«áááááááá¡, áááá á áá áááá¢áá, á áá" +" á¨áá¡áá«ááá ááááá§ááááá£áá áá§áá¡ áá¥áááá¡ áááá¡ááªááááá, áááááááá áªáá¢á áá¥áááá áá¡ááá " +"áááá®ááá ááááá, á ááááá᪠áá£á¡á¢áá áá¥ááááááá á á ááááááááá¡ ááááá«áááá¡ááá á¨áááááá " +"á¯áááá¡ áááááá§ááááá¡." #: http//localhost/misc/change-the-number-of-hops-tor-uses/ #: (content/misc/misc-11/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "change-the-number-of-hops-tor-uses" -msgstr "" +msgstr "tor-á¨á-ááááá§ááááá£ááááááá«áááá¡-á ááááááááá¡-á¨ááªááá" #: http//localhost/misc/share-files-anonymously-through-tor/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.title) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal
commit 9d74a29237b2c8b2c8c4aaa04ef195a7440bb3ea Author: Translation commit bot Date: Fri Nov 30 11:49:09 2018 + Update translations for support-portal --- contents+ka.po | 15 ++- 1 file changed, 14 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index ba50762d9..453f0992c 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -2678,6 +2678,8 @@ msgid "" "If you see lines like these in your Tor log, it means you are failing to " "connect to a SOCKS proxy." msgstr "" +"áᣠáááááá á á¡á¢á áá¥áááááá áá¥áááá¡ Tor-á©áááá¬áá á¨á, áá¡ ááá¨áááá¡, á áá ááá ááá®áá á®áá " +"SOCKS-áá áá¥á¡áá¡ááá áááááá¨áá ááá." #: http//localhost/connecting/having-trouble-connecting-to-tor/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -2698,6 +2700,8 @@ msgid "" "If a SOCKS proxy is not required, or youâre not sure, please try connecting" " to the Tor network without a SOCKS proxy." msgstr "" +"áᣠSOCKS-áá áá¥á¡á áá áá á¡áááá á áá áá£á¡á¢áá áá ááªáá, ááá®ááá, á¡áªáááá Tor-á¥á¡ááááá " +"áááááá¨áá ááá SOCKS-áá áá¥á¡áá¡ ááá áá¨á." #: http//localhost/connecting/having-trouble-connecting-to-tor/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -4183,6 +4187,8 @@ msgid "" "increases load on the network without (as far as we can tell) providing any " "more security." msgstr "" +"á©ááá áá áá£ááá á áá®áá á¡, á£á¤á á áá á«ááá á¯ááááá¡ ááááá§áááááá¡, á ááááá áá¡ áá ááá¡ á¥á¡áááá¡" +" ááá¢ááá áááá¡, á£á¡áá¤á áá®ááááá¡ ááááá¡ áááá ááá¡ ááá áá¨á (á á᪠á¨ááááá«ááá áááá®á áá)." #: http//localhost/misc/change-the-number-of-hops-tor-uses/ #: (content/misc/misc-11/contents+en.lrquestion.description) @@ -4193,11 +4199,18 @@ msgid "" " identifier if only a small number of users have the same path length as " "you." msgstr "" +"ááá áá¥áá, 3-áá ááá¢á ááááá«áá¡ááá á¨áááááá áá á¯ááááá, á¨áá¡áá«ááá á¡áá¤á áá®á᪠á¨áá£á¥áááá¡ " +"áááááááá¡ ááá£áá®áááááá¡, áááááááá á¯áá áá áá á áá áááá á¢ááááá¡ https://www.freehaven.net/anonbib/#ccs07-doa\;>á£á¡áá¤á áá®ááááá¡ " +"ááá£á¬ááááááááá¡ (DoS) á¨áá¢áááááá¡ á¨áá¡áá«áááááááá¡, áááá á áá áááá¢áá, á áá" +" á¨áá¡áá«ááá ááááá§ááááá£áá áá§áá¡ áá¥áááá¡ áááá¡ááªááááá, áááááááá áªáá¢á áá¥áááá áá¡ááá " +"áááá®ááá ááááá, á ááááá᪠áá£á¡á¢áá áá¥ááááááá á á ááááááááá¡ ááááá«áááá¡ááá á¨áááááá " +"á¯áááá¡ áááááá§ááááá¡." #: http//localhost/misc/change-the-number-of-hops-tor-uses/ #: (content/misc/misc-11/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "change-the-number-of-hops-tor-uses" -msgstr "" +msgstr "tor-á¨á-ááááá§ááááá£ááááááá«áááá¡-á ááááááááá¡-á¨ááªááá" #: http//localhost/misc/share-files-anonymously-through-tor/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.title) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot] Update translations for donatepages-messagespot
commit 03de66fbd44c65c8f68f3225f4f5f2184f426f3f Author: Translation commit bot Date: Fri Nov 30 11:45:19 2018 + Update translations for donatepages-messagespot --- locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po index 4900aa129..510303631 100644 --- a/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ka/LC_MESSAGES/messages.po @@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "á¨áááá¬áá á£áááááá á¡á£á" #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:155 msgid "Total Raised with Mozilla's Match" -msgstr "" +msgstr "Mozilla-á¡ ááá®ááá áááá áááá áááááá£áá á¡á£á" #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:163 #: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:169 ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/support-portal_completed] Update translations for support-portal_completed
commit 83ebbf718b00c9504816e38670d188704b1a0be0 Author: Translation commit bot Date: Fri Nov 30 11:19:15 2018 + Update translations for support-portal_completed --- contents+ka.po | 4 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index 7a726e163..ba50762d9 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -4164,6 +4164,8 @@ msgid "" "Right now the path length is hard-coded at 3 plus the number of nodes in " "your path that are sensitive." msgstr "" +"ááááááá, ááá¡áááááá á¬áá á¢áááááá¡ á¡ááá á«á áá£á¡á¢áá ááááá¡ááá¦áá ááá 3-áá, á ááááá¡á᪠" +"á¨ááá«áááá áááááá¢áá¡ áááá¨ááááááááá ááááá«áááá¡ ááá áááá£áá á áááááááá." #: http//localhost/misc/change-the-number-of-hops-tor-uses/ #: (content/misc/misc-11/contents+en.lrquestion.description) @@ -4171,6 +4173,8 @@ msgid "" "That is, in normal cases it's 3, but for example if you're accessing an " "onion service or a \".exit\" address it could be more." msgstr "" +"áá¡ ááá¨áááá¡, á áá á©ááá£áááá áá áá áá¡ 3, áá£ááªá ááááááááá, áᣠá£áááá¨áá ááááá onion-" +"áááá¡áá®á£á áááá¡ áá â.exit-ááá¡áááá áá¡â, á¨ááá«áááá ááá¢á᪠áá§áá¡." #: http//localhost/misc/change-the-number-of-hops-tor-uses/ #: (content/misc/misc-11/contents+en.lrquestion.description) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal
commit 70b5f3e5b4ba81839c3276bb0a8830f519bbd6b1 Author: Translation commit bot Date: Fri Nov 30 11:19:09 2018 + Update translations for support-portal --- contents+ka.po | 4 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index 7a726e163..ba50762d9 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -4164,6 +4164,8 @@ msgid "" "Right now the path length is hard-coded at 3 plus the number of nodes in " "your path that are sensitive." msgstr "" +"ááááááá, ááá¡áááááá á¬áá á¢áááááá¡ á¡ááá á«á áá£á¡á¢áá ááááá¡ááá¦áá ááá 3-áá, á ááááá¡á᪠" +"á¨ááá«áááá áááááá¢áá¡ áááá¨ááááááááá ááááá«áááá¡ ááá áááá£áá á áááááááá." #: http//localhost/misc/change-the-number-of-hops-tor-uses/ #: (content/misc/misc-11/contents+en.lrquestion.description) @@ -4171,6 +4173,8 @@ msgid "" "That is, in normal cases it's 3, but for example if you're accessing an " "onion service or a \".exit\" address it could be more." msgstr "" +"áá¡ ááá¨áááá¡, á áá á©ááá£áááá áá áá áá¡ 3, áá£ááªá ááááááááá, áᣠá£áááá¨áá ááááá onion-" +"áááá¡áá®á£á áááá¡ áá â.exit-ááá¡áááá áá¡â, á¨ááá«áááá ááá¢á᪠áá§áá¡." #: http//localhost/misc/change-the-number-of-hops-tor-uses/ #: (content/misc/misc-11/contents+en.lrquestion.description) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/support-portal_completed] Update translations for support-portal_completed
commit d0005405393e9487005ef2908ff3fdf051949c7d Author: Translation commit bot Date: Fri Nov 30 10:49:10 2018 + Update translations for support-portal_completed --- contents+ka.po | 24 ++-- 1 file changed, 18 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index cadefd78b..7a726e163 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -4103,22 +4103,25 @@ msgstr "áªáááá:" #: http//localhost/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: http//localhost/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "tor-glossary" -msgstr "" +msgstr "tor-á¡áá¢á§ááá á" #: http//localhost/misc/tracing-tor-user/ #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" msgstr "" +"ááá¥áá¡ áááááá, á áá áááááá®á áá á-áá áá Tor-áááá®ááá ááááá. á¨áááá«áááá ááááá®ááá áá?" #: http//localhost/misc/tracing-tor-user/ #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description) msgid "There is nothing the Tor developers can do to trace Tor users." msgstr "" +"áá áá¤á áá¡ áááááááá áá á¨áá£á«áááá Tor-áá¡ á¨áááá£á¨áááááááá¡, á ááááááá Tor-" +"áááá®ááá ááááá¡ ááá¡áá«ááááá." #: http//localhost/misc/tracing-tor-user/ #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -4126,11 +4129,14 @@ msgid "" "The same protections that keep bad people from breaking Tor's anonymity also" " prevent us from tracking users." msgstr "" +"á£á¡áá¤á áá®ááááá¡ ááááá á¡áá¨á£ááááááá, á á᪠áªá£á á®ááá®á¡ áá áá«áááá¡ á¨áá¡áá«áááááááá¡ á®ááá§áá" +" Tor-áá¡ áááááááá¡ ááááá¦ááááááá¡ááá áááªáá, á©ááá᪠ááááá¦á£áááá¡ áááá®ááá ááááááá¡ " +"áááááá¡ á¨áá¡áá«áááááááá¡." #: http//localhost/misc/tracing-tor-user/ #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "tracing-tor-user" -msgstr "" +msgstr "tor-áá¡-áááá®ááá ááááá¡-ááááá" #: http//localhost/misc/does-tor-project-offer-hosting/ #: (content/misc/misc-10/contents+en.lrquestion.title) @@ -4140,7 +4146,7 @@ msgstr "Tor-áá ááá¥á¢á¡ áá¥áá¡ á¡ááá¢áá¡ áááá #: http//localhost/misc/does-tor-project-offer-hosting/ #: (content/misc/misc-10/contents+en.lrquestion.description) msgid "No, the Tor Project does not offer hosting services." -msgstr "" +msgstr "áá á, Tor-áá ááá¥á¢á¡ áá áááá©ááá á¡ááá¢áá¡ ááááááá¡áááá¡ áááá¡áá®á£á ááá." #: http//localhost/misc/does-tor-project-offer-hosting/ #: (content/misc/misc-10/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -4150,7 +4156,7 @@ msgstr "á¡ááá¢áá¡-ááááááá¡áááá¡-áááá¡áá® #: http//localhost/misc/change-the-number-of-hops-tor-uses/ #: (content/misc/misc-11/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I change the number of hops Tor uses?" -msgstr "" +msgstr "á¨áááá«ááá á¨áááªáááá ááááá«áááá¡ á áááááááá, á ááááá¡á᪠Tor áá§ááááá¡?" #: http//localhost/misc/change-the-number-of-hops-tor-uses/ #: (content/misc/misc-11/contents+en.lrquestion.description) @@ -4209,6 +4215,9 @@ msgid "" "BitTorrent in specific is https://blog.torproject.org; "/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea\">not anonymous over Tor." msgstr "" +"BitTorrent ááááááá https://blog.torproject.org/bittorrent-; +"over-tor-isnt-good-idea\">ááá á£áá á£ááááá§áá¤á¡ áááááááá¡ ááá£áá®áááááá¡ Tor-" +"áá." #: http//localhost/misc/share-files-anonymously-through-tor/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) @@ -4253,7 +4262,7 @@ msgstr "á áááá á¨áááá¢ááá á¬ááááá Tor-áá #: http//localhost/misc/donate-tor-project/ #: (content/misc/misc-15/contents+en.lrquestion.description) msgid "Thank you for your support!" -msgstr "" +msgstr "áááááááá áá¥áááá áá®áá ááááá áá¡áááá¡!" #: http//localhost/misc/donate-tor-project/ #: (content/misc/misc-15/contents+en.lrquestion.description) @@ -4261,6 +4270,9 @@ msgid "" "You can find more information about donating on our https://donate.torproject.org/donor-faq\;>donor FAQ." msgstr "" +"ááááá¢áááá, á¬áááááá¡
[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal
commit 5efbd8e70b86565a22c616ee7e7a6425fb6946d7 Author: Translation commit bot Date: Fri Nov 30 10:49:05 2018 + Update translations for support-portal --- contents+ka.po | 24 ++-- 1 file changed, 18 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index cadefd78b..7a726e163 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -4103,22 +4103,25 @@ msgstr "áªáááá:" #: http//localhost/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: http//localhost/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "tor-glossary" -msgstr "" +msgstr "tor-á¡áá¢á§ááá á" #: http//localhost/misc/tracing-tor-user/ #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.title) msgid "I have a compelling reason to trace a Tor user. Can you help?" msgstr "" +"ááá¥áá¡ áááááá, á áá áááááá®á áá á-áá áá Tor-áááá®ááá ááááá. á¨áááá«áááá ááááá®ááá áá?" #: http//localhost/misc/tracing-tor-user/ #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description) msgid "There is nothing the Tor developers can do to trace Tor users." msgstr "" +"áá áá¤á áá¡ áááááááá áá á¨áá£á«áááá Tor-áá¡ á¨áááá£á¨áááááááá¡, á ááááááá Tor-" +"áááá®ááá ááááá¡ ááá¡áá«ááááá." #: http//localhost/misc/tracing-tor-user/ #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -4126,11 +4129,14 @@ msgid "" "The same protections that keep bad people from breaking Tor's anonymity also" " prevent us from tracking users." msgstr "" +"á£á¡áá¤á áá®ááááá¡ ááááá á¡áá¨á£ááááááá, á á᪠áªá£á á®ááá®á¡ áá áá«áááá¡ á¨áá¡áá«áááááááá¡ á®ááá§áá" +" Tor-áá¡ áááááááá¡ ááááá¦ááááááá¡ááá áááªáá, á©ááá᪠ááááá¦á£áááá¡ áááá®ááá ááááááá¡ " +"áááááá¡ á¨áá¡áá«áááááááá¡." #: http//localhost/misc/tracing-tor-user/ #: (content/misc/misc-1/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "tracing-tor-user" -msgstr "" +msgstr "tor-áá¡-áááá®ááá ááááá¡-ááááá" #: http//localhost/misc/does-tor-project-offer-hosting/ #: (content/misc/misc-10/contents+en.lrquestion.title) @@ -4140,7 +4146,7 @@ msgstr "Tor-áá ááá¥á¢á¡ áá¥áá¡ á¡ááá¢áá¡ áááá #: http//localhost/misc/does-tor-project-offer-hosting/ #: (content/misc/misc-10/contents+en.lrquestion.description) msgid "No, the Tor Project does not offer hosting services." -msgstr "" +msgstr "áá á, Tor-áá ááá¥á¢á¡ áá áááá©ááá á¡ááá¢áá¡ ááááááá¡áááá¡ áááá¡áá®á£á ááá." #: http//localhost/misc/does-tor-project-offer-hosting/ #: (content/misc/misc-10/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -4150,7 +4156,7 @@ msgstr "á¡ááá¢áá¡-ááááááá¡áááá¡-áááá¡áá® #: http//localhost/misc/change-the-number-of-hops-tor-uses/ #: (content/misc/misc-11/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I change the number of hops Tor uses?" -msgstr "" +msgstr "á¨áááá«ááá á¨áááªáááá ááááá«áááá¡ á áááááááá, á ááááá¡á᪠Tor áá§ááááá¡?" #: http//localhost/misc/change-the-number-of-hops-tor-uses/ #: (content/misc/misc-11/contents+en.lrquestion.description) @@ -4209,6 +4215,9 @@ msgid "" "BitTorrent in specific is https://blog.torproject.org; "/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea\">not anonymous over Tor." msgstr "" +"BitTorrent ááááááá https://blog.torproject.org/bittorrent-; +"over-tor-isnt-good-idea\">ááá á£áá á£ááááá§áá¤á¡ áááááááá¡ ááá£áá®áááááá¡ Tor-" +"áá." #: http//localhost/misc/share-files-anonymously-through-tor/ #: (content/misc/misc-12/contents+en.lrquestion.description) @@ -4253,7 +4262,7 @@ msgstr "á áááá á¨áááá¢ááá á¬ááááá Tor-áá #: http//localhost/misc/donate-tor-project/ #: (content/misc/misc-15/contents+en.lrquestion.description) msgid "Thank you for your support!" -msgstr "" +msgstr "áááááááá áá¥áááá áá®áá ááááá áá¡áááá¡!" #: http//localhost/misc/donate-tor-project/ #: (content/misc/misc-15/contents+en.lrquestion.description) @@ -4261,6 +4270,9 @@ msgid "" "You can find more information about donating on our https://donate.torproject.org/donor-faq\;>donor FAQ." msgstr "" +"ááááá¢áááá, á¬áááááá¡
[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal
commit 882c715f6d82321a02371150bda86902e96d0350 Author: Translation commit bot Date: Fri Nov 30 10:19:14 2018 + Update translations for support-portal --- contents+ka.po | 29 ++--- 1 file changed, 18 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index 211fdc96d..cadefd78b 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -27,19 +27,19 @@ msgstr "áááá®ááá á ááá¡ááááá" #: http//localhost (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) msgid "Press" -msgstr "" +msgstr "áá áá¡á" #: http//localhost (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) msgid "Blog" -msgstr "" +msgstr "á¡ááá¢á" #: http//localhost (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) msgid "Newsletter" -msgstr "" +msgstr "á¡ááá®ááááá" #: http//localhost (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) msgid "Contact" -msgstr "áááá¨áá á" +msgstr "áááááá¨áá ááá" #: http//localhost/ (content/contents+en.lrshowcase.title) msgid "How can we help?" @@ -4019,7 +4019,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/onionservices/what-is-a-dot-onion/ #: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description) msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: http//localhost/onionservices/what-is-a-dot-onion/ #: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -4027,6 +4027,8 @@ msgid "" "And if you're accessing a website with https and onion service, it will show" " an icon of a green onion and a padlock." msgstr "" +"áááá¡ááá, áᣠá¡ááá¢á¡ á ááááá¡á᪠áá¬ááááá onion-áááá¡áá®á£á áááá¡ááá áá ááá áááá©ááá " +"https, á®áá®ááá¡ áá¬áááá á®áá¢á£ááá¡ááá áá ááá ááááá©ááááá á¡áááá¢áá¡ ááá¨ááááª." #: http//localhost/onionservices/what-is-a-dot-onion/ #: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -4040,7 +4042,7 @@ msgstr "" #: http//localhost/onionservices/what-is-a-dot-onion/ #: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "what-is-a-dot-onion" -msgstr "" +msgstr "á áá¡-ááá¨áááá¡-á¬áá á¢ááá-áá-onion" #: http//localhost/onionservices/i-cannot-reach-x-dot-onion/ #: (content/onionservices/onionservices-3/contents+en.lrquestion.description) @@ -4050,6 +4052,9 @@ msgid "" "correctly: even a small mistake will stop Tor Browser from being able to " "reach the site." msgstr "" +"áᣠááá á£áááá¨áá ááááá á¡áá¡á£á ááá onion-áááá¡áá®á£á áááá¡, áááááááá¬ááá á¨áá§áááááá " +"16-á¡áááááááááá áá áá®ááá á¡áá®áá¡ 56-á¡áááááááááá onion-ááá¡áááá ááá¡ á¡áá¡á¬áá á: ááªáá á" +" á¨ááªáááá᪠áá áá ááá¡áªááá¡ Tor-áá áá£ááá á¡ á¡ááá¢ááá á¬áááááá¡ á¡áá¨á£áááááá¡." #: http//localhost/onionservices/i-cannot-reach-x-dot-onion/ #: (content/onionservices/onionservices-3/contents+en.lrquestion.description) @@ -4064,12 +4069,12 @@ msgstr "" #: http//localhost/onionservices/i-cannot-reach-x-dot-onion/ #: (content/onionservices/onionservices-3/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "i-cannot-reach-x-dot-onion" -msgstr "" +msgstr "ááá -áá£áááá¨áá áááá-x-onion-á¡" #: http//localhost/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.title) msgid "General Glossary" -msgstr "" +msgstr "á«áá ááááá áªáááááá" #: http//localhost/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) @@ -4077,21 +4082,23 @@ msgid "" "The community team has developed this Glossary of terms about and related to" " Tor" msgstr "" +"á©áááá áá ááááá¡ áá£áááá á¨ááááááá, Tor-ááá áááááá¨áá ááá£áá áªááááááá¡ áá¦áááá¨ááááá " +"á¡áá¢á§ááááá¡ áá ááá£áá." #: http//localhost/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "# term" -msgstr "" +msgstr "# áªáááá" #: http//localhost/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "definition" -msgstr "" +msgstr "áááááá á¢ááá" #: http//localhost/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) msgid "term:" -msgstr "" +msgstr "áªáááá:" #: http//localhost/misc/tor-glossary/ #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description) ___ tor-commits mailing list
[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot_completed] Update translations for tbmanual-contentspot_completed
commit 6e46e8a6af8d2f05113e80448f06692c3a485b75 Author: Translation commit bot Date: Fri Nov 30 10:17:08 2018 + Update translations for tbmanual-contentspot_completed --- contents+ka.po | 8 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index c589adbe5..c70fa06af 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -35,17 +35,17 @@ msgstr "áááá®ááá á ááá¡ááááá" #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/menu/ #: (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) msgid "Press" -msgstr "" +msgstr "áá áá¡á" #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/menu/ #: (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) msgid "Blog" -msgstr "" +msgstr "á¡ááá¢á" #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/menu/ #: (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) msgid "Newsletter" -msgstr "" +msgstr "á¡ááá®ááááá" #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/menu/ #: (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) @@ -1217,7 +1217,7 @@ msgstr "" "áá áá£ááá á ááá©áááááá ááá¡áááá ááááá¡ áááá¨á á®áá®ááá¡ ááá¢áá á áá¬áááá á®áá¢á£ááá¡, áááá¨áá áá¡" " ááááááá ááááá¡ áá¦á¡áááá¨ááááá: á£á¡áá¤á áá®áá áá áá§ááááá¡ onion-áááá¡áá®á£á áááá¡. " "áááá¡ááá, áᣠá¡ááá¢á¡ á ááááá¡á᪠áá¬ááááá onion-áááá¡áá®á£á áááá¡ááá áá ááá áááá©ááá " -"https, á®áá®ááá¡ áá¬áááá á®áá¢á£ááá¡ááá áá ááá ááááá©ááááá á¡áááá¢ááª." +"https, á®áá®ááá¡ áá¬áááá á®áá¢á£ááá¡ááá áá ááá ááááá©ááááá á¡áááá¢áá¡ ááá¨ááááª." #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/onion-services/ #: (content/onion-services/contents+en-US.lrtopic.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] Update translations for tbmanual-contentspot
commit abe07908effed624ac21c50b65b60d4a8f2eaa3c Author: Translation commit bot Date: Fri Nov 30 10:17:03 2018 + Update translations for tbmanual-contentspot --- contents+ka.po | 8 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index c589adbe5..c70fa06af 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -35,17 +35,17 @@ msgstr "áááá®ááá á ááá¡ááááá" #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/menu/ #: (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) msgid "Press" -msgstr "" +msgstr "áá áá¡á" #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/menu/ #: (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) msgid "Blog" -msgstr "" +msgstr "á¡ááá¢á" #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/menu/ #: (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) msgid "Newsletter" -msgstr "" +msgstr "á¡ááá®ááááá" #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/menu/ #: (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) @@ -1217,7 +1217,7 @@ msgstr "" "áá áá£ááá á ááá©áááááá ááá¡áááá ááááá¡ áááá¨á á®áá®ááá¡ ááá¢áá á áá¬áááá á®áá¢á£ááá¡, áááá¨áá áá¡" " ááááááá ááááá¡ áá¦á¡áááá¨ááááá: á£á¡áá¤á áá®áá áá áá§ááááá¡ onion-áááá¡áá®á£á áááá¡. " "áááá¡ááá, áᣠá¡ááá¢á¡ á ááááá¡á᪠áá¬ááááá onion-áááá¡áá®á£á áááá¡ááá áá ááá áááá©ááá " -"https, á®áá®ááá¡ áá¬áááá á®áá¢á£ááá¡ááá áá ááá ááááá©ááááá á¡áááá¢ááª." +"https, á®áá®ááá¡ áá¬áááá á®áá¢á£ááá¡ááá áá ááá ááááá©ááááá á¡áááá¢áá¡ ááá¨ááááª." #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/onion-services/ #: (content/onion-services/contents+en-US.lrtopic.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb_completed] Update translations for bridgedb_completed
commit 3b802cfcac95ab05474bbf2b42feb52c2e915af7 Author: Translation commit bot Date: Fri Nov 30 10:15:17 2018 + Update translations for bridgedb_completed --- ka/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/ka/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/ka/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 8cea8ea64..9ba5c2e55 100644 --- a/ka/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/ka/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-25 01:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-30 09:57+\n" "Last-Translator: A. C.\n" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ka/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 6e346a4f57a844e326d372dbf4efa48f4087ea0c Author: Translation commit bot Date: Fri Nov 30 10:15:12 2018 + Update translations for bridgedb --- ka/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/ka/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/ka/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 8cea8ea64..9ba5c2e55 100644 --- a/ka/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/ka/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-25 01:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-30 09:57+\n" "Last-Translator: A. C.\n" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ka/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [metrics-web/master] Include client numbers with fractions up to 110%.
commit 3b5a2fb6c87a98508ab1633792f5c5176f6ffc31 Author: Karsten Loesing Date: Fri Nov 30 10:22:35 2018 +0100 Include client numbers with fractions up to 110%. Turns out that almost all relays report directory-request statistics these days, including a small number of relays that temporarily drop out of the consensus. We're now accepting up to 10% of those additional statistics. See #28305 for more details. --- src/main/sql/clients/init-userstats.sql | 9 +++-- 1 file changed, 7 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/main/sql/clients/init-userstats.sql b/src/main/sql/clients/init-userstats.sql index 38521f2..cf2b620 100644 --- a/src/main/sql/clients/init-userstats.sql +++ b/src/main/sql/clients/init-userstats.sql @@ -678,8 +678,13 @@ CREATE OR REPLACE VIEW estimated AS SELECT FROM aggregated WHERE hh * nn > 0.0) a -- Only include estimates with at least 10% of nodes reporting directory - -- request statistics. - WHERE a.frac BETWEEN 0.1 AND 1.0 + -- request statistics, and exclude estimates with fractions higher than 110%. + -- The upper bound is 110% and not 100%, because there can be relays reporting + -- statistics that temporarily didn't make it into the consensus, and we + -- accept up to 10% of those additional statistics. However, there needs to be + -- some upper bound to exclude obvious outliers with fractions of 120%, 150%, + -- or even 200%. See #28305 for more details. + WHERE a.frac BETWEEN 0.1 AND 1.1 -- Skip estimates that are as recent as yesterday or newer. AND a.date < current_date - 1 ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal
commit 9a2452c6ed439ade0dc53085caadfe2bc46ce182 Author: Translation commit bot Date: Fri Nov 30 09:19:06 2018 + Update translations for support-portal --- contents+ka.po | 34 ++ 1 file changed, 26 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index 4d3b28180..23707562b 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "á¨áááá«ááá Flash-áá¡ ááá§ááááá Tor-á #: (content/tbb/tbb-12/contents+en.lrquestion.description) msgid "" "Flash is disabled in Tor Browser, and we recommend you do not enable it." -msgstr "" +msgstr "Flash ááááá¨á£ááá Tor-áá áá£ááá á¨á áá á á©áááá, áá á¡áªáááá ááá¡á á©áá ááá." #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-12/ #: (content/tbb/tbb-12/contents+en.lrquestion.description) @@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-13/ #: (content/tbb/tbb-13/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "tor-browser-protecting-other-apps" -msgstr "" +msgstr "tor-áá áá£ááá á-ááááªááá¡-á¡á®áá-áá ááá ááááá¡" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-14/ #: (content/tbb/tbb-14/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -712,6 +712,9 @@ msgid "" "only available in one country, you may want to consider using a VPN instead " "of using Tor." msgstr "" +"áᣠáá¥áááá áááááá, á£áá áááá áá ááá¡ááááááá á¬áááááá, á áááááá᪠áá®áááá á¡á®áá " +"á¥ááá§áááá¨áá á®ááááá¡áá¬ááááá, ááá¨áá á¨áá¡áá«ááá á¯ááááá¡ VPN-áá¡ ááááá§ááááá Tor-áá¡ " +"áááªáááá." #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-16/ #: (content/tbb/tbb-16/contents+en.lrquestion.description) @@ -719,6 +722,9 @@ msgid "" "Please note that VPNs do not have the same privacy properties as Tor, but " "they will help solve some geolocation restriction issues." msgstr "" +"ááááááááá¡á¬áááá, á áá VPN-áááá¡áá®á£á ááááá¡ áá áááá©ááá ááá ááá áááááªáááááá¡ áááªááá¡ " +"áá¡ á¡áá¨á£ááááááá, á á᪠Tor-á¡ áá¥áá¡, áá£ááªá ááááá¡áááááá ááááááááááá ááááá¡ááá " +"áááááá¨áá ááá£áá áááááá áá á¡ááááá®áá¡ ááááá¡áá¬á§ááá¢áá." #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-16/ #: (content/tbb/tbb-16/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -753,7 +759,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-17/ #: (content/tbb/tbb-17/contents+en.lrquestion.seo_slug) msgid "run-tor-browser-and-different-browser" -msgstr "" +msgstr "tor-áá¡-áá-á¡á®áá-áá áá£ááá áá¡-ááááá§ááááá" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-18/ #: (content/tbb/tbb-18/contents+en.lrquestion.title) @@ -802,6 +808,8 @@ msgstr "ááá áá£áááá¨áá áááá Tor-áá áá£ááá msgid "" "You might be on a censored network, and so you should try using bridges." msgstr "" +"á¨áá¡áá«ááá áá¥áááá á¥á¡ááá áá§áá¡ áªáááá£á áá¡ á¥ááá¨, áá¡áá á¨áááá®ááááá¨á ááááááªááá á®ááááá " +"á£ááá áááááá§áááá." #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-19/ #: (content/tbb/tbb-19/contents+en.lrquestion.description) @@ -814,6 +822,9 @@ msgid "" "choosing \"configure\" (then following the prompts) in the Tor Launcher " "window that pops up when you open Tor Browser for the first time." msgstr "" +"ááááááªááá á®áááááá¡ ááá¬ááá ááá§áááá Tor-áá áá£ááá á¡ áá á¨áááá«áááá áááá ááááá§ááááá " +"âááááá áááá¡â áá á©áááá (á¨ááááá ááááá¡á£áá ááááááááááá¡ ááá§áááá) Tor-áá¡ áááá¨ááá " +"á¤ááá¯áá áá¨á, á ááááá᪠ááá áááá Tor-áá áá£ááá áá¡ ááá ááááá ááá®á¡ááá¡áá¡." #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-19/ #: (content/tbb/tbb-19/contents+en.lrquestion.description) @@ -825,6 +836,9 @@ msgid "" "If you need other bridges, you can get them at our https://bridges.torproject.org/\;>Bridges website." msgstr "" +"áᣠá¡á®áá á®ááááá áááá ááááá, á¨áááá«ááá áááá ááá¦ááá á©áááá https://bridges.torproject.org/\;>ááááááªááá á®áááááá¡ "
[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal
commit 67838ee91cab53ad6d6a181167a3e36c54067058 Author: Translation commit bot Date: Fri Nov 30 08:49:12 2018 + Update translations for support-portal --- contents+ka.po | 23 +++ 1 file changed, 15 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index e569964b4..4d3b28180 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -4211,8 +4211,8 @@ msgid "" "Tor is designed to defend human rights and privacy by preventing anyone from" " censoring things, even us." msgstr "" -"Tor ááááá£ááááááá áááááááá á£á¤ááááááá¡á áá ááá ááá áááááªáááááá¡ ááá¡ááªáááá, " -"á¡á®ááááá¡, ááá á¨áá áá¡ á©áááá á©áá áááá¡ááá." +"Tor ááááá£ááááááá áááááááá á£á¤ááááááá¡á áá ááá ááá áªá®ááá áááá¡ ááá¡ááªáááá, á¡á®ááááá¡," +" ááá á¨áá áá¡ á©áááá á©áá áááá¡ááá." #: https//support.torproject.org/misc/misc-2/ #: (content/misc/misc-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -4222,6 +4222,10 @@ msgid "" "rights activists, journalists, abuse survivors, and other people who use Tor" " for good things." msgstr "" +"á©ááááááá¡ ááá£á¦áááááá, á ááªá áááááá áááá Tor-á¡ áá§áááááá ááá áá¢á áááááááá, áááá áá " +"á©ááá áá á¨ááááá«ááá áááá áááªááááá áá¡á, á áá áá ááááááá áááá á£á¤ááááááááªáááááá, " +"áá£á ááááá¡á¢ááá, á«áááááááá¡ áá¡á®ááá áááá áá áá¡ áááááááááá, á áááááá᪠Tor-á¡ ááá áá " +"á¡áá¥áááááá¡áááá¡ áá§áááááá." #: https//support.torproject.org/misc/misc-2/ #: (content/misc/misc-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -4230,6 +4234,9 @@ msgid "" "adding a backdoor to the software, which would open up our vulnerable users " "to attacks from bad regimes and other adversaries." msgstr "" +"áᣠá©ááá ááá£áá á«ááááá ááá áááá£á á®ááá®á¡ Tor-áá¡ ááááá§áááááá¡, áá¡ ááá¨áááá¡ á áá á©ááá " +"ááááááá¢ááá áá ááá áááá¨á, ááá áááá£á áááá ááá¡ ááááá¡ á¡áá¨á£áááááá¡, á ááááá᪠ááá£áªáááá¡ " +"ááá¢ááááá¡ áááá®ááá áááááá¡, á«ááááááá ááá á áááááááá¡ á¬ááááá¦áááá." #: https//support.torproject.org/misc/misc-2/ #: (content/misc/misc-2/contents+en.lrquestion.seo_slug) @@ -4247,8 +4254,8 @@ msgid "" "Tor is funded by a number of different sponsors including US federal " "agencies, private foundations, and individual donors." msgstr "" -"Tor á¤ááááá¡áááá áá ááááá á¡á®ááááá¡á®áá áá áááááááªáá, ááá á¨áá áá¡ áá¨á¨-á¡ á¡áááááá ááá, " -"ááá áááá ááá á«á á¤áááááá áá áªááááá£áá á¨ááááá¬áá áááááá." +"Tor á¤ááááá¡áááá áá ááááá á¡á®ááááá¡á®áá áá áááááááªááá¡ áááá , ááá á¨áá áá¡ áá¨á¨-á¡ " +"á¡áááááá ááá, ááá áááá ááá á«á á¤ááááááá¡á áá áªááááá£áá á¨ááááá¬áá ááááááá¡ááá." #: https//support.torproject.org/misc/misc-3/ #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) @@ -4261,9 +4268,9 @@ msgid "" msgstr "" "áá®áááá á§áááá https://www.torproject.org/about/sponsors.html.en\;>á©áááá á¤ááááá¡á£á á " -"áá®áá áááááá á áá https://blog.torproject.org/category/tags/form-990\;>á¡á¢áá¢ááááá¡ á¡áá ááá¡" -" á¡ááá¢áá á©áááá á®áá á¯ááá¦á ááªá®ááá¡ ááá®á¡ááááááááá áááááá¨áá áááá." +"áá®áá áááááá á áá á¡á¢áá¢ááááá¡ á¡áá áá https://blog.torproject.org/category/tags/form-990\;>á¡ááá¢áá" +" á©áááá á®áá á¯ááá¦á ááªá®ááá¡ ááá®á¡ááááááááá áááááá¨áá áááá." #: https//support.torproject.org/misc/misc-3/ #: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.description) @@ -4335,7 +4342,7 @@ msgid "" "you to download Tor Browser presumably to contact them
[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal
commit d922e42d894f5f4b4b581ebe7bb15ad9414a72f3 Author: Translation commit bot Date: Fri Nov 30 08:19:53 2018 + Update translations for support-portal --- contents+ka.po | 11 +++ 1 file changed, 11 insertions(+) diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index 4986510c4..e569964b4 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -4211,6 +4211,8 @@ msgid "" "Tor is designed to defend human rights and privacy by preventing anyone from" " censoring things, even us." msgstr "" +"Tor ááááá£ááááááá áááááááá á£á¤ááááááá¡á áá ááá ááá áááááªáááááá¡ ááá¡ááªáááá, " +"á¡á®ááááá¡, ááá á¨áá áá¡ á©áááá á©áá áááá¡ááá." #: https//support.torproject.org/misc/misc-2/ #: (content/misc/misc-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -4355,6 +4357,13 @@ msgid "" "Unfortunately, the protection that our software can provide to these groups " "of people can also be abused by criminals and malware authors." msgstr "" +"áá£ááªá, ááá®ááá ááááááááá¡á¬áááá, á áá á©áááá¡ áá ááá áááá¡ á§áááááá¦áá£á áá áá§ááááá¡ " +"áá ááááá ááááá¨áá£ááááá áá¡ááá á®ááá®á, á áááá ááá᪠áá ááá ááááááááá¡ á£á¤ááááááá¡ " +"ááááªáááááá, áá£á ááááá¡á¢ááá, áá¯áá®á£á á á«áááááááá¡ áá¡á®ááá áááá, á¡áá®áááá¬áá¤á ááá¬áááá¡ " +"á¬ááááá¦áááá ááááá®ááá£áááá, á¡áááá áááááááªáááááá áá áááá á á¡á®áá. á¡ááá¬á£á®áá áá, á©áááá" +" áá ááá áááá¡ áááá á¨ááááááááááá£á á£á¡áá¤á áá®ááááá¡, á ááááá¡á᪠á®ááá®áá¡ áá á¯áá£á¤ááá¡ " +"ááááááááá, ááá áááá ááá áá¢áá áá§áááááá áááááá¨áááááá áá ááááá áá ááá áááááá¡ " +"á¨ááá¥ááááááá." #: https//support.torproject.org/misc/misc-5/ #: (content/misc/misc-5/contents+en.lrquestion.description) @@ -4362,6 +4371,8 @@ msgid "" "The Tor Project does not support or condone the use of our software for " "malicious purposes." msgstr "" +"Tor-áá ááá¥á¢á á¡á á£ááá áááá¯áááá áá ááá£ááá ááááááá áááá©áááá¡ á©áááá áá ááá áááá¡ ááááá " +"áá á¡áááááá ááá¨ááá£ááááá ááááá§áááááá¡." #: https//support.torproject.org/misc/misc-5/ #: (content/misc/misc-5/contents+en.lrquestion.seo_slug) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot_completed] Update translations for tbmanual-contentspot_completed
commit c21de0c7c1b511652d58b00a44c53b3cce8b197c Author: Translation commit bot Date: Fri Nov 30 08:17:46 2018 + Update translations for tbmanual-contentspot_completed --- contents+de.po| 36 +--- contents+es.po| 49 + contents+es_AR.po | 36 +--- contents+fr.po| 36 +--- contents+ga.po| 36 +--- contents+it.po| 36 +--- contents+ka.po| 34 -- contents.pot | 32 +++- 8 files changed, 273 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po index df9520a5d..7e9b5188e 100644 --- a/contents+de.po +++ b/contents+de.po @@ -1,17 +1,17 @@ # Translators: -# erinm, 2018 # Oliver Parczyk, 2018 # Jim John , 2018 # Emma Peel, 2018 # Curtis Baltimore , 2018 +# erinm, 2018 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-29 08:54+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-30 09:02+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+\n" -"Last-Translator: Curtis Baltimore , 2018\n" +"Last-Translator: erinm, 2018\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,6 +24,36 @@ msgstr "" msgid "Tor Browser User Manual" msgstr "Tor Browser Benutzerhandbuch" +#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/menu/ +#: (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) +msgid "About" +msgstr "Infos" + +#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/menu/ +#: (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentation" + +#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/menu/ +#: (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) +msgid "Press" +msgstr "Presse" + +#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/menu/ +#: (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) +msgid "Blog" +msgstr "Blog" + +#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/menu/ +#: (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) +msgid "Newsletter" +msgstr "" + +#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/menu/ +#: (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) +msgid "Contact" +msgstr "Kontakt" + #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/ #: (content/about/contents+en-US.lrtopic.title) msgid "About Tor Browser" diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po index 710cdca06..fe2cb58fa 100644 --- a/contents+es.po +++ b/contents+es.po @@ -1,16 +1,16 @@ # Translators: # eulalio barbero espinosa , 2018 +# Zuhualime Akoochimoya, 2018 # erinm, 2018 # Emma Peel, 2018 -# Zuhualime Akoochimoya, 2018 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-29 08:54+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-30 09:02+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+\n" -"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya, 2018\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2018\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,6 +23,36 @@ msgstr "" msgid "Tor Browser User Manual" msgstr "Manual de usuario del Navegador Tor »" +#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/menu/ +#: (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) +msgid "About" +msgstr "Acerca de" + +#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/menu/ +#: (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) +msgid "Documentation" +msgstr "Documentación" + +#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/menu/ +#: (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) +msgid "Press" +msgstr "Prensa" + +#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/menu/ +#: (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) +msgid "Blog" +msgstr "Blog" + +#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/menu/ +#: (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) +msgid "Newsletter" +msgstr "" + +#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/menu/ +#: (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) +msgid "Contact" +msgstr "Contactar" + #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/ #: (content/about/contents+en-US.lrtopic.title) msgid "About Tor Browser" @@ -2166,6 +2196,13 @@ msgid "" "translation tool. In order to begin contributing you will have to sign up " "with Transifex. Below is an outline of how to sign up and begin." msgstr "" +"Si estás interesado en ayudar con el proyecto traduciendo el manual o el " +"navegador Tor a tu idioma, ¡te agradecerÃamos la ayuda! La localización e " +"Tor Project está en el Hub de [Localization " +"Lab](https://www.localizationlab.org), en Transifex, página que facilita " +"nuestras traducciones. Para comenzar a contribuir tendrás que registrarte " +"con Transifex. A continuación aparece un resumen de cómo registrarse y " +"comenzar." #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/becoming-tor-translator/ #:
[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] Update translations for tbmanual-contentspot
commit 8505a3d75d9b671a0f68d0761d41eaa38d4bc6f4 Author: Translation commit bot Date: Fri Nov 30 08:17:34 2018 + Update translations for tbmanual-contentspot --- contents+ar.po| 36 +- contents+bg.po| 32 +- contents+bn-BD.po | 37 +- contents+ca.po| 36 +- contents+cs.po| 36 +- contents+da.po| 32 +- contents+de.po| 36 +- contents+el.po| 36 +- contents+en-GB.po | 32 +- contents+en.po| 32 +- contents+es-AR.po | 36 +- contents+es.po| 49 +- contents+fa.po| 32 +- contents+fr.po| 36 +- contents+ga.po| 36 +- contents+he.po| 36 +- contents+hr.po| 36 +- contents+id.po| 37 +- contents+is.po| 32 +- contents+it.po| 36 +- contents+ja.po| 36 +- contents+ka.po| 34 +- contents+lv.po| 36 +- contents+mk.po| 38 +- contents+nb.po| 33 +- contents+nl.po| 32 +- contents+pl.po| 36 +- contents+pt-BR.po | 38 +- contents+ro.po| 1956 + contents+ru.po| 36 +- contents+sv.po| 32 +- contents+tr.po| 36 +- contents+uk.po| 32 +- contents+vi.po| 32 +- contents+zh-CN.po | 36 +- contents+zh-TW.po | 32 +- contents.pot | 32 +- 37 files changed, 3134 insertions(+), 84 deletions(-) diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index 0522adf5f..eece93002 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -1,16 +1,16 @@ # Translators: # Emma Peel, 2018 # Mohamed El-Feky , 2018 -# erinm, 2018 # ButterflyOfFire ButterflyOfFire, 2018 +# erinm, 2018 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-29 08:54+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-30 09:02+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+\n" -"Last-Translator: ButterflyOfFire ButterflyOfFire, 2018\n" +"Last-Translator: erinm, 2018\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,6 +23,36 @@ msgstr "" msgid "Tor Browser User Manual" msgstr "دÙÙ٠استخدا٠٠تصÙÙØ ØªÙر" +#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/menu/ +#: (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) +msgid "About" +msgstr "ØÙÙ" + +#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/menu/ +#: (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) +msgid "Documentation" +msgstr "اÙتÙØ«ÙÙ" + +#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/menu/ +#: (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) +msgid "Press" +msgstr "" + +#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/menu/ +#: (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) +msgid "Blog" +msgstr "٠دÙÙØ©" + +#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/menu/ +#: (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) +msgid "Newsletter" +msgstr "" + +#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/menu/ +#: (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) +msgid "Contact" +msgstr "ÙÙتÙاصÙ" + #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/ #: (content/about/contents+en-US.lrtopic.title) msgid "About Tor Browser" diff --git a/contents+bg.po b/contents+bg.po index 4e27fb431..4204a97ec 100644 --- a/contents+bg.po +++ b/contents+bg.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-29 08:54+CET\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-30 09:02+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+\n" "Last-Translator: erinm, 2018\n" "Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bg/)\n" @@ -20,6 +20,36 @@ msgstr "" msgid "Tor Browser User Manual" msgstr "ÐоÑÑебиÑелÑки наÑÑÑник на Tor бÑаÑзÑÑа" +#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/menu/ +#: (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) +msgid "About" +msgstr "ÐÑноÑно" + +#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/menu/ +#: (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) +msgid "Documentation" +msgstr "ÐокÑменÑаÑиÑ" + +#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/menu/ +#: (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) +msgid "Press" +msgstr "" + +#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/menu/ +#: (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) +msgid "Blog" +msgstr "Ðлог" + +#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/menu/ +#: (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) +msgid "Newsletter" +msgstr "" + +#: https//tb-manual.torproject.org/en-US/menu/ +#: (content/menu/contents+en-US.lrtopic.body) +msgid "Contact" +msgstr "Ðа вÑÑзка" + #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/ #: (content/about/contents+en-US.lrtopic.title) msgid "About Tor Browser" diff --git a/contents+bn-BD.po b/contents+bn-BD.po index b18d43034..354f2be11 100644 --- a/contents+bn-BD.po +++ b/contents+bn-BD.po @@ -1,15 +1,16 @@ # Translators: # nr072, 2018 -# erinm, 2018 # Emma Peel, 2018 +# erinm, 2018 +# code smite , 2018 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE