[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit d0e5bfd983b369f286d53d3c83dc3d0e0c02db79 Author: Translation commit botDate: Mon Feb 8 21:15:07 2016 + Update translations for bridgedb --- es_AR/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 336 +- ka/LC_MESSAGES/bridgedb.po| 4 +- 2 files changed, 171 insertions(+), 169 deletions(-) diff --git a/es_AR/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/es_AR/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 676f222..8c2aa0c 100644 --- a/es_AR/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/es_AR/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -9,17 +9,19 @@ # Daniel Gray, 2015 # José Fabián , 2014 # ezemelano , 2014 +# Pablo Di Noto , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-19 04:04+\n" -"Last-Translator: Alfredo Chaves \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-05 14:24+\n" +"Last-Translator: Pablo Di Noto \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" "Language: es_AR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -34,57 +36,182 @@ msgstr "" #. "fteproxy" #. "Tor" #. "Tor Browser" -#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:107 +#: bridgedb/https/server.py:167 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." msgstr "¡Lo sentimos! Algo salió mal con su solicitud." -#: lib/bridgedb/strings.py:18 +#: bridgedb/https/templates/base.html:79 +msgid "Report a Bug" +msgstr "Reportar un error" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:82 +msgid "Source Code" +msgstr "Código fuente" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:85 +msgid "Changelog" +msgstr "Log de cambios" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:88 +msgid "Contact" +msgstr "Contacto" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 +msgid "Select All" +msgstr "Seleccionar Todos" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 +msgid "Show QRCode" +msgstr "Mostrar Código QR" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 +msgid "QRCode for your bridge lines" +msgstr "Código QR para sus lÃneas de puentes de red" + +#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say +#. "There was a problem!" in your language. For example, +#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!", +#. or for French: "Sacrebleu!". :) +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 +msgid "Uh oh, spaghettios!" +msgstr "¡Oh, sonamos!" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 +msgid "It seems there was an error getting your QRCode." +msgstr "Ha ocurrido un error al obtener su código QR." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 +msgid "" +"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" +" your bridge lines onto mobile and other devices." +msgstr "Este código QR contiene sus lineas de puente de red. Escaneelo con un lector de códigos QR hacia su dispositivo móvil y otros." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 +msgid "There currently aren't any bridges available..." +msgstr "En este momento no existen puentes de red disponibles..." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 +#, python-format +msgid "" +" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " +"type!" +msgstr "Tal vez deberÃa %s volver %s y escoger otro tipo de puente de red." + +#: bridgedb/https/templates/index.html:11 +#, python-format +msgid "Step %s1%s" +msgstr "Paso %s1%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:13 +#, python-format +msgid "Download %s Tor Browser %s" +msgstr "Descargar %s Tor Browser %s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:25 +#, python-format +msgid "Step %s2%s" +msgstr "Paso %s2%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:27 +#, python-format +msgid "Get %s bridges %s" +msgstr "Obtener %s puentes de red %s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:36 +#, python-format +msgid "Step %s3%s" +msgstr "Paso %s3%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:38 +#, python-format +msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" +msgstr "Ahora %s agregue los puentes de red al Buscador Tor %s" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present in your final translation. Thanks! +#. (These are used to insert HTML5 underlining tags, to mark accesskeys +#. for disabled users.) +#: bridgedb/https/templates/options.html:38 +#,
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 8e4c25d652984be6e34f44df35f3839f016c Author: Translation commit botDate: Sat Jan 30 12:15:03 2016 + Update translations for bridgedb --- mr/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 34 +- 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/mr/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/mr/LC_MESSAGES/bridgedb.po index a1110cf..0c0318c 100644 --- a/mr/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/mr/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-15 15:47+\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-30 12:12+\n" "Last-Translator: Vikrant Korde \n" "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -172,12 +172,12 @@ msgstr "यà¥à¤¥à¥ à¤à¤ªà¤²à¤¾ पà¥à¤² à¤à¤¹à¥:" msgid "" "You have exceeded the rate limit. Please slow down! The minimum time between\n" "emails is %s hours. All further emails during this time period will be ignored." -msgstr "" +msgstr "à¤à¤ªà¤£ मरà¥à¤¯à¤¾à¤¦à¤¾ à¤à¤²à¤¾à¤à¤¡à¤²à¥ à¤à¤¹à¥. थà¥à¤¡à¤¾ वà¥à¤³ थाà¤à¤¬à¤¾! दà¥à¤¨ मà¥à¤² मधà¥à¤² ठà¤à¤¤à¤° %s तास à¤à¤¹à¥. पà¥à¤¢à¥à¤² सरà¥à¤µ à¤-मà¥à¤²à¥à¤¸ à¤à¤¡à¥ दà¥à¤°à¥à¤²à¤à¥à¤· à¤à¥à¤²à¥ à¤à¤¾à¤à¤²." #: bridgedb/strings.py:50 msgid "" "COMMANDs: (combine COMMANDs to specify multiple options simultaneously)" -msgstr "" +msgstr "à¤à¤¦à¥à¤¶: (à¤à¤à¤¾à¤ वà¥à¤³à¥ à¤à¤à¤¾à¤ªà¥à¤à¥à¤·à¤¾ à¤à¤¾à¤¸à¥à¤¤ à¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤à¤¤à¥à¤°à¤¿à¤¤ à¤à¤°à¤¾)" #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word "BridgeDB". #: bridgedb/strings.py:53 @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "पबà¥à¤²à¤¿à¤ à¤à¤¿à¤à¥" msgid "" "This email was generated with rainbows, unicorns, and sparkles\n" "for %s on %s at %s." -msgstr "" +msgstr "हा à¤-मà¥à¤² दà¥à¤µà¥ शà¤à¥à¤¤à¥à¤à¤¨à¥ %s वरà¥à¤² %s वर %s साठॠबनवला à¤à¤¹à¥ " #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "BridgeDB". #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports". @@ -232,7 +232,7 @@ msgid "" "Some bridges with IPv6 addresses are also available, though some Pluggable\n" "Transports aren't IPv6 compatible.\n" "\n" -msgstr "" +msgstr "à¤à¤¾à¤¹à¥ बà¥à¤°à¤¿à¤à¥à¤¸ IPv6 वर दà¥à¤à¥à¤² à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ à¤à¤¹à¥à¤¤, पण à¤à¤¾à¤¹à¥ पà¥à¤²à¤à¥à¤¬à¤²\nà¤à¥à¤°à¤¾à¤à¤¸à¥à¤ªà¥à¤°à¥à¤ सà¥à¤¸à¤à¤à¤¤ नाहà¥à¤¤.\n\n" #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "BridgeDB". #. TRANSLATORS: The phrase "plain-ol'-vanilla" means "plain, boring, @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "" #: bridgedb/strings.py:101 msgid "What are bridges?" -msgstr "" +msgstr "बà¥à¤°à¤¿à¤à¥à¤¸ मà¥à¤¹à¤£à¤à¥ à¤à¤¾à¤¯?" #: bridgedb/strings.py:102 #, python-format @@ -291,36 +291,36 @@ msgstr "" #: bridgedb/strings.py:128 msgid "Here are your bridge lines:" -msgstr "" +msgstr "à¤à¤ªà¤²à¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤°à¤¿à¤ à¤à¤³à¥" #: bridgedb/strings.py:129 msgid "Get Bridges!" -msgstr "" +msgstr "%s पà¥à¤² %s मिळवा" #: bridgedb/strings.py:133 msgid "Please select options for bridge type:" -msgstr "" +msgstr "बà¥à¤°à¤¿à¤ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤°à¤¾à¤¤à¥à¤² परà¥à¤¯à¤¾à¤¯ निवडा:" #: bridgedb/strings.py:134 msgid "Do you need IPv6 addresses?" -msgstr "" +msgstr "à¤à¤ªà¤£à¤¾à¤¸ IPv6 पतà¥à¤¤à¥ (addresses) हवॠà¤à¤¹à¥à¤¤ à¤à¤¾? " #: bridgedb/strings.py:135 #, python-format msgid "Do you need a %s?" -msgstr "" +msgstr "à¤à¤ªà¤£à¤¾à¤¸ %s हवॠà¤à¤¹à¥ à¤à¤¾?" #: bridgedb/strings.py:139 msgid "Your browser is not displaying images properly." -msgstr "" +msgstr "à¤à¤ªà¤²à¤¾ बà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤° पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾ नà¥à¤ दाà¤à¤µà¤¤ नाहà¥. " #: bridgedb/strings.py:140 msgid "Enter the characters from the image above..." -msgstr "" +msgstr "वरà¥à¤² पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¥à¤¤à¥à¤² शबà¥à¤¦ लिहा" #: bridgedb/strings.py:144 msgid "How to start using your bridges" -msgstr "" +msgstr "à¤à¤ªà¤²à¥ बà¥à¤°à¤¿à¤à¥à¤¸ à¤à¤¸à¥ वापरावà¥à¤¤" #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor Browser". #: bridgedb/strings.py:146 @@ -367,15 +367,15 @@ msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤°à¤¿à¤à¤à¥ विनà¤à¤¤à¥." #: bridgedb/strings.py:172 msgid "Request IPv6 bridges." -msgstr "" +msgstr "IPv6 बà¥à¤°à¤¿à¤à¥à¤¸ विनà¤à¤¤à¥." #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word the word "TYPE". #: bridgedb/strings.py:174 msgid "Request a Pluggable Transport by TYPE." -msgstr "" +msgstr "पà¥à¤²à¤à¥à¤¬à¤² à¤à¥à¤°à¤¾à¤à¤¸à¥à¤ªà¥à¤°à¥à¤ TYPE विनà¤à¤¤à¥." #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "BridgeDB". #.
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit d3aaf72e259f51a94c1e991539aff135e8d27718 Author: Translation commit botDate: Sat Jan 30 13:45:03 2016 + Update translations for bridgedb --- sr@latin/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 56 1 file changed, 28 insertions(+), 28 deletions(-) diff --git a/sr@latin/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/sr@latin/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 45ff5c2..ae69a54 100644 --- a/sr@latin/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/sr@latin/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-30 13:15+\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-30 13:41+\n" "Last-Translator: Dejan Andric \n" "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sr@latin/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -56,11 +56,11 @@ msgstr "OznaÄite sve" #: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 msgid "Show QRCode" -msgstr "" +msgstr "Prikaži QR kodnu sliku" #: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 msgid "QRCode for your bridge lines" -msgstr "" +msgstr "QR kodna slika za spajanje ruta" #. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say #. "There was a problem!" in your language. For example, @@ -69,58 +69,58 @@ msgstr "" #: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 #: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 msgid "Uh oh, spaghettios!" -msgstr "" +msgstr "Opa, Å¡pagete!" #: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 msgid "It seems there was an error getting your QRCode." -msgstr "" +msgstr "Äini se da se dogodila greÅ¡ka prilikom prijema QR koda." #: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 msgid "" "This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" " your bridge lines onto mobile and other devices." -msgstr "" +msgstr "Ovaj QR kod sadrži vaÅ¡e rute. Skenirajte pomoÄu QR ÄitaÄa da biste kopirali rute na svoj mobilni ili neki drugi ureÄaj." #: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 msgid "There currently aren't any bridges available..." -msgstr "" +msgstr "Trenutno nema slobodnih ruta..." #: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 #, python-format msgid "" " Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " "type!" -msgstr "" +msgstr "Bilo bi dobro da naÄinite %s korak unazad %s i odaberete drugi naÄin rutiranja!" #: bridgedb/https/templates/index.html:11 #, python-format msgid "Step %s1%s" -msgstr "" +msgstr "Korak %s1%s" #: bridgedb/https/templates/index.html:13 #, python-format msgid "Download %s Tor Browser %s" -msgstr "" +msgstr "Svucite %s Tor PregledaÄ %s" #: bridgedb/https/templates/index.html:25 #, python-format msgid "Step %s2%s" -msgstr "" +msgstr "Korak %s2%s" #: bridgedb/https/templates/index.html:27 #, python-format msgid "Get %s bridges %s" -msgstr "" +msgstr "Unesi %s rute %s" #: bridgedb/https/templates/index.html:36 #, python-format msgid "Step %s3%s" -msgstr "" +msgstr "Korak %s3%s" #: bridgedb/https/templates/index.html:38 #, python-format msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" -msgstr "" +msgstr "Sada je potrebno %s dodati rute u Tor PregledaÄ %s" #. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the #. beginning of words are present in your final translation. Thanks! @@ -129,11 +129,11 @@ msgstr "" #: bridgedb/https/templates/options.html:38 #, python-format msgid "%sJ%sust give me bridges!" -msgstr "" +msgstr "%sS%samo mi prikaži rute!" #: bridgedb/https/templates/options.html:51 msgid "Advanced Options" -msgstr "" +msgstr "Napredna podeÅ¡avanja" #: bridgedb/https/templates/options.html:86 msgid "No" @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Ne" #: bridgedb/https/templates/options.html:87 msgid "none" -msgstr "" +msgstr "bez" #. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the #. beginning of words are present in your final translation. Thanks! @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "" #: bridgedb/https/templates/options.html:124 #, python-format msgid "%sY%ses!" -msgstr "" +msgstr "%sD%sa!" #. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the #. beginning of words are present in your final translation. Thanks! @@ -157,50 +157,50 @@ msgstr "" #: bridgedb/https/templates/options.html:147 #, python-format msgid "%sG%set Bridges" -msgstr "" +msgstr "%sU%snesi Rute" #: bridgedb/strings.py:43 msgid "[This is an automated message; please do not reply.]" -msgstr "" +msgstr "[Automatska poruka; Molimo Vas da na ovu poruku ne odgovarate.]" #: bridgedb/strings.py:45 msgid "Here are your bridges:" -msgstr "" +msgstr "Ovo su vaÅ¡e rute:" #: bridgedb/strings.py:47 #, python-format msgid "" "You have exceeded the rate limit. Please slow
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit df374d04fa2a0088322d1b2e73909b18f2f14615 Author: Translation commit botDate: Sat Jan 30 14:15:03 2016 + Update translations for bridgedb --- mr/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 8 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/mr/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/mr/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 0c0318c..eb8cead 100644 --- a/mr/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/mr/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-30 12:12+\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-30 14:14+\n" "Last-Translator: Vikrant Korde \n" "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "" #: bridgedb/strings.py:107 msgid "I need an alternative way of getting bridges!" -msgstr "" +msgstr "मला बà¥à¤°à¤¿à¤à¥à¤¸ मिळवणà¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠपरà¥à¤¯à¤¾à¤¯à¥ मारà¥à¤ हवा à¤à¤¹à¥!" #: bridgedb/strings.py:108 #, python-format @@ -271,13 +271,13 @@ msgstr "" #: bridgedb/strings.py:115 msgid "My bridges don't work! I need help!" -msgstr "" +msgstr "माà¤à¥ बà¥à¤°à¤¿à¤à¥à¤¸ à¤à¤¾à¤°à¥à¤¯ à¤à¤°à¤¤ नाहà¥! मला मदत हवॠà¤à¤¹à¥!" #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor". #: bridgedb/strings.py:117 #, python-format msgid "If your Tor doesn't work, you should email %s." -msgstr "" +msgstr "à¤à¤ªà¤²à¥ à¤à¥à¤° à¤à¤¾à¤²à¤¤ नसà¥à¤² तर, %s à¤à¤¥à¥ à¤à¤®à¥à¤² à¤à¤°à¤¾." #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports". #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor Browser". ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit eefe647f5c18fd899963108a281525bd1dcef770 Author: Translation commit botDate: Sat Jan 30 13:15:03 2016 + Update translations for bridgedb --- sr@latin/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 338 --- 1 file changed, 170 insertions(+), 168 deletions(-) diff --git a/sr@latin/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/sr@latin/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 466542b..45ff5c2 100644 --- a/sr@latin/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/sr@latin/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -3,17 +3,19 @@ # This file is distributed under the same license as the BridgeDB project. # # Translators: +# Dejan Andric , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-19 08:23+\n" -"Last-Translator: runasand \n" -"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/sr@latin/)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-30 13:15+\n" +"Last-Translator: Dejan Andric \n" +"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sr@latin/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" "Language: sr@latin\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" @@ -28,57 +30,182 @@ msgstr "" #. "fteproxy" #. "Tor" #. "Tor Browser" -#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:107 +#: bridgedb/https/server.py:167 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." +msgstr "Izvinjenje! Dogodila se greÅ¡ka prilikom slanja zahteva." + +#: bridgedb/https/templates/base.html:79 +msgid "Report a Bug" +msgstr "Prijavite smetnju" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:82 +msgid "Source Code" +msgstr "Izvorni kod programa" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:85 +msgid "Changelog" +msgstr "Sve promene" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:88 +msgid "Contact" +msgstr "Stupite u vezu" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 +msgid "Select All" +msgstr "OznaÄite sve" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 +msgid "Show QRCode" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 +msgid "QRCode for your bridge lines" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say +#. "There was a problem!" in your language. For example, +#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!", +#. or for French: "Sacrebleu!". :) +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 +msgid "Uh oh, spaghettios!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 +msgid "It seems there was an error getting your QRCode." msgstr "" -#: lib/bridgedb/strings.py:18 +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 +msgid "" +"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" +" your bridge lines onto mobile and other devices." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 +msgid "There currently aren't any bridges available..." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 +#, python-format +msgid "" +" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " +"type!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:11 +#, python-format +msgid "Step %s1%s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:13 +#, python-format +msgid "Download %s Tor Browser %s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:25 +#, python-format +msgid "Step %s2%s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:27 +#, python-format +msgid "Get %s bridges %s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:36 +#, python-format +msgid "Step %s3%s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:38 +#, python-format +msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present in your final translation. Thanks! +#. (These are used to insert HTML5 underlining tags, to mark accesskeys +#. for disabled users.) +#: bridgedb/https/templates/options.html:38 +#, python-format +msgid "%sJ%sust give me bridges!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/options.html:51 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/options.html:86 +msgid "No" +msgstr "Ne" + +#: bridgedb/https/templates/options.html:87 +msgid "none" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#.
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 3fd4ce54b8e820bfcddeb3eed36f0606b3a2e8f7 Author: Translation commit botDate: Sat Jan 30 14:45:02 2016 + Update translations for bridgedb --- mr/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/mr/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/mr/LC_MESSAGES/bridgedb.po index eb8cead..742e799 100644 --- a/mr/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/mr/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-30 14:14+\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-30 14:16+\n" "Last-Translator: Vikrant Korde \n" "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "" msgid "" "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections\n" "to the Tor network?" -msgstr "" +msgstr "à¤à¤ªà¤²à¤¾ à¤à¤à¤à¤°à¤¨à¥à¤ सà¥à¤µà¤¾ पà¥à¤°à¤¦à¤¾à¤¤à¤¾ (ISP) à¤à¥à¤° à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤¶à¤¨ बà¥à¤²à¥à¤ à¤à¤¿à¤à¤µà¤¾ सà¥à¤¨à¥à¤¸à¥à¤° \nà¤à¤°à¤¤à¥ à¤à¤¹à¥ à¤à¤¾?" #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor". #: bridgedb/strings.py:159 ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 64a5943e14beed328bc5e2528d0506dc90a8c4c6 Author: Translation commit botDate: Fri Jan 29 23:45:03 2016 + Update translations for bridgedb --- cy/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 336 +++-- 1 file changed, 169 insertions(+), 167 deletions(-) diff --git a/cy/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/cy/LC_MESSAGES/bridgedb.po index aa7dcaa..e14cd0e 100644 --- a/cy/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/cy/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -4,19 +4,21 @@ # # Translators: # Billy Humphreys , 2015 +# Christopher Griffiths , 2016 # Huw Waters , 2014 # littlegreykida , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-06 16:14+\n" -"Last-Translator: Billy Humphreys \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-29 23:22+\n" +"Last-Translator: Christopher Griffiths \n" "Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cy/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" "Language: cy\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n" @@ -31,57 +33,182 @@ msgstr "" #. "fteproxy" #. "Tor" #. "Tor Browser" -#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:107 +#: bridgedb/https/server.py:167 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." +msgstr "Sori! Aeth rhywbeth o'i le gyda'ch cais." + +#: bridgedb/https/templates/base.html:79 +msgid "Report a Bug" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:82 +msgid "Source Code" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:85 +msgid "Changelog" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:88 +msgid "Contact" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 +msgid "Select All" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 +msgid "Show QRCode" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 +msgid "QRCode for your bridge lines" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say +#. "There was a problem!" in your language. For example, +#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!", +#. or for French: "Sacrebleu!". :) +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 +msgid "Uh oh, spaghettios!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 +msgid "It seems there was an error getting your QRCode." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 +msgid "" +"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" +" your bridge lines onto mobile and other devices." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 +msgid "There currently aren't any bridges available..." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 +#, python-format +msgid "" +" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " +"type!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:11 +#, python-format +msgid "Step %s1%s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:13 +#, python-format +msgid "Download %s Tor Browser %s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:25 +#, python-format +msgid "Step %s2%s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:27 +#, python-format +msgid "Get %s bridges %s" +msgstr "Cael gafael ar %s pontydd %s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:36 +#, python-format +msgid "Step %s3%s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:38 +#, python-format +msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present in your final translation. Thanks! +#. (These are used to insert HTML5 underlining tags, to mark accesskeys +#. for disabled users.) +#: bridgedb/https/templates/options.html:38 +#, python-format +msgid "%sJ%sust give me bridges!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/options.html:51 +msgid "Advanced Options" msgstr "" -#: lib/bridgedb/strings.py:18 +#: bridgedb/https/templates/options.html:86 +msgid "No" +msgstr "Na" + +#: bridgedb/https/templates/options.html:87 +msgid "none" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present in your final translation. Thanks! +#. TRANSLATORS: Translate "Yes!" as in "Yes! I do need IPv6 addresses."
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit b8a7921fa869f5ac130e1027fc94dadd7e128505 Author: Translation commit botDate: Sat Jan 30 02:15:02 2016 + Update translations for bridgedb --- cy/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/cy/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/cy/LC_MESSAGES/bridgedb.po index e14cd0e..7681c9d 100644 --- a/cy/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/cy/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-29 23:22+\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-30 02:10+\n" "Last-Translator: Christopher Griffiths \n" "Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cy/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Sori! Aeth rhywbeth o'i le gyda'ch cais." #: bridgedb/https/templates/base.html:79 msgid "Report a Bug" -msgstr "" +msgstr "Crybwyll gwall" #: bridgedb/https/templates/base.html:82 msgid "Source Code" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 7cfe8ab4ceb98be19035e52d8708bdc179f9cedf Author: Translation commit botDate: Sat Jan 30 02:45:03 2016 + Update translations for bridgedb --- cy/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/cy/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/cy/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 7681c9d..4e536d7 100644 --- a/cy/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/cy/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-30 02:10+\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-30 02:16+\n" "Last-Translator: Christopher Griffiths \n" "Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cy/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Crybwyll gwall" #: bridgedb/https/templates/base.html:82 msgid "Source Code" -msgstr "" +msgstr "Cod Ffynhonnell" #: bridgedb/https/templates/base.html:85 msgid "Changelog" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 0376768df8d863e93382b4b61f9d03aed5a89a09 Author: Translation commit botDate: Thu Jan 28 11:45:03 2016 + Update translations for bridgedb --- gl/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 392 ++-- 1 file changed, 197 insertions(+), 195 deletions(-) diff --git a/gl/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/gl/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 64978c6..cb4f894 100644 --- a/gl/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/gl/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -7,17 +7,19 @@ # manuel meixide , 2013 # Miguel Anxo Bouzada , 2013 # pepepenha , 2014 +# Xnake, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-19 08:23+\n" -"Last-Translator: runasand \n" -"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/gl/)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-28 11:41+\n" +"Last-Translator: Xnake\n" +"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" "Language: gl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -32,68 +34,193 @@ msgstr "" #. "fteproxy" #. "Tor" #. "Tor Browser" -#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:107 +#: bridgedb/https/server.py:167 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." msgstr "SentÃmolo! Algo foi mal coa súa solicitude." -#: lib/bridgedb/strings.py:18 +#: bridgedb/https/templates/base.html:79 +msgid "Report a Bug" +msgstr "Informar dun Bug" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:82 +msgid "Source Code" +msgstr "Código Fonte" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:85 +msgid "Changelog" +msgstr "Rexistro de Cambios" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:88 +msgid "Contact" +msgstr "Contacto" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 +msgid "Select All" +msgstr "Seleccionar todo" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 +msgid "Show QRCode" +msgstr "Amosar Código QR" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 +msgid "QRCode for your bridge lines" +msgstr "Código QR para as súas liñas ponte" + +#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say +#. "There was a problem!" in your language. For example, +#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!", +#. or for French: "Sacrebleu!". :) +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 +msgid "Uh oh, spaghettios!" +msgstr "Ups!" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 +msgid "It seems there was an error getting your QRCode." +msgstr "Semella que houbo un erro obtendo o seu Código QR." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 +msgid "" +"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" +" your bridge lines onto mobile and other devices." +msgstr "Este Código QR contén as súas liñas ponte. Escanéeo cun lector de códigos QR para copiar as súas liñas ponte nun móbil e outros dispositivos." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 +msgid "There currently aren't any bridges available..." +msgstr "Non hai pontes dispoñibles agora mesmo..." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 +#, python-format +msgid "" +" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " +"type!" +msgstr "Quizais deberÃa tentar %s indo hacia atrás %s i elexindo un tipo de ponte diferente!" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:11 +#, python-format +msgid "Step %s1%s" +msgstr "Paso %s1%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:13 +#, python-format +msgid "Download %s Tor Browser %s" +msgstr "Descargar %s Tor Bowser %s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:25 +#, python-format +msgid "Step %s2%s" +msgstr "Paso %s2%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:27 +#, python-format +msgid "Get %s bridges %s" +msgstr "Obter as %s pontes %s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:36 +#, python-format +msgid "Step %s3%s" +msgstr "Paso %s3%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:38 +#, python-format +msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" +msgstr "Agora %s engada as pontes ao Tor Browser %s" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present in your final translation. Thanks! +#. (These are used to insert HTML5 underlining tags, to mark accesskeys +#. for disabled users.) +#: bridgedb/https/templates/options.html:38 +#, python-format +msgid "%sJ%sust
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 40c7532e3b305ed16479dfbdbf8bc788966d2036 Author: Translation commit botDate: Tue Jan 26 17:45:04 2016 + Update translations for bridgedb --- hy_AM/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 340 + 1 file changed, 171 insertions(+), 169 deletions(-) diff --git a/hy_AM/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/hy_AM/LC_MESSAGES/bridgedb.po index a16d2ea..3145ed9 100644 --- a/hy_AM/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/hy_AM/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -4,17 +4,19 @@ # # Translators: # mhrach87 , 2014 +# Sergei , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-19 08:23+\n" -"Last-Translator: runasand \n" -"Language-Team: Armenian (Armenia) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/hy_AM/)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-26 17:45+\n" +"Last-Translator: Sergei \n" +"Language-Team: Armenian (Armenia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hy_AM/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" "Language: hy_AM\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -29,57 +31,182 @@ msgstr "" #. "fteproxy" #. "Tor" #. "Tor Browser" -#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:107 +#: bridgedb/https/server.py:167 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." msgstr "" -#: lib/bridgedb/strings.py:18 +#: bridgedb/https/templates/base.html:79 +msgid "Report a Bug" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:82 +msgid "Source Code" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:85 +msgid "Changelog" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:88 +msgid "Contact" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 +msgid "Select All" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 +msgid "Show QRCode" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 +msgid "QRCode for your bridge lines" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say +#. "There was a problem!" in your language. For example, +#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!", +#. or for French: "Sacrebleu!". :) +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 +msgid "Uh oh, spaghettios!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 +msgid "It seems there was an error getting your QRCode." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 +msgid "" +"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" +" your bridge lines onto mobile and other devices." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 +msgid "There currently aren't any bridges available..." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 +#, python-format +msgid "" +" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " +"type!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:11 +#, python-format +msgid "Step %s1%s" +msgstr "ÕÕ¡ÕµÕ¬ %s1%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:13 +#, python-format +msgid "Download %s Tor Browser %s" +msgstr "ÕÕ¥ÖÕ¢Õ¥Õ¼Õ¶Õ¥Õ¬ %s Tor Browser %s-Õ¨" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:25 +#, python-format +msgid "Step %s2%s" +msgstr "ÕÕ¡ÕµÕ¬ %s2%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:27 +#, python-format +msgid "Get %s bridges %s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:36 +#, python-format +msgid "Step %s3%s" +msgstr "ÕÕ¡ÕµÕ¬ %s3%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:38 +#, python-format +msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present in your final translation. Thanks! +#. (These are used to insert HTML5 underlining tags, to mark accesskeys +#. for disabled users.) +#: bridgedb/https/templates/options.html:38 +#, python-format +msgid "%sJ%sust give me bridges!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/options.html:51 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/options.html:86 +msgid "No" +msgstr "ÕÕ¹" + +#: bridgedb/https/templates/options.html:87 +msgid "none" +msgstr "Õ¸Õ¹Õ«Õ¶Õ¹" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present in your final translation. Thanks! +#. TRANSLATORS: Translate "Yes!" as in "Yes! I do need IPv6 addresses." +#:
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 546412ff0db3c370568e4a1a6bc394c3f5222600 Author: Translation commit botDate: Tue Jan 26 18:15:03 2016 + Update translations for bridgedb --- hy_AM/LC_MESSAGES/bridgedb.po |4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/hy_AM/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/hy_AM/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 3145ed9..ec851b6 100644 --- a/hy_AM/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/hy_AM/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-26 17:45+\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-26 17:47+\n" "Last-Translator: Sergei \n" "Language-Team: Armenian (Armenia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hy_AM/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" #: bridgedb/https/templates/base.html:79 msgid "Report a Bug" -msgstr "" +msgstr "ÕÕ¡ÕµÕ¿Õ¶Õ¥Õ¬ Õ½ÕÕ¡Õ¬Õ« Õ´Õ¡Õ½Õ«Õ¶" #: bridgedb/https/templates/base.html:82 msgid "Source Code" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit b269a42db2720332276d83e66f54a52fe3d94a7d Author: Translation commit botDate: Tue Jan 26 19:15:03 2016 + Update translations for bridgedb --- hy_AM/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 10 +- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/hy_AM/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/hy_AM/LC_MESSAGES/bridgedb.po index ec851b6..b76d811 100644 --- a/hy_AM/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/hy_AM/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-26 17:47+\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-26 19:12+\n" "Last-Translator: Sergei \n" "Language-Team: Armenian (Armenia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hy_AM/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" #. "Tor Browser" #: bridgedb/https/server.py:167 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." -msgstr "" +msgstr "Ô¿Õ¶Õ¥ÖÕ¥ÖÖ ÕÕ¥Ö Õ°Õ¡ÕµÕ¿Õ« Õ°Õ¥Õ¿ ÕÕ¶Õ¤Õ«Ö Õ¡Õ¼Õ¡Õ»Õ¡ÖÕ¡Õ¾Ö" #: bridgedb/https/templates/base.html:79 msgid "Report a Bug" @@ -49,15 +49,15 @@ msgstr "" #: bridgedb/https/templates/base.html:88 msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "Ô¿Õ¡ÕºÕ¸ÖÕ¤Õ¶Õ¥Ö" #: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 msgid "Select All" -msgstr "" +msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿ÖÕ¥Õ¬ Õ¢Õ¸Õ¬Õ¸ÖÕ¨" #: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 msgid "Show QRCode" -msgstr "" +msgstr "ÕÕ¸ÖÕµÖ Õ¿Õ¡Õ¬ QR Õ®Õ¡Õ®Õ¯Õ¡Õ£Õ«ÖÕ¨" #: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 msgid "QRCode for your bridge lines" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 4448bc41ec26cc6184cdd3078a5c4f01b30e85b9 Author: Translation commit botDate: Tue Jan 26 03:15:03 2016 + Update translations for bridgedb --- tzm/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 380 +++ 1 file changed, 380 insertions(+) diff --git a/tzm/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/tzm/LC_MESSAGES/bridgedb.po new file mode 100644 index 000..4e50f02 --- /dev/null +++ b/tzm/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -0,0 +1,380 @@ +# Translations template for BridgeDB. +# Copyright (C) 2015 'The Tor Project, Inc.' +# This file is distributed under the same license as the BridgeDB project. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2011-02-19 16:53+\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Central Atlas Tamazight (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tzm/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" +"Language: tzm\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 0 || n == 1 || (n > 10 && n < 100) ? 0 : 1;\n" + +#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the following words and/or phrases in +#. any string (regardless of capitalization and/or punctuation): +#. "BridgeDB" +#. "pluggable transport" +#. "pluggable transports" +#. "obfs2" +#. "obfs3" +#. "scramblesuit" +#. "fteproxy" +#. "Tor" +#. "Tor Browser" +#: bridgedb/https/server.py:167 +msgid "Sorry! Something went wrong with your request." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:79 +msgid "Report a Bug" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:82 +msgid "Source Code" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:85 +msgid "Changelog" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:88 +msgid "Contact" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 +msgid "Select All" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 +msgid "Show QRCode" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 +msgid "QRCode for your bridge lines" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say +#. "There was a problem!" in your language. For example, +#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!", +#. or for French: "Sacrebleu!". :) +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 +msgid "Uh oh, spaghettios!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 +msgid "It seems there was an error getting your QRCode." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 +msgid "" +"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" +" your bridge lines onto mobile and other devices." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 +msgid "There currently aren't any bridges available..." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 +#, python-format +msgid "" +" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " +"type!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:11 +#, python-format +msgid "Step %s1%s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:13 +#, python-format +msgid "Download %s Tor Browser %s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:25 +#, python-format +msgid "Step %s2%s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:27 +#, python-format +msgid "Get %s bridges %s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:36 +#, python-format +msgid "Step %s3%s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:38 +#, python-format +msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present in your final translation. Thanks! +#. (These are used to insert HTML5 underlining tags, to mark accesskeys +#. for disabled users.) +#: bridgedb/https/templates/options.html:38 +#, python-format +msgid "%sJ%sust give me bridges!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/options.html:51 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/options.html:86 +msgid "No" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/options.html:87 +msgid "none" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present in your final translation. Thanks! +#. TRANSLATORS: Translate "Yes!" as in "Yes! I do need IPv6 addresses." +#: bridgedb/https/templates/options.html:124 +#, python-format +msgid "%sY%ses!" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present in your final translation. Thanks! +#. TRANSLATORS: Please do NOT translate the word "bridge"! +#:
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 0801062220719bdf2e370dbefaa89093d3bdfc14 Author: Translation commit botDate: Fri Jan 15 16:15:03 2016 + Update translations for bridgedb --- mr/LC_MESSAGES/bridgedb.po |8 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/mr/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/mr/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 9494be5..a1110cf 100644 --- a/mr/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/mr/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-15 15:44+\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-15 15:47+\n" "Last-Translator: Vikrant Korde \n" "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "बà¥à¤°à¤¿à¤ DB मधà¥à¤¯à¥ à¤à¤ªà¤²à¥ सà¥à¤µà¤¾à¤à¤¤ ठ#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the words "transport" or "TYPE". #: bridgedb/strings.py:55 msgid "Currently supported transport TYPEs:" -msgstr "" +msgstr "समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ वाहतà¥à¤ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° :" #: bridgedb/strings.py:56 #, python-format @@ -356,14 +356,14 @@ msgstr "" #: bridgedb/strings.py:167 msgid "Displays this message." -msgstr "" +msgstr "हा सà¤à¤¦à¥à¤¶ दाà¤à¤µà¤¤à¥." #. TRANSLATORS: Please try to make it clear that "vanilla" here refers to the #. same non-Pluggable Transport bridges described above as being #. "plain-ol'-vanilla" bridges. #: bridgedb/strings.py:171 msgid "Request vanilla bridges." -msgstr "" +msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤°à¤¿à¤à¤à¥ विनà¤à¤¤à¥." #: bridgedb/strings.py:172 msgid "Request IPv6 bridges." ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit bb755f3dd0ac7d17fafbc31510dbbfe37729314d Author: Translation commit botDate: Fri Jan 15 15:45:03 2016 + Update translations for bridgedb --- mr/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 34 +- 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/mr/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/mr/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 3c53158..9494be5 100644 --- a/mr/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/mr/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-15 08:24+\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-15 15:44+\n" "Last-Translator: Vikrant Korde \n" "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" #. "Tor Browser" #: bridgedb/https/server.py:167 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." -msgstr "" +msgstr "à¤à¥à¤·à¤®à¤¸à¥à¤µ! à¤à¤¾à¤¹à¥à¤¤à¤°à¥ à¤à¥à¤ à¤à¤¾à¤²à¥ à¤à¤¹à¥" #: bridgedb/https/templates/base.html:79 msgid "Report a Bug" @@ -79,18 +79,18 @@ msgstr "मिळवताना à¤à¤¡à¤¬à¤¡ à¤à¤¾à¤²à¥" msgid "" "This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" " your bridge lines onto mobile and other devices." -msgstr "" +msgstr "हà¥à¤¯à¤¾ QR à¤à¥à¤¡ मधà¥à¤¯à¥ à¤à¤ªà¤²à¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤°à¤¿à¤ à¤à¤³à¥ à¤à¤¹à¥à¤¤. à¤à¤ªà¤²à¥à¤¯à¤¾ बà¥à¤°à¤¿à¤ à¤à¤³à¥ मà¥à¤¬à¤¾à¤à¤² à¤à¤£à¤¿ à¤à¤¤à¤° साधनाà¤à¤µà¤° वर à¤à¥à¤ªà¥ à¤à¤°à¤£à¥à¤¯à¤¾à¤¸à¤¾à¤ ॠQR à¤à¥à¤¡ वाà¤à¤à¤¾à¤¨à¥ सà¥à¤à¥ न à¤à¤°à¤¾." #: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 msgid "There currently aren't any bridges available..." -msgstr "" +msgstr "सधà¥à¤¯à¤¾ à¤à¥à¤£à¤¤à¥à¤¹à¥ बà¥à¤°à¤¿à¤à¥à¤¸ à¤à¤ªà¤²à¤¬à¥à¤§ नाहà¥à¤¤ ... " #: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 #, python-format msgid "" " Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " "type!" -msgstr "" +msgstr "तà¥à¤®à¥à¤¹à¥ %s माà¤à¥ %s à¤à¤¾à¤à¤¨ दà¥à¤¸à¤°à¤¾ बà¥à¤°à¤¿à¤ पà¥à¤°à¤à¤¾à¤° निवडावा" #: bridgedb/https/templates/index.html:11 #, python-format @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "पायरॠ%s1%s" #: bridgedb/https/templates/index.html:13 #, python-format msgid "Download %s Tor Browser %s" -msgstr "" +msgstr "डाà¤à¤¨à¤²à¥à¤¡ %s à¤à¥à¤° बà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤° %s" #: bridgedb/https/templates/index.html:25 #, python-format @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "पायरॠ%s3%s" #: bridgedb/https/templates/index.html:38 #, python-format msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" -msgstr "" +msgstr "à¤à¤¤à¤¾ %s बà¥à¤°à¤¿à¤à¥à¤¸ à¤à¥à¤° बà¥à¤°à¤¾à¤à¤à¤° मधà¥à¤¯à¥ à¤à¤¾à¤à¤¾ %s" #. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the #. beginning of words are present in your final translation. Thanks! @@ -129,19 +129,19 @@ msgstr "" #: bridgedb/https/templates/options.html:38 #, python-format msgid "%sJ%sust give me bridges!" -msgstr "" +msgstr "%sम%sला बà¥à¤°à¤¿à¤à¥à¤¸ दà¥à¤¯à¤¾!" #: bridgedb/https/templates/options.html:51 msgid "Advanced Options" -msgstr "" +msgstr "पà¥à¤°à¤à¤¤ परà¥à¤¯à¤¾à¤¯" #: bridgedb/https/templates/options.html:86 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "नाहà¥" #: bridgedb/https/templates/options.html:87 msgid "none" -msgstr "" +msgstr "à¤à¤¾à¤¹à¥à¤¹à¥ नाहà¥" #. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the #. beginning of words are present in your final translation. Thanks! @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "" #: bridgedb/https/templates/options.html:124 #, python-format msgid "%sY%ses!" -msgstr "" +msgstr "%sहà¥%sय!" #. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the #. beginning of words are present in your final translation. Thanks! @@ -157,15 +157,15 @@ msgstr "" #: bridgedb/https/templates/options.html:147 #, python-format msgid "%sG%set Bridges" -msgstr "" +msgstr "%s पà¥à¤² %s मिळवा" #: bridgedb/strings.py:43 msgid "[This is an automated message; please do not reply.]" -msgstr "" +msgstr "[हा à¤à¤ सà¥à¤µà¤¯à¤à¤à¤²à¤¿à¤¤ सà¤à¤¦à¥à¤¶ à¤à¤¹à¥; à¤à¥à¤ªà¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥à¤¤à¥à¤¤à¤° दà¥à¤ नà¤à¤¾ ]" #: bridgedb/strings.py:45 msgid "Here are your bridges:" -msgstr "" +msgstr "यà¥à¤¥à¥ à¤à¤ªà¤²à¤¾ पà¥à¤² à¤à¤¹à¥:" #: bridgedb/strings.py:47 #, python-format @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word "BridgeDB". #: bridgedb/strings.py:53 msgid "Welcome to BridgeDB!" -msgstr "" +msgstr "बà¥à¤°à¤¿à¤ DB मधà¥à¤¯à¥ à¤à¤ªà¤²à¥
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 1d099afe572b8b94c449a4e535bc1e35dc336db7 Author: Translation commit botDate: Fri Jan 15 08:45:04 2016 + Update translations for bridgedb --- mr/LC_MESSAGES/bridgedb.po |6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/mr/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/mr/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 13a8011..3c53158 100644 --- a/mr/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/mr/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-15 05:25+\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-15 08:24+\n" "Last-Translator: Vikrant Korde \n" "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "पायरॠ%s2%s" #: bridgedb/https/templates/index.html:27 #, python-format msgid "Get %s bridges %s" -msgstr "" +msgstr "%s पà¥à¤² %s मिळवा" #: bridgedb/https/templates/index.html:36 #, python-format @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "à¤à¤¯, %s!" #: bridgedb/strings.py:57 msgid "Hello, friend!" -msgstr "" +msgstr "हॠलà¥, मितà¥à¤°à¤¾ !" #: bridgedb/strings.py:58 bridgedb/https/templates/base.html:90 msgid "Public Keys" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 9040dbd6c2cf067d5d47c529ae481cb575e15e30 Author: Translation commit botDate: Fri Jan 15 05:45:03 2016 + Update translations for bridgedb --- mr/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 12 ++-- 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/mr/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/mr/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 77b8bca..13a8011 100644 --- a/mr/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/mr/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -3,13 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the BridgeDB project. # # Translators: -# Vikrant Korde , 2015 +# Vikrant Korde , 2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-24 11:15+\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-15 05:25+\n" "Last-Translator: Vikrant Korde \n" "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" #: bridgedb/https/templates/index.html:11 #, python-format msgid "Step %s1%s" -msgstr "" +msgstr "पायरॠ%s1%s" #: bridgedb/https/templates/index.html:13 #, python-format @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "" #: bridgedb/https/templates/index.html:25 #, python-format msgid "Step %s2%s" -msgstr "" +msgstr "पायरॠ%s2%s" #: bridgedb/https/templates/index.html:27 #, python-format @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "" #: bridgedb/https/templates/index.html:36 #, python-format msgid "Step %s3%s" -msgstr "" +msgstr "पायरॠ%s3%s" #: bridgedb/https/templates/index.html:38 #, python-format @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "" #: bridgedb/strings.py:56 #, python-format msgid "Hey, %s!" -msgstr "" +msgstr "à¤à¤¯, %s!" #: bridgedb/strings.py:57 msgid "Hello, friend!" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 59efe29a5de4271c56084f3841e0e5784cc4eff0 Author: Translation commit botDate: Thu Jan 14 01:15:03 2016 + Update translations for bridgedb --- da/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 336 ++-- 1 file changed, 169 insertions(+), 167 deletions(-) diff --git a/da/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/da/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 37f77d6..89ab469 100644 --- a/da/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/da/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -6,20 +6,22 @@ # Christian Villum , 2014-2015 # David Nielsen , 2014 # Mogelbjerg , 2015 +# Lasse Møller , 2016 # OliverMller , 2011 # Thomas Pryds , 2014 # Tore Bjørnson , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-04 10:05+\n" -"Last-Translator: Mogelbjerg \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-14 01:07+\n" +"Last-Translator: Lasse Møller \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" "Language: da\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -34,57 +36,182 @@ msgstr "" #. "fteproxy" #. "Tor" #. "Tor Browser" -#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:107 +#: bridgedb/https/server.py:167 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." msgstr "Beklager, noget gik galt med din anmodning." -#: lib/bridgedb/strings.py:18 +#: bridgedb/https/templates/base.html:79 +msgid "Report a Bug" +msgstr "Rapporter en fejl" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:82 +msgid "Source Code" +msgstr "Kildekode" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:85 +msgid "Changelog" +msgstr "Ãndringer" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:88 +msgid "Contact" +msgstr "Kontakt" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 +msgid "Select All" +msgstr "Marker alle" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 +msgid "Show QRCode" +msgstr "Vis QRCode" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 +msgid "QRCode for your bridge lines" +msgstr "QRCode for dine brolinier." + +#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say +#. "There was a problem!" in your language. For example, +#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!", +#. or for French: "Sacrebleu!". :) +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 +msgid "Uh oh, spaghettios!" +msgstr "Ups, vi stÃ¥r i lort til halsen" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 +msgid "It seems there was an error getting your QRCode." +msgstr "Det lader til at der opstod en fejl ved hentningen af din QRCode." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 +msgid "" +"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" +" your bridge lines onto mobile and other devices." +msgstr "Denne QRCode indeholder dine brolinier. Scan den med en QRCode-læser for at kopiere dine brolinier over til mobile og andre enheder." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 +msgid "There currently aren't any bridges available..." +msgstr "Der er i øjeblikket ingen tilgængelige broer..." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 +#, python-format +msgid "" +" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " +"type!" +msgstr "Du kunne mÃ¥se prøve %s at gÃ¥ tilbage %s og vælge en anden brotype!" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:11 +#, python-format +msgid "Step %s1%s" +msgstr "Trin %s1%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:13 +#, python-format +msgid "Download %s Tor Browser %s" +msgstr "Hent %s Tor Browseren %s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:25 +#, python-format +msgid "Step %s2%s" +msgstr "Trin %s2%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:27 +#, python-format +msgid "Get %s bridges %s" +msgstr "FÃ¥ %s broer %s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:36 +#, python-format +msgid "Step %s3%s" +msgstr "Trin %s3%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:38 +#, python-format +msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" +msgstr "Tilføj nu %s broer til Tor Browseren %s" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present in your final translation. Thanks! +#. (These are used to insert HTML5 underlining tags, to mark accesskeys +#. for disabled users.) +#:
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 2dd0aa9d85eead901869f4570960fb96de58296c Author: Translation commit botDate: Sat Jan 9 12:15:03 2016 + Update translations for bridgedb --- zh_TW/LC_MESSAGES/bridgedb.po |2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/zh_TW/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/zh_TW/LC_MESSAGES/bridgedb.po index f30005d..90eeb3c 100644 --- a/zh_TW/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/zh_TW/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-09 06:17+\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-09 12:12+\n" "Last-Translator: AgustÃn Wu \n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 4a9b607d43a3e5d610848d074e24d4ac3ce51af4 Author: Translation commit botDate: Sat Jan 9 06:45:03 2016 + Update translations for bridgedb --- zh_TW/LC_MESSAGES/bridgedb.po |4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/zh_TW/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/zh_TW/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 7563cb5..f30005d 100644 --- a/zh_TW/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/zh_TW/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-08 03:53+\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-09 06:17+\n" "Last-Translator: AgustÃn Wu \n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "æ¥é© %s2%s" #: bridgedb/https/templates/index.html:27 #, python-format msgid "Get %s bridges %s" -msgstr "åå¾ %s æ©æ¥ %s" +msgstr "åå¾ %s æ©æ¥å¨ %s" #: bridgedb/https/templates/index.html:36 #, python-format ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 64ffa09f74785887de5915c7f1e34534b96eafef Author: Translation commit botDate: Thu Jan 7 11:15:03 2016 + Update translations for bridgedb --- ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 12 ++-- 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po index c1790f9..4022c54 100644 --- a/ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-07 01:33+\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-07 11:06+\n" "Last-Translator: sangmin lee \n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "QR ì½ë를 ë¶ë¬ ì¤ë ì¤ ì¤ë¥ê° ì긴 ê² ê°ìµëë¤." msgid "" "This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" " your bridge lines onto mobile and other devices." -msgstr "" +msgstr "ì´ QRì½ëë ë¹ì ì ë¸ë¦¿ì§ íì í¬í¨íê³ ììµëë¤. ë¸ë¦¿ì§ íì ë¤ë¥¸ ê¸°ê¸°ë¡ ë³µì¬íë ¤ë©´ QRì½ë 리ëë¡ ì¤ìºíì¸ì." #: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 msgid "There currently aren't any bridges available..." @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "%s3%së²ì§¸ ë¨ê³ " #: bridgedb/https/templates/index.html:38 #, python-format msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" -msgstr "ì´ì %së ê·¸ ë¸ë¦¿ì§ë¥¼ Tor ë¸ë¼ì°ì %sì ëí©ëë¤." +msgstr "ì´ì %s ê·¸ ë¸ë¦¿ì§ë¥¼ Tor ë¸ë¼ì°ì ì ëí©ëë¤ %s" #. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the #. beginning of words are present in your final translation. Thanks! @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "ì´ì %së ê·¸ ë¸ë¦¿ì§ë¥¼ Tor ë¸ë¼ì°ì %sì ëí©ëë¤." #: bridgedb/https/templates/options.html:38 #, python-format msgid "%sJ%sust give me bridges!" -msgstr "" +msgstr "%sê·¸%së¥ ë¸ë¦¿ì§ 주ì¸ì!" #: bridgedb/https/templates/options.html:51 msgid "Advanced Options" @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "ìë ì íì ì´ê³¼íììµëë¤. ìë를 ë®ì¶ì¸ì! ì´ë© #: bridgedb/strings.py:50 msgid "" "COMMANDs: (combine COMMANDs to specify multiple options simultaneously)" -msgstr "" +msgstr "COMMANDs: (COMMANDs를 ìì´ì ì¬ë¬ ìµì ì ëìì 구체í íì¸ì)" #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word "BridgeDB". #: bridgedb/strings.py:53 @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "ê³µê° í¤" msgid "" "This email was generated with rainbows, unicorns, and sparkles\n" "for %s on %s at %s." -msgstr "" +msgstr "ì´ ì´ë©ì¼ì %s를 ìí´ %sì %sìì\n무ì§ê°, ì ëì½ ê·¸ë¦¬ê³ ë°ì§ì´ë¡ ìì±ëììµëë¤." #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "BridgeDB". #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports". ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit be74b3e6beebd3b4f4e9a8a628bccb915a35d8c4 Author: Translation commit botDate: Fri Jan 8 03:45:03 2016 + Update translations for bridgedb --- zh_TW/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 350 + 1 file changed, 176 insertions(+), 174 deletions(-) diff --git a/zh_TW/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/zh_TW/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 7603f05..7acc4d6 100644 --- a/zh_TW/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/zh_TW/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the BridgeDB project. # # Translators: +# AgustÃn Wu , 2016 # danfong , 2014 # LNDDYL, 2014 # Werkt , 2015 @@ -10,14 +11,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-14 08:08+\n" -"Last-Translator: Werkt \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-08 03:44+\n" +"Last-Translator: AgustÃn Wu \n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" "Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -32,57 +34,182 @@ msgstr "" #. "fteproxy" #. "Tor" #. "Tor Browser" -#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:107 +#: bridgedb/https/server.py:167 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." -msgstr "æ±æ!æ¨çè«æ±ç¼çé¯èª¤ã" +msgstr "æ±æï¼æ¨çè«æ±ç¼çé¯èª¤ã" -#: lib/bridgedb/strings.py:18 +#: bridgedb/https/templates/base.html:79 +msgid "Report a Bug" +msgstr "åå ±é¯èª¤" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:82 +msgid "Source Code" +msgstr "åå§ç¨å¼ç¢¼" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:85 +msgid "Changelog" +msgstr "è®æ´è¨é" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:88 +msgid "Contact" +msgstr "è¯çµ¡è³è¨" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 +msgid "Select All" +msgstr "é¸æå ¨é¨" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 +msgid "Show QRCode" +msgstr "åºç¤º QRCode" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 +msgid "QRCode for your bridge lines" +msgstr "æ¨çæ©æ¥ç QRCode" + +#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say +#. "There was a problem!" in your language. For example, +#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!", +#. or for French: "Sacrebleu!". :) +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 +msgid "Uh oh, spaghettios!" +msgstr "æåé¡!" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 +msgid "It seems there was an error getting your QRCode." +msgstr "ææ QRCode æä¼¼ä¹ç¼çé¯èª¤" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 +msgid "" +"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" +" your bridge lines onto mobile and other devices." +msgstr "éå QRCode éææ¨çæ©æ¥è³è¨ãå¨è¡åè£ç½®ä¸ææ以ç²å¾æ¨çæ©æ¥è³è¨" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 +msgid "There currently aren't any bridges available..." +msgstr "ç®åæ²æä»»ä½æ©å¨æ¥å¯ç¨." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 +#, python-format +msgid "" +" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " +"type!" +msgstr " ä¹è¨±æ¨æå試 %s åå° %sï¼ç¶å¾é¸æä¸åçæ©æ¥é¡å!" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:11 +#, python-format +msgid "Step %s1%s" +msgstr "æ¥é© %s1%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:13 +#, python-format +msgid "Download %s Tor Browser %s" +msgstr "ä¸è¼ %s æ´è¥è·¯ç±çè¦½å¨ %s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:25 +#, python-format +msgid "Step %s2%s" +msgstr "æ¥é© %s2%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:27 +#, python-format +msgid "Get %s bridges %s" +msgstr "åå¾ %s æ©æ¥ %s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:36 +#, python-format +msgid "Step %s3%s" +msgstr "æ¥é© %s3%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:38 +#, python-format +msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" +msgstr "ç¾å¨ %s å°æ©æ¥å å ¥å° Tor çè¦½å¨ %s" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present in your final translation. Thanks! +#. (These are used to insert HTML5 underlining tags, to mark accesskeys +#. for disabled users.) +#: bridgedb/https/templates/options.html:38 +#, python-format +msgid "%sJ%sust give me bridges!"
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit f2102e8ad56f83fd7d4559dbf47e4c4032f88a63 Author: Translation commit botDate: Fri Jan 8 04:15:03 2016 + Update translations for bridgedb --- zh_TW/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 42 - 1 file changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/zh_TW/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/zh_TW/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 7acc4d6..7563cb5 100644 --- a/zh_TW/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/zh_TW/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-08 03:44+\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-08 03:53+\n" "Last-Translator: AgustÃn Wu \n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -236,7 +236,7 @@ msgid "" "Some bridges with IPv6 addresses are also available, though some Pluggable\n" "Transports aren't IPv6 compatible.\n" "\n" -msgstr "æäºå ·æ IPv6 ä½åçæ©æ¥ä¹å¯ç¨ï¼éç¶æäº Pluggable\nTransports è IPv6 ä¸ç¸å®¹ã\n\n" +msgstr "æäºå ·æ IPv6 ä½åçæ©æ¥å¨ä¹å¯ä½¿ç¨ï¼éç¶æäº Pluggable\nTransports è IPv6 ä¸ç¸å®¹ã\n\n" #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "BridgeDB". #. TRANSLATORS: The phrase "plain-ol'-vanilla" means "plain, boring, @@ -250,20 +250,20 @@ msgid "" "Pluggable Transports %s which maybe doesn't sound as cool, but they can still\n" "help to circumvent internet censorship in many cases.\n" "\n" -msgstr "æ¤å¤ï¼BridgeDB ææ®éçæ©æ¥ %sï¼æ²æä»»ä½\nPluggable Transports %sï¼éä¹è¨±è½èµ·ä¾ä¸é ·ï¼ä½å®\nä»æå©æ¼è¦é¿å¨è¨±å¤æ æ³ä¸ç網路審æ¥ã\n" +msgstr "æ¤å¤ï¼BridgeDB ææ®éçæ©æ¥å¨ %sï¼æ²æä»»ä½\nPluggable Transports %sï¼éä¹è¨±è½èµ·ä¾ä¸é ·ï¼ä½å®\nä»æå©æ¼è¦é¿å¨è¨±å¤æ æ³ä¸ç網路審æ¥ã\n" #: bridgedb/strings.py:101 msgid "What are bridges?" -msgstr "ä»éº¼æ¯æ©æ¥?" +msgstr "ä»éº¼æ¯æ©æ¥å¨ï¼" #: bridgedb/strings.py:102 #, python-format msgid "%s Bridges %s are Tor relays that help you circumvent censorship." -msgstr "%s æ©æ¥ %s æ¯ Tor ä¸ç¹¼ï¼å¯å¹«æ¨è¦é¿å¯©æ¥ã" +msgstr "%s æ©æ¥å¨ %s æ¯æ´è¥è·¯ç±çä¸ç¹¼çµé»ï¼å¯å¹«æ¨è¦é¿å¯©æ¥ã" #: bridgedb/strings.py:107 msgid "I need an alternative way of getting bridges!" -msgstr "æéè¦ä½¿ç¨å ¶ä»æ¹å¼åå¾æ©æ¥!" +msgstr "æéè¦ä½¿ç¨å ¶ä»æ¹å¼åå¾æ©æ¥å¨ï¼" #: bridgedb/strings.py:108 #, python-format @@ -275,13 +275,13 @@ msgstr "å¦ä¸ç¨®åå¾æ©æ¥çæ¹å¼çºç¼éé»åéµä»¶è³ %sãè«æ³¨æï¼ #: bridgedb/strings.py:115 msgid "My bridges don't work! I need help!" -msgstr "æ©æ¥ç¡æ³æ£å¸¸å·è¡ï¼æéè¦å¹«å©!" +msgstr "æ©æ¥å¨ç¡æ³æ£å¸¸å·è¡ï¼æéè¦å¹«å©ï¼" #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor". #: bridgedb/strings.py:117 #, python-format msgid "If your Tor doesn't work, you should email %s." -msgstr "å¦ææ¨ç Tor ç¡æ³éä½ï¼æ¨æ該ç¼éé»åéµä»¶çµ¦ %sã" +msgstr "å¦ææ¨çæ´è¥è·¯ç±ç¡æ³éä½ï¼æ¨æ該ç¼éé»åéµä»¶çµ¦ %sã" #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports". #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor Browser". @@ -291,28 +291,28 @@ msgid "" "Try including as much info about your case as you can, including the list of\n" "bridges and Pluggable Transports you tried to use, your Tor Browser version,\n" "and any messages which Tor gave out, etc." -msgstr "試èå å«æéæ¨æ æ³çç¡å¯è½å¤çè³è¨ï¼å å«æ¨å試使ç¨éç \næ©æ¥å Pluggable Transports æ¸ å®ï¼æ¨ç Tor ç覽å¨çæ¬ï¼ \n以å Tor 給åºçä»»ä½è¨æ¯ã" +msgstr "試èå å«æéæ¨æ æ³çç¡å¯è½å¤çè³è¨ï¼å å«æ¨å試使ç¨éç \næ©æ¥å Pluggable Transports æ¸ å®ï¼æ¨çæ´è¥è·¯ç±ç覽å¨çæ¬ï¼ \n以åæ´è¥è·¯ç±çµ¦åºçä»»ä½è¨æ¯ã" #: bridgedb/strings.py:128 msgid "Here are your bridge lines:" -msgstr "é裡æ¯æ¨çæ©æ¥ç·è·¯:" +msgstr "é裡æ¯æ¨çæ©æ¥ç·è·¯ï¼" #: bridgedb/strings.py:129 msgid "Get Bridges!" -msgstr "åå¾æ©æ¥!" +msgstr "åå¾æ©æ¥å¨ï¼" #: bridgedb/strings.py:133 msgid "Please select options for bridge type:" -msgstr "è«é¸ææ©æ¥é¡åçé¸é :" +msgstr "è«é¸ææ©æ¥å¨é¡åçé¸é ï¼" #: bridgedb/strings.py:134 msgid "Do you need IPv6 addresses?" -msgstr "æ¨éè¦ IPv6 ä½åå?" +msgstr "æ¨éè¦ IPv6 ä½ååï¼" #: bridgedb/strings.py:135 #, python-format msgid "Do you need a %s?" -msgstr "æ¨éè¦ %s å?" +msgstr "æ¨éè¦ %s åï¼" #: bridgedb/strings.py:139 msgid "Your browser is not displaying images properly." @@ -320,11 +320,11 @@ msgstr "æ¨çç覽å¨ä¸è½æ£ç¢ºé¡¯ç¤ºååã" #:
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 0a58418ccb35742b790416ca4470bfa8189f796e Author: Translation commit botDate: Thu Jan 7 20:45:03 2016 + Update translations for bridgedb --- tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po |8 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 23e2737..56066a2 100644 --- a/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:14+\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-07 20:18+\n" "Last-Translator: Volkan Gezer \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "" "difficult for anyone watching your internet traffic to determine that you are\n" "using Tor.\n" "\n" -msgstr "BridgeDB, çeÅitli %stipte Takılabilir Aktarımlar%s içeren köprüler saÄlayabilir.\nBöylece Tor AÄı üzerine yaptıÄınız baÄlantılar karıÅtırılarak, Internet trafiÄinizi\nizleyen birinin Tor kullandıÄınızı anlaması zorlaÅtırılabilir.\n\n" +msgstr "BridgeDB, çeÅitli %stipte Takılabilir Aktarımlar%s içeren köprüler saÄlayabilir.\nBöylece Tor AÄı üzerine yaptıÄınız baÄlantılar karıÅtırılarak, Ä°nternet trafiÄinizi\nizleyen birinin Tor kullandıÄınızı anlaması zorlaÅtırılabilir.\n\n" #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports". #: bridgedb/strings.py:79 @@ -264,7 +264,7 @@ msgid "" "Pluggable Transports %s which maybe doesn't sound as cool, but they can still\n" "help to circumvent internet censorship in many cases.\n" "\n" -msgstr "Ek olarak BridgeDB %s hiçbir Takılabilir Aktarımı kullanmayan %s birçok eski, sıradan\nve özelliksiz köprüye sahiptir. KulaÄa iyi gelmeyebilir ancak bu köprüler hala pek çok\ndurumda Internet kısıtlamalarını aÅmaya yardım edebilirler.\n\n" +msgstr "Ek olarak BridgeDB %s hiçbir Takılabilir Aktarımı kullanmayan %s birçok eski, sıradan\nve özelliksiz köprüye sahiptir. KulaÄa iyi gelmeyebilir ancak bu köprüler hala pek çok\ndurumda Ä°nternet kısıtlamalarını aÅmaya yardım edebilirler.\n\n" #: bridgedb/strings.py:101 msgid "What are bridges?" @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "'Tor AÄ Ayarları' penceresi açıldıÄında, 'Ayarla' üzerine tıkla msgid "" "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections\n" "to the Tor network?" -msgstr "Internet Servis SaÄlayıcınız (ISS) Tor aÄına olan baÄlantıları engelliyor\nya da baÅka Åekillerde bir sansür uyguluyor mu?" +msgstr "Ä°nternet Servis SaÄlayıcınız (ISS) Tor aÄına olan baÄlantıları engelliyor\nya da baÅka Åekillerde bir sansür uyguluyor mu?" #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor". #: bridgedb/strings.py:159 ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit c0fa3c324c539186ab82c22a68daf989712f350c Author: Translation commit botDate: Wed Jan 6 12:45:10 2016 + Update translations for bridgedb --- ar/LC_MESSAGES/bridgedb.po|4 +- bg/LC_MESSAGES/bridgedb.po| 338 ca/LC_MESSAGES/bridgedb.po| 341 mr/LC_MESSAGES/bridgedb.po| 338 pt_BR/LC_MESSAGES/bridgedb.po |6 +- tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po| 12 +- zh_CN/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 343 + zh_HK/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 342 8 files changed, 866 insertions(+), 858 deletions(-) diff --git a/ar/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/ar/LC_MESSAGES/bridgedb.po index baf5b21..8105ab9 100644 --- a/ar/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/ar/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -25,8 +25,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-10 21:25+\n" -"Last-Translator: yahia zakaria \n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-03 11:13+\n" +"Last-Translator: ouss \n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/bg/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/bg/LC_MESSAGES/bridgedb.po index b01866e..7ff24b4 100644 --- a/bg/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/bg/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -4,18 +4,20 @@ # # Translators: # aramaic , 2015 +# Maxi , 2015 # Tsvetan Nikolov , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-11 13:22+\n" -"Last-Translator: Tsvetan Nikolov \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-22 07:09+\n" +"Last-Translator: Maxi \n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" "Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -30,68 +32,193 @@ msgstr "" #. "fteproxy" #. "Tor" #. "Tor Browser" -#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:107 +#: bridgedb/https/server.py:167 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." msgstr "СÑжалÑваме! ÐеÑо Ñе обÑÑка Ñ Ð·Ð°ÑвкаÑа ви." -#: lib/bridgedb/strings.py:18 +#: bridgedb/https/templates/base.html:79 +msgid "Report a Bug" +msgstr "ÐнÑоÑмиÑай за пÑоблем" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:82 +msgid "Source Code" +msgstr "ÐÐ·Ñ Ð¾Ð´ÐµÐ½ код" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:85 +msgid "Changelog" +msgstr "Ðневник на пÑомениÑе" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:88 +msgid "Contact" +msgstr "ÐонÑакÑ" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 +msgid "Select All" +msgstr "ÐзбeÑи вÑиÑко" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 +msgid "Show QRCode" +msgstr "Ðокажи QR Ðод" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 +msgid "QRCode for your bridge lines" +msgstr "QR Ðод за ваÑиÑе bridge линии" + +#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say +#. "There was a problem!" in your language. For example, +#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!", +#. or for French: "Sacrebleu!". :) +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 +msgid "Uh oh, spaghettios!" +msgstr "Ðоо, ÑпагеÑки!" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 +msgid "It seems there was an error getting your QRCode." +msgstr "Ðзглежда е имало гÑеÑка пÑи полÑÑаване на ваÑÐ¸Ñ QR Ðод." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 +msgid "" +"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" +" your bridge lines onto mobile and other devices." +msgstr "Този QRCode ÑÑдÑÑжа ваÑиÑе моÑÑови линии. СканиÑайÑе го Ñ QR Ðод ÑеÑÐµÑ Ð´Ð° копиÑаÑе ваÑиÑе моÑÑови линии кÑм мобилни и дÑÑги ÑÑÑÑойÑÑва." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 +msgid "There currently aren't any
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit e58d76c656ebe8c88a03543609184977448ac4e4 Author: Translation commit botDate: Thu Jan 7 01:45:03 2016 + Update translations for bridgedb --- ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po |9 + 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 96040e6..c1790f9 100644 --- a/ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -12,14 +12,15 @@ # ë¥ì¢ í, 2015 # pCsOrI , 2012 # Sam Ryoo , 2014 +# sangmin lee , 2016 # Revi_ , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-15 13:03+\n" -"Last-Translator: ë¥ì¢ í\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-07 01:33+\n" +"Last-Translator: sangmin lee \n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -69,7 +70,7 @@ msgstr "QRì½ë 보기" #: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 msgid "QRCode for your bridge lines" -msgstr "" +msgstr "ë¸ë¦¿ì§ íì ìí QRì½ë" #. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say #. "There was a problem!" in your language. For example, @@ -99,7 +100,7 @@ msgstr "íì¬ ì¬ì©í ì ìë ë¸ë¦¿ì§ê° ììµëë¤..." msgid "" " Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " "type!" -msgstr "" +msgstr "%s ëëìê°ì %s ë¤ë¥¸ ë¸ë¦¿ì§ íì ë 골ë¼ë³´ì¸ì!" #: bridgedb/https/templates/index.html:11 #, python-format ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit ef5799b1514374d380ec7c302747c95346d03cca Author: Translation commit botDate: Tue Dec 8 12:45:04 2015 + Update translations for bridgedb --- pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po |2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 501b8cf..ba60bd7 100644 --- a/pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-08 10:32+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-08 12:22+\n" "Last-Translator: Bruno D. Rodrigues \n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 4799f6fa6e580b2ecbb0e6aa4f0063eb87d27be0 Author: Translation commit botDate: Tue Dec 8 10:45:04 2015 + Update translations for bridgedb --- pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 10 +- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 4016f83..501b8cf 100644 --- a/pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -21,8 +21,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-07 17:10+\n" -"Last-Translator: Albert De Castro \n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-08 10:32+\n" +"Last-Translator: Bruno D. Rodrigues \n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -48,11 +48,11 @@ msgstr "Desculpe! Ocorreu algo de errado com o seu pedido." #: bridgedb/https/templates/base.html:79 msgid "Report a Bug" -msgstr "Reportar um Erro" +msgstr "Reportar um erro" #: bridgedb/https/templates/base.html:82 msgid "Source Code" -msgstr "Código Fonte" +msgstr "Código fonte" #: bridgedb/https/templates/base.html:85 msgid "Changelog" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Contactos" #: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 msgid "Select All" -msgstr "Selecionar Tudo" +msgstr "Selecionar tudo" #: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 msgid "Show QRCode" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 8f2e1a8c6be762101b0edd6423ac71b3e656ca68 Author: Translation commit botDate: Tue Dec 8 19:15:04 2015 + Update translations for bridgedb --- fy/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 338 ++-- 1 file changed, 170 insertions(+), 168 deletions(-) diff --git a/fy/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/fy/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 5245bb2..c6786d0 100644 --- a/fy/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/fy/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -4,17 +4,19 @@ # # Translators: # Robin van der Vliet , 2014 +# SimSim Hof , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-19 08:23+\n" -"Last-Translator: runasand \n" -"Language-Team: Western Frisian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fy/)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-08 18:55+\n" +"Last-Translator: SimSim Hof \n" +"Language-Team: Western Frisian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fy/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" "Language: fy\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -29,57 +31,182 @@ msgstr "" #. "fteproxy" #. "Tor" #. "Tor Browser" -#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:107 +#: bridgedb/https/server.py:167 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." msgstr "" -#: lib/bridgedb/strings.py:18 +#: bridgedb/https/templates/base.html:79 +msgid "Report a Bug" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:82 +msgid "Source Code" +msgstr "Boarnekoade" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:85 +msgid "Changelog" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:88 +msgid "Contact" +msgstr "Kontakt" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 +msgid "Select All" +msgstr "Alles selektearje" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 +msgid "Show QRCode" +msgstr "Lit QRKoade sjen" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 +msgid "QRCode for your bridge lines" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say +#. "There was a problem!" in your language. For example, +#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!", +#. or for French: "Sacrebleu!". :) +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 +msgid "Uh oh, spaghettios!" +msgstr "Wol potferdomme!" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 +msgid "It seems there was an error getting your QRCode." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 +msgid "" +"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" +" your bridge lines onto mobile and other devices." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 +msgid "There currently aren't any bridges available..." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 +#, python-format +msgid "" +" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " +"type!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:11 +#, python-format +msgid "Step %s1%s" +msgstr "Stap %s1%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:13 +#, python-format +msgid "Download %s Tor Browser %s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:25 +#, python-format +msgid "Step %s2%s" +msgstr "Stap %s2%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:27 +#, python-format +msgid "Get %s bridges %s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:36 +#, python-format +msgid "Step %s3%s" +msgstr "Stap %s3%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:38 +#, python-format +msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present in your final translation. Thanks! +#. (These are used to insert HTML5 underlining tags, to mark accesskeys +#. for disabled users.) +#: bridgedb/https/templates/options.html:38 +#, python-format +msgid "%sJ%sust give me bridges!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/options.html:51 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/options.html:86 +msgid "No" +msgstr "Nee" + +#: bridgedb/https/templates/options.html:87 +msgid "none" +msgstr "gjin" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present in your final translation. Thanks! +#. TRANSLATORS: Translate "Yes!" as in "Yes! I do need IPv6 addresses." +#:
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 16530b20a40f914a07a387f874219450c3174f8b Author: Translation commit botDate: Mon Dec 7 17:15:03 2015 + Update translations for bridgedb --- pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 23 --- 1 file changed, 12 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 16b5e25..4016f83 100644 --- a/pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the BridgeDB project. # # Translators: +# Albert De Castro , 2015 # alfalb.as, 2015 # André Monteiro , 2014 # Bruno D. Rodrigues , 2015 @@ -20,8 +21,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-16 01:28+\n" -"Last-Translator: Manuela Silva \n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-07 17:10+\n" +"Last-Translator: Albert De Castro \n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -90,7 +91,7 @@ msgstr "Parece que ocorreu um erro ao obter o seu Código QR." msgid "" "This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" " your bridge lines onto mobile and other devices." -msgstr "Este QRCode contém as suas linhas de ponte. Leia-o com um leitor de QRCode para copiar as linhas de ponte para dispositivos móveis." +msgstr "Este QRCode contém as suas linhas de ponte. Leia-o com um leitor de QRCode para copiar as linhas de ponte para dispositivos móveis, entre outros." #: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 msgid "There currently aren't any bridges available..." @@ -111,7 +112,7 @@ msgstr "Passo %s1%s" #: bridgedb/https/templates/index.html:13 #, python-format msgid "Download %s Tor Browser %s" -msgstr "Transferir %s Navegador Tor %s" +msgstr "Transferir o %s Navegador Tor %s" #: bridgedb/https/templates/index.html:25 #, python-format @@ -131,7 +132,7 @@ msgstr "Passo %s3%s" #: bridgedb/https/templates/index.html:38 #, python-format msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" -msgstr "Agora %s adiciona as ligações ao Navegador Tor %s" +msgstr "Agora, %s adicione as pontes ao Navegador Tor %s" #. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the #. beginning of words are present in your final translation. Thanks! @@ -140,7 +141,7 @@ msgstr "Agora %s adiciona as ligações ao Navegador Tor %s" #: bridgedb/https/templates/options.html:38 #, python-format msgid "%sJ%sust give me bridges!" -msgstr "%sa%sbasta proporcionar-me pontes!" +msgstr "%sa%sDisponibilizem-me pontes!" #: bridgedb/https/templates/options.html:51 msgid "Advanced Options" @@ -183,7 +184,7 @@ msgstr "Aqui estão as suas pontes:" msgid "" "You have exceeded the rate limit. Please slow down! The minimum time between\n" "emails is %s hours. All further emails during this time period will be ignored." -msgstr "Excedeu a taxa limite. Por favor abrande! O tempo mÃnimo entre mensagens\neletrónicas é de %s horas. Todas as mensagens seguintes durante este perÃodo serão ignoradas." +msgstr "Você excedeu a taxa limite. Por favor, abrande! O tempo mÃnimo entre e-mails é de %s horas. Todas os e-mails seguintes durante este perÃodo serão ignoradas." #: bridgedb/strings.py:50 msgid "" @@ -207,7 +208,7 @@ msgstr "Olá, %s!" #: bridgedb/strings.py:57 msgid "Hello, friend!" -msgstr "Olá!" +msgstr "Olá, amigo!" #: bridgedb/strings.py:58 bridgedb/https/templates/base.html:90 msgid "Public Keys" @@ -235,7 +236,7 @@ msgid "" "difficult for anyone watching your internet traffic to determine that you are\n" "using Tor.\n" "\n" -msgstr "A BridgeDB pode proporcionar ligações com vários %stypes de Pluggable Transports%s,\nque podem ajudar a ocultar as suas conexões à Rede Tor, tornando mais difÃcil\no rastreamento do seu tráfego na Internet para determinar se está a utilizar o Tor.\n" +msgstr "A BridgeDB pode proporcionar pontes com vários %stypes de Pluggable Transports%s, que podem ajudar a ocultar as suas ligações à Rede Tor, tornando mais difÃcil o rastreamento do seu tráfego na Internet para determinar se está a utilizar o Tor.\n" #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports". #: bridgedb/strings.py:79 @@ -257,7 +258,7 @@ msgid "" "Pluggable Transports %s which maybe doesn't sound as cool, but they can still\n" "help to circumvent internet censorship in many cases.\n" "\n" -msgstr "Adicionalmente, BridgeDB tem imensas ligações %s simples, normais e regulares\nmas sem quaisquer Pluggable Transports
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit f8691ecce7104937837125d0e9bbfbdbd0b99dc6 Author: Translation commit botDate: Mon Dec 7 12:45:04 2015 + Update translations for bridgedb --- he/LC_MESSAGES/bridgedb.po |9 + 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/he/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/he/LC_MESSAGES/bridgedb.po index dcc2c23..64a9101 100644 --- a/he/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/he/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -9,6 +9,7 @@ # GenghisKhan , 2013,2015 # Johnny Diralenzo, 2015 # Kunda, 2014 +# Kunda, 2015 # Ron Don , 2015 # Ruben , 2014 # static172 , 2012 @@ -17,8 +18,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-09 11:38+\n" -"Last-Translator: Ron Don \n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-07 12:35+\n" +"Last-Translator: Kunda\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -275,7 +276,7 @@ msgid "" "Another way to get bridges is to send an email to %s. Please note that you must\n" "send the email using an address from one of the following email providers:\n" "%s, %s or %s." -msgstr "××¨× × ×ספת ×ק×× ×¤×¨×× ×תקשר×ת ×©× ×שר×× ××× ×ש××× ×××× ×-%s. ש××× ×× ×©×¢×××× ×ש××× ×ת ××××× ×××צע×ת ××× ××¡×¤×§× ××××× ××××× ××××:\n%s, %s ×× %s." +msgstr "××¨× × ×ספת ×ק×× ×¤×¨×× ×תקשר×ת ×©× ×שר×× ××× ×ש××× ××××´× ×-%s. ש××× ×× ×©×¢×××× ×ש××× ×ת ×××××´× ×××צע×ת ××× ××¡×¤×§× ×××××´× ××××× ××××:\n%s, %s ×× %s." #: bridgedb/strings.py:115 msgid "My bridges don't work! I need help!" @@ -285,7 +286,7 @@ msgstr "××שר×× ×©×× ×× ×¢×××××! ×× × ×ק×ק ××¢×ר×!" #: bridgedb/strings.py:117 #, python-format msgid "If your Tor doesn't work, you should email %s." -msgstr "×× tor ×× ×¢×××, תש×× ×××××× ×%s." +msgstr "×× Tor ×× ×¢×××, תש×× ×××××× ×%s." #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports". #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor Browser". ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 49e84d1dac1f9e0585c1c4a5c63b5b9e2a15a626 Author: Translation commit botDate: Sun Dec 6 01:15:06 2015 + Update translations for bridgedb --- bn_BD/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 372 +++- cs_CZ/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 372 +++- da_DK/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 380 + de/LC_MESSAGES/bridgedb.po|4 +- ku_IQ/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 338 ++-- lt/LC_MESSAGES/bridgedb.po| 335 ++-- 6 files changed, 1372 insertions(+), 429 deletions(-) diff --git a/bn_BD/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/bn_BD/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 438c5a0..3e7e6b9 100644 --- a/bn_BD/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/bn_BD/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -1,100 +1,380 @@ # Translations template for BridgeDB. -# Copyright (C) 2013 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2015 'The Tor Project, Inc.' # This file is distributed under the same license as the BridgeDB project. # # Translators: -# Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n; -"POT-Creation-Date: 2013-03-27 21:41+\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-13 15:32+\n" -"Last-Translator: dkaurin \n" -"Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/bn_BD/)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2011-02-19 16:53+\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bn_BD/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" "Language: bn_BD\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: lib/bridgedb/templates/base.html:33 -msgid "What are bridges?" +#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the following words and/or phrases in +#. any string (regardless of capitalization and/or punctuation): +#. "BridgeDB" +#. "pluggable transport" +#. "pluggable transports" +#. "obfs2" +#. "obfs3" +#. "scramblesuit" +#. "fteproxy" +#. "Tor" +#. "Tor Browser" +#: bridgedb/https/server.py:167 +msgid "Sorry! Something went wrong with your request." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:79 +msgid "Report a Bug" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:82 +msgid "Source Code" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:85 +msgid "Changelog" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:88 +msgid "Contact" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 +msgid "Select All" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 +msgid "Show QRCode" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 +msgid "QRCode for your bridge lines" msgstr "" -#: lib/bridgedb/templates/base.html:34 +#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say +#. "There was a problem!" in your language. For example, +#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!", +#. or for French: "Sacrebleu!". :) +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 +msgid "Uh oh, spaghettios!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 +msgid "It seems there was an error getting your QRCode." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 +msgid "" +"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" +" your bridge lines onto mobile and other devices." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 +msgid "There currently aren't any bridges available..." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 #, python-format msgid "" -"%s Bridge relays %s are Tor relays that help you circumvent censorship." +" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " +"type!" msgstr "" -#: lib/bridgedb/templates/base.html:39 -msgid "I need an alternative way of getting bridges!" +#: bridgedb/https/templates/index.html:11 +#, python-format +msgid "Step %s1%s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:13 +#, python-format +msgid "Download %s Tor Browser %s" msgstr "" -#: lib/bridgedb/templates/base.html:40 +#: bridgedb/https/templates/index.html:25 +#, python-format +msgid "Step %s2%s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:27 +#, python-format +msgid "Get %s bridges %s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:36 +#, python-format +msgid "Step %s3%s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:38 +#, python-format +msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 7e2282aa5d47bd4def0fcaf2c272f885aedda714 Author: Translation commit botDate: Fri Nov 27 03:45:04 2015 + Update translations for bridgedb --- th/LC_MESSAGES/bridgedb.po |4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po index e1c1e91..13e57f2 100644 --- a/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-25 14:46+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-27 03:24+\n" "Last-Translator: Ella Rudland \n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "à¸à¸£à¸´à¸à¸à¹à¹à¸¡à¹à¸à¸³à¸à¸²à¸ à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸§ #: bridgedb/strings.py:117 #, python-format msgid "If your Tor doesn't work, you should email %s." -msgstr "" +msgstr " à¸à¹à¸² Tor à¸à¸à¸à¸à¹à¸²à¸à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸à¸³à¸à¸²à¸à¹à¸à¹à¸à¸£à¸¸à¸à¸²à¸ªà¹à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸¥ %s à¹à¸«à¹à¸à¸£à¸²à¸" #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports". #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor Browser". ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit d616b7c1c02c54630fb7d492a9c7121053d5a7d6 Author: Translation commit botDate: Wed Nov 25 15:15:03 2015 + Update translations for bridgedb --- th/LC_MESSAGES/bridgedb.po |4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 9297187..e1c1e91 100644 --- a/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-25 14:44+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-25 14:46+\n" "Last-Translator: Ella Rudland \n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "%sà¹à¸à¹%s" #: bridgedb/https/templates/options.html:147 #, python-format msgid "%sG%set Bridges" -msgstr "" +msgstr "%sà¹à¸à¸²%sà¸à¸£à¸´à¸à¸à¸ºà¸¡à¸²" #: bridgedb/strings.py:43 msgid "[This is an automated message; please do not reply.]" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 77047490d3b7b06c3d1f2bb852eb8963c72598d9 Author: Translation commit botDate: Wed Nov 25 13:45:03 2015 + Update translations for bridgedb --- th/LC_MESSAGES/bridgedb.po |6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 44fea4c..71af3d9 100644 --- a/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-18 01:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-25 13:40+\n" "Last-Translator: Ella Rudland \n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -235,7 +235,7 @@ msgid "" "Some bridges with IPv6 addresses are also available, though some Pluggable\n" "Transports aren't IPv6 compatible.\n" "\n" -msgstr "" +msgstr "มีà¸à¸£à¸´à¸à¸à¸ºà¸à¸²à¸à¸à¸±à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸µà¸«à¸¡à¸²à¸¢à¹à¸¥à¸ IPv6 à¸à¹à¸§à¸¢ à¹à¸¡à¹à¸§à¹à¸² Pluggable\nTransports à¸à¸²à¸à¸ªà¹à¸§à¸à¹à¸¡à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸à¸³à¸à¸²à¸à¸£à¹à¸§à¸¡à¸à¸±à¸ IPv6.\n\n" #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "BridgeDB". #. TRANSLATORS: The phrase "plain-ol'-vanilla" means "plain, boring, @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "" #: bridgedb/strings.py:101 msgid "What are bridges?" -msgstr "สะà¸à¸²à¸à¸«à¸¡à¸²à¸¢à¸à¸¶à¸à¸à¸°à¹à¸£" +msgstr "à¸à¸£à¸´à¸à¸à¹à¸à¸·à¸à¸à¸°à¹à¸£?" #: bridgedb/strings.py:102 #, python-format ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 688fb9f184176e90593a578008194b02e17ce84e Author: Translation commit botDate: Wed Nov 25 14:15:03 2015 + Update translations for bridgedb --- th/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 10 +- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 71af3d9..fe8b54b 100644 --- a/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-25 13:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-25 14:02+\n" "Last-Translator: Ella Rudland \n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -249,7 +249,7 @@ msgid "" "Pluggable Transports %s which maybe doesn't sound as cool, but they can still\n" "help to circumvent internet censorship in many cases.\n" "\n" -msgstr "" +msgstr "ยิà¹à¸à¸à¸§à¹à¸²à¸à¸±à¹à¸ BridgeDB มีà¸à¸£à¸´à¸à¸à¸ºà¸¡à¸²à¸à¸£à¸à¸²à¸ %s à¹à¸à¸¢à¹à¸¡à¹à¸¡à¸µ\nPluggable Transports %s\nà¸à¸µà¹à¸à¹à¸§à¸¢à¸«à¸¥à¸µà¸à¹à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¸à¸£à¹à¹à¸à¸ªà¸à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸ªà¹à¸§à¸à¸¡à¸²à¸\n\n" #: bridgedb/strings.py:101 msgid "What are bridges?" @@ -258,11 +258,11 @@ msgstr "à¸à¸£à¸´à¸à¸à¹à¸à¸·à¸à¸à¸°à¹à¸£?" #: bridgedb/strings.py:102 #, python-format msgid "%s Bridges %s are Tor relays that help you circumvent censorship." -msgstr "" +msgstr "%s à¸à¸£à¸´à¸à¸à¸º %s à¸à¸·à¸ Tor รีà¹à¸¥à¸¢à¹à¸à¸µà¹à¸à¹à¸§à¸¢à¹à¸«à¹à¸à¸¸à¸à¸«à¸¥à¸µà¸à¹à¸¥à¸µà¹à¸¢à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¸à¸£à¹." #: bridgedb/strings.py:107 msgid "I need an alternative way of getting bridges!" -msgstr "à¸à¸±à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸à¹à¸¥à¸·à¸à¸à¸à¸·à¹à¸à¹à¸à¸·à¹à¸à¹à¸à¹à¸²à¸à¸¶à¸à¸ªà¸°à¸à¸²à¸" +msgstr "à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸²à¸à¹à¸¥à¸·à¸à¸à¹à¸à¸·à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¸£à¸´à¸à¸à¹" #: bridgedb/strings.py:108 #, python-format @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "" #: bridgedb/strings.py:115 msgid "My bridges don't work! I need help!" -msgstr "à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¹à¸§à¸¢à¹à¸«à¸¥à¸·à¸ สะà¸à¸²à¸à¹à¸¡à¹à¸à¸³à¸à¸²à¸" +msgstr "à¸à¸£à¸´à¸à¸à¹à¹à¸¡à¹à¸à¸³à¸à¸²à¸ à¸à¹à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¹à¸§à¸¢à¹à¸«à¸¥à¸·à¸ " #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor". #: bridgedb/strings.py:117 ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 44da95f133260ea78f18c2570eac9e993b9d3e23 Author: Translation commit botDate: Wed Nov 25 14:45:03 2015 + Update translations for bridgedb --- th/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 14 +++--- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po index fe8b54b..9297187 100644 --- a/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-25 14:02+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-25 14:44+\n" "Last-Translator: Ella Rudland \n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "à¸à¹à¸²à¸à¸à¸§à¸£à¸à¸°à¸¥à¸à¸à¸à¸¹ %s à¸à¸¥à¸±à¸ %s à¹à¸¥à¸· #: bridgedb/https/templates/index.html:11 #, python-format msgid "Step %s1%s" -msgstr "" +msgstr "ลำà¸à¸±à¸%s1%s" #: bridgedb/https/templates/index.html:13 #, python-format @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "à¸à¸²à¸§à¸à¹' à¹à¸¥à¸ %s Tor à¹à¸à¸£à¸²à¸§à¹à¹à¸à¸à¸£à¹ %s" #: bridgedb/https/templates/index.html:25 #, python-format msgid "Step %s2%s" -msgstr "" +msgstr "ลำà¸à¸±à¸%s2%s" #: bridgedb/https/templates/index.html:27 #, python-format @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "à¹à¸à¸² %s à¸à¸£à¸´à¸à¸à¹ มา %s" #: bridgedb/https/templates/index.html:36 #, python-format msgid "Step %s3%s" -msgstr "" +msgstr "ลำà¸à¸±à¸%s3%s" #: bridgedb/https/templates/index.html:38 #, python-format @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "à¹à¸¥à¹à¸§ %s à¸à¸£à¸´à¸à¸à¹à¹ à¹à¸ªà¹à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¹à¸«à¹ #: bridgedb/https/templates/options.html:38 #, python-format msgid "%sJ%sust give me bridges!" -msgstr "" +msgstr "%sà¹à¸à¸²%sà¸à¸£à¸´à¸à¸à¸ºà¹à¸«à¹à¸à¸±à¸à¹à¸à¹à¸²à¸à¸±à¹à¸!" #: bridgedb/https/templates/options.html:51 msgid "Advanced Options" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "à¹à¸à¸¥à¹à¸²" #: bridgedb/https/templates/options.html:124 #, python-format msgid "%sY%ses!" -msgstr "" +msgstr "%sà¹à¸à¹%s" #. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the #. beginning of words are present in your final translation. Thanks! @@ -270,7 +270,7 @@ msgid "" "Another way to get bridges is to send an email to %s. Please note that you must\n" "send the email using an address from one of the following email providers:\n" "%s, %s or %s." -msgstr "" +msgstr "à¸à¸µà¸à¸§à¸´à¸à¸µà¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸´à¸à¸à¸ºà¸«à¸à¸¶à¹à¸à¸à¸·à¸à¸ªà¹à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸¥à¹à¸«à¹ %s à¹à¸à¸£à¸à¹à¸à¹à¸²à¹à¸à¸§à¹à¸²à¸à¸¸à¸à¸à¹à¸à¸\nสà¹à¸à¸à¸µà¹à¸¡à¸¥à¸à¹à¸§à¸¢à¸à¸µà¹à¸¡à¸¥à¸à¸²à¸à¸à¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¸à¸µà¹à¸¡à¸¥à¸à¸¶à¹à¸à¸à¸²à¸¡à¸¡à¸²:\n%s %s หรืภ%s." #: bridgedb/strings.py:115 msgid "My bridges don't work! I need help!" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit f5b034e7a32331cb3ae5c5821d2545fedb28d3dc Author: Translation commit botDate: Mon Nov 23 04:45:03 2015 + Update translations for bridgedb --- bn/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 344 ++-- 1 file changed, 173 insertions(+), 171 deletions(-) diff --git a/bn/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/bn/LC_MESSAGES/bridgedb.po index be4ae02..6098ee3 100644 --- a/bn/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/bn/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -4,17 +4,19 @@ # # Translators: # Sakib Abrar , 2015 +# S. M. MAINUL KABIR , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-19 08:23+\n" -"Last-Translator: runasand \n" -"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/bn/)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-23 04:26+\n" +"Last-Translator: S. M. MAINUL KABIR \n" +"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" "Language: bn\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -29,57 +31,182 @@ msgstr "" #. "fteproxy" #. "Tor" #. "Tor Browser" -#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:107 +#: bridgedb/https/server.py:167 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." +msgstr "দà§à¦à¦à¦¿à¦¤! à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° ঠনà§à¦°à§à¦§ à¦à¦¾à¦°à§à¦¯à¦à¦° à¦à¦°à¦¾ যাà¦à§à¦à§ না।" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:79 +msgid "Report a Bug" +msgstr "রিপà§à¦°à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:82 +msgid "Source Code" +msgstr "সà§à¦°à§à¦¸ à¦à§à¦¡" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:85 +msgid "Changelog" +msgstr "à¦à§à¦à§à¦à¦²à¦" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:88 +msgid "Contact" +msgstr "যà§à¦à¦¾à¦¯à§à¦" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 +msgid "Select All" +msgstr "সবà¦à§à¦²à§" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 +msgid "Show QRCode" +msgstr "QRCode দà§à¦à¦¾à¦¨" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 +msgid "QRCode for your bridge lines" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say +#. "There was a problem!" in your language. For example, +#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!", +#. or for French: "Sacrebleu!". :) +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 +msgid "Uh oh, spaghettios!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 +msgid "It seems there was an error getting your QRCode." msgstr "" -#: lib/bridgedb/strings.py:18 +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 +msgid "" +"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" +" your bridge lines onto mobile and other devices." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 +msgid "There currently aren't any bridges available..." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 +#, python-format +msgid "" +" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " +"type!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:11 +#, python-format +msgid "Step %s1%s" +msgstr "ধাপ : %s1%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:13 +#, python-format +msgid "Download %s Tor Browser %s" +msgstr "ডাà¦à¦¨à¦²à§à¦¡ %s à¦à¦° বà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° %s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:25 +#, python-format +msgid "Step %s2%s" +msgstr "ধাপ : %s2%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:27 +#, python-format +msgid "Get %s bridges %s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:36 +#, python-format +msgid "Step %s3%s" +msgstr "ধাপ : %s3%s " + +#: bridgedb/https/templates/index.html:38 +#, python-format +msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present in your final translation. Thanks! +#. (These are used to insert HTML5 underlining tags, to mark accesskeys +#. for disabled users.) +#: bridgedb/https/templates/options.html:38 +#, python-format +msgid "%sJ%sust give me bridges!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/options.html:51 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/options.html:86 +msgid "No" +msgstr "না" + +#: bridgedb/https/templates/options.html:87 +msgid "none"
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 39efc048c3e3d17fcaeeab49769184716ef9b06c Author: Translation commit botDate: Mon Nov 23 01:45:03 2015 + Update translations for bridgedb --- ml/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 338 ++-- 1 file changed, 170 insertions(+), 168 deletions(-) diff --git a/ml/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/ml/LC_MESSAGES/bridgedb.po index ec0dafa..467c03f 100644 --- a/ml/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/ml/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -3,17 +3,19 @@ # This file is distributed under the same license as the BridgeDB project. # # Translators: +# Salman Faris , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-19 08:23+\n" -"Last-Translator: runasand \n" -"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ml/)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-23 01:43+\n" +"Last-Translator: Salman Faris \n" +"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ml/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" "Language: ml\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -28,57 +30,182 @@ msgstr "" #. "fteproxy" #. "Tor" #. "Tor Browser" -#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:107 +#: bridgedb/https/server.py:167 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." +msgstr "à´àµà´·à´®à´¿à´àµà´à´£à´! à´à´¨àµà´¤àµà´¾ നിà´àµà´à´³àµà´àµ à´ à´àµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´¨ à´¤àµà´±àµà´±à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´¾à´¯à´¿." + +#: bridgedb/https/templates/base.html:79 +msgid "Report a Bug" +msgstr "à´à´°àµ à´¬à´àµ റിപàµà´ªàµà´¾àµ¼à´àµà´àµ" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:82 +msgid "Source Code" +msgstr "à´¸àµà´¾à´´àµà´¸àµ à´àµà´¾à´¡àµ" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:85 +msgid "Changelog" +msgstr "à´àµà´¯àµà´àµà´àµà´²àµà´¾à´àµ" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:88 +msgid "Contact" +msgstr "à´àµà´¾àµºà´à´¾à´àµà´±àµà´±àµ" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 +msgid "Select All" +msgstr "à´à´²àµà´²à´¾à´ തിരà´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 +msgid "Show QRCode" +msgstr " QRCode à´à´¾à´£à´¿à´àµà´àµà´" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 +msgid "QRCode for your bridge lines" +msgstr "നിà´àµà´à´³àµà´àµ പാലഠലàµà´¨àµà´àµ¾ à´µàµà´£àµà´à´¿ QRCode" + +#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say +#. "There was a problem!" in your language. For example, +#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!", +#. or for French: "Sacrebleu!". :) +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 +msgid "Uh oh, spaghettios!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 +msgid "It seems there was an error getting your QRCode." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 +msgid "" +"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" +" your bridge lines onto mobile and other devices." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 +msgid "There currently aren't any bridges available..." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 +#, python-format +msgid "" +" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " +"type!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:11 +#, python-format +msgid "Step %s1%s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:13 +#, python-format +msgid "Download %s Tor Browser %s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:25 +#, python-format +msgid "Step %s2%s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:27 +#, python-format +msgid "Get %s bridges %s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:36 +#, python-format +msgid "Step %s3%s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:38 +#, python-format +msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present in your final translation. Thanks! +#. (These are used to insert HTML5 underlining tags, to mark accesskeys +#. for disabled users.) +#: bridgedb/https/templates/options.html:38 +#, python-format +msgid "%sJ%sust give me bridges!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/options.html:51 +msgid "Advanced Options" msgstr "" -#:
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 6ae2fbe6b6a8dcbe836e29ff75b6eb70fb51e0c0 Author: Translation commit botDate: Wed Nov 18 01:15:03 2015 + Update translations for bridgedb --- th/LC_MESSAGES/bridgedb.po |4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 8e1b3c6..f9ef971 100644 --- a/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-14 10:17+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-18 01:05+\n" "Last-Translator: Ella Rudland \n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "สวัสà¸à¸µ สหาย!" #: bridgedb/strings.py:58 bridgedb/https/templates/base.html:90 msgid "Public Keys" -msgstr "Public Keys" +msgstr "à¸à¸¸à¸à¹à¸à¸ªà¸²à¸à¸²à¸£à¸à¸°" #. TRANSLATORS: This string will end up saying something like: #. "This email was generated with rainbows, unicorns, and sparkles ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 21a6f56e559d023b519c049489d0ed1266af882b Author: Translation commit botDate: Wed Nov 18 01:45:03 2015 + Update translations for bridgedb --- th/LC_MESSAGES/bridgedb.po |4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po index f9ef971..44fea4c 100644 --- a/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-18 01:05+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-18 01:40+\n" "Last-Translator: Ella Rudland \n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -227,7 +227,7 @@ msgid "" "difficult for anyone watching your internet traffic to determine that you are\n" "using Tor.\n" "\n" -msgstr "" +msgstr "BridgeDB สามารà¸à¸à¸±à¸à¸«à¸²à¹à¸«à¹à¸à¸£à¸´à¸à¸à¹à¸à¸¶à¹à¸à¸¡à¸µ %s Pluggable Transports à¸à¹à¸²à¸à¸à¸à¸´à¸à¹à¸à¹%s,\nà¸à¸¶à¹à¸à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¸à¹à¸§à¸¢à¸à¸³à¹à¸«à¹à¸à¸²à¸£à¹à¸à¸·à¹à¸à¸¡à¸à¹à¸à¸à¸±à¸ à¹à¸à¸£à¸·à¸à¸à¹à¸²à¸¢ Tor à¹à¸à¹à¸à¸¢à¸¸à¹à¸à¹à¸«à¸¢à¸´à¸, à¸à¸¶à¹à¸à¸à¸°à¸à¸³à¹à¸«à¹\nลำà¸à¸²à¸à¸¡à¸²à¸à¸à¸§à¹à¸²à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸à¸à¸¸à¸à¸à¸¥à¸à¸³à¸¥à¸±à¸à¸¡à¸à¸à¹à¸«à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¸à¸´à¸à¹à¸à¸à¸£à¹à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸¸à¸à¹à¸à¸·à¹à¸à¸à¸à¸§à¹à¸²à¸à¸¸à¸\nà¸à¸³à¸¥à¸±à¸à¹à¸à¹ Tor.\n\n\n" #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports". #: bridgedb/strings.py:79 ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit bdfdf77b0ddb5f5483e257fa80a8f13b2b1b08d5 Author: Translation commit botDate: Sun Nov 15 14:15:03 2015 + Update translations for bridgedb --- it/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 338 ++-- 1 file changed, 170 insertions(+), 168 deletions(-) diff --git a/it/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/it/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 61d0174..57171ea 100644 --- a/it/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/it/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the BridgeDB project. # # Translators: +# Alberto , 2015 # fetidyoo , 2011 # Francesca Ciceri , 2014 # HostFat , 2015 @@ -11,7 +12,7 @@ # Jacob Appelbaum , 2009 # Luca Marzo , 2011 # Matteo Anese , 2015 -# n0on3 , 2011 +# Alessandro Manfredi , 2011 # Paolo Stivanin , 2014 # Random_R, 2013 # Random_R, 2013-2015 @@ -19,14 +20,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-11 11:04+\n" -"Last-Translator: Matteo Anese \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-15 13:58+\n" +"Last-Translator: Alberto \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" "Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -41,57 +43,182 @@ msgstr "" #. "fteproxy" #. "Tor" #. "Tor Browser" -#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:107 +#: bridgedb/https/server.py:167 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." msgstr "Siamo spiacenti ma qualcosa è andato storto con la tua richiesta." -#: lib/bridgedb/strings.py:18 +#: bridgedb/https/templates/base.html:79 +msgid "Report a Bug" +msgstr "Segnala un Errore" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:82 +msgid "Source Code" +msgstr "Codice Sorgente" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:85 +msgid "Changelog" +msgstr "Changelog" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:88 +msgid "Contact" +msgstr "Contatti" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 +msgid "Select All" +msgstr "Seleziona tutto" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 +msgid "Show QRCode" +msgstr "Mostra Codice QR" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 +msgid "QRCode for your bridge lines" +msgstr "Codice QR per le tue bridge lines" + +#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say +#. "There was a problem!" in your language. For example, +#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!", +#. or for French: "Sacrebleu!". :) +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 +msgid "Uh oh, spaghettios!" +msgstr "Uh oh, spaghettios!" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 +msgid "It seems there was an error getting your QRCode." +msgstr "Sembra esserci stato un errore nell'ottenere il tuo QRCode." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 +msgid "" +"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" +" your bridge lines onto mobile and other devices." +msgstr "Questo QRCode contiene le tue linee ponte. Scansionalo con un lettore QRCode per copiare le tue linee ponte su mobile o altri dispositivi." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 +msgid "There currently aren't any bridges available..." +msgstr "Non ci sono bridge disponibili al momento..." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 +#, python-format +msgid "" +" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " +"type!" +msgstr "Potresti provare a %s tornare indietro %s e scegliere un tipo di bridge diverso!" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:11 +#, python-format +msgid "Step %s1%s" +msgstr "Passo %s1%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:13 +#, python-format +msgid "Download %s Tor Browser %s" +msgstr "Scarica %s Tor Browser %s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:25 +#, python-format +msgid "Step %s2%s" +msgstr "Passo %s2%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:27 +#, python-format +msgid "Get %s bridges %s" +msgstr "Ottenere dei %s bridge %s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:36 +#, python-format +msgid "Step %s3%s" +msgstr "Passo %s3%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:38 +#, python-format +msgid
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit d39de7b8f9fbdd742ff4d096c1f78ba0447e7fbd Author: Translation commit botDate: Sun Nov 15 12:45:03 2015 + Update translations for bridgedb --- ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 341 ++-- 1 file changed, 171 insertions(+), 170 deletions(-) diff --git a/ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 015d356..c3d5a22 100644 --- a/ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -12,18 +12,19 @@ # ë¥ì¢ í, 2015 # pCsOrI , 2012 # Sam Ryoo , 2014 -# Revi_ , 2014 +# Revi_ , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-18 09:03+\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-15 12:38+\n" "Last-Translator: ë¥ì¢ í\n" -"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ko/)\n" +"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" "Language: ko\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -38,57 +39,182 @@ msgstr "" #. "fteproxy" #. "Tor" #. "Tor Browser" -#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:107 +#: bridgedb/https/server.py:167 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." msgstr "ì£ì¡í©ëë¤! ë¹ì ì ìì²ì 무ì¸ê° 문ì ê° ììµëë¤." -#: lib/bridgedb/strings.py:18 +#: bridgedb/https/templates/base.html:79 +msgid "Report a Bug" +msgstr "ë²ê·¸ ë³´ê³ í기" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:82 +msgid "Source Code" +msgstr "ìì¤ ì½ë" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:85 +msgid "Changelog" +msgstr "ë³ê²½ 기ë¡" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:88 +msgid "Contact" +msgstr "ì°ë½í기" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 +msgid "Select All" +msgstr "모ë ì í" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 +msgid "Show QRCode" +msgstr "QRì½ë 보기" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 +msgid "QRCode for your bridge lines" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say +#. "There was a problem!" in your language. For example, +#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!", +#. or for French: "Sacrebleu!". :) +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 +msgid "Uh oh, spaghettios!" +msgstr "ì´ë¨¸ë, ëê° ì못ëììµëë¤!" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 +msgid "It seems there was an error getting your QRCode." +msgstr "QR ì½ë를 ë¶ë¬ ì¤ë ì¤ ì¤ë¥ê° ì긴 ê² ê°ìµëë¤." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 +msgid "" +"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" +" your bridge lines onto mobile and other devices." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 +msgid "There currently aren't any bridges available..." +msgstr "íì¬ ì¬ì©í ì ìë ë¸ë¦¿ì§ê° ììµëë¤..." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 +#, python-format +msgid "" +" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " +"type!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:11 +#, python-format +msgid "Step %s1%s" +msgstr "%s1%së²ì§¸ ë¨ê³ " + +#: bridgedb/https/templates/index.html:13 +#, python-format +msgid "Download %s Tor Browser %s" +msgstr "%s Tor ë¸ë¼ì°ì %s ë¤ì´ë¡ë" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:25 +#, python-format +msgid "Step %s2%s" +msgstr "%s2%së²ì§¸ ë¨ê³ " + +#: bridgedb/https/templates/index.html:27 +#, python-format +msgid "Get %s bridges %s" +msgstr "%s ë¸ë¦¿ì§ %s를 ì ì" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:36 +#, python-format +msgid "Step %s3%s" +msgstr "%s3%së²ì§¸ ë¨ê³ " + +#: bridgedb/https/templates/index.html:38 +#, python-format +msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" +msgstr "ì´ì %së ê·¸ ë¸ë¦¿ì§ë¥¼ Tor ë¸ë¼ì°ì %sì ëí©ëë¤." + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present in your final translation. Thanks! +#. (These are used to insert HTML5 underlining tags, to mark accesskeys +#. for disabled users.) +#: bridgedb/https/templates/options.html:38 +#, python-format +msgid "%sJ%sust give me bridges!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/options.html:51 +msgid "Advanced Options" +msgstr "ê³ ê¸ ìµì " + +#: bridgedb/https/templates/options.html:86 +msgid
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit e2dc76f78df9c1ab36b715ce6db06df8139def4d Author: Translation commit botDate: Sun Nov 15 13:15:03 2015 + Update translations for bridgedb --- ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po |2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po index c3d5a22..96040e6 100644 --- a/ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/ko/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-15 12:38+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-15 13:03+\n" "Last-Translator: ë¥ì¢ í\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 99e36749cc7f95612c74fb9d6e4fa8276c5eb107 Author: Translation commit botDate: Mon Nov 16 01:45:03 2015 + Update translations for bridgedb --- pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 67 ++-- 1 file changed, 34 insertions(+), 33 deletions(-) diff --git a/pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po index ff1dea4..16b5e25 100644 --- a/pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -7,9 +7,10 @@ # André Monteiro , 2014 # Bruno D. Rodrigues , 2015 # kagazz , 2014 +# Manuela Silva , 2015 # alfalb_mansil, 2014 -# MMSRS , 2015 -# MMSRS , 2015 +# Manuela Silva , 2015 +# Manuela Silva , 2015 # Andrew Melim , 2014 # Pedro Albuquerque , 2014-2015 # Sérgio Marques , 2014 @@ -19,8 +20,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-01 17:53+\n" -"Last-Translator: MMSRS \n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-16 01:28+\n" +"Last-Translator: Manuela Silva \n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -62,15 +63,15 @@ msgstr "Contactos" #: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 msgid "Select All" -msgstr "Escolher todos" +msgstr "Selecionar Tudo" #: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 msgid "Show QRCode" -msgstr "Mostrar QRCode" +msgstr "Mostrar Código QR" #: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 msgid "QRCode for your bridge lines" -msgstr "QRCode para as suas linhas de ponte" +msgstr "Código QR para as suas linhas de ponte" #. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say #. "There was a problem!" in your language. For example, @@ -83,7 +84,7 @@ msgstr "Ocorreu um erro!" #: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 msgid "It seems there was an error getting your QRCode." -msgstr "Parece que ocorreu um erro ao obter o seu QRCode." +msgstr "Parece que ocorreu um erro ao obter o seu Código QR." #: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 msgid "" @@ -93,14 +94,14 @@ msgstr "Este QRCode contém as suas linhas de ponte. Leia-o com um leitor de QRC #: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 msgid "There currently aren't any bridges available..." -msgstr "Atualmente, não existem ligações disponÃveis..." +msgstr "Atualmente, não existem pontes disponÃveis..." #: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 #, python-format msgid "" " Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " "type!" -msgstr "Experimente utilizar %s voltando a %s e escolhendo um tipo de ponte diferente!" +msgstr "Talvez devesse experimentar %s e voltar a %s, e escolhendo um tipo de ponte diferente!" #: bridgedb/https/templates/index.html:11 #, python-format @@ -120,7 +121,7 @@ msgstr "Passo %s2%s" #: bridgedb/https/templates/index.html:27 #, python-format msgid "Get %s bridges %s" -msgstr "Obtenha %s ligações %s" +msgstr "Obter %s pontes %s" #: bridgedb/https/templates/index.html:36 #, python-format @@ -139,11 +140,11 @@ msgstr "Agora %s adiciona as ligações ao Navegador Tor %s" #: bridgedb/https/templates/options.html:38 #, python-format msgid "%sJ%sust give me bridges!" -msgstr "Dê-me %sa%spenas as ligações!" +msgstr "%sa%sbasta proporcionar-me pontes!" #: bridgedb/https/templates/options.html:51 msgid "Advanced Options" -msgstr "Opções avançadas" +msgstr "Opções Avançadas" #: bridgedb/https/templates/options.html:86 msgid "No" @@ -167,7 +168,7 @@ msgstr "%sS%sim!" #: bridgedb/https/templates/options.html:147 #, python-format msgid "%sG%set Bridges" -msgstr "%sO%sbter ligações" +msgstr "%sO%sbter Pontes" #: bridgedb/strings.py:43 msgid "[This is an automated message; please do not reply.]" @@ -175,7 +176,7 @@ msgstr "[Esta é uma mensagem automática; por favor, não responda.]" #: bridgedb/strings.py:45 msgid "Here are your bridges:" -msgstr "Aqui estão as suas ligações:" +msgstr "Aqui estão as suas pontes:" #: bridgedb/strings.py:47 #, python-format @@ -206,7 +207,7 @@ msgstr "Olá, %s!" #: bridgedb/strings.py:57 msgid "Hello, friend!" -msgstr "Olá, amigo!" +msgstr "Olá!" #: bridgedb/strings.py:58 bridgedb/https/templates/base.html:90 msgid "Public Keys" @@ -260,16 +261,16 @@ msgstr "Adicionalmente, BridgeDB tem imensas ligações %s simples, normais e re #:
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 7323437b693e7d3a37d37e37d1e60755b20c27cb Author: Translation commit botDate: Sat Nov 14 10:45:03 2015 + Update translations for bridgedb --- th/LC_MESSAGES/bridgedb.po |6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po index fda8f78..8e1b3c6 100644 --- a/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-14 10:09+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-14 10:17+\n" "Last-Translator: Ella Rudland \n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "" #: bridgedb/https/templates/options.html:51 msgid "Advanced Options" -msgstr "" +msgstr "à¸à¸±à¸§à¹à¸¥à¸·à¸à¸à¸à¸±à¹à¸à¸ªà¸¹à¸" #: bridgedb/https/templates/options.html:86 msgid "No" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "à¹à¸¡à¹" #: bridgedb/https/templates/options.html:87 msgid "none" -msgstr "" +msgstr "à¹à¸à¸¥à¹à¸²" #. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the #. beginning of words are present in your final translation. Thanks! ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 328fa6c1c007fbc6362a86c1bbbadea5c5f8591e Author: Translation commit botDate: Sat Nov 14 10:15:03 2015 + Update translations for bridgedb --- th/LC_MESSAGES/bridgedb.po |8 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po index fcc452f..fda8f78 100644 --- a/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-14 08:26+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-14 10:09+\n" "Last-Translator: Ella Rudland \n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "" #: bridgedb/https/templates/index.html:13 #, python-format msgid "Download %s Tor Browser %s" -msgstr "" +msgstr "à¸à¸²à¸§à¸à¹' à¹à¸¥à¸ %s Tor à¹à¸à¸£à¸²à¸§à¹à¹à¸à¸à¸£à¹ %s" #: bridgedb/https/templates/index.html:25 #, python-format @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "" #: bridgedb/https/templates/index.html:27 #, python-format msgid "Get %s bridges %s" -msgstr "à¹à¸à¹ %s สะà¸à¸²à¸ %s" +msgstr "à¹à¸à¸² %s à¸à¸£à¸´à¸à¸à¹ มา %s" #: bridgedb/https/templates/index.html:36 #, python-format @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #: bridgedb/https/templates/index.html:38 #, python-format msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" -msgstr "" +msgstr "à¹à¸¥à¹à¸§ %s à¸à¸£à¸´à¸à¸à¹à¹ à¹à¸ªà¹à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¹à¸«à¹à¸à¸±à¸ Tor à¹à¸à¸£à¸²à¸§à¹à¹à¸à¸à¸£à¹ %s" #. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the #. beginning of words are present in your final translation. Thanks! ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 84952a108e05d4eaa5fee00a235d78d500349ee7 Author: Translation commit botDate: Sat Nov 14 08:45:04 2015 + Update translations for bridgedb --- de/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 338 ++-- th/LC_MESSAGES/bridgedb.po |6 +- 2 files changed, 173 insertions(+), 171 deletions(-) diff --git a/de/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/de/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 077c9b5..86d229a 100644 --- a/de/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/de/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -3,12 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the BridgeDB project. # # Translators: +# Christian Kaindl , 2015 # trantor , 2014 # Ettore Atalan , 2014 # jschfr , 2015 # unknwon_anonymous , 2014 # Junge Limba , 2015 -# konstibae , 2014 +# konstibae, 2014 # Locke , 2011 # qbi , 2015 # Sebastian , 2015 @@ -20,14 +21,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-02 21:18+\n" -"Last-Translator: try once \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-14 08:20+\n" +"Last-Translator: Christian Kaindl \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -42,57 +44,182 @@ msgstr "" #. "fteproxy" #. "Tor" #. "Tor Browser" -#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:107 +#: bridgedb/https/server.py:167 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." msgstr "Wir bitten um Entschuldigung. Bei Ihrer Anfrage lief etwas schief." -#: lib/bridgedb/strings.py:18 +#: bridgedb/https/templates/base.html:79 +msgid "Report a Bug" +msgstr "Einen Fehler melden" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:82 +msgid "Source Code" +msgstr "Quellcode" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:85 +msgid "Changelog" +msgstr "Ãnderungsprotokoll" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:88 +msgid "Contact" +msgstr "Kontakt" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 +msgid "Select All" +msgstr "Alles auswählen" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 +msgid "Show QRCode" +msgstr "QRCode anzeigen" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 +msgid "QRCode for your bridge lines" +msgstr "QRCode für Ihre Brückenverbindungen" + +#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say +#. "There was a problem!" in your language. For example, +#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!", +#. or for French: "Sacrebleu!". :) +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 +msgid "Uh oh, spaghettios!" +msgstr "Oh, es ist etwas schief gegangen!" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 +msgid "It seems there was an error getting your QRCode." +msgstr "Es gab vermutlich einen Fehler beim Beschaffen Ihres QR-Codes." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 +msgid "" +"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" +" your bridge lines onto mobile and other devices." +msgstr "Dieser QR-Code beinhaltet Ihre Brückenverbindungen. Scannen Sie ihn mit einem QR-Code-Leser, um ihre Brückenverbindungen auf ihre mobile und andere Geräte zu kopieren." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 +msgid "There currently aren't any bridges available..." +msgstr "Im Moment sind keine Brücken verfügbar â¦" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 +#, python-format +msgid "" +" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " +"type!" +msgstr "Möglicherweise sollten Sie versuchen %s zurückzugehen %s und einen anderen Brückentyp auszuwählen!" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:11 +#, python-format +msgid "Step %s1%s" +msgstr "Schritt %s1%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:13 +#, python-format +msgid "Download %s Tor Browser %s" +msgstr "%s Tor Browser %s herunterladen" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:25 +#, python-format +msgid "Step %s2%s" +msgstr "Schritt %s2%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:27 +#, python-format +msgid "Get %s bridges %s" +msgstr "%s Brücken %s erhalten" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:36 +#, python-format
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 1fc5590fb5ff2a30ba96a4c926fe94bfe1610d11 Author: Translation commit botDate: Thu Nov 12 14:15:03 2015 + Update translations for bridgedb --- th/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 336 ++-- 1 file changed, 169 insertions(+), 167 deletions(-) diff --git a/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 99fdb6e..f7ffc94 100644 --- a/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -4,19 +4,21 @@ # # Translators: # BlackDog ForThai , 2015 +# Ella Rudland , 2015 # exploiz , 2014 # lanichita , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-28 13:48+\n" -"Last-Translator: BlackDog ForThai \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-12 14:13+\n" +"Last-Translator: Ella Rudland \n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" "Language: th\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -31,57 +33,182 @@ msgstr "" #. "fteproxy" #. "Tor" #. "Tor Browser" -#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:107 +#: bridgedb/https/server.py:167 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." msgstr "à¸à¸à¸à¸ ัย ! à¸à¸³à¸ªà¸±à¹à¸à¸à¸µà¹à¸à¸¸à¸à¸ªà¸±à¹à¸à¹à¸à¸¡à¸±à¸à¸à¸´à¸à¸à¸£à¸à¸à¸´" -#: lib/bridgedb/strings.py:18 +#: bridgedb/https/templates/base.html:79 +msgid "Report a Bug" +msgstr "à¹à¸à¹à¸à¸à¸±à¹à¸" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:82 +msgid "Source Code" +msgstr "à¸à¸à¸£à¹à¸ªà¹à¸à¹à¸" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:85 +msgid "Changelog" +msgstr "สมุà¸à¸à¸±à¸à¸à¸¶à¸à¸ªà¸´à¹à¸à¸à¸à¸à¹à¸«à¸¡à¹" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:88 +msgid "Contact" +msgstr "à¸à¸´à¸à¸à¹à¸" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 +msgid "Select All" +msgstr "à¹à¸¥à¸·à¸à¸à¸à¸±à¹à¸à¸«à¸¡à¸" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 +msgid "Show QRCode" +msgstr "à¹à¸ªà¸à¸à¸£à¸«à¸±à¸ª QR" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 +msgid "QRCode for your bridge lines" +msgstr "รหัส QR à¸à¸à¸à¸à¸£à¸´à¸à¸à¹à¸à¹à¸²à¸" + +#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say +#. "There was a problem!" in your language. For example, +#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!", +#. or for French: "Sacrebleu!". :) +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 +msgid "Uh oh, spaghettios!" +msgstr "à¸à¸° à¹à¸ à¸à¹à¸§à¸¢à¹à¸à¸µà¹à¸¢à¸§!" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 +msgid "It seems there was an error getting your QRCode." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 +msgid "" +"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" +" your bridge lines onto mobile and other devices." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 +msgid "There currently aren't any bridges available..." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 +#, python-format +msgid "" +" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " +"type!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:11 +#, python-format +msgid "Step %s1%s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:13 +#, python-format +msgid "Download %s Tor Browser %s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:25 +#, python-format +msgid "Step %s2%s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:27 +#, python-format +msgid "Get %s bridges %s" +msgstr "à¹à¸à¹ %s สะà¸à¸²à¸ %s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:36 +#, python-format +msgid "Step %s3%s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:38 +#, python-format +msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present in your final translation. Thanks! +#. (These are used to insert HTML5 underlining tags, to mark accesskeys +#. for disabled users.) +#: bridgedb/https/templates/options.html:38 +#, python-format +msgid "%sJ%sust give me bridges!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/options.html:51 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/options.html:86 +msgid "No" +msgstr "à¹à¸¡à¹" + +#:
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 9c0ab05ffee875d2423cafb2d5b5316a5e657622 Author: Translation commit botDate: Thu Nov 12 14:45:02 2015 + Update translations for bridgedb --- th/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 10 +- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po index f7ffc94..5af5d77 100644 --- a/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-12 14:13+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-12 14:38+\n" "Last-Translator: Ella Rudland \n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "à¹à¸ªà¸à¸à¸£à¸«à¸±à¸ª QR" #: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 msgid "QRCode for your bridge lines" -msgstr "รหัส QR à¸à¸à¸à¸à¸£à¸´à¸à¸à¹à¸à¹à¸²à¸" +msgstr "รหัส QR à¸à¸à¸à¸à¸£à¸´à¸à¸à¹à¹à¸¥à¸à¸ºà¸ªà¹à¸à¹à¸²à¸" #. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say #. "There was a problem!" in your language. For example, @@ -72,11 +72,11 @@ msgstr "รหัส QR à¸à¸à¸à¸à¸£à¸´à¸à¸à¹à¸à¹à¸²à¸" #: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 #: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 msgid "Uh oh, spaghettios!" -msgstr "à¸à¸° à¹à¸ à¸à¹à¸§à¸¢à¹à¸à¸µà¹à¸¢à¸§!" +msgstr "à¸à¹à¸²à¸§ à¸à¹à¸§à¸¢à¹à¸à¸µà¹à¸¢à¸§!\nà¸à¸²à¸à¸ªà¸´à¹à¸à¸à¸²à¸à¸à¸¢à¹à¸²à¸à¸à¸´à¸à¸à¸£à¸à¸à¸´" #: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 msgid "It seems there was an error getting your QRCode." -msgstr "" +msgstr "มีà¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¸´à¸à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸£à¸±à¸à¸£à¸«à¸±à¸ª QR" #: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 msgid "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "" #. "plain-ol'-vanilla" bridges. #: bridgedb/strings.py:171 msgid "Request vanilla bridges." -msgstr "" +msgstr "à¸à¸à¸£à¹à¸à¸à¸à¸£à¸´à¸à¸à¹à¸¡à¸²à¸à¸£à¸à¸²à¸" #: bridgedb/strings.py:172 msgid "Request IPv6 bridges." ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 3ab4eb45b34efbde6a9cb28fe1aef21f7f8ba321 Author: Translation commit botDate: Thu Nov 12 15:45:03 2015 + Update translations for bridgedb --- th/LC_MESSAGES/bridgedb.po |4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 5af5d77..18b4d49 100644 --- a/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-12 14:38+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-12 15:24+\n" "Last-Translator: Ella Rudland \n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "มีà¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¸´à¸à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸£à¸±à¸à¸£à¸«à¸±à¸ª QR" msgid "" "This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" " your bridge lines onto mobile and other devices." -msgstr "" +msgstr "รหัส QR à¸à¸µà¹à¸¡à¸µà¸à¸£à¸´à¸à¸à¹à¹à¸¥à¸à¸ºà¸ªà¹à¸à¹à¸²à¸ สà¹à¸à¸à¸à¹à¸§à¸¢à¹à¸à¸£à¸·à¹à¸à¸à¸à¹à¸²à¸à¸£à¸«à¸±à¸ª QR à¹à¸à¸·à¹à¸à¸à¸µà¹à¸à¸°à¸à¸³à¸ªà¸³à¹à¸à¸²à¸à¸£à¸´à¸à¸à¹à¹à¸¥à¸à¸ºà¸ªà¹à¸à¹à¸²à¸ à¹à¸à¸à¸¶à¸à¹à¸¡à¸à¸²à¸¢à¹à¸¥à¸°à¹à¸à¸£à¸·à¹à¸à¸à¸à¸·à¹à¸à¹" #: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 msgid "There currently aren't any bridges available..." ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 9018f5e71a4118e6c13dc2ad77515d3d60c20853 Author: Translation commit botDate: Tue Nov 10 21:45:03 2015 + Update translations for bridgedb --- ar/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 338 ++-- 1 file changed, 170 insertions(+), 168 deletions(-) diff --git a/ar/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/ar/LC_MESSAGES/bridgedb.po index e29c1c0..baf5b21 100644 --- a/ar/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/ar/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -17,19 +17,21 @@ # Sherief Alaa , 2013-2014 # Sherief Alaa , 2013 # Valetudinarian , 2014 +# yahia zakaria , 2015 # Ù Ø٠د اÙØرÙا٠, 2011 # Ù ØÙ٠اÙدÙÙ , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-22 16:42+\n" -"Last-Translator: A. Hassan \n" -"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ar/)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-10 21:25+\n" +"Last-Translator: yahia zakaria \n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" "Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" @@ -44,57 +46,182 @@ msgstr "" #. "fteproxy" #. "Tor" #. "Tor Browser" -#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:107 +#: bridgedb/https/server.py:167 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." msgstr "عذراÙ! Øدث خطأ ÙÙ Ø·ÙبÙ." -#: lib/bridgedb/strings.py:18 +#: bridgedb/https/templates/base.html:79 +msgid "Report a Bug" +msgstr "ابÙغ ع٠خطأ باÙبرÙا٠ج" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:82 +msgid "Source Code" +msgstr "ÙÙد اÙبرÙا٠ج" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:85 +msgid "Changelog" +msgstr "اÙتغÙÙرات" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:88 +msgid "Contact" +msgstr "اتص٠بÙا" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 +msgid "Select All" +msgstr "Øدد اÙÙÙ" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 +msgid "Show QRCode" +msgstr "أظÙر QRCode" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 +msgid "QRCode for your bridge lines" +msgstr "QRCode اÙتابع ÙخطÙØ· جسرÙ" + +#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say +#. "There was a problem!" in your language. For example, +#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!", +#. or for French: "Sacrebleu!". :) +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 +msgid "Uh oh, spaghettios!" +msgstr "ÙÙأس٠ÙÙ Ùت٠اÙعثÙر عÙ٠٠ا Ø·Ùبت" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 +msgid "It seems there was an error getting your QRCode." +msgstr "Ùبد٠أ٠ÙÙا٠خطأ Ù٠اÙØصÙ٠عÙÙ QRCode اÙخاص بÙ." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 +msgid "" +"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" +" your bridge lines onto mobile and other devices." +msgstr "Ùذا QRCode ÙØتÙ٠عÙ٠خطÙØ· جسر٠.اÙرأ اÙر٠ز بÙارئ QRCode ÙÙسخ خطÙØ· جسر٠اÙ٠اÙÙات٠اÙجÙا٠ا٠أجÙزة اخرÙ." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 +msgid "There currently aren't any bridges available..." +msgstr "Ùا ÙÙجد Ø£Ù bridges ٠تاØØ© ØاÙÙا" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 +#, python-format +msgid "" +" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " +"type!" +msgstr "رب٠ا تØتاج Ø¥ÙÙ %s اÙعÙدة %s ٠اختÙار ÙÙع bridge ٠ختÙÙ" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:11 +#, python-format +msgid "Step %s1%s" +msgstr "خطÙØ© %s1%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:13 +#, python-format +msgid "Download %s Tor Browser %s" +msgstr "ØÙ Ù %s ٠تصÙØ Tor %s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:25 +#, python-format +msgid "Step %s2%s" +msgstr "خطÙØ© %s2%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:27 +#, python-format +msgid "Get %s bridges %s" +msgstr "اØص٠عÙÙ %s bridges %s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:36 +#, python-format +msgid "Step %s3%s" +msgstr "خطÙØ© %s3%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:38 +#, python-format +msgid "Now %s
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit b2be5a51ae7bb63125e929e0118cebf58507b378 Author: Translation commit botDate: Sun Nov 8 21:15:03 2015 + Update translations for bridgedb --- la/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 340 ++-- 1 file changed, 171 insertions(+), 169 deletions(-) diff --git a/la/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/la/LC_MESSAGES/bridgedb.po index bdc12a1..ca7e389 100644 --- a/la/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/la/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -3,17 +3,19 @@ # This file is distributed under the same license as the BridgeDB project. # # Translators: +# Ð¢Ð¸Ñ Ð¾Ð½ ÐавÑдов , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-19 08:23+\n" -"Last-Translator: runasand \n" -"Language-Team: Latin (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/la/)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-08 20:50+\n" +"Last-Translator: Ð¢Ð¸Ñ Ð¾Ð½ ÐавÑдов \n" +"Language-Team: Latin (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/la/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" "Language: la\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -28,57 +30,182 @@ msgstr "" #. "fteproxy" #. "Tor" #. "Tor Browser" -#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:107 +#: bridgedb/https/server.py:167 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." msgstr "" -#: lib/bridgedb/strings.py:18 +#: bridgedb/https/templates/base.html:79 +msgid "Report a Bug" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:82 +msgid "Source Code" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:85 +msgid "Changelog" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:88 +msgid "Contact" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 +msgid "Select All" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 +msgid "Show QRCode" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 +msgid "QRCode for your bridge lines" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say +#. "There was a problem!" in your language. For example, +#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!", +#. or for French: "Sacrebleu!". :) +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 +msgid "Uh oh, spaghettios!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 +msgid "It seems there was an error getting your QRCode." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 +msgid "" +"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" +" your bridge lines onto mobile and other devices." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 +msgid "There currently aren't any bridges available..." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 +#, python-format +msgid "" +" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " +"type!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:11 +#, python-format +msgid "Step %s1%s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:13 +#, python-format +msgid "Download %s Tor Browser %s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:25 +#, python-format +msgid "Step %s2%s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:27 +#, python-format +msgid "Get %s bridges %s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:36 +#, python-format +msgid "Step %s3%s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:38 +#, python-format +msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present in your final translation. Thanks! +#. (These are used to insert HTML5 underlining tags, to mark accesskeys +#. for disabled users.) +#: bridgedb/https/templates/options.html:38 +#, python-format +msgid "%sJ%sust give me bridges!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/options.html:51 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/options.html:86 +msgid "No" +msgstr "Non" + +#: bridgedb/https/templates/options.html:87 +msgid "none" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present in your final translation. Thanks! +#. TRANSLATORS: Translate "Yes!" as in "Yes! I do need IPv6 addresses." +#: bridgedb/https/templates/options.html:124 +#, python-format +msgid "%sY%ses!" +msgstr "" + +#.
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 56f47bcd36f72ce6a2afd73b292e28492caf8c2d Author: Translation commit botDate: Mon Nov 9 01:45:05 2015 + Update translations for bridgedb --- pt_BR/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 338 + 1 file changed, 170 insertions(+), 168 deletions(-) diff --git a/pt_BR/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/pt_BR/LC_MESSAGES/bridgedb.po index e41c11c..144243c 100644 --- a/pt_BR/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/pt_BR/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -4,6 +4,7 @@ # # Translators: # Communia , 2013-2015 +# Danton Medrado, 2015 # Eduardo Bonsi, 2015 # Augustine , 2013 # Humberto Sartini , 2014 @@ -16,14 +17,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-22 19:04+\n" -"Last-Translator: Luciana Dark Blue \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-09 01:27+\n" +"Last-Translator: Danton Medrado\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" @@ -38,57 +40,182 @@ msgstr "" #. "fteproxy" #. "Tor" #. "Tor Browser" -#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:107 +#: bridgedb/https/server.py:167 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." msgstr "Desculpe! Algo errado ocorreu com a sua solicitação." -#: lib/bridgedb/strings.py:18 +#: bridgedb/https/templates/base.html:79 +msgid "Report a Bug" +msgstr "Relatar um Bug" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:82 +msgid "Source Code" +msgstr "Código Fonte:" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:85 +msgid "Changelog" +msgstr "Registro de alterações" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:88 +msgid "Contact" +msgstr "Contato" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 +msgid "Select All" +msgstr "Selecionar tudo" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 +msgid "Show QRCode" +msgstr "Mostrar QRCode" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 +msgid "QRCode for your bridge lines" +msgstr "Código QR para suas linhas de conexões" + +#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say +#. "There was a problem!" in your language. For example, +#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!", +#. or for French: "Sacrebleu!". :) +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 +msgid "Uh oh, spaghettios!" +msgstr "Ops, um erro!" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 +msgid "It seems there was an error getting your QRCode." +msgstr "Parece que houve um erro ao obter seu QRCode." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 +msgid "" +"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" +" your bridge lines onto mobile and other devices." +msgstr "Este Código QR contém suas linhas de conexões. Escaneie-o com um leitor de Código QR para copiar as linhas de conexões para um dispositivo móvel e outros dispositivos." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 +msgid "There currently aren't any bridges available..." +msgstr "Atualmente não há nenhuma ponte disponÃvel..." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 +#, python-format +msgid "" +" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " +"type!" +msgstr "Talvez você deva tentar %s voltar %s e escolher um outro tipo de ponte!" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:11 +#, python-format +msgid "Step %s1%s" +msgstr "Passo %s1%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:13 +#, python-format +msgid "Download %s Tor Browser %s" +msgstr "Fazer download do %s Navegador Tor %s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:25 +#, python-format +msgid "Step %s2%s" +msgstr "Passo %s2%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:27 +#, python-format +msgid "Get %s bridges %s" +msgstr "Obter %s pontes %s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:36 +#, python-format +msgid "Step %s3%s" +msgstr "Passo %s3%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:38 +#, python-format +msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" +msgstr "Agora, %s inserir as pontes no Navegador Tor %s" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present in your final translation. Thanks! +#. (These are used to insert HTML5 underlining tags, to mark accesskeys +#. for disabled users.) +#:
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 33c45ea611c78713d6554c976f5a379ae286f659 Author: Translation commit botDate: Sat Nov 7 03:45:04 2015 + Update translations for bridgedb --- am_ET/LC_MESSAGES/bridgedb.po |7 --- 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/am_ET/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/am_ET/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 03f585d..64ad4c0 100644 --- a/am_ET/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/am_ET/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the BridgeDB project. # # Translators: +# Anteneh Tsegaye , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-19 16:53+\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-07 03:44+\n" +"Last-Translator: Anteneh Tsegaye \n" "Language-Team: Amharic (Ethiopia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/am_ET/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -31,7 +32,7 @@ msgstr "" #. "Tor Browser" #: bridgedb/https/server.py:167 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." -msgstr "" +msgstr "áá áá³ á¨á á¨ááµ áá¨á á¥áá áá¥áá³á" #: bridgedb/https/templates/base.html:79 msgid "Report a Bug" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit b266f5aa09b7dd7d37b80299ed8a8cdfa5b38a0d Author: Translation commit botDate: Wed Nov 4 04:45:02 2015 + Update translations for bridgedb --- ru/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 338 ++-- 1 file changed, 170 insertions(+), 168 deletions(-) diff --git a/ru/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/ru/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 380d650..5d88c24 100644 --- a/ru/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/ru/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -13,18 +13,20 @@ # Oleg, 2014 # Sergey Briskin , 2014 # Valid Olov, 2014 +# vb[fbk , 2015 # Vitaliy Grishenko, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-23 09:34+\n" -"Last-Translator: Ivan\n" -"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ru/)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-04 04:21+\n" +"Last-Translator: vb[fbk \n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" @@ -39,57 +41,182 @@ msgstr "" #. "fteproxy" #. "Tor" #. "Tor Browser" -#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:107 +#: bridgedb/https/server.py:167 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." msgstr "ÐзвиниÑе! Ðозникла пÑоблема Ñ Ð²Ð°Ñим запÑоÑом." -#: lib/bridgedb/strings.py:18 +#: bridgedb/https/templates/base.html:79 +msgid "Report a Bug" +msgstr "СообÑиÑÑ Ð¾Ð± оÑибке" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:82 +msgid "Source Code" +msgstr "ÐÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ñй код" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:85 +msgid "Changelog" +msgstr "Ðог изменений" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:88 +msgid "Contact" +msgstr "Tor: ÐонÑакÑÑ" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 +msgid "Select All" +msgstr "ÐÑбÑаÑÑ Ð²ÑÑ" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 +msgid "Show QRCode" +msgstr "ÐоказаÑÑ QR-код" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 +msgid "QRCode for your bridge lines" +msgstr "QR-код Ð´Ð»Ñ Ð°Ð´ÑеÑов ÑеÑÑанÑлÑÑоÑов" + +#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say +#. "There was a problem!" in your language. For example, +#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!", +#. or for French: "Sacrebleu!". :) +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 +msgid "Uh oh, spaghettios!" +msgstr "ÐÑ , ÑÑо-Ñо поÑло не Ñак!" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 +msgid "It seems there was an error getting your QRCode." +msgstr "ÐÐ¾Ñ Ð¾Ð¶Ðµ, пÑоизоÑла оÑибка пÑи полÑÑении QR-кода." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 +msgid "" +"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" +" your bridge lines onto mobile and other devices." +msgstr "ÐÑÐ¾Ñ QR-код ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ ÐаÑи адÑеÑа ÑеÑÑанÑлÑÑоÑов. ÐÑÑканиÑÑйÑе его ÑÑÑÑойÑÑвом, ÑÑиÑÑваÑÑим QR-код, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑкопиÑоваÑÑ ÐаÑи адÑеÑа ÑеÑÑÑанÑлÑÑоÑов на мобилÑнÑе и дÑÑгие ÑÑÑÑойÑÑва" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 +msgid "There currently aren't any bridges available..." +msgstr "Ðа даннÑй Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпнÑÑ Ð¼Ð¾ÑÑов..." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 +#, python-format +msgid "" +" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " +"type!" +msgstr "Ðозможно, вам ÑÑÐ¾Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÑобоваÑÑ %s веÑнÑÑÑÑÑ%s и вÑбÑаÑÑ Ð´ÑÑгой Ñип моÑÑа!" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:11 +#, python-format +msgid "Step %s1%s" +msgstr "Шаг %s1%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:13 +#, python-format +msgid "Download %s Tor Browser %s" +msgstr "СкаÑаÑÑ ÐÐ %s Tor Browser %s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:25 +#, python-format +msgid "Step %s2%s" +msgstr "Шаг %s2%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:27 +#, python-format +msgid "Get %s bridges %s" +msgstr "ÐолÑÑиÑе %s моÑÑÑ %s" + +#:
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit b04e47bc7c55a6f7d381cb883426c00cedcd53d1 Author: Translation commit botDate: Sun Nov 1 18:15:04 2015 + Update translations for bridgedb --- pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po |2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 0198bef..ff1dea4 100644 --- a/pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-01 17:43+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-01 17:53+\n" "Last-Translator: MMSRS \n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit fd1d2a56d2913cb4576112ee030e083fff7d277a Author: Translation commit botDate: Sun Nov 1 17:45:03 2015 + Update translations for bridgedb --- pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 334 ++-- 1 file changed, 168 insertions(+), 166 deletions(-) diff --git a/pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 14dabf0..0198bef 100644 --- a/pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -9,6 +9,7 @@ # kagazz , 2014 # alfalb_mansil, 2014 # MMSRS , 2015 +# MMSRS , 2015 # Andrew Melim , 2014 # Pedro Albuquerque , 2014-2015 # Sérgio Marques , 2014 @@ -16,14 +17,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-13 15:42+\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-01 17:43+\n" "Last-Translator: MMSRS \n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" "Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -38,57 +40,182 @@ msgstr "" #. "fteproxy" #. "Tor" #. "Tor Browser" -#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:107 +#: bridgedb/https/server.py:167 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." msgstr "Desculpe! Ocorreu algo de errado com o seu pedido." -#: lib/bridgedb/strings.py:18 +#: bridgedb/https/templates/base.html:79 +msgid "Report a Bug" +msgstr "Reportar um Erro" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:82 +msgid "Source Code" +msgstr "Código Fonte" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:85 +msgid "Changelog" +msgstr "Registo de alterações" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:88 +msgid "Contact" +msgstr "Contactos" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 +msgid "Select All" +msgstr "Escolher todos" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 +msgid "Show QRCode" +msgstr "Mostrar QRCode" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 +msgid "QRCode for your bridge lines" +msgstr "QRCode para as suas linhas de ponte" + +#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say +#. "There was a problem!" in your language. For example, +#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!", +#. or for French: "Sacrebleu!". :) +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 +msgid "Uh oh, spaghettios!" +msgstr "Ocorreu um erro!" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 +msgid "It seems there was an error getting your QRCode." +msgstr "Parece que ocorreu um erro ao obter o seu QRCode." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 +msgid "" +"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" +" your bridge lines onto mobile and other devices." +msgstr "Este QRCode contém as suas linhas de ponte. Leia-o com um leitor de QRCode para copiar as linhas de ponte para dispositivos móveis." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 +msgid "There currently aren't any bridges available..." +msgstr "Atualmente, não existem ligações disponÃveis..." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 +#, python-format +msgid "" +" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " +"type!" +msgstr "Experimente utilizar %s voltando a %s e escolhendo um tipo de ponte diferente!" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:11 +#, python-format +msgid "Step %s1%s" +msgstr "Passo %s1%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:13 +#, python-format +msgid "Download %s Tor Browser %s" +msgstr "Transferir %s Navegador Tor %s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:25 +#, python-format +msgid "Step %s2%s" +msgstr "Passo %s2%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:27 +#, python-format +msgid "Get %s bridges %s" +msgstr "Obtenha %s ligações %s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:36 +#, python-format +msgid "Step %s3%s" +msgstr "Passo %s3%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:38 +#, python-format +msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" +msgstr "Agora %s adiciona as ligações ao Navegador Tor %s" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present in your final translation. Thanks! +#. (These are used to insert HTML5 underlining tags, to mark accesskeys +#. for disabled users.)
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 01362955a1895c8da16cc883c02d9ef3a1c21489 Author: Translation commit botDate: Sun Nov 1 19:45:03 2015 + Update translations for bridgedb --- eu/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 19 ++- 1 file changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/eu/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/eu/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 8403116..ede08f0 100644 --- a/eu/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/eu/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -4,6 +4,7 @@ # # Translators: # Antxon Baldarra , 2013 +# Aritz Jorge Sánchez , 2015 # Antxon Baldarra , 2011, 2012 # Egoitz Rodriguez Obieta , 2014 # Eneko, 2015 @@ -13,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-13 18:35+\n" -"Last-Translator: javikitz \n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-01 19:39+\n" +"Last-Translator: Aritz Jorge Sánchez \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -48,7 +49,7 @@ msgstr "Iturburu-kodea" #: bridgedb/https/templates/base.html:85 msgid "Changelog" -msgstr "" +msgstr "Changelog-a" #: bridgedb/https/templates/base.html:88 msgid "Contact" @@ -64,7 +65,7 @@ msgstr "Erakutsi QR Kodea" #: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 msgid "QRCode for your bridge lines" -msgstr "" +msgstr "QR kodea zubi-lerroentzarako" #. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say #. "There was a problem!" in your language. For example, @@ -73,17 +74,17 @@ msgstr "" #: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 #: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 msgid "Uh oh, spaghettios!" -msgstr "" +msgstr "A ze parea!" #: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 msgid "It seems there was an error getting your QRCode." -msgstr "" +msgstr "Akats bat egon da zure QR kodea lortzen." #: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 msgid "" "This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" " your bridge lines onto mobile and other devices." -msgstr "" +msgstr "QR kode hau zure zubi-lerroak dauzka. Eskaneatu QR kode irakurle batekin kopiatzeko mugikorrean edo beste gailutan." #: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 msgid "There currently aren't any bridges available..." @@ -133,7 +134,7 @@ msgstr "Orain %s gehitu zubiak Torera %s" #: bridgedb/https/templates/options.html:38 #, python-format msgid "%sJ%sust give me bridges!" -msgstr "" +msgstr "%sJ%sust emaidazu zubiak!" #: bridgedb/https/templates/options.html:51 msgid "Advanced Options" @@ -176,7 +177,7 @@ msgstr "Hona hemen zure zubiak:" msgid "" "You have exceeded the rate limit. Please slow down! The minimum time between\n" "emails is %s hours. All further emails during this time period will be ignored." -msgstr "" +msgstr "Pasatu zara denbora-mugatik. Mesedez, motela-behera! Gutxienezko denbora dago\nemails %s ordutan. Email guztiak denbora-periodo horretan baztertuko dira." #: bridgedb/strings.py:50 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 04304ddf953263df013a16317d747d8eee0cbf29 Author: Translation commit botDate: Thu Oct 29 19:45:03 2015 + Update translations for bridgedb --- es/LC_MESSAGES/bridgedb.po |6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/es/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/es/LC_MESSAGES/bridgedb.po index cedf564..07da666 100644 --- a/es/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/es/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-29 19:12+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-29 19:18+\n" "Last-Translator: ROSA CRUELLS \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "[Este es un mensaje automático; por favor no responda.]" #: bridgedb/strings.py:45 msgid "Here are your bridges:" -msgstr "Aquà están sus bridges:" +msgstr "Aquà están sus puentes de red:" #: bridgedb/strings.py:47 #, python-format @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Además, BridgeDB tiene un montón de sencillos-clásicos-estándar (van #: bridgedb/strings.py:101 msgid "What are bridges?" -msgstr "¿Qué son los puentes ('bridges')?" +msgstr "¿Qué son los puentes de red?" #: bridgedb/strings.py:102 #, python-format ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 2f063781c8863554a0dba55fdc4778096dc6b774 Author: Translation commit botDate: Thu Oct 29 19:15:03 2015 + Update translations for bridgedb --- es/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 338 ++-- 1 file changed, 170 insertions(+), 168 deletions(-) diff --git a/es/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/es/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 0115618..cedf564 100644 --- a/es/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/es/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -11,20 +11,22 @@ # NinjaTuna , 2011 # Noel Torres , 2013 # Paola Falcon , 2014 +# ROSA CRUELLS , 2015 # Jonis , 2014 # strel, 2013-2015 # strel, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-03 07:21+\n" -"Last-Translator: Ignacio RodrÃguez \n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es/)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-29 19:12+\n" +"Last-Translator: ROSA CRUELLS \n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -39,57 +41,182 @@ msgstr "" #. "fteproxy" #. "Tor" #. "Tor Browser" -#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:107 +#: bridgedb/https/server.py:167 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." msgstr "¡Lo sentimos! Algo mal pasó con tu solicitud." -#: lib/bridgedb/strings.py:18 +#: bridgedb/https/templates/base.html:79 +msgid "Report a Bug" +msgstr "Reportar una falla" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:82 +msgid "Source Code" +msgstr "Código fuente" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:85 +msgid "Changelog" +msgstr "Registro de cambios" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:88 +msgid "Contact" +msgstr "Contacto" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 +msgid "Select All" +msgstr "Seleccionar todos" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 +msgid "Show QRCode" +msgstr "Mostrar código QR" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 +msgid "QRCode for your bridge lines" +msgstr "Código QR para sus lÃneas de repetidores puente" + +#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say +#. "There was a problem!" in your language. For example, +#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!", +#. or for French: "Sacrebleu!". :) +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 +msgid "Uh oh, spaghettios!" +msgstr "Oh oh, ¡la liamos!" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 +msgid "It seems there was an error getting your QRCode." +msgstr "Parece que hubo un error al obtener su código QR." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 +msgid "" +"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" +" your bridge lines onto mobile and other devices." +msgstr "Este código QR contiene sus lÃneas de repetidores puente (bridges). Escanéelo con un lector de códigos QR para copiar sus lÃneas de puentes a dispositivos móviles/celulares y otros dispositivos." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 +msgid "There currently aren't any bridges available..." +msgstr "Ahora mismo no hay ningún bridge disponible..." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 +#, python-format +msgid "" +" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " +"type!" +msgstr "¡Tal vez debas probar %s volviendo atrás %s y seleccionando un tipo diferente de bridge!" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:11 +#, python-format +msgid "Step %s1%s" +msgstr "Paso %s1%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:13 +#, python-format +msgid "Download %s Tor Browser %s" +msgstr "Descarga %s Tor Browser %s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:25 +#, python-format +msgid "Step %s2%s" +msgstr "Paso %s2%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:27 +#, python-format +msgid "Get %s bridges %s" +msgstr "Obtenga los %s puentes ('bridges') %s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:36 +#, python-format +msgid "Step %s3%s" +msgstr "Paso %s3%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:38 +#, python-format +msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" +msgstr "Ahora %s añada los puentes de red al Navegador Tor %s" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit e70ee258e0276f9a0df22c5ea3d94d5c46405dfe Author: Translation commit botDate: Thu Oct 29 20:45:03 2015 + Update translations for bridgedb --- es/LC_MESSAGES/bridgedb.po |4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/es/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/es/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 07da666..af4bb0e 100644 --- a/es/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/es/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-29 19:18+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-29 20:22+\n" "Last-Translator: ROSA CRUELLS \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "¿Qué son los puentes de red?" #: bridgedb/strings.py:102 #, python-format msgid "%s Bridges %s are Tor relays that help you circumvent censorship." -msgstr "Los %s bridges %s son un tipo de repetidores Tor que le ayudan a eludir la censura." +msgstr "Los %s puentes de red %s son repetidores Tor que le ayudan a eludir la censura." #: bridgedb/strings.py:107 msgid "I need an alternative way of getting bridges!" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit c33067fa306a974491e313449f500974057ed2b6 Author: Translation commit botDate: Thu Oct 29 21:15:03 2015 + Update translations for bridgedb --- es/LC_MESSAGES/bridgedb.po |2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/es/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/es/LC_MESSAGES/bridgedb.po index af4bb0e..8bf0846 100644 --- a/es/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/es/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-29 20:22+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-29 21:15+\n" "Last-Translator: ROSA CRUELLS \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit d970030d432b56f4287d5a31e88895db5598af3c Author: Translation commit botDate: Thu Oct 29 21:45:03 2015 + Update translations for bridgedb --- es/LC_MESSAGES/bridgedb.po |2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/es/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/es/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 8bf0846..b4752f3 100644 --- a/es/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/es/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-29 21:15+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-29 21:43+\n" "Last-Translator: ROSA CRUELLS \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 021d3d07dd823b665bd8c6747930bdbe5b193967 Author: Translation commit botDate: Mon Oct 26 16:15:03 2015 + Update translations for bridgedb --- sl_SI/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 348 + 1 file changed, 175 insertions(+), 173 deletions(-) diff --git a/sl_SI/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/sl_SI/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 4420d87..311c12a 100644 --- a/sl_SI/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/sl_SI/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -5,18 +5,20 @@ # Translators: # DuÅ¡an , 2014 # marko , 2011 -# Nwolfy , 2014 +# Nwolfy , 2014 +# Tomi Bizjak , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-19 08:23+\n" -"Last-Translator: runasand \n" -"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/sl_SI/)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-26 16:14+\n" +"Last-Translator: Tomi Bizjak \n" +"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sl_SI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" "Language: sl_SI\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" @@ -31,57 +33,182 @@ msgstr "" #. "fteproxy" #. "Tor" #. "Tor Browser" -#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:107 +#: bridgedb/https/server.py:167 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." -msgstr "Oprostite! Nekaj je narobe pri vaÅ¡i zahtevi" +msgstr "Oprostite! Z vaÅ¡o zahtevo je nekaj narobe." -#: lib/bridgedb/strings.py:18 +#: bridgedb/https/templates/base.html:79 +msgid "Report a Bug" +msgstr "Prijavite napako" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:82 +msgid "Source Code" +msgstr "Izvorna koda" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:85 +msgid "Changelog" +msgstr "Zapis sprememb" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:88 +msgid "Contact" +msgstr "Kontakt" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 +msgid "Select All" +msgstr "Izberite vse" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 +msgid "Show QRCode" +msgstr "Prikaži QR kodo" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 +msgid "QRCode for your bridge lines" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say +#. "There was a problem!" in your language. For example, +#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!", +#. or for French: "Sacrebleu!". :) +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 +msgid "Uh oh, spaghettios!" +msgstr "Nekaj je narobe!" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 +msgid "It seems there was an error getting your QRCode." +msgstr "Izgleda kot, da se je pojavila napaka pri pridobivanju vaÅ¡e QR kode." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 +msgid "" +"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" +" your bridge lines onto mobile and other devices." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 +msgid "There currently aren't any bridges available..." +msgstr "Na razpolago ni nobenih mostiÄkov..." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 +#, python-format +msgid "" +" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " +"type!" +msgstr "Morda bi morali poskusiti iti nazaj iz %s na %s in izbrati drugaÄen tip mostiÄka!" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:11 +#, python-format +msgid "Step %s1%s" +msgstr "Korak %s1%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:13 +#, python-format +msgid "Download %s Tor Browser %s" +msgstr "Naložite %s Tor iskalnik %s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:25 +#, python-format +msgid "Step %s2%s" +msgstr "Korak %s2%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:27 +#, python-format +msgid "Get %s bridges %s" +msgstr "Pridobite %s mostiÄke %s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:36 +#, python-format +msgid "Step %s3%s" +msgstr "Korak %s3%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:38 +#, python-format +msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" +msgstr "Sedaj %s dodajte mostiÄke v Tor iskalnik %s" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present in your final translation. Thanks! +#. (These are used to insert HTML5 underlining tags, to mark accesskeys +#. for disabled
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 04e45ef6e0333d33c417baf1960c96970b312a87 Author: Translation commit botDate: Mon Oct 26 16:45:02 2015 + Update translations for bridgedb --- sl_SI/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 44 - 1 file changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/sl_SI/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/sl_SI/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 311c12a..1b5c865 100644 --- a/sl_SI/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/sl_SI/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-26 16:14+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-26 16:31+\n" "Last-Translator: Tomi Bizjak \n" "Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sl_SI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Prikaži QR kodo" #: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 msgid "QRCode for your bridge lines" -msgstr "" +msgstr "QR koda za vaÅ¡e linije mostiÄkov" #. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say #. "There was a problem!" in your language. For example, @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Izgleda kot, da se je pojavila napaka pri pridobivanju vaÅ¡e QR kode." msgid "" "This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" " your bridge lines onto mobile and other devices." -msgstr "" +msgstr "Ta QR koda vsebuje vaÅ¡e linije mostiÄkov. Skenirajte jih z bralcem QR kod, da kopirate vaÅ¡e linije mostiÄkov v vaÅ¡o mobilno napravo ali katero drugo napravo." #: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 msgid "There currently aren't any bridges available..." @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "DobrodoÅ¡li v BridgeDB!" #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the words "transport" or "TYPE". #: bridgedb/strings.py:55 msgid "Currently supported transport TYPEs:" -msgstr "SploÅ¡no podprti transport TYPEs:" +msgstr "Trenutno podprte vrste prevoza:" #: bridgedb/strings.py:56 #, python-format @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Pozdravljen, prijatelj!" #: bridgedb/strings.py:58 bridgedb/https/templates/base.html:90 msgid "Public Keys" -msgstr "Javni KljuÄi" +msgstr "Javni kljuÄi" #. TRANSLATORS: This string will end up saying something like: #. "This email was generated with rainbows, unicorns, and sparkles @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Javni KljuÄi" msgid "" "This email was generated with rainbows, unicorns, and sparkles\n" "for %s on %s at %s." -msgstr "To e-pismo je bilo napisano z mavricami, enorogi in bleÅ¡Äicami\nza %s na %s ob %s" +msgstr "To e-pismo je bilo ustvarjeno z mavricami, enorogi in bleÅ¡Äicami\nza %s na %s ob %s" #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "BridgeDB". #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports". @@ -227,7 +227,7 @@ msgid "" "difficult for anyone watching your internet traffic to determine that you are\n" "using Tor.\n" "\n" -msgstr "BridgeDB lahko oskrbuje mostiÄke z razliÄnimi %stipi Pluggable Transports%s,\nki lahko pomagajo zmesti vaÅ¡o povezavo z Tor Network, in jo naredijo bolj\nnepregledno za vsakogar, ki spremlja vaÅ¡ internetni promet z namenom ugotavljanja\nuporabe Tor.\n\n" +msgstr "BridgeDB zagotavljajo mostiÄke z razliÄnimi %stipi Pluggable prevozi%s,\nki lahko pomagajo zmesti vaÅ¡o povezavo z Tor omrežjem, in jo naredijo bolj\nnepregledno za vsakogar, ki spremlja vaÅ¡ internetni promet z namenom ugotavljanja\nuporabe Tor.\n" #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports". #: bridgedb/strings.py:79 @@ -235,7 +235,7 @@ msgid "" "Some bridges with IPv6 addresses are also available, though some Pluggable\n" "Transports aren't IPv6 compatible.\n" "\n" -msgstr "Nekateri mostiÄki z IPv6 naslovi so tudi dosegljivi, Äeprav nekateri Pluggable\nTransports niso IPv6 kompatibilni.\n\n" +msgstr "Nekateri mostiÄki z IPv6 naslovi so tudi dosegljivi, Äeprav nekateri Pluggable\nTransports niso IPv6 združljivi.\n\n" #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "BridgeDB". #. TRANSLATORS: The phrase "plain-ol'-vanilla" means "plain, boring, @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "%s MostiÄki %s so Tor releji, ki pomagajo preslepiti nadzor" #: bridgedb/strings.py:107 msgid "I need an alternative way of getting bridges!" -msgstr "Rabim drugaÄno pot do izbire mostiÄkov!" +msgstr "Potrebujem drugaÄen naÄin zbiranja mostiÄkov!" #: bridgedb/strings.py:108 #, python-format @@ -270,11 +270,11 @@ msgid "" "Another way to get bridges is to send an email to %s. Please note that you must\n" "send the email using an address from one of the following email providers:\n" "%s, %s or %s." -msgstr "Druga pot za izbiro mostiÄkov je preko naÅ¡e e-poÅ¡te %s. Morate pa\nposlati e-pismo z uporabo naslova naslednjih e-poÅ¡tnih ponudnikov\n%s, %s ali
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 620e1bd05988da74cca5125458683d9017cf04a9 Author: Translation commit botDate: Mon Oct 26 01:15:03 2015 + Update translations for bridgedb --- sv/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 335 ++-- 1 file changed, 168 insertions(+), 167 deletions(-) diff --git a/sv/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/sv/LC_MESSAGES/bridgedb.po index d99b5f5..7a7c9b3 100644 --- a/sv/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/sv/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -15,14 +15,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-25 08:46+\n" -"Last-Translator: Peter Michanek \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-26 01:03+\n" +"Last-Translator: Emil Johansson \n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" "Language: sv\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -37,57 +38,182 @@ msgstr "" #. "fteproxy" #. "Tor" #. "Tor Browser" -#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:107 +#: bridgedb/https/server.py:167 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." msgstr "NÃ¥got gick tyvärr fel med din förfrÃ¥gan." -#: lib/bridgedb/strings.py:18 +#: bridgedb/https/templates/base.html:79 +msgid "Report a Bug" +msgstr "Rapportera en bugg" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:82 +msgid "Source Code" +msgstr "Källkod" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:85 +msgid "Changelog" +msgstr "Ãndringslogg" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:88 +msgid "Contact" +msgstr "Kontakt" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 +msgid "Select All" +msgstr "Markera Allt" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 +msgid "Show QRCode" +msgstr "Visa QR-kod" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 +msgid "QRCode for your bridge lines" +msgstr "QR-kod för dina rader med bryggor" + +#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say +#. "There was a problem!" in your language. For example, +#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!", +#. or for French: "Sacrebleu!". :) +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 +msgid "Uh oh, spaghettios!" +msgstr "Bomber och granater, nÃ¥got gick snett!" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 +msgid "It seems there was an error getting your QRCode." +msgstr "Det verkar som att ett fel orsakade problem att fÃ¥ din QR-kod." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 +msgid "" +"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" +" your bridge lines onto mobile and other devices." +msgstr "Denna QR-kod innehÃ¥ller dina rader med bryggor. Skanna den med en QR-kodläsare för att kopiera dina rader med bryggor till mobila och andra enheter." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 +msgid "There currently aren't any bridges available..." +msgstr "För närvarande finns inga bryggor tillgängliga..." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 +#, python-format +msgid "" +" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " +"type!" +msgstr "Prova att %s gÃ¥ tillbaka %s för att välja en annan typ av brygga!" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:11 +#, python-format +msgid "Step %s1%s" +msgstr "Steg %s1%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:13 +#, python-format +msgid "Download %s Tor Browser %s" +msgstr "Ladda ner %s Tor Browser %s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:25 +#, python-format +msgid "Step %s2%s" +msgstr "Steg %s2%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:27 +#, python-format +msgid "Get %s bridges %s" +msgstr "Skaffa %s bryggor %s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:36 +#, python-format +msgid "Step %s3%s" +msgstr "Steg %s3%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:38 +#, python-format +msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" +msgstr "Nu kan du %s lägga till bryggor i Tor Browser %s" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present in your final translation. Thanks! +#. (These are used to insert HTML5 underlining tags, to mark accesskeys +#. for disabled users.) +#: bridgedb/https/templates/options.html:38 +#, python-format +msgid "%sJ%sust give me bridges!" +msgstr "%sG%se mig bryggor!" + +#: bridgedb/https/templates/options.html:51 +msgid "Advanced Options" +msgstr "Avancerade inställningar" + +#:
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 0cc22b5512af1c62bce0728b4bf1ae724747619d Author: Translation commit botDate: Mon Oct 26 04:45:03 2015 + Update translations for bridgedb --- sv/LC_MESSAGES/bridgedb.po |4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/sv/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/sv/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 7a7c9b3..4671c38 100644 --- a/sv/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/sv/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-26 01:03+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-26 04:38+\n" "Last-Translator: Emil Johansson \n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Steg %s3%s" #: bridgedb/https/templates/index.html:38 #, python-format msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" -msgstr "Nu kan du %s lägga till bryggor i Tor Browser %s" +msgstr "Lägg nu till %s bryggorna till Tor %s" #. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the #. beginning of words are present in your final translation. Thanks! ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 295e312cd4edecd7b20c6afb9d8f300dcdfa20f0 Author: Translation commit botDate: Sun Oct 25 03:15:03 2015 + Update translations for bridgedb --- id/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 23 --- 1 file changed, 12 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/id/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/id/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 86e66b3..91d5e0e 100644 --- a/id/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/id/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -8,6 +8,7 @@ # cholif yulian , 2015 # constantius damar wicaksono , 2015 # Dwi Cahyono, 2015 +# Ferriandy Chianiago , 2015 # MasIs , 2013 # L1Nus , 2014 # Ngalim Siregar , 2015 @@ -18,8 +19,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-08 04:32+\n" -"Last-Translator: Ngalim Siregar \n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-25 02:58+\n" +"Last-Translator: Ferriandy Chianiago \n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -69,7 +70,7 @@ msgstr "Tampilkan QRCode" #: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 msgid "QRCode for your bridge lines" -msgstr "QRCode untuk alamat jembatan Anda" +msgstr "QRCode untuk jalur bridge anda" #. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say #. "There was a problem!" in your language. For example, @@ -78,28 +79,28 @@ msgstr "QRCode untuk alamat jembatan Anda" #: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 #: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 msgid "Uh oh, spaghettios!" -msgstr "Uh oh, berantakan deh!" +msgstr "Uh oh, acak-acakan!" #: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 msgid "It seems there was an error getting your QRCode." -msgstr "Sepertinya terjadi galat saat mendapatkan QRCode Anda." +msgstr "Kemungkinan terjadi kesalahan sewaktu mengambil QRCode anda." #: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 msgid "" "This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" " your bridge lines onto mobile and other devices." -msgstr "QRCode ini memuat alamat jembatan Anda. Pindai dengan pembaca QRCode untuk menyalin alamat jembatan ke perangkat seluler dan atau perangkat lain." +msgstr "QRCode ini berisi jalur bridge anda. Scan dengan QRCode reader untuk menyimpan jalur bridge anda ke perangkat mobile maupun perangkat lainnya." #: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 msgid "There currently aren't any bridges available..." -msgstr "Saat ini belum ada jembatan yang tersedia..." +msgstr "Saat ini belum ada bridge yang tersedia..." #: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 #, python-format msgid "" " Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " "type!" -msgstr "Mungkin Anda perlu mencoba %s kembali %s dan memilih tipe jembatan yang berbeda!" +msgstr "Mungkin Anda perlu mencoba %s kembali %s dan memilih tipe bridge yang berbeda!" #: bridgedb/https/templates/index.html:11 #, python-format @@ -109,7 +110,7 @@ msgstr "Langkah %s1%s" #: bridgedb/https/templates/index.html:13 #, python-format msgid "Download %s Tor Browser %s" -msgstr "Unduh %s Peramban Tor %s" +msgstr "Unduh %s Browser Tor %s" #: bridgedb/https/templates/index.html:25 #, python-format @@ -119,7 +120,7 @@ msgstr "Langkah %s2%s" #: bridgedb/https/templates/index.html:27 #, python-format msgid "Get %s bridges %s" -msgstr "Dapatkan %s jembatan %s" +msgstr "Dapatkan %s bridge %s" #: bridgedb/https/templates/index.html:36 #, python-format @@ -129,7 +130,7 @@ msgstr "Langkah %s3%s" #: bridgedb/https/templates/index.html:38 #, python-format msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" -msgstr "Sekarang %s tambahkan jembatan ke Tor Browser %s" +msgstr "Sekarang %s tambahkan bridge ke Browser Tor %s" #. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the #. beginning of words are present in your final translation. Thanks! ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 72f0b4a3f867e6be005ac4a3b492f8c1fd1f086c Author: Translation commit botDate: Fri Oct 23 12:15:04 2015 + Update translations for bridgedb --- ceb/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 380 +++ 1 file changed, 380 insertions(+) diff --git a/ceb/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/ceb/LC_MESSAGES/bridgedb.po new file mode 100644 index 000..eab60e9 --- /dev/null +++ b/ceb/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -0,0 +1,380 @@ +# Translations template for BridgeDB. +# Copyright (C) 2015 'The Tor Project, Inc.' +# This file is distributed under the same license as the BridgeDB project. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2011-02-19 16:53+\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Cebuano (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ceb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" +"Language: ceb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the following words and/or phrases in +#. any string (regardless of capitalization and/or punctuation): +#. "BridgeDB" +#. "pluggable transport" +#. "pluggable transports" +#. "obfs2" +#. "obfs3" +#. "scramblesuit" +#. "fteproxy" +#. "Tor" +#. "Tor Browser" +#: bridgedb/https/server.py:167 +msgid "Sorry! Something went wrong with your request." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:79 +msgid "Report a Bug" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:82 +msgid "Source Code" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:85 +msgid "Changelog" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:88 +msgid "Contact" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 +msgid "Select All" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 +msgid "Show QRCode" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 +msgid "QRCode for your bridge lines" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say +#. "There was a problem!" in your language. For example, +#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!", +#. or for French: "Sacrebleu!". :) +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 +msgid "Uh oh, spaghettios!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 +msgid "It seems there was an error getting your QRCode." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 +msgid "" +"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" +" your bridge lines onto mobile and other devices." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 +msgid "There currently aren't any bridges available..." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 +#, python-format +msgid "" +" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " +"type!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:11 +#, python-format +msgid "Step %s1%s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:13 +#, python-format +msgid "Download %s Tor Browser %s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:25 +#, python-format +msgid "Step %s2%s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:27 +#, python-format +msgid "Get %s bridges %s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:36 +#, python-format +msgid "Step %s3%s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:38 +#, python-format +msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present in your final translation. Thanks! +#. (These are used to insert HTML5 underlining tags, to mark accesskeys +#. for disabled users.) +#: bridgedb/https/templates/options.html:38 +#, python-format +msgid "%sJ%sust give me bridges!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/options.html:51 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/options.html:86 +msgid "No" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/options.html:87 +msgid "none" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present in your final translation. Thanks! +#. TRANSLATORS: Translate "Yes!" as in "Yes! I do need IPv6 addresses." +#: bridgedb/https/templates/options.html:124 +#, python-format +msgid "%sY%ses!" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present in your final translation. Thanks! +#. TRANSLATORS: Please do NOT translate the word "bridge"! +#: bridgedb/https/templates/options.html:147 +#, python-format
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 8f022fc85a5eab4796530b8a425350bb3ad9ad49 Author: Translation commit botDate: Thu Oct 22 18:15:03 2015 + Update translations for bridgedb --- nn/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 339 ++-- 1 file changed, 170 insertions(+), 169 deletions(-) diff --git a/nn/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/nn/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 4616a2f..8ec07de 100644 --- a/nn/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/nn/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -3,18 +3,19 @@ # This file is distributed under the same license as the BridgeDB project. # # Translators: -# Bjørn I. , 2014 +# Bjørn I. , 2014-2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-19 08:23+\n" -"Last-Translator: runasand \n" -"Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/nn/)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-22 18:07+\n" +"Last-Translator: Bjørn I. \n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" "Language: nn\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -29,57 +30,182 @@ msgstr "" #. "fteproxy" #. "Tor" #. "Tor Browser" -#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:107 +#: bridgedb/https/server.py:167 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." msgstr "Orsak! Noko gjekk gale med førespurnaden din." -#: lib/bridgedb/strings.py:18 +#: bridgedb/https/templates/base.html:79 +msgid "Report a Bug" +msgstr "Rapporter feil" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:82 +msgid "Source Code" +msgstr "Kjeldekode" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:85 +msgid "Changelog" +msgstr "Endringslogg" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:88 +msgid "Contact" +msgstr "Kontakt" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 +msgid "Select All" +msgstr "Vel alle" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 +msgid "Show QRCode" +msgstr "Vis QR-kode" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 +msgid "QRCode for your bridge lines" +msgstr "QR-for brulinjene dine" + +#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say +#. "There was a problem!" in your language. For example, +#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!", +#. or for French: "Sacrebleu!". :) +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 +msgid "Uh oh, spaghettios!" +msgstr "Ojsann!" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 +msgid "It seems there was an error getting your QRCode." +msgstr "Det oppstod ein feil under henting av QR-koden din." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 +msgid "" +"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" +" your bridge lines onto mobile and other devices." +msgstr "Denne QR-koden inneheld brulinjene dine. Skann han med ein QR-lesar for å kopiera brulinjene dine over på mobilen og andre einingar." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 +msgid "There currently aren't any bridges available..." +msgstr "Ingen bruer er for tida tilgjengelege " + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 +#, python-format +msgid "" +" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " +"type!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:11 +#, python-format +msgid "Step %s1%s" +msgstr "Steg %s1%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:13 +#, python-format +msgid "Download %s Tor Browser %s" +msgstr "Last ned %s Tor-nettlesaren %s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:25 +#, python-format +msgid "Step %s2%s" +msgstr "Steg %s2%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:27 +#, python-format +msgid "Get %s bridges %s" +msgstr "Hent %s bruer %s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:36 +#, python-format +msgid "Step %s3%s" +msgstr "Steg %s3%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:38 +#, python-format +msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present in your final translation. Thanks! +#. (These are used to insert HTML5 underlining tags, to mark accesskeys +#. for disabled users.) +#: bridgedb/https/templates/options.html:38 +#, python-format +msgid "%sJ%sust give me bridges!" +msgstr "%sB%serre gje meg nokre bruer!" + +#:
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 6f28f8bd21bb5777015ea6872bb660c122c504ed Author: Translation commit botDate: Thu Oct 22 18:45:04 2015 + Update translations for bridgedb --- nn/LC_MESSAGES/bridgedb.po |8 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/nn/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/nn/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 8ec07de..1566a81 100644 --- a/nn/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/nn/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-22 18:07+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-22 18:33+\n" "Last-Translator: Bjørn I. \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Ingen bruer er for tida tilgjengelege " msgid "" " Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " "type!" -msgstr "" +msgstr "Kanskje du skulle freista å %s gå tilbake %s og velja ei anna brutype!" #: bridgedb/https/templates/index.html:11 #, python-format @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Steg %s3%s" #: bridgedb/https/templates/index.html:38 #, python-format msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" -msgstr "" +msgstr "No kan du %s leggja til bruene i Tor Browser %s" #. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the #. beginning of words are present in your final translation. Thanks! @@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Her er bruene dine:" msgid "" "You have exceeded the rate limit. Please slow down! The minimum time between\n" "emails is %s hours. All further emails during this time period will be ignored." -msgstr "" +msgstr "Du har gått over fartsavgrensinga. Ver snill og ta det med ro! Minste tillaten tid mellom e-postar er %s timar. E-postar utover dette vert ignorerte." #: bridgedb/strings.py:50 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 1476d1d4a439fec329b17ceab20ab2438a1e9bfe Author: Translation commit botDate: Thu Oct 22 21:45:04 2015 + Update translations for bridgedb --- nn/LC_MESSAGES/bridgedb.po |4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/nn/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/nn/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 1566a81..70184bd 100644 --- a/nn/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/nn/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-22 18:33+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-22 21:34+\n" "Last-Translator: Bjørn I. \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Du har gått over fartsavgrensinga. Ver snill og ta det med ro! Minste t #: bridgedb/strings.py:50 msgid "" "COMMANDs: (combine COMMANDs to specify multiple options simultaneously)" -msgstr "" +msgstr "KOMMANDOar: (kombiner KOMMANDOar for å spesifisera fleire val samstundes)" #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word "BridgeDB". #: bridgedb/strings.py:53 ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit e32fabfcc483574b485920f79ab654056c60cb70 Author: Translation commit botDate: Wed Oct 21 17:45:04 2015 + Update translations for bridgedb --- tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po |4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 6faae40..4f661de 100644 --- a/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-20 18:23+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-21 17:38+\n" "Last-Translator: Ozancan KarataÅ \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -370,7 +370,7 @@ msgid "" "paste the bridge lines into the text input box. Finally, click 'Connect', and\n" "you should be good to go! If you experience trouble, try clicking the 'Help'\n" "button in the 'Tor Network Settings' wizard for further assistance." -msgstr "'Evet' seçip ardından 'Ä°leri' üzerine tıklayın. Yeni köprülerinizi ayarlamak için,\nköprü satırlarını kopyalayarak metin kutusuna yapıÅtırın. 'BaÄlan' üzerine tıkladıÄınızda artık hazırsınız! Sorun yaÅıyorsanız, daha fazla yardım almak için 'Tor AÄ Ayarları' yardımcısındaki 'Yardım' düÄmesine tıklamayı deneyin." +msgstr "'Evet' seçip ardından 'Ä°leri' üzerine tıklayın.\nYeni köprülerinizi ayarlamak için köprü satırlarını kopyalayarak\nmetin kutusuna yapıÅtırın.\n'BaÄlan' üzerine tıkladıÄınızda artık hazırsınız! Sorun yaÅıyorsanız, daha fazla yardım almak için 'Tor AÄ Ayarları' yardımcısındaki 'Yardım' düÄmesine tıklamayı deneyin." #: bridgedb/strings.py:167 msgid "Displays this message." ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 92398734dd68cff79dde5dcf183bc5b8471f8c3d Author: Translation commit botDate: Wed Oct 21 18:15:03 2015 + Update translations for bridgedb --- tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po |2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 4f661de..f050747 100644 --- a/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-21 17:38+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-21 18:00+\n" "Last-Translator: Ozancan KarataÅ \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit c494e32a2d99e8ec97c53f746bc51c8d8abd1bd5 Author: Translation commit botDate: Wed Oct 21 06:15:03 2015 + Update translations for bridgedb --- fi/LC_MESSAGES/bridgedb.po |2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/fi/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/fi/LC_MESSAGES/bridgedb.po index d55afc2..faa0630 100644 --- a/fi/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/fi/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-21 05:27+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-21 05:50+\n" "Last-Translator: Hessu Lumberi \n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 6c3b0d753f210ced36a9634d3b35bff9b0177cb1 Author: Translation commit botDate: Tue Oct 20 17:45:03 2015 + Update translations for bridgedb --- tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 333 ++-- 1 file changed, 167 insertions(+), 166 deletions(-) diff --git a/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 2b99ed6..075dcfc 100644 --- a/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -25,14 +25,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-27 23:39+\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-20 17:44+\n" "Last-Translator: Ozancan KarataÅ \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" @@ -47,57 +48,182 @@ msgstr "" #. "fteproxy" #. "Tor" #. "Tor Browser" -#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:107 +#: bridgedb/https/server.py:167 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." msgstr "Ãzgünüz! Ä°steÄiniz ile ilgili birÅeyler ters gitti." -#: lib/bridgedb/strings.py:18 +#: bridgedb/https/templates/base.html:79 +msgid "Report a Bug" +msgstr "Bir Hata Bildirin" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:82 +msgid "Source Code" +msgstr "Kaynak Kodu" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:85 +msgid "Changelog" +msgstr "Sürüm Notları" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:88 +msgid "Contact" +msgstr "Ä°letiÅim" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 +msgid "Select All" +msgstr "Tümünü Seç" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 +msgid "Show QRCode" +msgstr "QR Kodunu Görüntüle" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 +msgid "QRCode for your bridge lines" +msgstr "Köprü satırlarınızın QR Kodu" + +#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say +#. "There was a problem!" in your language. For example, +#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!", +#. or for French: "Sacrebleu!". :) +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 +msgid "Uh oh, spaghettios!" +msgstr "Haydi hayırlısı!" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 +msgid "It seems there was an error getting your QRCode." +msgstr "QR Kodunuz alınırken bir hata olmuÅ gibi görünüyor." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 +msgid "" +"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" +" your bridge lines onto mobile and other devices." +msgstr "Bu QR Kodunda köprü satırlarınız bulunuyor. Köprü satırlarınızı bir mobil aygıta ya da baÅka aygıtlara kopyalamak için bu kodu bir QR Kodu tarayıcısına okutun." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 +msgid "There currently aren't any bridges available..." +msgstr "Åu anda kullanılabilecek bir köprü yok..." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 +#, python-format +msgid "" +" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " +"type!" +msgstr "Belki %s geri dönmeyi %s ve farklı bir köprü tipi seçmeyi denemelisiniz!" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:11 +#, python-format +msgid "Step %s1%s" +msgstr "%s1%s. Adım" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:13 +#, python-format +msgid "Download %s Tor Browser %s" +msgstr "%s Tor Browser'ı %s indirin" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:25 +#, python-format +msgid "Step %s2%s" +msgstr "%s2%s. Adım" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:27 +#, python-format +msgid "Get %s bridges %s" +msgstr "%s Köprüleri %s edinin" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:36 +#, python-format +msgid "Step %s3%s" +msgstr "%s3%s. Adım" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:38 +#, python-format +msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" +msgstr "Åimdi %s köprüleri Tor Browser üzerine ekleyin %s" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present in your final translation. Thanks! +#. (These are used to insert HTML5 underlining tags, to mark accesskeys +#. for disabled users.) +#: bridgedb/https/templates/options.html:38 +#, python-format +msgid "%sJ%sust give me bridges!" +msgstr "%sB%sana yalnız köprüleri ver!" + +#: bridgedb/https/templates/options.html:51 +msgid "Advanced Options" +msgstr "GeliÅmiÅ Ayarlar" + +#:
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit f8540e26a4c474c8781d56f4ebcf29d044a8bdef Author: Translation commit botDate: Tue Oct 20 18:15:04 2015 + Update translations for bridgedb --- tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 12 ++-- 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 075dcfc..12cec42 100644 --- a/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-20 17:44+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-20 18:12+\n" "Last-Translator: Ozancan KarataÅ \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "%s3%s. Adım" #: bridgedb/https/templates/index.html:38 #, python-format msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" -msgstr "Åimdi %s köprüleri Tor Browser üzerine ekleyin %s" +msgstr "Åimdi %s köprüleri Tor Browser'a ekleyin %s" #. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the #. beginning of words are present in your final translation. Thanks! @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Åimdi %s köprüleri Tor Browser üzerine ekleyin %s" #: bridgedb/https/templates/options.html:38 #, python-format msgid "%sJ%sust give me bridges!" -msgstr "%sB%sana yalnız köprüleri ver!" +msgstr "%sB%sana yalnız köprüleri verin!" #: bridgedb/https/templates/options.html:51 msgid "Advanced Options" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "" "difficult for anyone watching your internet traffic to determine that you are\n" "using Tor.\n" "\n" -msgstr "BridgeDB, çeÅitli %stipte Takılabilir Aktarımlar%s içeren köprüler saÄlayabilir.\nBöylece Tor AÄı üzerine yaptıÄınız baÄlantılar karıÅtırılarak, Ä°nternet trafiÄinizi \nizleyen birinin Tor kullandıÄınızı anlaması zorlaÅtırılabilir.\n\n" +msgstr "BridgeDB, çeÅitli %stipte Takılabilir Aktarımlar%s içeren köprüler saÄlayabilir.\nBöylece Tor AÄı üzerine yaptıÄınız baÄlantılar karıÅtırılarak, Internet trafiÄinizi\nizleyen birinin Tor kullandıÄınızı anlaması zorlaÅtırılabilir.\n\n" #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports". #: bridgedb/strings.py:79 @@ -264,7 +264,7 @@ msgid "" "Pluggable Transports %s which maybe doesn't sound as cool, but they can still\n" "help to circumvent internet censorship in many cases.\n" "\n" -msgstr "Ek olarak BridgeDB %s hiçbir Takılabilir Aktarımı kullanmayan %s birçok eski, sıradan\nve özelliksiz köprüye sahiptir. KulaÄa iyi gelmeyebilir ancak bu köprüler hala pek çok\ndurumda Ä°nternet kısıtlamalarını aÅmaya yardım edebilirler.\n\n" +msgstr "Ek olarak BridgeDB %s hiçbir Takılabilir Aktarımı kullanmayan %s birçok eski, sıradan\nve özelliksiz köprüye sahiptir. KulaÄa iyi gelmeyebilir ancak bu köprüler hala pek çok\ndurumda Internet kısıtlamalarını aÅmaya yardım edebilirler.\n\n" #: bridgedb/strings.py:101 msgid "What are bridges?" @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Köprü nedir?" #: bridgedb/strings.py:102 #, python-format msgid "%s Bridges %s are Tor relays that help you circumvent censorship." -msgstr "%s Köprüler %s Ä°nternet kısıtlamalarını aÅmanıza yardımcı olan Tor aktarıcılarıdır." +msgstr "%s Köprüler %s Internet kısıtlamalarını aÅmanıza yardımcı olan Tor aktarıcılarıdır." #: bridgedb/strings.py:107 msgid "I need an alternative way of getting bridges!" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 7d88e3709003c9c2db40a7026e618c962a69f1b2 Author: Translation commit botDate: Tue Oct 20 18:45:03 2015 + Update translations for bridgedb --- tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po |6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 12cec42..6faae40 100644 --- a/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/tr/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-20 18:12+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-20 18:23+\n" "Last-Translator: Ozancan KarataÅ \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -347,7 +347,7 @@ msgid "" "To enter bridges into Tor Browser, first go to the %s Tor Browser download\n" "page %s and then follow the instructions there for downloading and starting\n" "Tor Browser." -msgstr "Köprüleri Tor Browser üzerine eklemek için önce %s Tor Browser indirme sayfasına %s gidip, Tor Browser indirme ve baÅlatma yönergelerini izleyin." +msgstr "Köprüleri Tor Browser'a eklemek için önce\n%s Tor Browser indirme sayfasına %s\ngidip, Tor Browser indirme ve baÅlatma yönergelerini izleyin." #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor". #: bridgedb/strings.py:151 @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "'Tor AÄ Ayarları' penceresi açıldıÄında, 'Ayarla' üzerine tıkla msgid "" "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections\n" "to the Tor network?" -msgstr "Ä°nternet Servis SaÄlayıcınız (Ä°SS) Tor aÄına baÄlantıyı engelliyor\nya da baÅka Åekillerde bir sansür uyguluyor mu?" +msgstr "Internet Servis SaÄlayıcınız (ISS) Tor aÄına olan baÄlantıları engelliyor\nya da baÅka Åekillerde bir sansür uyguluyor mu?" #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor". #: bridgedb/strings.py:159 ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 6b7fe63984dbeda829c546be23e47b04b12b6834 Author: Translation commit botDate: Wed Oct 21 05:45:03 2015 + Update translations for bridgedb --- fi/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 340 ++-- 1 file changed, 171 insertions(+), 169 deletions(-) diff --git a/fi/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/fi/LC_MESSAGES/bridgedb.po index a34aec5..d55afc2 100644 --- a/fi/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/fi/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the BridgeDB project. # # Translators: +# Hessu Lumberi , 2015 # Jorma Karvonen , 2015 # Jorma Karvonen , 2014 # Spacha , 2015 @@ -15,14 +16,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-25 05:02+\n" -"Last-Translator: Thomas \n" -"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fi/)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-21 05:27+\n" +"Last-Translator: Hessu Lumberi \n" +"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" "Language: fi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -37,57 +39,182 @@ msgstr "" #. "fteproxy" #. "Tor" #. "Tor Browser" -#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:107 +#: bridgedb/https/server.py:167 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." msgstr "Pyyntösi epäonnistui jostain syystä." -#: lib/bridgedb/strings.py:18 +#: bridgedb/https/templates/base.html:79 +msgid "Report a Bug" +msgstr "Ilmoita ohjelmointivirheestä" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:82 +msgid "Source Code" +msgstr "Lähdekoodi" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:85 +msgid "Changelog" +msgstr "Muutosloki" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:88 +msgid "Contact" +msgstr "Yhteystieto" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 +msgid "Select All" +msgstr "Valitse kaikki" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 +msgid "Show QRCode" +msgstr "Näytä QR-koodi" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 +msgid "QRCode for your bridge lines" +msgstr "Siltariviesi QR-koodi" + +#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say +#. "There was a problem!" in your language. For example, +#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!", +#. or for French: "Sacrebleu!". :) +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 +msgid "Uh oh, spaghettios!" +msgstr "Jossain on pulma!" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 +msgid "It seems there was an error getting your QRCode." +msgstr "Tapahtui virhe QR-koodia noudettassa." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 +msgid "" +"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" +" your bridge lines onto mobile and other devices." +msgstr "Tämä QR-koodi sisältää siltarivisi. Skannaa se QR-koodinlukijalla kopioidaksesi siltarivit matkapuhelimeesi ja muihin laitteisiin." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 +msgid "There currently aren't any bridges available..." +msgstr "Tällä hetkellä ei ole yhtään siltaa saatavilla..." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 +#, python-format +msgid "" +" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " +"type!" +msgstr "Ehkä sinun pitäisi yrittää %s palaamalla %s ja valitsemalla eri siltatyyppi!" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:11 +#, python-format +msgid "Step %s1%s" +msgstr "Vaihe %s1%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:13 +#, python-format +msgid "Download %s Tor Browser %s" +msgstr "Lataa %s Tor Browser %s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:25 +#, python-format +msgid "Step %s2%s" +msgstr "Vaihe %s2%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:27 +#, python-format +msgid "Get %s bridges %s" +msgstr "Hanki %s sillat %s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:36 +#, python-format +msgid "Step %s3%s" +msgstr "Vaihe %s3%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:38 +#, python-format +msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" +msgstr "Nyt %s lisää sillat Tor Browseriin %s" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present in your final translation. Thanks! +#. (These are used to insert HTML5
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 72f9765c36354e0da2cd8e93f11d5d12f04f Author: Translation commit botDate: Sun Oct 18 17:45:04 2015 + Update translations for bridgedb --- ka/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 338 ++-- 1 file changed, 170 insertions(+), 168 deletions(-) diff --git a/ka/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/ka/LC_MESSAGES/bridgedb.po index a3e26f9..2ee7c30 100644 --- a/ka/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/ka/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -4,17 +4,19 @@ # # Translators: # George Rommel , 2013 +# Shanidze , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-19 08:23+\n" -"Last-Translator: runasand \n" -"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ka/)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-18 17:27+\n" +"Last-Translator: Shanidze \n" +"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ka/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" "Language: ka\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -29,57 +31,182 @@ msgstr "" #. "fteproxy" #. "Tor" #. "Tor Browser" -#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:107 +#: bridgedb/https/server.py:167 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." +msgstr "á£áááªá áááá! áá¥áááá¡ áááá®ááááá¡ááá áááááá¨áá áááá á áá¦á᪠ááá áá." + +#: bridgedb/https/templates/base.html:79 +msgid "Report a Bug" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:82 +msgid "Source Code" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:85 +msgid "Changelog" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:88 +msgid "Contact" +msgstr "áááá¨áá á" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 +msgid "Select All" +msgstr "ááááá¨áá á§áááá" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 +msgid "Show QRCode" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 +msgid "QRCode for your bridge lines" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say +#. "There was a problem!" in your language. For example, +#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!", +#. or for French: "Sacrebleu!". :) +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 +msgid "Uh oh, spaghettios!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 +msgid "It seems there was an error getting your QRCode." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 +msgid "" +"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" +" your bridge lines onto mobile and other devices." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 +msgid "There currently aren't any bridges available..." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 +#, python-format +msgid "" +" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " +"type!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:11 +#, python-format +msgid "Step %s1%s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:13 +#, python-format +msgid "Download %s Tor Browser %s" msgstr "" -#: lib/bridgedb/strings.py:18 +#: bridgedb/https/templates/index.html:25 +#, python-format +msgid "Step %s2%s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:27 +#, python-format +msgid "Get %s bridges %s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:36 +#, python-format +msgid "Step %s3%s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:38 +#, python-format +msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present in your final translation. Thanks! +#. (These are used to insert HTML5 underlining tags, to mark accesskeys +#. for disabled users.) +#: bridgedb/https/templates/options.html:38 +#, python-format +msgid "%sJ%sust give me bridges!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/options.html:51 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/options.html:86 +msgid "No" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/options.html:87 +msgid "none" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present in your final translation. Thanks! +#. TRANSLATORS: Translate
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 8ea189a781e56e297f256733fd91e1f4b73d7cdd Author: Translation commit botDate: Sat Oct 17 20:15:03 2015 + Update translations for bridgedb --- hu/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 340 ++-- 1 file changed, 171 insertions(+), 169 deletions(-) diff --git a/hu/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/hu/LC_MESSAGES/bridgedb.po index a1ed64b..9ae0779 100644 --- a/hu/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/hu/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the BridgeDB project. # # Translators: +# benewfy , 2015 # Blackywantscookies , 2014 # Lajos Pasztor , 2014 # Cerbo , 2014 @@ -11,14 +12,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-16 23:41+\n" -"Last-Translator: vargaviktor \n" -"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/hu/)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-17 19:45+\n" +"Last-Translator: benewfy \n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" "Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -33,57 +35,182 @@ msgstr "" #. "fteproxy" #. "Tor" #. "Tor Browser" -#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:107 +#: bridgedb/https/server.py:167 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." msgstr "Elnézést! Valami rosszul működött a kérésed közben." -#: lib/bridgedb/strings.py:18 +#: bridgedb/https/templates/base.html:79 +msgid "Report a Bug" +msgstr "Hiba jelentése" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:82 +msgid "Source Code" +msgstr "Forrás kód" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:85 +msgid "Changelog" +msgstr "Változások" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:88 +msgid "Contact" +msgstr "Kapcsolat" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 +msgid "Select All" +msgstr "Mindent kijelöl" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 +msgid "Show QRCode" +msgstr "QR Kód megjelenÃtése" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 +msgid "QRCode for your bridge lines" +msgstr "QR Kód a hÃd sorokhoz" + +#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say +#. "There was a problem!" in your language. For example, +#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!", +#. or for French: "Sacrebleu!". :) +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 +msgid "Uh oh, spaghettios!" +msgstr "Hoppá!" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 +msgid "It seems there was an error getting your QRCode." +msgstr "Ãgytűnik a QR Kód hibás." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 +msgid "" +"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" +" your bridge lines onto mobile and other devices." +msgstr "Ez a QR Kód a hÃd sorait tartalmazza. Olvassa be egy QR Kód olvasóval, hogy átmásolja a HÃd sorokat mobil és egyéb eszközeire." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 +msgid "There currently aren't any bridges available..." +msgstr "Jelenleg nincsenek rendelkezésre álló hidak..." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 +#, python-format +msgid "" +" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " +"type!" +msgstr "Talán megpróbálhatnál %s vissza menni %s és másik HÃd tÃpust választani." + +#: bridgedb/https/templates/index.html:11 +#, python-format +msgid "Step %s1%s" +msgstr "Lépés %s1%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:13 +#, python-format +msgid "Download %s Tor Browser %s" +msgstr "Letöltés %s Tor Browser %s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:25 +#, python-format +msgid "Step %s2%s" +msgstr "Lépés %s2%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:27 +#, python-format +msgid "Get %s bridges %s" +msgstr "%s Hidak %s szertése" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:36 +#, python-format +msgid "Step %s3%s" +msgstr "Lépés %s3%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:38 +#, python-format +msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" +msgstr "Most %s a hidak hozzáadása a Tor Browser-hez %s" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present in your final translation. Thanks! +#. (These are used to insert HTML5
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 5af38b533e09d55b404c01d1847dafd7662a0267 Author: Translation commit botDate: Fri Oct 16 15:15:04 2015 + Update translations for bridgedb --- te_IN/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 30 +++--- 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/te_IN/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/te_IN/LC_MESSAGES/bridgedb.po index aa6b8ec..aeb07eb 100644 --- a/te_IN/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/te_IN/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-16 14:43+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-16 14:54+\n" "Last-Translator: decode_dev \n" "Language-Team: Telugu (India) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/te_IN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -48,19 +48,19 @@ msgstr "" #: bridgedb/https/templates/base.html:88 msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "à°¸à°à°ªà±à°°à°¦à°¿à°à°à°à°¡à°¿ " #: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 msgid "Select All" -msgstr "" +msgstr "à° à°¨à±à°¨à°¿ à°à°à°à±à°à±à°à°¡à°¿" #: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 msgid "Show QRCode" -msgstr "" +msgstr "QRCode à°à±à°ªà°¿à°à°à°à°¡à°¿ " #: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 msgid "QRCode for your bridge lines" -msgstr "" +msgstr "మౠBridges à°²à±à°¨à±à°¸à± QRCode" #. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say #. "There was a problem!" in your language. For example, @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" #: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 msgid "It seems there was an error getting your QRCode." -msgstr "" +msgstr "మౠQRCode à°ªà±à°à°¦à°¡à°à°²à± à°²à±à°ªà° à°µà±à°à°¦à°¿" #: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 msgid "" @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "నా Bridges పనిà°à±à°¯à°à±à°²à±à°¦à±! నాà°à± సహ #: bridgedb/strings.py:117 #, python-format msgid "If your Tor doesn't work, you should email %s." -msgstr "" +msgstr "మౠTor పనిà°à±à°¯à°à°ªà±à°¤à± à°®à±à°°à± à°®à±à°¯à°¿à°²à± %s à°à±à°¯à°à°¡à°¿ " #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports". #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor Browser". @@ -291,19 +291,19 @@ msgstr "" #: bridgedb/strings.py:128 msgid "Here are your bridge lines:" -msgstr "" +msgstr "à°à°¦à°¿à°à± మౠBridge à°°à±à°à°²à± " #: bridgedb/strings.py:129 msgid "Get Bridges!" -msgstr "" +msgstr "Bridges à°ªà±à°à°¦à°à°¡à°¿!" #: bridgedb/strings.py:133 msgid "Please select options for bridge type:" -msgstr "" +msgstr "Bridge à°°à°à° à°à±à°¸à° à°à°à°ªà°¿à°à°²à± à°à°à°à±à°à±à°à°¡à°¿:" #: bridgedb/strings.py:134 msgid "Do you need IPv6 addresses?" -msgstr "" +msgstr "à°®à±à°à± IPV6 à°à°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾à°²à± ఠవసరమా?" #: bridgedb/strings.py:135 #, python-format @@ -312,11 +312,11 @@ msgstr "" #: bridgedb/strings.py:139 msgid "Your browser is not displaying images properly." -msgstr "" +msgstr "మౠబà±à°°à±à°à°°à± సరిà°à°¾ à°à°¿à°¤à±à°°à°¾à°²à± à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¿à°à°à°¡à° à°²à±à°¦à±." #: bridgedb/strings.py:140 msgid "Enter the characters from the image above..." -msgstr "" +msgstr "à°ªà±à±à°¨ à°à°¿à°¤à±à°°à° à°¨à±à°à°¡à°¿ à° à°à±à°·à°°à°¾à°²à± à°à°à°à°°à± à°à±à°¯à°à°¦à°¿ ..." #: bridgedb/strings.py:144 msgid "How to start using your bridges" @@ -356,14 +356,14 @@ msgstr "" #: bridgedb/strings.py:167 msgid "Displays this message." -msgstr "" +msgstr "à° à°¸à°à°¦à±à°¶à°¾à°¨à±à°¨à°¿ à°ªà±à°°à°¦à°°à±à°¶à°¿à°¸à±à°¤à±à°à°¦à°¿." #. TRANSLATORS: Please try to make it clear that "vanilla" here refers to the #. same non-Pluggable Transport bridges described above as being #. "plain-ol'-vanilla" bridges. #: bridgedb/strings.py:171 msgid "Request vanilla bridges." -msgstr "" +msgstr "వనిలà±à°²à°¾ Bridges à° à°à±à°¯à°°à±à°¥à°¨." #: bridgedb/strings.py:172 msgid "Request IPv6 bridges." ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit bd583661f2099ffae0daccd0ca957938c8f2b49f Author: Translation commit botDate: Fri Oct 16 14:45:03 2015 + Update translations for bridgedb --- te_IN/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 348 + 1 file changed, 175 insertions(+), 173 deletions(-) diff --git a/te_IN/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/te_IN/LC_MESSAGES/bridgedb.po index cbac2a6..aa6b8ec 100644 --- a/te_IN/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/te_IN/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -3,17 +3,19 @@ # This file is distributed under the same license as the BridgeDB project. # # Translators: +# decode_dev , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-19 08:23+\n" -"Last-Translator: runasand \n" -"Language-Team: Telugu (India) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/te_IN/)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-16 14:43+\n" +"Last-Translator: decode_dev \n" +"Language-Team: Telugu (India) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/te_IN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" "Language: te_IN\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -28,57 +30,182 @@ msgstr "" #. "fteproxy" #. "Tor" #. "Tor Browser" -#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:107 +#: bridgedb/https/server.py:167 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." +msgstr "à°à±à°·à°®à°¿à°à°à°¾à°²à°¿! à°à°¦à± మౠఠà°à±à°¯à°°à±à°¥à°¨à°¨à± తపà±à°ªà± à°à°°à°¿à°à°¿à°à°¦à°¿." + +#: bridgedb/https/templates/base.html:79 +msgid "Report a Bug" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:82 +msgid "Source Code" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:85 +msgid "Changelog" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:88 +msgid "Contact" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 +msgid "Select All" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 +msgid "Show QRCode" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 +msgid "QRCode for your bridge lines" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say +#. "There was a problem!" in your language. For example, +#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!", +#. or for French: "Sacrebleu!". :) +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 +msgid "Uh oh, spaghettios!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 +msgid "It seems there was an error getting your QRCode." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 +msgid "" +"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" +" your bridge lines onto mobile and other devices." +msgstr "ఠసమాధానాలౠవà°à°¤à±à°¨ à°ªà°à°à±à°¤à±à°²à± à°à°¨à±à°¨à°¾à°¯à°¿. à°®à±à°¬à±à±à°²à± మరియౠà°à°¤à°° పరిà°à°°à°¾à°²à±à°²à± à°°à±à°¡à°°à± తౠసà±à°à°¾à°¨à± à°à±à°¸à°¿ à°à°¾à°ªà± à°à±à°¯à°à°¦à°¿ ." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 +msgid "There currently aren't any bridges available..." +msgstr "à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤à° à° à°à°¦à±à°¬à°¾à°à±à°²à± à° à°µà°à°¤à±à°¨à°²à± à°²à±à°µà± ..." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 +#, python-format +msgid "" +" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " +"type!" +msgstr "బహà±à°¶à°¾ à°®à±à°°à± తిరిà°à°¿ à°µà±à°³à±à°²à°¿ %s à°µà±à°°à± à°µà°à°¤à±à°¨ à°°à°à° à°à°à°à±à°à±à°µà°¡à°¾à°¨à°¿à°à°¿ %s à°ªà±à°°à°¯à°¤à±à°¨à°¿à°à°à°¾à°²à°¿!" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:11 +#, python-format +msgid "Step %s1%s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:13 +#, python-format +msgid "Download %s Tor Browser %s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:25 +#, python-format +msgid "Step %s2%s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:27 +#, python-format +msgid "Get %s bridges %s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:36 +#, python-format +msgid "Step %s3%s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:38 +#, python-format +msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present in your final translation. Thanks! +#. (These are used to insert HTML5 underlining tags, to mark accesskeys +#. for disabled
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 4da95713438efb54f1ff6ac0d9d079e5d59973b1 Author: Translation commit botDate: Tue Oct 13 15:45:04 2015 + Update translations for bridgedb --- nb/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 344 ++-- sr/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 338 +-- 2 files changed, 343 insertions(+), 339 deletions(-) diff --git a/nb/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/nb/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 0e00bac..2e61082 100644 --- a/nb/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/nb/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -4,23 +4,25 @@ # # Translators: # Allan Nordhøy , 2014 -# Erik Matson , 2015 +# Erik Matson, 2015 # Harald , 2014 # Kristian Andre Henriksen , 2015 # lateralus, 2013 +# Pål Fiksdal , 2015 # Per Thorsheim , 2015 # thor574 , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-23 12:17+\n" -"Last-Translator: Erik Matson \n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/nb/)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-13 15:27+\n" +"Last-Translator: Pål Fiksdal \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" "Language: nb\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -35,57 +37,182 @@ msgstr "" #. "fteproxy" #. "Tor" #. "Tor Browser" -#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:107 +#: bridgedb/https/server.py:167 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." -msgstr "Dette var leit! Noe gikk galt med forespørselen din." +msgstr "Beklager! Noe gikk galt med forespørselen din." -#: lib/bridgedb/strings.py:18 +#: bridgedb/https/templates/base.html:79 +msgid "Report a Bug" +msgstr "Rapporter en feil" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:82 +msgid "Source Code" +msgstr "Kildekode" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:85 +msgid "Changelog" +msgstr "Endringslogg" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:88 +msgid "Contact" +msgstr "Kontakt" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 +msgid "Select All" +msgstr "Velg alle" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 +msgid "Show QRCode" +msgstr "Vis QR kode" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 +msgid "QRCode for your bridge lines" +msgstr "QR kode for dine brolinjer" + +#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say +#. "There was a problem!" in your language. For example, +#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!", +#. or for French: "Sacrebleu!". :) +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 +msgid "Uh oh, spaghettios!" +msgstr "Oisann!" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 +msgid "It seems there was an error getting your QRCode." +msgstr "Det oppsto en feil ved innhenting av din QR kode." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 +msgid "" +"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" +" your bridge lines onto mobile and other devices." +msgstr "Denne QR koden inneholder dine brolinjer. Skann den med en QR leser for å kopiere dine brolinjer over på mobile og andre enheter." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 +msgid "There currently aren't any bridges available..." +msgstr "Det er for tiden ingen tilgjengelige broer..." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 +#, python-format +msgid "" +" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " +"type!" +msgstr "Kanskje du bør prøve %s gå tilbake til %s og velge en annen brotype!" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:11 +#, python-format +msgid "Step %s1%s" +msgstr "Steg %s1%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:13 +#, python-format +msgid "Download %s Tor Browser %s" +msgstr "Last ned %s Tor-nettleser %s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:25 +#, python-format +msgid "Step %s2%s" +msgstr "Steg %s2%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:27 +#, python-format +msgid "Get %s bridges %s" +msgstr "Hent %s broer %s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:36 +#, python-format +msgid "Step %s3%s" +msgstr "Steg %s3%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:38 +#, python-format +msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" +msgstr "Nå %s legg til broer
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 30f50bda3d289630c04632899df8ad3637123ae2 Author: Translation commit botDate: Tue Oct 13 16:15:03 2015 + Update translations for bridgedb --- sr/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 10 +- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/sr/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/sr/LC_MESSAGES/bridgedb.po index f1b0c85..917c343 100644 --- a/sr/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/sr/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-13 15:42+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-13 15:54+\n" "Last-Translator: Lidija \n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -291,11 +291,11 @@ msgid "" "Try including as much info about your case as you can, including the list of\n" "bridges and Pluggable Transports you tried to use, your Tor Browser version,\n" "and any messages which Tor gave out, etc." -msgstr "Unesite Å¡to viÅ¡e informacija o vaÅ¡em sluÄaju, ukljuÄujuÄi: spisak\nmostova i prikljuÄivih transporta koje ste pokuÅ¡ali da koristite, verziju\nvaÅ¡eg Tor Brauzera, bilo koju sliku koju vam je Tor izbacio, itd." +msgstr "УнеÑиÑе ÑÑо виÑе инÑоÑмаÑиÑа о ваÑем ÑлÑÑаÑÑ, ÑкÑÑÑÑÑÑÑи ÑпиÑак\nмоÑÑова и пÑикÑÑÐ¸Ð²Ð¸Ñ ÑÑанÑпоÑÑа коÑе ÑÑе покÑÑали да коÑиÑÑиÑе, \nвеÑзиÑÑ Ð²Ð°Ñег ÑÐ¾Ñ Ð¿ÑеÑÑаживаÑа, било \nкоÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑÐºÑ ÐºÐ¾ÑÑ Ð²Ð°Ð¼ Ñе Ð¢Ð¾Ñ Ð¸Ð·Ð±Ð°Ñио, иÑд." #: bridgedb/strings.py:128 msgid "Here are your bridge lines:" -msgstr "Evo vaÅ¡ih premoÅ¡ÄivaÄa:" +msgstr "Ðво ÐаÑÐ¸Ñ Ð»Ð¸Ð½Ð¸Ñа пÑемоÑÑиваÑа:" #: bridgedb/strings.py:129 msgid "Get Bridges!" @@ -333,14 +333,14 @@ msgid "" "To enter bridges into Tor Browser, first go to the %s Tor Browser download\n" "page %s and then follow the instructions there for downloading and starting\n" "Tor Browser." -msgstr "Da biste uneli mostove u Tor Brauzer, prvo idite na %s Tor Brauzer\ndownload stranicu %s , a onda sledite uputstva za preuzimanje i \nstartovanje Tor Brauzera." +msgstr "Ðа биÑÑе Ñнели пÑемоÑÑиваÑе Ñ Ð¿ÑеÑÑÐ°Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ñ Tor, пÑви идиÑе на ÑÑÑаниÑи %s за пÑеÑзимаÑе %s \nпÑеÑÑаживаÑа Ð¢Ð¾Ñ Ð¸ Ñамо пÑаÑиÑе ÑпÑÑÑÑва за пÑеÑзимаÑе и покÑеÑаÑе пÑеÑÑаÑиваÑа ТоÑ." #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor". #: bridgedb/strings.py:151 msgid "" "When the 'Tor Network Settings' dialogue pops up, click 'Configure' and follow\n" "the wizard until it asks:" -msgstr "Ðада Ñе 'ÐодеÑаваÑа Ð¢Ð¾Ñ Ð¼Ñеже' диÑалог поÑави, кликниÑе 'ÐонÑигÑÑиÑи' и пÑаÑиÑе ÑпÑÑÑÑва док не пиÑаÑÑ:" +msgstr "Ðада Ñе диÑалог 'ÐодеÑаваÑа Ð¢Ð¾Ñ Ð¼Ñеже' поÑави, кликниÑе 'ÐонÑигÑÑиÑи' и пÑаÑиÑе ÑпÑÑÑÑва до пиÑаÑа:" #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor". #: bridgedb/strings.py:155 ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 3ffd15f3bbf92e780f48778c048211e8054d8cc3 Author: Translation commit botDate: Tue Oct 13 16:45:03 2015 + Update translations for bridgedb --- sr/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 36 ++-- 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/sr/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/sr/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 917c343..aab19aa 100644 --- a/sr/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/sr/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-13 15:54+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-13 16:39+\n" "Last-Translator: Lidija \n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" #. "Tor Browser" #: bridgedb/https/server.py:167 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." -msgstr "ÐзвиниÑе! ÐеÑÑо Ñе лоÑе деÑило Ñа ваÑим Ð·Ð°Ñ Ñевом." +msgstr "ÐзвиниÑе! Ðогодила Ñе гÑеÑка Ñа ваÑим Ð·Ð°Ñ Ñевом." #: bridgedb/https/templates/base.html:79 msgid "Report a Bug" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "ÐзвоÑни код" #: bridgedb/https/templates/base.html:85 msgid "Changelog" -msgstr "Promena loga" +msgstr "ÐÑомена лога" #: bridgedb/https/templates/base.html:88 msgid "Contact" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "ÐÑикажи QRCode" #: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 msgid "QRCode for your bridge lines" -msgstr "QR код за ваÑе пÑемоÑÑиваÑе" +msgstr "QR код за ваÑе линиÑе пÑемоÑÑиваÑа" #. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say #. "There was a problem!" in your language. For example, @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "ÐоÑло Ñе до гÑеÑке пÑи набавлÑаÑÑ Ð²Ð°Ñег msgid "" "This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" " your bridge lines onto mobile and other devices." -msgstr "QR код ÑадÑжи ваÑе пÑемоÑÑиваÑе. СкениÑаÑÐµÑ Ð³Ð° Ñа ÑиÑаÑем QR кода да биÑÑе иÑкопиÑали ваÑе пÑемоÑÑиваÑе на моблине као и на дÑÑге ÑÑеÑаÑе." +msgstr "QR код ÑадÑжи ваÑе линиÑе пÑемоÑÑиваÑа. СкениÑаÑÐµÑ Ð³Ð° Ñа ÑиÑаÑем QR кода да биÑÑе иÑкопиÑали ваÑе линиÑе пÑемоÑÑиваÑа на моблине као и на дÑÑге ÑÑеÑаÑе." #: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 msgid "There currently aren't any bridges available..." @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "ÐоÑак %s1%s" #: bridgedb/https/templates/index.html:13 #, python-format msgid "Download %s Tor Browser %s" -msgstr "ÐÑеÑзмиÑе %s Ð¢Ð¾Ñ Ð¿ÑÐµÐ³Ð»ÐµÐ´Ð°Ñ %s" +msgstr "ÐÑеÑзмиÑе %s пÑÐµÐ³Ð»ÐµÐ´Ð°Ñ Ð¢Ð¾Ñ %s" #: bridgedb/https/templates/index.html:25 #, python-format @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "ÐоÑак %s3%s" #: bridgedb/https/templates/index.html:38 #, python-format msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" -msgstr "Сада %s додаÑÑе пÑемоÑÑиваÑе Ñ Ð¢Ð¾Ñ Ð¿ÑÐµÐ³Ð»ÐµÐ´Ð°Ñ %s" +msgstr "Сада %s додаÑÑе пÑемоÑÑиваÑе Ñ Ð¿ÑÐµÐ³Ð»ÐµÐ´Ð°Ñ Ð¢Ð¾Ñ%s" #. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the #. beginning of words are present in your final translation. Thanks! @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "ÐобÑодоÑли Ñ BridgeDB!" #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the words "transport" or "TYPE". #: bridgedb/strings.py:55 msgid "Currently supported transport TYPEs:" -msgstr "ТÑенÑÑно подÑжани transport TYPEs:" +msgstr "ТÑенÑÑно подÑжани ТÐРпÑеноÑа:" #: bridgedb/strings.py:56 #, python-format @@ -228,7 +228,7 @@ msgid "" "difficult for anyone watching your internet traffic to determine that you are\n" "using Tor.\n" "\n" -msgstr "BridgeDB може обезбедиÑи моÑÑове Ñа виÑе %s Ñипова Pluggable Transports %s,\nÑÑо може помоÑи пÑикÑиваÑÑ Ð²Ð°ÑÐ¸Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐµÐºÑиÑа Ñа Ð¢Ð¾Ñ ÐÑежом да би било коме ко\nпоÑмаÑÑа Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑÐµÐ½ÐµÑ ÑаобÑаÑÐ°Ñ Ð±Ð¸Ð»Ð¾ Ñеже да ÑÑвÑди да коÑиÑÑиÑе ТоÑ.\n\n" +msgstr "BridgeDB може обезбедиÑи пÑемоÑÑиваÑе Ñа неколико %s Ñипова пÑикÑÑÑÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑеноÑа %s,\nÑÑо може помоÑи пÑикÑиваÑÑ Ð²Ð°ÑÐ¸Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐµÐºÑиÑа Ñа ÐÑежом ТоÑ, како би било\nкоме ко поÑмаÑÑа Ð²Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑÐµÐ½ÐµÑ ÑаобÑаÑаÑ
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit ad4bbe3b33668c1299766bf73d4a92ab07d923f9 Author: Translation commit botDate: Tue Oct 13 18:45:03 2015 + Update translations for bridgedb --- eu/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 337 ++-- 1 file changed, 169 insertions(+), 168 deletions(-) diff --git a/eu/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/eu/LC_MESSAGES/bridgedb.po index fa14576..8403116 100644 --- a/eu/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/eu/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -11,14 +11,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-12 15:59+\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-13 18:35+\n" "Last-Translator: javikitz \n" -"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/eu/)\n" +"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" "Language: eu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -33,57 +34,182 @@ msgstr "" #. "fteproxy" #. "Tor" #. "Tor Browser" -#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:107 +#: bridgedb/https/server.py:167 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." msgstr "Barkatu! Zerbait gaizki joan da zure eskaeran." -#: lib/bridgedb/strings.py:18 +#: bridgedb/https/templates/base.html:79 +msgid "Report a Bug" +msgstr "Eman errore baten berri" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:82 +msgid "Source Code" +msgstr "Iturburu-kodea" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:85 +msgid "Changelog" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:88 +msgid "Contact" +msgstr "Kontaktuan jarri." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 +msgid "Select All" +msgstr "Hautatu dena" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 +msgid "Show QRCode" +msgstr "Erakutsi QR Kodea" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 +msgid "QRCode for your bridge lines" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say +#. "There was a problem!" in your language. For example, +#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!", +#. or for French: "Sacrebleu!". :) +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 +msgid "Uh oh, spaghettios!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 +msgid "It seems there was an error getting your QRCode." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 +msgid "" +"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" +" your bridge lines onto mobile and other devices." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 +msgid "There currently aren't any bridges available..." +msgstr "Momentuz ez daude zubirik..." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 +#, python-format +msgid "" +" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " +"type!" +msgstr "Agian saiatu %s atzera itzuli %s eta beste zubi mota bat aukeratzen!" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:11 +#, python-format +msgid "Step %s1%s" +msgstr "%s1.%s urratsa" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:13 +#, python-format +msgid "Download %s Tor Browser %s" +msgstr "Jaitsi %s Tor Nabigatzailea %s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:25 +#, python-format +msgid "Step %s2%s" +msgstr "%s2.%s urratsa" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:27 +#, python-format +msgid "Get %s bridges %s" +msgstr "Eskuratu %s zubiak %s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:36 +#, python-format +msgid "Step %s3%s" +msgstr "%s3.%s urratsa" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:38 +#, python-format +msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" +msgstr "Orain %s gehitu zubiak Torera %s" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present in your final translation. Thanks! +#. (These are used to insert HTML5 underlining tags, to mark accesskeys +#. for disabled users.) +#: bridgedb/https/templates/options.html:38 +#, python-format +msgid "%sJ%sust give me bridges!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/options.html:51 +msgid "Advanced Options" +msgstr "Aukera Aurreratuak" + +#: bridgedb/https/templates/options.html:86 +msgid "No" +msgstr "Ez" + +#: bridgedb/https/templates/options.html:87 +msgid "none" +msgstr "Bat ere ez." + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present in your final translation. Thanks! +#. TRANSLATORS:
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 9d26da52c07eb04fcdd02b549a9757ecacbcbd3a Author: Translation commit botDate: Mon Oct 12 16:45:03 2015 + Update translations for bridgedb --- bal/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 380 +++ brx/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 380 +++ co/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 380 +++ 3 files changed, 1140 insertions(+) diff --git a/bal/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/bal/LC_MESSAGES/bridgedb.po new file mode 100644 index 000..82744db --- /dev/null +++ b/bal/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -0,0 +1,380 @@ +# Translations template for BridgeDB. +# Copyright (C) 2015 'The Tor Project, Inc.' +# This file is distributed under the same license as the BridgeDB project. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2011-02-19 16:53+\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Balochi (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bal/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" +"Language: bal\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the following words and/or phrases in +#. any string (regardless of capitalization and/or punctuation): +#. "BridgeDB" +#. "pluggable transport" +#. "pluggable transports" +#. "obfs2" +#. "obfs3" +#. "scramblesuit" +#. "fteproxy" +#. "Tor" +#. "Tor Browser" +#: bridgedb/https/server.py:167 +msgid "Sorry! Something went wrong with your request." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:79 +msgid "Report a Bug" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:82 +msgid "Source Code" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:85 +msgid "Changelog" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:88 +msgid "Contact" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 +msgid "Select All" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 +msgid "Show QRCode" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 +msgid "QRCode for your bridge lines" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say +#. "There was a problem!" in your language. For example, +#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!", +#. or for French: "Sacrebleu!". :) +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 +msgid "Uh oh, spaghettios!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 +msgid "It seems there was an error getting your QRCode." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 +msgid "" +"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" +" your bridge lines onto mobile and other devices." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 +msgid "There currently aren't any bridges available..." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 +#, python-format +msgid "" +" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " +"type!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:11 +#, python-format +msgid "Step %s1%s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:13 +#, python-format +msgid "Download %s Tor Browser %s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:25 +#, python-format +msgid "Step %s2%s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:27 +#, python-format +msgid "Get %s bridges %s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:36 +#, python-format +msgid "Step %s3%s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:38 +#, python-format +msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present in your final translation. Thanks! +#. (These are used to insert HTML5 underlining tags, to mark accesskeys +#. for disabled users.) +#: bridgedb/https/templates/options.html:38 +#, python-format +msgid "%sJ%sust give me bridges!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/options.html:51 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/options.html:86 +msgid "No" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/options.html:87 +msgid "none" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present in your final translation. Thanks! +#. TRANSLATORS: Translate "Yes!" as in "Yes! I do need IPv6 addresses." +#: bridgedb/https/templates/options.html:124 +#, python-format +msgid "%sY%ses!" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 682db1b8f4aea0df10058c8cb2c0f05c3c3e11f7 Author: Translation commit botDate: Sat Oct 10 08:45:03 2015 + Update translations for bridgedb --- mk/LC_MESSAGES/bridgedb.po |6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/mk/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/mk/LC_MESSAGES/bridgedb.po index af8ada6..aa81bcc 100644 --- a/mk/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/mk/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-10 08:15+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-10 08:16+\n" "Last-Translator: Cacko Cackoas \n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "" #: bridgedb/strings.py:134 msgid "Do you need IPv6 addresses?" -msgstr "" +msgstr "Ðали ви ÑÑеба IPv6 IP адÑеÑа?" #: bridgedb/strings.py:135 #, python-format @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "" msgid "" "Does your Internet Service Provider (ISP) block or otherwise censor connections\n" "to the Tor network?" -msgstr "" +msgstr "Ðали Ð²Ð°Ð¿Ð¸Ð¾Ñ Ð¸Ð½ÑеÑÐ½ÐµÑ Ð¿ÑоваÑÐ´ÐµÑ (ISP) блокиÑа или ÑензÑÑиÑа ÑообÑаÑÐ°Ñ ÐºÐ¾Ð½ Tor мÑежаÑа?" #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor". #: bridgedb/strings.py:159 ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 44684c8539229c1ddb27f6aa9139f3a5703101c7 Author: Translation commit botDate: Sat Oct 10 08:15:04 2015 + Update translations for bridgedb --- mk/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 338 ++-- 1 file changed, 170 insertions(+), 168 deletions(-) diff --git a/mk/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/mk/LC_MESSAGES/bridgedb.po index eff3227..af8ada6 100644 --- a/mk/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/mk/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -3,18 +3,20 @@ # This file is distributed under the same license as the BridgeDB project. # # Translators: +# Cacko Cackoas , 2015 # Viktor Hristov , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-19 08:23+\n" -"Last-Translator: runasand \n" -"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/mk/)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-10 08:15+\n" +"Last-Translator: Cacko Cackoas \n" +"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" "Language: mk\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" @@ -29,57 +31,182 @@ msgstr "" #. "fteproxy" #. "Tor" #. "Tor Browser" -#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:107 +#: bridgedb/https/server.py:167 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." +msgstr "ÐзвинеÑе но има гÑеÑка во ваÑеÑо баÑаÑе" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:79 +msgid "Report a Bug" +msgstr "ÐзвеÑÑÐ°Ñ Ð·Ð° бÑбаÑка" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:82 +msgid "Source Code" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:85 +msgid "Changelog" msgstr "" -#: lib/bridgedb/strings.py:18 +#: bridgedb/https/templates/base.html:88 +msgid "Contact" +msgstr "ÐонÑакÑ" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 +msgid "Select All" +msgstr "СелекÑиÑÐ°Ñ Ñе" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 +msgid "Show QRCode" +msgstr "Ðокажи QR код" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 +msgid "QRCode for your bridge lines" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say +#. "There was a problem!" in your language. For example, +#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!", +#. or for French: "Sacrebleu!". :) +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 +msgid "Uh oh, spaghettios!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 +msgid "It seems there was an error getting your QRCode." +msgstr "Ðма гÑеÑка во добиваÑеÑо на ваÑÐ¸Ð¾Ñ QR код" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 +msgid "" +"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" +" your bridge lines onto mobile and other devices." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 +msgid "There currently aren't any bridges available..." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 +#, python-format +msgid "" +" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " +"type!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:11 +#, python-format +msgid "Step %s1%s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:13 +#, python-format +msgid "Download %s Tor Browser %s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:25 +#, python-format +msgid "Step %s2%s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:27 +#, python-format +msgid "Get %s bridges %s" +msgstr "Ðеми %s пÑемоÑÑÑваÑа %s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:36 +#, python-format +msgid "Step %s3%s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:38 +#, python-format +msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present in your final translation. Thanks! +#. (These are used to insert HTML5 underlining tags, to mark accesskeys +#. for disabled users.) +#: bridgedb/https/templates/options.html:38 +#, python-format +msgid "%sJ%sust give me bridges!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/options.html:51 +msgid "Advanced Options" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/options.html:86 +msgid "No" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/options.html:87 +msgid "none"
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 51c293200791dbda712b4dbedccd5780636f6065 Author: Translation commit botDate: Fri Oct 9 11:45:03 2015 + Update translations for bridgedb --- he/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 340 ++-- 1 file changed, 171 insertions(+), 169 deletions(-) diff --git a/he/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/he/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 4c7cb58..dcc2c23 100644 --- a/he/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/he/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -9,19 +9,21 @@ # GenghisKhan , 2013,2015 # Johnny Diralenzo, 2015 # Kunda, 2014 +# Ron Don , 2015 # Ruben , 2014 # static172 , 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-26 13:32+\n" -"Last-Translator: Johnny Diralenzo\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-09 11:38+\n" +"Last-Translator: Ron Don \n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -36,57 +38,182 @@ msgstr "" #. "fteproxy" #. "Tor" #. "Tor Browser" -#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:107 +#: bridgedb/https/server.py:167 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." msgstr "×צ×ער××! ×ש×× ×שת×ש ×××§×©× ×©××." -#: lib/bridgedb/strings.py:18 +#: bridgedb/https/templates/base.html:79 +msgid "Report a Bug" +msgstr "×××× ×¢× ×ª×§××" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:82 +msgid "Source Code" +msgstr "ק×× ×ק×ר" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:85 +msgid "Changelog" +msgstr "×××× ×©×× ××××" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:88 +msgid "Contact" +msgstr "צ×ר קשר" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 +msgid "Select All" +msgstr "××ר ×××" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 +msgid "Show QRCode" +msgstr "××¦× ×§×× QR" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 +msgid "QRCode for your bridge lines" +msgstr "ק×× QR ×רש××ת ××שר×× ×©××" + +#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say +#. "There was a problem!" in your language. For example, +#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!", +#. or for French: "Sacrebleu!". :) +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 +msgid "Uh oh, spaghettios!" +msgstr "××× ×××××!" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 +msgid "It seems there was an error getting your QRCode." +msgstr "× ×¨×× ×©× ×¤×× ××¢×ת ×ק××ת ק×× ×-QR ש××." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 +msgid "" +"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" +" your bridge lines onto mobile and other devices." +msgstr "ק×× QR ×× ×××× ×ת רש××ת ××שר×× ×©××. סר×ק ×××ª× ×××צע×ת ק××¨× ×§×× QR ×¢× ×× ×ª ××עת×ק ×ת רש××ת ××שר×× ×©×× ×××פ×× × ××× ×××ש×ר×× ××ר××." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 +msgid "There currently aren't any bridges available..." +msgstr "×ר××¢ ××£ ××× ×××שר×× ××× × ××××..." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 +#, python-format +msgid "" +" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " +"type!" +msgstr "× ×¡× ××××ר %s ××××ר %s ×××××ר ×שר ×ס×× ××ר!" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:11 +#, python-format +msgid "Step %s1%s" +msgstr "ש×× %s1%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:13 +#, python-format +msgid "Download %s Tor Browser %s" +msgstr "×××¨× ×ת %s ×פ××¤× Tor %s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:25 +#, python-format +msgid "Step %s2%s" +msgstr "ש×× %s2%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:27 +#, python-format +msgid "Get %s bridges %s" +msgstr "××©× %s ×שר×× %s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:36 +#, python-format +msgid "Step %s3%s" +msgstr "ש×× %s3%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:38 +#, python-format +msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" +msgstr "%s ××סף ×ת ××שר×× ××פ××¤× Tor %s ×¢×ש××" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present in your final translation. Thanks! +#. (These are used to insert HTML5 underlining tags, to mark
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 6e8708e30376bf06643b9ad0081a5792156b875a Author: Translation commit botDate: Thu Oct 8 20:45:02 2015 + Update translations for bridgedb --- el/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 342 ++-- 1 file changed, 172 insertions(+), 170 deletions(-) diff --git a/el/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/el/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 6addb92..0452c47 100644 --- a/el/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/el/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -4,9 +4,10 @@ # # Translators: # Adrian Pappas , 2014 -# Aikaterini Katmada , 2015 +# Aikaterini Katmada, 2015 # andromeas , 2014 # oahanx, 2014 +# Ilias Giannaros , 2015 # isv31 <36b04...@anon.leemail.me>, 2014 # kotkotkot , 2013 # kotkotkot , 2012 @@ -16,14 +17,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-28 00:04+\n" -"Last-Translator: Aikaterini Katmada \n" -"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/el/)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-08 20:44+\n" +"Last-Translator: Ilias Giannaros \n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" "Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -38,57 +40,182 @@ msgstr "" #. "fteproxy" #. "Tor" #. "Tor Browser" -#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:107 +#: bridgedb/https/server.py:167 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." msgstr "Î£Ï Î³Î³Î½Ïμη! ÎάÏι Ïήγε ÏÏÏαβά με Ïο αίÏημα ÏαÏ." -#: lib/bridgedb/strings.py:18 +#: bridgedb/https/templates/base.html:79 +msgid "Report a Bug" +msgstr "ÎναÏοÏά Î ÏοβλήμαÏοÏ" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:82 +msgid "Source Code" +msgstr "Î Î·Î³Î±Î¯Î¿Ï ÎÏδικαÏ" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:85 +msgid "Changelog" +msgstr "ÎÏÏείο καÏαγÏαÏÎ®Ï Î±Î»Î»Î±Î³Ïν" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:88 +msgid "Contact" +msgstr "ÎÏαÏή" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 +msgid "Select All" +msgstr "ÎÏιλογή ÏλÏν" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 +msgid "Show QRCode" +msgstr "ÎμÏάνιÏη QRCode" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 +msgid "QRCode for your bridge lines" +msgstr "QRCode για ÏÎ¹Ï Î³ÎÏÏ ÏÎµÏ ÏαÏ" + +#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say +#. "There was a problem!" in your language. For example, +#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!", +#. or for French: "Sacrebleu!". :) +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 +msgid "Uh oh, spaghettios!" +msgstr "ÎÏ ÏÏ, κάÏι Ïήγε ÏÏÏαβά!" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 +msgid "It seems there was an error getting your QRCode." +msgstr "ÎÏÏ ÏÏι ÏαίνεÏαι, Ï ÏήÏξε Îνα ÏÏÏβλημα καÏά Ïην ανάκÏηÏη ÏÎ¿Ï QRCode ÏαÏ. " + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 +msgid "" +"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" +" your bridge lines onto mobile and other devices." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 +msgid "There currently aren't any bridges available..." +msgstr "Îεν Ï ÏάÏÏÎ¿Ï Î½ καθÏÎ»Î¿Ï Î´Î¹Î±Î¸ÎÏÎ¹Î¼ÎµÏ Î³ÎÏÏ ÏεÏ..." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 +#, python-format +msgid "" +" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " +"type!" +msgstr "ÎοκιμάÏÏε να %s ÏάÏε ÏίÏÏ %s και να εÏιλÎξεÏε διαÏοÏεÏÎ¹ÎºÏ ÏÏÏο γÎÏÏ ÏαÏ!" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:11 +#, python-format +msgid "Step %s1%s" +msgstr "Îήμα %s1%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:13 +#, python-format +msgid "Download %s Tor Browser %s" +msgstr "ÎαÏεβάÏÏε %s Tor Browser %s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:25 +#, python-format +msgid "Step %s2%s" +msgstr "Îήμα %s2%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:27 +#, python-format +msgid "Get %s bridges %s" +msgstr "ΠαÏÏε ÏÎ¹Ï %s γεÏÏ ÏÎµÏ %s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:36 +#, python-format +msgid "Step %s3%s" +msgstr "Îήμα %s3%s" + +#:
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 66e1131d451cef79ce43bea5dcfa08cc4ab0413c Author: Translation commit botDate: Wed Oct 7 20:15:04 2015 + Update translations for bridgedb --- es_MX/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 338 + 1 file changed, 170 insertions(+), 168 deletions(-) diff --git a/es_MX/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/es_MX/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 6c1079e..09acfc8 100644 --- a/es_MX/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/es_MX/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -4,18 +4,20 @@ # # Translators: # manuelglz , 2014 +# Javier Flores Topete , 2015 # TheFreeman , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-19 08:23+\n" -"Last-Translator: runasand \n" -"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es_MX/)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-07 20:02+\n" +"Last-Translator: Javier Flores Topete \n" +"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_MX/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" "Language: es_MX\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -30,57 +32,182 @@ msgstr "" #. "fteproxy" #. "Tor" #. "Tor Browser" -#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:107 +#: bridgedb/https/server.py:167 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." +msgstr "Perdón!Algo salió mal con tu cuestionario" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:79 +msgid "Report a Bug" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:82 +msgid "Source Code" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:85 +msgid "Changelog" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:88 +msgid "Contact" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 +msgid "Select All" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 +msgid "Show QRCode" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 +msgid "QRCode for your bridge lines" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say +#. "There was a problem!" in your language. For example, +#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!", +#. or for French: "Sacrebleu!". :) +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 +msgid "Uh oh, spaghettios!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 +msgid "It seems there was an error getting your QRCode." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 +msgid "" +"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" +" your bridge lines onto mobile and other devices." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 +msgid "There currently aren't any bridges available..." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 +#, python-format +msgid "" +" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " +"type!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:11 +#, python-format +msgid "Step %s1%s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:13 +#, python-format +msgid "Download %s Tor Browser %s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:25 +#, python-format +msgid "Step %s2%s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:27 +#, python-format +msgid "Get %s bridges %s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:36 +#, python-format +msgid "Step %s3%s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:38 +#, python-format +msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present in your final translation. Thanks! +#. (These are used to insert HTML5 underlining tags, to mark accesskeys +#. for disabled users.) +#: bridgedb/https/templates/options.html:38 +#, python-format +msgid "%sJ%sust give me bridges!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/options.html:51 +msgid "Advanced Options" msgstr "" -#: lib/bridgedb/strings.py:18 +#: bridgedb/https/templates/options.html:86 +msgid "No" +msgstr "No" + +#: bridgedb/https/templates/options.html:87 +msgid "none" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present in your final translation. Thanks! +#. TRANSLATORS: Translate "Yes!" as in "Yes! I do need IPv6 addresses."
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 32e193aa829a18daf10d6d3727579a4b082b49c6 Author: Translation commit botDate: Thu Oct 8 04:45:02 2015 + Update translations for bridgedb --- id/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 340 ++-- 1 file changed, 171 insertions(+), 169 deletions(-) diff --git a/id/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/id/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 936011e..86e66b3 100644 --- a/id/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/id/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -10,19 +10,21 @@ # Dwi Cahyono, 2015 # MasIs , 2013 # L1Nus , 2014 +# Ngalim Siregar , 2015 # km242saya , 2014 -# Zamani Karmana , 2015 +# zk , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-10 13:04+\n" -"Last-Translator: Zamani Karmana \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-08 04:32+\n" +"Last-Translator: Ngalim Siregar \n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" "Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -37,68 +39,193 @@ msgstr "" #. "fteproxy" #. "Tor" #. "Tor Browser" -#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:107 +#: bridgedb/https/server.py:167 msgid "Sorry! Something went wrong with your request." msgstr "Maaf! Telah terjadi masalah dengan permintaan Anda." -#: lib/bridgedb/strings.py:18 +#: bridgedb/https/templates/base.html:79 +msgid "Report a Bug" +msgstr "Laporkan Bug" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:82 +msgid "Source Code" +msgstr "Kode Sumber" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:85 +msgid "Changelog" +msgstr "Catatan Perubahan" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:88 +msgid "Contact" +msgstr "Kontak" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 +msgid "Select All" +msgstr "Pilih Semua" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 +msgid "Show QRCode" +msgstr "Tampilkan QRCode" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 +msgid "QRCode for your bridge lines" +msgstr "QRCode untuk alamat jembatan Anda" + +#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say +#. "There was a problem!" in your language. For example, +#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!", +#. or for French: "Sacrebleu!". :) +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 +msgid "Uh oh, spaghettios!" +msgstr "Uh oh, berantakan deh!" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 +msgid "It seems there was an error getting your QRCode." +msgstr "Sepertinya terjadi galat saat mendapatkan QRCode Anda." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 +msgid "" +"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" +" your bridge lines onto mobile and other devices." +msgstr "QRCode ini memuat alamat jembatan Anda. Pindai dengan pembaca QRCode untuk menyalin alamat jembatan ke perangkat seluler dan atau perangkat lain." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 +msgid "There currently aren't any bridges available..." +msgstr "Saat ini belum ada jembatan yang tersedia..." + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 +#, python-format +msgid "" +" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " +"type!" +msgstr "Mungkin Anda perlu mencoba %s kembali %s dan memilih tipe jembatan yang berbeda!" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:11 +#, python-format +msgid "Step %s1%s" +msgstr "Langkah %s1%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:13 +#, python-format +msgid "Download %s Tor Browser %s" +msgstr "Unduh %s Peramban Tor %s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:25 +#, python-format +msgid "Step %s2%s" +msgstr "Langkah %s2%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:27 +#, python-format +msgid "Get %s bridges %s" +msgstr "Dapatkan %s jembatan %s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:36 +#, python-format +msgid "Step %s3%s" +msgstr "Langkah %s3%s" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:38 +#, python-format +msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" +msgstr "Sekarang %s tambahkan jembatan ke Tor Browser %s" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present in your final translation. Thanks! +#. (These are used to insert HTML5 underlining tags, to mark accesskeys +#. for disabled
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 45fb44cd8a11c92b3cff28b80a505a2843a65d2e Author: Translation commit botDate: Sun Oct 4 21:45:04 2015 + Update translations for bridgedb --- am_ET/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 372 +++- ar_AA/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 380 + sq_AL/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 372 +++- 3 files changed, 1032 insertions(+), 92 deletions(-) diff --git a/am_ET/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/am_ET/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 9a385db..03f585d 100644 --- a/am_ET/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/am_ET/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -1,100 +1,380 @@ # Translations template for BridgeDB. -# Copyright (C) 2013 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2015 'The Tor Project, Inc.' # This file is distributed under the same license as the BridgeDB project. # # Translators: -# Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n; -"POT-Creation-Date: 2013-03-27 21:41+\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-04 12:13+\n" -"Last-Translator: OpenITP \n" -"Language-Team: Amharic (Ethiopia) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/am_ET/)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n" +"PO-Revision-Date: 2011-02-19 16:53+\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Amharic (Ethiopia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/am_ET/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" "Language: am_ET\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: lib/bridgedb/templates/base.html:33 -msgid "What are bridges?" +#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the following words and/or phrases in +#. any string (regardless of capitalization and/or punctuation): +#. "BridgeDB" +#. "pluggable transport" +#. "pluggable transports" +#. "obfs2" +#. "obfs3" +#. "scramblesuit" +#. "fteproxy" +#. "Tor" +#. "Tor Browser" +#: bridgedb/https/server.py:167 +msgid "Sorry! Something went wrong with your request." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:79 +msgid "Report a Bug" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:82 +msgid "Source Code" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:85 +msgid "Changelog" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/base.html:88 +msgid "Contact" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35 +msgid "Select All" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:40 +msgid "Show QRCode" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52 +msgid "QRCode for your bridge lines" msgstr "" -#: lib/bridgedb/templates/base.html:34 +#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say +#. "There was a problem!" in your language. For example, +#. for Italian, you might translate this into "Mama mia!", +#. or for French: "Sacrebleu!". :) +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:67 +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:125 +msgid "Uh oh, spaghettios!" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 +msgid "It seems there was an error getting your QRCode." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 +msgid "" +"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" +" your bridge lines onto mobile and other devices." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 +msgid "There currently aren't any bridges available..." +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/bridges.html:132 #, python-format msgid "" -"%s Bridge relays %s are Tor relays that help you circumvent censorship." +" Perhaps you should try %s going back %s and choosing a different bridge " +"type!" msgstr "" -#: lib/bridgedb/templates/base.html:39 -msgid "I need an alternative way of getting bridges!" +#: bridgedb/https/templates/index.html:11 +#, python-format +msgid "Step %s1%s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:13 +#, python-format +msgid "Download %s Tor Browser %s" msgstr "" -#: lib/bridgedb/templates/base.html:40 +#: bridgedb/https/templates/index.html:25 +#, python-format +msgid "Step %s2%s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:27 +#, python-format +msgid "Get %s bridges %s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:36 +#, python-format +msgid "Step %s3%s" +msgstr "" + +#: bridgedb/https/templates/index.html:38 +#, python-format +msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the +#. beginning of words are present in your final translation. Thanks! +#. (These are used to insert HTML5 underlining tags, to mark accesskeys +#. for disabled users.) +#:
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit ed0c61a16c77399b579c7771a710dd47124f67aa Author: Translation commit botDate: Tue Sep 29 17:45:03 2015 + Update translations for bridgedb --- cs/LC_MESSAGES/bridgedb.po |9 + 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/cs/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/cs/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 537d37f..3a4d8b6 100644 --- a/cs/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/cs/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -6,6 +6,7 @@ # A5h8d0wf0x , 2014 # Adam Slovacek , 2013 # Elisa , 2011 +# Filip Hruska , 2015 # Sanky , 2011 # JiÅà VÃrava , 2014 # mxsedlacek, 2014 @@ -16,9 +17,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-03 20:57+\n" -"Last-Translator: Vlastimil Burián \n" -"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/cs/)\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-29 17:18+\n" +"Last-Translator: Filip Hruska \n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -211,7 +212,7 @@ msgid "" "To enter bridges into Tor Browser, first go to the %s Tor Browser download\n" "page %s and then follow the instructions there for downloading and starting\n" "Tor Browser." -msgstr "Chcete-li zadat mosty do Tor Browser, jdÄte nejprve do %s Tor Browser stránky\nke staženà %s, a pak postupujte podle pokynů pro staženà a spuÅ¡tÄnÃ\nTor Browser." +msgstr "K vloženà mostů do Tor Browser, postupujte podle instrukcà na %s Tor\nBrowser stránce ke staženà %s ke spuÅ¡tÄnà Tor Browser." #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor". #: lib/bridgedb/strings.py:126 ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 9005c3bab279085d9b2b7c1ba8cc6d2cc713d5db Author: Translation commit botDate: Mon Sep 28 14:45:04 2015 + Update translations for bridgedb --- lo/LC_MESSAGES/bridgedb.po |2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/lo/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/lo/LC_MESSAGES/bridgedb.po index d8302e3..901963c 100644 --- a/lo/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/lo/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-28 14:13+\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-28 14:16+\n" "Last-Translator: Rockers \n" "Language-Team: Lao (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 4c826aa2b35bacf1bb4071a2cf0559f20e55a906 Author: Translation commit botDate: Mon Sep 28 14:15:04 2015 + Update translations for bridgedb --- lo/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 83 ++-- th/LC_MESSAGES/bridgedb.po |4 +-- 2 files changed, 44 insertions(+), 43 deletions(-) diff --git a/lo/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/lo/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 3cc9d76..d8302e3 100644 --- a/lo/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/lo/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # Sisouvan Sangbouaboulom , 2015 +# Rockers , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB=bridgedb-reported,msgid=isis,sysrqb=isis'POT-Creation-Date: 2015-03-19 22:13+\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-19 08:23+\n" -"Last-Translator: runasand \n" -"Language-Team: Lao (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/lo/)\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-28 14:13+\n" +"Last-Translator: Rockers \n" +"Language-Team: Lao (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -35,18 +36,18 @@ msgstr "àºà»àºàº°à»àº! ມີàºà»à»àºàº´àºàºàº²àºàºàº±àºàºàº²àº #: lib/bridgedb/strings.py:18 msgid "[This is an automated message; please do not reply.]" -msgstr "[àºàºµà»à»àº¡à»àºàºà»à»àºàº§àº²àº¡àºàº±àºàºàº°à»àºàº¡àº±àº, àºàº°àº¥àº¸àºàº²àº¢à»àº²àºàºàºàºàº±àº.]" +msgstr "[àºà»à»àºàº§àº²àº¡àºàºµà»à»àºàº±àºàºà»à»àºàº§àº²àº¡àºªàº»à»àºàº¡àº²à»àºàºàºàº±àºàºàº°à»àºàº¡àº±àº; àºàº°àº¥àº¸àºàº²àº¢à»àº²àºàºàºàºàº±àº.]" #: lib/bridgedb/strings.py:20 msgid "Here are your bridges:" -msgstr "" +msgstr "àºà»àºàºàºàºµà»àº¡àºµàºàº»àº§àºàºàºàºà»àº²àº:" #: lib/bridgedb/strings.py:22 #, python-format msgid "" "You have exceeded the rate limit. Please slow down! The minimum time between\n" "emails is %s hours. All further emails during this time period will be ignored." -msgstr "" +msgstr "àºà»àº²àº à»àºàº´àºàºàºµàºàºàº³àºàº±àºà»àº¥à»àº§. àºàº°àº¥àº¸àºàº²à»àº®àº±àºà»àº«à»àºàº»àº²àº¥àº»àº! à»àº§àº¥àº²àºà»àº³àºªàº¸àºàº¥àº°àº«àº§à»àº²àºàºàºµà»àº¡àº§à»àº¡à»àº %s àºàº»à»àº§à»àº¡àº. àºàºµà»àº¡àº§àºàº·à»àºà»àº¥àº°àº«àº§à»àº²àºà»àº§àº¥àº²àºàºµà»àºàº°àºàº·àºàºàº»àºà»àº¥àºµàº." #: lib/bridgedb/strings.py:25 msgid "" @@ -56,7 +57,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word "BridgeDB". #: lib/bridgedb/strings.py:28 msgid "Welcome to BridgeDB!" -msgstr "" +msgstr "àºà»à»àºà»àºàºàº®àº±àºàºªàº¹à» BridgeDB!" #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the words "transport" or "TYPE". #: lib/bridgedb/strings.py:30 @@ -66,15 +67,15 @@ msgstr "" #: lib/bridgedb/strings.py:31 #, python-format msgid "Hey, %s!" -msgstr "" +msgstr "à»àº®àºµàº, %s!" #: lib/bridgedb/strings.py:32 msgid "Hello, friend!" -msgstr "" +msgstr "ສະàºàº²àºàºàºµ, à»àº¹à»à»àºàº·à»àºàº!" #: lib/bridgedb/strings.py:33 lib/bridgedb/templates/base.html:100 msgid "Public Keys" -msgstr "" +msgstr "àºàº°à»àºàºªàº²àºàº²àº¥àº°àºàº°" #. TRANSLATORS: This string will end up saying something like: #. "This email was generated with rainbows, unicorns, and sparkles @@ -124,7 +125,7 @@ msgstr "" #: lib/bridgedb/strings.py:76 msgid "What are bridges?" -msgstr "" +msgstr "àºàº£àº´àºàºà» à»àº¡à»àºàº«àºàº±àº?" #: lib/bridgedb/strings.py:77 #, python-format @@ -145,13 +146,13 @@ msgstr "" #: lib/bridgedb/strings.py:90 msgid "My bridges don't work! I need help!" -msgstr "" +msgstr "àºàº£àº´àºàºà»àºàºàºàºà»àºàºàºà»à»à»àº®àº±àºàº§àº½àºà»àº¥àºµàº! àºà»àºàºàºà»àºàºàºàº²àºàºàº§àº²àº¡àºà»àº§àºà»àº«àº¼àº·àº!" #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor". #: lib/bridgedb/strings.py:92 #, python-format msgid "If your Tor doesn't work, you should email %s." -msgstr "" +msgstr "àºà»àº²àº«àº²àºàº§à»àº² Tor àºàºàºàºà»àº²àºàºà»à»à»àº®àº±àºàº§àº½àº, àºà»àº²àºàºàº§àºàºªàº»à»àºàºàº»àºà»àº²àºà»àºàº«àº² %s." #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports". #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor Browser". @@ -169,32 +170,32 @@ msgstr "" #: lib/bridgedb/strings.py:104 msgid "Get Bridges!" -msgstr "" +msgstr "à»àºàº»àº²àºàº£àº´àºàºà»!" #: lib/bridgedb/strings.py:108 msgid "Please select options for bridge type:" -msgstr "" +msgstr "àºàº°àº¥àº¸àºàº²à»àº¥àº·àºàºàºàº»àº§à»àº¥àº·àºàºàºªàº³àº«àº¥àº±àºàºàº°àºàº´àºàºàºàºàºàº£àº´àºàºà»:" #: lib/bridgedb/strings.py:109 msgid "Do you need IPv6 addresses?" -msgstr "" +msgstr