[tor-commits] [tpo/staging] add more langs

2019-03-09 Thread emmapeel
commit dbb09861e8ed038f102c8bae0a074b13d12e9e3e
Author: emma peel 
Date:   Sat Mar 9 09:03:28 2019 +0100

add more langs
---
 configs/i18n.ini   |  2 +-
 databags/about+bn-BD.ini   |  1 +
 databags/about+de.ini  |  1 +
 databags/about+es.ini  | 20 +
 databags/about+fr.ini  | 20 +
 databags/about+id.ini  |  1 +
 databags/about+it.ini  |  1 +
 databags/about+pt-BR.ini   |  1 +
 databags/about+tr.ini  |  1 +
 databags/about+zh-CN.ini   |  1 +
 databags/alternatives.ini  | 42 ---
 databags/download-alternatives.ini | 32 +--
 databags/menu+bn-BD.ini|  1 +
 databags/menu+de.ini   |  1 +
 databags/menu+es.ini   | 20 +
 databags/menu+fr.ini   | 20 +
 databags/menu+id.ini   |  1 +
 databags/menu+it.ini   |  1 +
 databags/menu+pt-BR.ini|  1 +
 databags/menu+tr.ini   |  1 +
 databags/menu+zh-CN.ini|  1 +
 databags/menu_footer+bn-BD.ini |  1 +
 databags/menu_footer+de.ini|  1 +
 databags/menu_footer+es.ini| 16 +-
 databags/menu_footer+fr.ini| 16 +-
 databags/menu_footer+id.ini|  1 +
 databags/menu_footer+it.ini|  1 +
 databags/menu_footer+pt-BR.ini |  1 +
 databags/menu_footer+tr.ini|  1 +
 databags/menu_footer+zh-CN.ini |  1 +
 tpo.lektorproject  | 45 +-
 31 files changed, 137 insertions(+), 117 deletions(-)

diff --git a/configs/i18n.ini b/configs/i18n.ini
index d65d25e..4665823 100644
--- a/configs/i18n.ini
+++ b/configs/i18n.ini
@@ -1,5 +1,5 @@
 content = en
-translations = es,fr
+translations = bn-BD,de,es,fr,id,it,pt-BR,tr,zh-CN
 i18npath = i18n
 translate_paragraphwise = False
 url_prefix = https://torproject.org/
diff --git a/databags/about+bn-BD.ini b/databags/about+bn-BD.ini
new file mode 12
index 000..234b948
--- /dev/null
+++ b/databags/about+bn-BD.ini
@@ -0,0 +1 @@
+about+en.ini
\ No newline at end of file
diff --git a/databags/about+de.ini b/databags/about+de.ini
new file mode 12
index 000..234b948
--- /dev/null
+++ b/databags/about+de.ini
@@ -0,0 +1 @@
+about+en.ini
\ No newline at end of file
diff --git a/databags/about+es.ini b/databags/about+es.ini
deleted file mode 100644
index 43f44fd..000
--- a/databags/about+es.ini
+++ /dev/null
@@ -1,19 +0,0 @@
-[history]
-path = about/history
-label = History
-
-[people]
-path = about/people
-label = People
-
-[sponsors]
-path = about/sponsors
-label = Sponsors
-
-[reports]
-path = about/reports
-label = Reports
-
-[jobs]
-path = about/jobs
-label = Jobs
diff --git a/databags/about+es.ini b/databags/about+es.ini
new file mode 12
index 000..234b948
--- /dev/null
+++ b/databags/about+es.ini
@@ -0,0 +1 @@
+about+en.ini
\ No newline at end of file
diff --git a/databags/about+fr.ini b/databags/about+fr.ini
deleted file mode 100644
index 43f44fd..000
--- a/databags/about+fr.ini
+++ /dev/null
@@ -1,19 +0,0 @@
-[history]
-path = about/history
-label = History
-
-[people]
-path = about/people
-label = People
-
-[sponsors]
-path = about/sponsors
-label = Sponsors
-
-[reports]
-path = about/reports
-label = Reports
-
-[jobs]
-path = about/jobs
-label = Jobs
diff --git a/databags/about+fr.ini b/databags/about+fr.ini
new file mode 12
index 000..234b948
--- /dev/null
+++ b/databags/about+fr.ini
@@ -0,0 +1 @@
+about+en.ini
\ No newline at end of file
diff --git a/databags/about+id.ini b/databags/about+id.ini
new file mode 12
index 000..234b948
--- /dev/null
+++ b/databags/about+id.ini
@@ -0,0 +1 @@
+about+en.ini
\ No newline at end of file
diff --git a/databags/about+it.ini b/databags/about+it.ini
new file mode 12
index 000..234b948
--- /dev/null
+++ b/databags/about+it.ini
@@ -0,0 +1 @@
+about+en.ini
\ No newline at end of file
diff --git a/databags/about+pt-BR.ini b/databags/about+pt-BR.ini
new file mode 12
index 000..234b948
--- /dev/null
+++ b/databags/about+pt-BR.ini
@@ -0,0 +1 @@
+about+en.ini
\ No newline at end of file
diff --git a/databags/about+tr.ini b/databags/about+tr.ini
new file mode 12
index 000..234b948
--- /dev/null
+++ b/databags/about+tr.ini
@@ -0,0 +1 @@
+about+en.ini
\ No newline at end of file
diff --git a/databags/about+zh-CN.ini b/databags/about+zh-CN.ini
new file mode 12
index 000..234b948
--- /dev/null
+++ b/databags/about+zh-CN.ini
@@ -0,0 +1 @@
+about+en.ini
\ No newline at end of file
diff --git a/databags/alternatives.ini b/databags/alternatives.ini
index d355706..3cbde89 100644
--- a/databags/alternatives.ini
+++ b/databags/alternatives.ini
@@ -4,11 +4,17 @@ order = order-last
 url =  /
 language = English (en)
 
-[en-US]
+[bn-BD]
 direction = text-left
 order = order-last
-url =  /en-US

[tor-commits] [tpo/staging] replace http with https link

2019-03-09 Thread emmapeel
commit 43fbd9cd69cf5459097eafd76d47c4c3ce61b8ad
Author: emma peel 
Date:   Sat Mar 9 10:59:49 2019 +0100

replace http with https link
---
 content/about/history/contents.lr | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/content/about/history/contents.lr 
b/content/about/history/contents.lr
index 3b357eb..d88836c 100644
--- a/content/about/history/contents.lr
+++ b/content/about/history/contents.lr
@@ -42,7 +42,7 @@ The need for tools safeguarding against mass surveillance 
became a mainstream co
 Not only was Tor instrumental to Snowden’s whistleblowing, but content of 
the documents also upheld assurances that, at that time, [Tor could not be 
cracked](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/).
 
 People’s awareness of tracking, surveillance, and censorship may have 
increased, but so has the prevalence of these hindrances to internet freedom.
-Today, the network has [thousands of relays](http://metrics.torproject.org) 
run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity 
that keeps Tor users safe.
+Today, the network has [thousands of relays](https://metrics.torproject.org) 
run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity 
that keeps Tor users safe.
 
 We, at the Tor Project, fight every day for everyone to have private access to 
an uncensored internet, and Tor has become the world’s strongest tool for 
privacy and freedom online.
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tpo/staging] translators source corrections, thanks Ao!

2019-03-09 Thread emmapeel
commit 4d7f26f206f3c08bba3075ebbd4da6165d10c161
Author: emma peel 
Date:   Sat Mar 9 10:59:19 2019 +0100

translators source corrections, thanks Ao!
---
 content/about/history/contents.lr  | 2 +-
 content/about/sponsors/mozilla/contents.lr | 3 ++-
 2 files changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/content/about/history/contents.lr 
b/content/about/history/contents.lr
index 9589d67..3b357eb 100644
--- a/content/about/history/contents.lr
+++ b/content/about/history/contents.lr
@@ -44,6 +44,6 @@ Not only was Tor instrumental to Snowden’s whistleblowing, 
but content of the
 People’s awareness of tracking, surveillance, and censorship may have 
increased, but so has the prevalence of these hindrances to internet freedom.
 Today, the network has [thousands of relays](http://metrics.torproject.org) 
run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity 
that keeps Tor users safe.
 
-We at the Tor Project fight every day for everyone to have private access to 
an uncensored internet, and Tor has become the world’s strongest tool for 
privacy and freedom online.
+We, at the Tor Project, fight every day for everyone to have private access to 
an uncensored internet, and Tor has become the world’s strongest tool for 
privacy and freedom online.
 
 But Tor is more than just software. It is a labor of love produced by an 
international community of people devoted to human rights. The Tor Project is 
[deeply committed](https://blog.torproject.org/tor-social-contract) to 
transparency and the safety of its users.
diff --git a/content/about/sponsors/mozilla/contents.lr 
b/content/about/sponsors/mozilla/contents.lr
index 34aa8d6..b09ecdf 100644
--- a/content/about/sponsors/mozilla/contents.lr
+++ b/content/about/sponsors/mozilla/contents.lr
@@ -14,4 +14,5 @@ link: https://www.mozilla.org/en-US/moss/
 ---
 description:
 
-Mozilla’s mission is to ensure the Internet is a global public resource, 
open and accessible to all. Several grants from Mozilla , including the Mozilla 
Open Source Support (MOSS) awards program, helped with the following projects: 
maintaining TorBirdy, a plugin to connect your email client Thunderbird with 
Tor;  modularization of Tor network codebase making it more accessible, faster, 
and easier to adopt; significant improvements to OONI Explorer; Open Web 
Fellowship; Glass Room exhibit; and Mozilla’s year-end matching funds that 
help all of Tor’s important work.
+Mozilla’s mission is to ensure the Internet is a global public resource, 
open and accessible to all.
+Several grants from Mozilla, including the Mozilla Open Source Support (MOSS) 
awards program, helped with the following projects: maintaining TorBirdy, a 
plugin to connect your email client Thunderbird with Tor; modularization of Tor 
network codebase making it more accessible, faster, and easier to adopt; 
significant improvements to OONI Explorer; Open Web Fellowship; Glass Room 
exhibit; and Mozilla’s year-end matching funds that help all of Tor’s 
important work.



___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tpo/staging] replace http with https link

2019-03-09 Thread emmapeel
commit 723ee074d7ad27e6d922f57a1eedcd6b15001ad2
Author: emma peel 
Date:   Sat Mar 9 11:11:03 2019 +0100

replace http with https link
---
 content/about/people/biella-core/contents.lr | 2 +-
 content/about/people/hellais/contents.lr | 2 +-
 content/about/people/robgjansen/contents.lr  | 2 +-
 3 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/content/about/people/biella-core/contents.lr 
b/content/about/people/biella-core/contents.lr
index 8286394..82d2cd8 100644
--- a/content/about/people/biella-core/contents.lr
+++ b/content/about/people/biella-core/contents.lr
@@ -14,4 +14,4 @@ image: /static/images/people/biella.png
 ---
 description:
 
-[Anthropologist](http://gabriellacoleman.org/) and Wolfe Chair in Scientific 
and Technological Literacy at McGill University.
+[Anthropologist](https://gabriellacoleman.org/) and Wolfe Chair in Scientific 
and Technological Literacy at McGill University.
diff --git a/content/about/people/hellais/contents.lr 
b/content/about/people/hellais/contents.lr
index 893f4c2..6f12140 100644
--- a/content/about/people/hellais/contents.lr
+++ b/content/about/people/hellais/contents.lr
@@ -14,4 +14,4 @@ image: /static/images/people/hellais.png
 ---
 description:
 
-Project leader for [OONI](https://ooni.torproject.org/), has helped with 
[tor2web](http://tor2web.org/), wrote Atlas which later became [Relay 
Search](https://metrics.torproject.org/rs.html), and helps improve security.
+Project leader for [OONI](https://ooni.torproject.org/), has helped with 
[tor2web](https://www.tor2web.org/), wrote Atlas which later became [Relay 
Search](https://metrics.torproject.org/rs.html), and helps improve security.
diff --git a/content/about/people/robgjansen/contents.lr 
b/content/about/people/robgjansen/contents.lr
index b3df393..bcc7252 100644
--- a/content/about/people/robgjansen/contents.lr
+++ b/content/about/people/robgjansen/contents.lr
@@ -14,4 +14,4 @@ image: /static/images/people/robgjansen.png
 ---
 description:
 
-[NRL](https://www.nrl.navy.mil/) research scientist, [leading expert in Tor 
network performance](http://www.robgjansen.com/), and author of 
[Shadow](https://shadow.github.io/).
+[NRL](https://www.nrl.navy.mil/) research scientist, [leading expert in Tor 
network performance](https://www.robgjansen.com/), and author of 
[Shadow](https://shadow.github.io/).

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web

2019-03-09 Thread translation
commit 1b6a895ba1ae6d8cfd250dd06451563e4a9cf798
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 9 10:20:03 2019 +

Update translations for tpo-web
---
 contents+ar.po|  68 +++---
 contents+de.po|  68 +++---
 contents+es.po|  68 +++---
 contents+fa.po|  68 +++---
 contents+fr.po|  68 +++---
 contents+ko.po|  68 +++---
 contents+pt-BR.po |  68 +++---
 contents+ru.po|  68 +++---
 contents+tr.po|  68 +++---
 contents+zh-CN.po |  68 +++---
 contents+zh-TW.po |  68 +++---
 contents.pot  | 109 ++
 12 files changed, 585 insertions(+), 272 deletions(-)

diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index 27206c092..ede057b9f 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-07 19:57+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-09 10:42+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-01-10 12:38+\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
 "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/otf/teams/94225/ar/)\n"
@@ -213,10 +213,16 @@ msgid ""
 "In the 1990s, the lack of security on the internet and its ability to be "
 "used for tracking and surveillance was becoming clear, and in 1995, David "
 "Goldschlag, Mike Reed, and Paul Syverson at the U.S. Naval Research Lab "
-"(NRL), asked themselves if there was a way to create internet connections "
+"(NRL) asked themselves if there was a way to create internet connections "
 "that don’t reveal who is talking to whom, even to someone monitoring the "
-"network. Their answer was to create and deploy the first research designs "
-"and prototypes of onion routing."
+"network."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Their answer was to create and deploy the first research designs and "
+"prototypes of onion routing."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/history/
@@ -224,8 +230,12 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The goal of onion routing was to have a way to use the internet with as much"
 " privacy as possible, and the idea was to route traffic through multiple "
-"servers and encrypt it each step of the way. This is still a simple "
-"explanation for how Tor works today."
+"servers and encrypt it each step of the way."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid "This is still a simple explanation for how Tor works today."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/history/
@@ -233,11 +243,16 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "In the early 2000s, Roger Dingledine, a recent [Massachusetts Institute of "
 "Technology (MIT)](https://web.mit.edu/) graduate, began working on an NRL "
-"onion routing project with Paul Syverson. To distinguish this original work "
-"at NRL from other onion routing efforts that were starting to pop up "
-"elsewhere, Roger called the project Tor, which stood for The Onion Routing. "
-"Nick Mathewson, a classmate of Roger's at MIT, joined the project soon "
-"after."
+"onion routing project with Paul Syverson."
+msgstr ""
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To distinguish this original work at NRL from other onion routing efforts "
+"that were starting to pop up elsewhere, Roger called the project Tor, which "
+"stood for The Onion Routing. Nick Mathewson, a classmate of Roger's at MIT, "
+"joined the project soon after."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/history/
@@ -342,9 +357,9 @@ msgstr ""
 #: https//torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
-"We at the Tor Project fight every day for everyone to have private access to"
-" an uncensored internet, and Tor has become the world’s strongest tool for "
-"privacy and freedom online."
+"We, at the Tor Project, fight every day for everyone to have private access "
+"to an uncensored internet, and Tor has become the world’s strongest tool 
for"
+" privacy and freedom online."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/history/
@@ -1869,13 +1884,19 @@ msgstr ""
 #: (content/about/sponsors/mozilla/contents+en.lrsponsor.description)
 msgid ""
 "Mozilla’s mission is to ensure the Internet is a global public resource, "
-"open and accessible to all. Several grants from Mozilla , including the "
-"Mozilla Open Source Support (MOSS) awards program, helped with the following"
-" projects: maintaining TorBirdy, a plugin to connect your email client "
-"Thunderbird with Tor;  modularization of Tor network codebase making it more"
-" 

[tor-commits] [translation/tpo-web_completed] Update translations for tpo-web_completed

2019-03-09 Thread translation
commit c1f8b9d4c1a35710cc4d33455a43ba45462ed835
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 9 10:20:08 2019 +

Update translations for tpo-web_completed
---
 contents.pot | 109 +--
 1 file changed, 68 insertions(+), 41 deletions(-)

diff --git a/contents.pot b/contents.pot
index 69b55089b..ff8a05ee9 100644
--- a/contents.pot
+++ b/contents.pot
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-07 19:57+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-09 10:42+CET\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME \n"
 "Language-Team: en \n"
@@ -239,50 +239,65 @@ msgid ""
 "In the 1990s, the lack of security on the internet and its ability to be "
 "used for tracking and surveillance was becoming clear, and in 1995, David "
 "Goldschlag, Mike Reed, and Paul Syverson at the U.S. Naval Research Lab "
-"(NRL), asked themselves if there was a way to create internet connections "
+"(NRL) asked themselves if there was a way to create internet connections "
 "that don’t reveal who is talking to whom, even to someone monitoring the "
-"network. Their answer was to create and deploy the first research designs "
-"and prototypes of onion routing."
+"network."
 msgstr ""
 "In the 1990s, the lack of security on the internet and its ability to be "
 "used for tracking and surveillance was becoming clear, and in 1995, David "
 "Goldschlag, Mike Reed, and Paul Syverson at the U.S. Naval Research Lab "
-"(NRL), asked themselves if there was a way to create internet connections "
+"(NRL) asked themselves if there was a way to create internet connections "
 "that don’t reveal who is talking to whom, even to someone monitoring the "
-"network. Their answer was to create and deploy the first research designs "
-"and prototypes of onion routing."
+"network."
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"Their answer was to create and deploy the first research designs and "
+"prototypes of onion routing."
+msgstr ""
+"Their answer was to create and deploy the first research designs and "
+"prototypes of onion routing."
 
 #: https//torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "The goal of onion routing was to have a way to use the internet with as much"
 " privacy as possible, and the idea was to route traffic through multiple "
-"servers and encrypt it each step of the way. This is still a simple "
-"explanation for how Tor works today."
+"servers and encrypt it each step of the way."
 msgstr ""
 "The goal of onion routing was to have a way to use the internet with as much"
 " privacy as possible, and the idea was to route traffic through multiple "
-"servers and encrypt it each step of the way. This is still a simple "
-"explanation for how Tor works today."
+"servers and encrypt it each step of the way."
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid "This is still a simple explanation for how Tor works today."
+msgstr "This is still a simple explanation for how Tor works today."
 
 #: https//torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "In the early 2000s, Roger Dingledine, a recent [Massachusetts Institute of "
 "Technology (MIT)](https://web.mit.edu/) graduate, began working on an NRL "
-"onion routing project with Paul Syverson. To distinguish this original work "
-"at NRL from other onion routing efforts that were starting to pop up "
-"elsewhere, Roger called the project Tor, which stood for The Onion Routing. "
-"Nick Mathewson, a classmate of Roger's at MIT, joined the project soon "
-"after."
+"onion routing project with Paul Syverson."
 msgstr ""
 "In the early 2000s, Roger Dingledine, a recent [Massachusetts Institute of "
 "Technology (MIT)](https://web.mit.edu/) graduate, began working on an NRL "
-"onion routing project with Paul Syverson. To distinguish this original work "
-"at NRL from other onion routing efforts that were starting to pop up "
-"elsewhere, Roger called the project Tor, which stood for The Onion Routing. "
-"Nick Mathewson, a classmate of Roger's at MIT, joined the project soon "
-"after."
+"onion routing project with Paul Syverson."
+
+#: https//torproject.org/about/history/
+#: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
+msgid ""
+"To distinguish this original work at NRL from other onion routing efforts "
+"that were starting to pop up elsewhere, Roger called the project Tor, which "
+"stood for The Onion Routing. Nick Mathewson, a classmate of Roger's at MIT, "
+"joined the project soon after."
+msgstr ""
+"To distinguish this original work at NRL from other onion routing efforts "
+"that were starting to pop up elsewhere, Roger called the project Tor, which "
+"stood for The Onion Routing. Nick Mathewson, a cla

[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web

2019-03-09 Thread translation
commit 24b479bdf84259eb509ddf7cd440641f64b7eaca
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 9 10:50:34 2019 +

Update translations for tpo-web
---
 contents+ar.po| 16 
 contents+de.po| 16 
 contents+es.po| 16 
 contents+fa.po| 16 
 contents+fr.po| 16 
 contents+ko.po| 16 
 contents+pt-BR.po | 16 
 contents+ru.po| 16 
 contents+tr.po| 16 
 contents+zh-CN.po | 16 
 contents+zh-TW.po | 16 
 contents.pot  | 30 +++---
 12 files changed, 103 insertions(+), 103 deletions(-)

diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index ede057b9f..4414a58b1 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-09 10:42+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-09 11:24+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-01-10 12:38+\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
 "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/otf/teams/94225/ar/)\n"
@@ -349,9 +349,9 @@ msgstr ""
 #: https//torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
-"Today, the network has [thousands of relays](http://metrics.torproject.org) "
-"run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity "
-"that keeps Tor users safe."
+"Today, the network has [thousands of relays](https://metrics.torproject.org)"
+" run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity"
+" that keeps Tor users safe."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/history/
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr ""
 #: (content/about/people/hellais/contents+en.lrperson.description)
 msgid ""
 "Project leader for [OONI](https://ooni.torproject.org/), has helped with "
-"[tor2web](http://tor2web.org/), wrote Atlas which later became [Relay "
+"[tor2web](https://www.tor2web.org/), wrote Atlas which later became [Relay "
 "Search](https://metrics.torproject.org/rs.html), and helps improve security."
 msgstr ""
 
@@ -935,8 +935,8 @@ msgstr ""
 #: https//torproject.org/about/people/biella-core/
 #: (content/about/people/biella-core/contents+en.lrperson.description)
 msgid ""
-"[Anthropologist](http://gabriellacoleman.org/) and Wolfe Chair in Scientific"
-" and Technological Literacy at McGill University."
+"[Anthropologist](https://gabriellacoleman.org/) and Wolfe Chair in "
+"Scientific and Technological Literacy at McGill University."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/people/biella/
@@ -1493,7 +1493,7 @@ msgstr ""
 #: (content/about/people/robgjansen/contents+en.lrperson.description)
 msgid ""
 "[NRL](https://www.nrl.navy.mil/) research scientist, [leading expert in Tor "
-"network performance](http://www.robgjansen.com/), and author of "
+"network performance](https://www.robgjansen.com/), and author of "
 "[Shadow](https://shadow.github.io/)."
 msgstr ""
 
diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po
index ccac5e7cd..683979e3d 100644
--- a/contents+de.po
+++ b/contents+de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-09 10:42+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-09 11:24+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-01-10 12:38+\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
 "Language-Team: German (https://www.transifex.com/otf/teams/94225/de/)\n"
@@ -350,9 +350,9 @@ msgstr ""
 #: https//torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
-"Today, the network has [thousands of relays](http://metrics.torproject.org) "
-"run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity "
-"that keeps Tor users safe."
+"Today, the network has [thousands of relays](https://metrics.torproject.org)"
+" run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity"
+" that keeps Tor users safe."
 msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/about/history/
@@ -785,7 +785,7 @@ msgstr ""
 #: (content/about/people/hellais/contents+en.lrperson.description)
 msgid ""
 "Project leader for [OONI](https://ooni.torproject.org/), has helped with "
-"[tor2web](http://tor2web.org/), wrote Atlas which later became [Relay "
+"[tor2web](https://www.tor2web.org/), wrote Atlas which later became [Relay "
 "Search](https://metrics.torproject.org/rs.html), and helps improve security."
 msgstr ""
 
@@ -936,8 +936,8 @@ msgstr ""
 #: https//torproject.org/about/people/biella-core/
 #: (content/about/people/biella-core/contents+en.lrperson.description)
 msgid ""
-"[Anthropologist](http://gabriellacoleman.org/) and Wolfe Chair in Scientific"
-" and Technological Literacy at McGill University."
+"[Anthropologist](https://gabriellacoleman.org/) and Wolfe Chair in "
+"Scientific and Technological Literacy at McGill University."
 msgstr ""
 
 #: https//tor

[tor-commits] [translation/tpo-web_completed] Update translations for tpo-web_completed

2019-03-09 Thread translation
commit c4e3bd185f58bfdaa029175397cc617b0ca926d7
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 9 10:50:40 2019 +

Update translations for tpo-web_completed
---
 contents.pot | 30 +++---
 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)

diff --git a/contents.pot b/contents.pot
index ff8a05ee9..0aa0a93a6 100644
--- a/contents.pot
+++ b/contents.pot
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-09 10:42+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-09 11:24+CET\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME \n"
 "Language-Team: en \n"
@@ -429,13 +429,13 @@ msgstr ""
 #: https//torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
-"Today, the network has [thousands of relays](http://metrics.torproject.org) "
-"run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity "
-"that keeps Tor users safe."
+"Today, the network has [thousands of relays](https://metrics.torproject.org)"
+" run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity"
+" that keeps Tor users safe."
 msgstr ""
-"Today, the network has [thousands of relays](http://metrics.torproject.org) "
-"run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity "
-"that keeps Tor users safe."
+"Today, the network has [thousands of relays](https://metrics.torproject.org)"
+" run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity"
+" that keeps Tor users safe."
 
 #: https//torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -897,11 +897,11 @@ msgstr "Works on Tor Browser."
 #: (content/about/people/hellais/contents+en.lrperson.description)
 msgid ""
 "Project leader for [OONI](https://ooni.torproject.org/), has helped with "
-"[tor2web](http://tor2web.org/), wrote Atlas which later became [Relay "
+"[tor2web](https://www.tor2web.org/), wrote Atlas which later became [Relay "
 "Search](https://metrics.torproject.org/rs.html), and helps improve security."
 msgstr ""
 "Project leader for [OONI](https://ooni.torproject.org/), has helped with "
-"[tor2web](http://tor2web.org/), wrote Atlas which later became [Relay "
+"[tor2web](https://www.tor2web.org/), wrote Atlas which later became [Relay "
 "Search](https://metrics.torproject.org/rs.html), and helps improve security."
 
 #: https//torproject.org/about/people/bdavila/
@@ -1074,11 +1074,11 @@ msgstr "Coordinates Network, Metrics and 
Anti-censorship teams."
 #: https//torproject.org/about/people/biella-core/
 #: (content/about/people/biella-core/contents+en.lrperson.description)
 msgid ""
-"[Anthropologist](http://gabriellacoleman.org/) and Wolfe Chair in Scientific"
-" and Technological Literacy at McGill University."
+"[Anthropologist](https://gabriellacoleman.org/) and Wolfe Chair in "
+"Scientific and Technological Literacy at McGill University."
 msgstr ""
-"[Anthropologist](http://gabriellacoleman.org/) and Wolfe Chair in Scientific"
-" and Technological Literacy at McGill University."
+"[Anthropologist](https://gabriellacoleman.org/) and Wolfe Chair in "
+"Scientific and Technological Literacy at McGill University."
 
 #: https//torproject.org/about/people/biella/
 #: (content/about/people/biella/contents+en.lrperson.title)
@@ -1780,11 +1780,11 @@ msgstr "Tor Browser developer."
 #: (content/about/people/robgjansen/contents+en.lrperson.description)
 msgid ""
 "[NRL](https://www.nrl.navy.mil/) research scientist, [leading expert in Tor "
-"network performance](http://www.robgjansen.com/), and author of "
+"network performance](https://www.robgjansen.com/), and author of "
 "[Shadow](https://shadow.github.io/)."
 msgstr ""
 "[NRL](https://www.nrl.navy.mil/) research scientist, [leading expert in Tor "
-"network performance](http://www.robgjansen.com/), and author of "
+"network performance](https://www.robgjansen.com/), and author of "
 "[Shadow](https://shadow.github.io/)."
 
 #: https//torproject.org/about/people/arma/

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot] Update translations for donatepages-messagespot

2019-03-09 Thread translation
commit 97215f3cc76311a959b523671a5af6517cbfc1e4
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 9 13:15:28 2019 +

Update translations for donatepages-messagespot
---
 locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po | 14 +++---
 1 file changed, 11 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
index b428b6979..f7c797452 100644
--- a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -16,10 +16,11 @@
 # Evgeny Aleksandrov <5678lu...@gmail.com>, 2019
 # Andrey, 2019
 # Руслан , 2019
+# Yanis Voloshin , 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Last-Translator: Руслан , 2019\n"
+"Last-Translator: Yanis Voloshin , 2019\n"
 "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ru/)\n"
 "Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && 
n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || 
(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
@@ -532,7 +533,7 @@ msgstr ""
 
 #: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:509
 msgid "Strength in Numbers T-Shirt"
-msgstr "Strength in Numbers T-Shirt"
+msgstr "Футболка \"Сила в цифрах\""
 
 #: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:513
 #: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:520
@@ -1117,7 +1118,7 @@ msgstr ""
 
 #: 
tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:206
 msgid "Where does the Tor Project's money come from?"
-msgstr "11. Откуда Tor Project берет деньги?"
+msgstr "Откуда Tor Project берет деньги?"
 
 #: 
tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:210
 msgid ""
@@ -1557,12 +1558,16 @@ msgid ""
 "It's important to me that my donation be tax-deductible, but I don't pay "
 "taxes in the United States."
 msgstr ""
+"Для меня важно, чтобы моё пожертвование не 
облагалось налогом, но я не плачу"
+" налоги в США."
 
 #: 
tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:427
 msgid ""
 "Right now, we can only offer tax-deductibility to donors who pay taxes in "
 "the United States."
 msgstr ""
+"В данный момент мы можем предоставить 
налоговый вычет только жертвователям, "
+"которые платят налоги в США."
 
 #: 
tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:429
 msgid ""
@@ -1823,6 +1828,9 @@ msgid ""
 "href=\"https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en\";>list of "
 "areas where we would love your help."
 msgstr ""
+"Здесь собран https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en\";>перечень
 "
+"задач, в решении которых мы с радостью 
примем вашу помощь"
 
 #: 
tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:592
 msgid "I would like my company to support Tor."

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web

2019-03-09 Thread translation
commit d9e599d02dda57b9ae8e5310a1416f30e4d4ee8d
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 9 13:20:01 2019 +

Update translations for tpo-web
---
 contents+fr.po| 35 +++
 contents+zh-CN.po | 17 +
 2 files changed, 28 insertions(+), 24 deletions(-)

diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index b09739f91..75c700d7d 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -1,17 +1,20 @@
 # Translators:
+# Martus Translations , 2019
 # ducki2p , 2019
-# erinm, 2019
 # AO , 2019
+# erinm, 2019
 # Emma Peel, 2019
+# Curtis Baltimore , 2019
+# PoorPockets McNewHold , 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-03-09 11:24+CET\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-10 12:38+\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
-"Language-Team: French (https://www.transifex.com/otf/teams/94225/fr/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n"
+"Last-Translator: PoorPockets McNewHold , 
2019\n"
+"Language-Team: French (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -28,7 +31,7 @@ msgstr "accueil"
 
 #: https//torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "##ABOUT US##"
-msgstr ""
+msgstr "##À PROPOS DE NOUS##"
 
 #: https//torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -48,7 +51,7 @@ msgstr ""
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.title)
 #: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
+msgstr "Contact…"
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.section)
 #: https//torproject.org/press/ (content/press/contents+en.lrpress.section)
@@ -77,7 +80,7 @@ msgstr ""
 #: https//torproject.org/download/options/
 #: (content/download/options/contents+en.lrpage.section)
 msgid "Download"
-msgstr "Télécharger"
+msgstr "Téléchargement"
 
 #: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title)
 #: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title)
@@ -100,7 +103,7 @@ msgstr "Historique"
 #: https//torproject.org/about/jobs/
 #: (content/about/jobs/contents+en.lrjobs.section)
 msgid "About"
-msgstr "À propos"
+msgstr "À propos…"
 
 #: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Documentation"
@@ -1706,7 +1709,7 @@ msgstr ""
 #: https//torproject.org/about/sponsors/hrw/
 #: (content/about/sponsors/hrw/contents+en.lrsponsor.name)
 msgid "Human Rights Watch"
-msgstr ""
+msgstr "Human Rights Watch (en anglais)"
 
 #: https//torproject.org/about/sponsors/google-soc/
 #: (content/about/sponsors/google-soc/contents+en.lrsponsor.name)
@@ -1774,7 +1777,7 @@ msgstr ""
 #: https//torproject.org/about/sponsors/disconnect/
 #: (content/about/sponsors/disconnect/contents+en.lrsponsor.name)
 msgid "Disconnect"
-msgstr ""
+msgstr "Se déconnecter"
 
 #: https//torproject.org/about/sponsors/anonymous-ngo/
 #: (content/about/sponsors/anonymous-ngo/contents+en.lrsponsor.name)
@@ -1794,7 +1797,7 @@ msgstr ""
 #: https//torproject.org/about/sponsors/access-now/
 #: (content/about/sponsors/access-now/contents+en.lrsponsor.name)
 msgid "Access Now"
-msgstr ""
+msgstr "Access Now"
 
 #: https//torproject.org/about/sponsors/nsf-princeton/
 #: (content/about/sponsors/nsf-princeton/contents+en.lrsponsor.name)
@@ -2114,7 +2117,7 @@ msgstr ""
 
 #: templates/about.html:7 templates/homepage.html:8 templates/layout.html:7
 msgid "Tor Project"
-msgstr "Projet Tor"
+msgstr "Le Projet Tor"
 
 #: templates/contact.html:8
 msgid "Chat with us on"
@@ -2313,7 +2316,7 @@ msgstr ""
 #: templates/footer.html:9 templates/footer.html:13
 #: templates/hero-home.html:13 templates/navbar.html:57
 msgid "Download Tor Browser"
-msgstr "Télécharger le Navigateur Tor"
+msgstr "Télécharger le Navigateur Tor"
 
 #: templates/footer.html:10
 msgid ""
@@ -2339,7 +2342,7 @@ msgstr "Abonnez-vous à notre liste de diffusion"
 
 #: templates/footer.html:49
 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project"
-msgstr "Recevez les mises à jours et opportunités mensuelles du Projet Tor"
+msgstr "Recevez les mises à jours et opportunités mensuelles du Projet Tor"
 
 #: templates/footer.html:57
 #, python-format
@@ -2501,7 +2504,7 @@ msgstr ""
 
 #: templates/press.html:30
 msgid "Onion Services"
-msgstr "Les services onion"
+msgstr "Services onion"
 
 #: templates/press.html:40
 msgid "Press Releases"
@@ -2533,7 +2536,7 @@ msgstr "Rapports"
 
 #: templates/reports.html:22
 msgid "Year"
-msgstr ""
+msgstr "Année"
 
 #: templates/reports.html:23
 msgid "Type"
diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po
index 2005c0c40..6c7d509ed 100644
--- a/contents+zh-CN.po
+++ b/contents+zh-CN.po
@@ -1,18 +1,19 @@
 # Translators:
+# Chi-Hsun Tsai, 2019
+# Xiaoyu Huang <007...@gmail.com>, 2019
 # duck

[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal

2019-03-09 Thread translation
commit 3c284fc6f6a10df3f6e8584537dd803e43ef78fd
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 9 13:20:22 2019 +

Update translations for support-portal
---
 contents+ru.po | 9 ++---
 1 file changed, 6 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index 2e4f1a3cb..1017a57ff 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -9,6 +9,7 @@
 # Timofey Lisunov , 2019
 # Andrey, 2019
 # Evgeny Aleksandrov <5678lu...@gmail.com>, 2019
+# Yanis Voloshin , 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -16,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-01-28 19:24+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+\n"
-"Last-Translator: Evgeny Aleksandrov <5678lu...@gmail.com>, 2019\n"
+"Last-Translator: Yanis Voloshin , 2019\n"
 "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -33,7 +34,7 @@ msgstr "Как мы можем вам помочь?"
 #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Tor Glossary"
-msgstr ""
+msgstr "Словарь терминов Tor"
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/
 #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -57,7 +58,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "### add-on, extension, or plugin"
-msgstr ""
+msgstr "### надстройка, расширение или модуль"
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/
 #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -67,6 +68,8 @@ msgid ""
 "Add-ons, extensions, and plugins are components that can be added to [web "
 "browsers](#web-browser) to give them new features."
 msgstr ""
+"Надстройки, расширения и модули - 
компоненты, которые могут быть установлены"
+" в [веб-браузеры](#веб-браузер) для 
добавления новых возможностей."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/
 #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/bridgedb_completed] Update translations for bridgedb_completed

2019-03-09 Thread translation
commit 2b156b73037d53b6e3a4886f6cdfd612349c15fc
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 9 14:15:23 2019 +

Update translations for bridgedb_completed
---
 ru/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 7 ---
 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/ru/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/ru/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 4b813910e..9109e6d2c 100644
--- a/ru/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/ru/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -10,6 +10,7 @@
 # Eugene, 2013
 # foo , 2014
 # Иван Лапенков, 2015
+# John Doe , 2019
 # joshua ridney, 2015
 # Kalyuzhniy Aleksey, 2017
 # liquixis, 2012
@@ -28,8 +29,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-15 12:20+\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-09 14:00+\n"
+"Last-Translator: John Doe \n"
 "Language-Team: Russian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -139,7 +140,7 @@ msgstr "Шаг %s№3%s"
 #: bridgedb/https/templates/index.html:38
 #, python-format
 msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s"
-msgstr "Затем %s пропишите адреса мостов в Tor 
Browser %s"
+msgstr "Затем %s добавьте адреса мостов в Tor 
Browser %s"
 
 #. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the
 #. beginning of words are present in your final translation. Thanks!

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb

2019-03-09 Thread translation
commit 9b5002d563bec73aa60014bd2316f823dd719678
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 9 14:15:16 2019 +

Update translations for bridgedb
---
 ru/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 7 ---
 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/ru/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/ru/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 4b813910e..9109e6d2c 100644
--- a/ru/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/ru/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -10,6 +10,7 @@
 # Eugene, 2013
 # foo , 2014
 # Иван Лапенков, 2015
+# John Doe , 2019
 # joshua ridney, 2015
 # Kalyuzhniy Aleksey, 2017
 # liquixis, 2012
@@ -28,8 +29,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-15 12:20+\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-09 14:00+\n"
+"Last-Translator: John Doe \n"
 "Language-Team: Russian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -139,7 +140,7 @@ msgstr "Шаг %s№3%s"
 #: bridgedb/https/templates/index.html:38
 #, python-format
 msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s"
-msgstr "Затем %s пропишите адреса мостов в Tor 
Browser %s"
+msgstr "Затем %s добавьте адреса мостов в Tor 
Browser %s"
 
 #. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the
 #. beginning of words are present in your final translation. Thanks!

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web

2019-03-09 Thread translation
commit 152f9b7420bfdfbe67b5a7fb61d9bfe50d45e7c0
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 9 14:20:02 2019 +

Update translations for tpo-web
---
 contents+fr.po | 2 ++
 1 file changed, 2 insertions(+)

diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 75c700d7d..a1fb7d2db 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -37,6 +37,8 @@ msgstr "##À PROPOS DE NOUS##"
 msgid ""
 "We believe everyone should be able to explore the internet with privacy."
 msgstr ""
+"Nous pensons que tout le monde devrait être capables d’explorer 
l’internet "
+"tout en respectant leur protection des renseignements personnels"
 
 #: https//torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings_completed] Update translations for tor-launcher-network-settings_completed

2019-03-09 Thread translation
commit 5400d3392914908c33acfc6aae3daa35a1784e34
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 9 14:19:56 2019 +

Update translations for tor-launcher-network-settings_completed
---
 ru/network-settings.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/ru/network-settings.dtd b/ru/network-settings.dtd
index 6e047e6c4..aa45c115e 100644
--- a/ru/network-settings.dtd
+++ b/ru/network-settings.dtd
@@ -55,7 +55,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings

2019-03-09 Thread translation
commit 6881660dd4bc488c1a73dfa900b7abf7728a0de4
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 9 14:19:50 2019 +

Update translations for tor-launcher-network-settings
---
 ru/network-settings.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/ru/network-settings.dtd b/ru/network-settings.dtd
index 6e047e6c4..aa45c115e 100644
--- a/ru/network-settings.dtd
+++ b/ru/network-settings.dtd
@@ -55,7 +55,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web

2019-03-09 Thread translation
commit 1e049971f15365063d8f8b1564930da82edf2ef9
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 9 14:49:54 2019 +

Update translations for tpo-web
---
 contents+nl.po | 19 ++-
 1 file changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/contents+nl.po b/contents+nl.po
index 7a357230d..9c8b97ab4 100644
--- a/contents+nl.po
+++ b/contents+nl.po
@@ -6,6 +6,7 @@
 # Aaldert Dijkstra , 2019
 # ducki2p , 2019
 # erinm, 2019
+# Meteor0id, 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-03-09 11:24+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n"
-"Last-Translator: erinm, 2019\n"
+"Last-Translator: Meteor0id, 2019\n"
 "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -31,7 +32,7 @@ msgstr "start"
 
 #: https//torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "##ABOUT US##"
-msgstr ""
+msgstr "##OVER ONS##"
 
 #: https//torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -58,7 +59,7 @@ msgstr "Contact"
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section)
 msgid "The Tor Project"
-msgstr ""
+msgstr "Het TOR project"
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -736,7 +737,7 @@ msgstr ""
 #: https//torproject.org/about/people/wseltzer/
 #: (content/about/people/wseltzer/contents+en.lrperson.pronoun)
 msgid "she"
-msgstr ""
+msgstr "zij"
 
 #: https//torproject.org/about/people/gunner/
 #: (content/about/people/gunner/contents+en.lrperson.description)
@@ -1744,7 +1745,7 @@ msgstr ""
 #: https//torproject.org/about/sponsors/reddit/
 #: (content/about/sponsors/reddit/contents+en.lrsponsor.name)
 msgid "Reddit"
-msgstr ""
+msgstr "Reddit"
 
 #: https//torproject.org/about/sponsors/DARPA-nrl/
 #: (content/about/sponsors/DARPA-nrl/contents+en.lrsponsor.name)
@@ -1881,7 +1882,7 @@ msgstr ""
 #: https//torproject.org/about/sponsors/mozilla/
 #: (content/about/sponsors/mozilla/contents+en.lrsponsor.name)
 msgid "Mozilla"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla"
 
 #: https//torproject.org/about/sponsors/mozilla/
 #: (content/about/sponsors/mozilla/contents+en.lrsponsor.description)
@@ -2520,11 +2521,11 @@ msgstr "Datum"
 
 #: templates/press.html:62
 msgid "Publication"
-msgstr ""
+msgstr "Publicatie"
 
 #: templates/press.html:63
 msgid "Topic"
-msgstr ""
+msgstr "Onderwerp"
 
 #: templates/reports.html:2
 msgid "Founding Documents"
@@ -2606,7 +2607,7 @@ msgstr ""
 
 #: templates/macros/jobs.html:11
 msgid "Read more."
-msgstr ""
+msgstr "Lees meer."
 
 #: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
 msgid "View PDF"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot_completed] Update translations for donatepages-messagespot_completed

2019-03-09 Thread translation
commit fa59085c2598779238bf678a1fb97f9a3c7b80fa
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 9 16:45:45 2019 +

Update translations for donatepages-messagespot_completed
---
 locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 57 ---
 1 file changed, 36 insertions(+), 21 deletions(-)

diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
index 0c6cac89f..f96c71f64 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -198,7 +198,8 @@ msgstr "Unterstützt das Tor Project Heute!"
 #: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:647
 #: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:48
 #: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:71
-#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:641
+#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:516
+#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:654
 msgid "Tor: Strength in Numbers"
 msgstr "Tor: Stärke in Zahlen"
 
@@ -490,7 +491,7 @@ msgstr "CVC"
 #: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:441
 #: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:493
 #: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:435
-#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:487
+#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:500
 msgid "Choose your size and fit."
 msgstr "Wähle eine Größe"
 
@@ -516,22 +517,21 @@ msgid "Donating:"
 msgstr "Spenden:"
 
 #: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:483
-#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:477
+#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:478
 msgid "Donate"
 msgstr "Spenden"
 
 #: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:497
-#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:491
+#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:504
 msgid "T-Shirt"
 msgstr "T-Shirt"
 
 #: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:501
-#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:495
+#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:508
 msgid "Choose your size and fit for each shirt."
 msgstr "Wähle deine Größe und Schnitt für jedes T-Shirt."
 
 #: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:505
-#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:499
 msgid ""
 "Tor at the Heart of Internet, Powering Digital Resistance or Open "
 "Observvatory of Network Interference (OONI) T-Shirt"
@@ -540,72 +540,71 @@ msgstr ""
 "Observatory of Network Interference (OONI) T-Shirt."
 
 #: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:509
-#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:503
 msgid "Strength in Numbers T-Shirt"
 msgstr "Stärke in Zahlen T-Shirt"
 
 #: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:513
-#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:507
+#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:520
 msgid "Choose your size."
 msgstr "Wähle deine Grösse."
 
 #: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:517
-#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:511
+#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:524
 msgid "Sweatshirt"
 msgstr "Sweatshirt"
 
 #: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:521
-#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:515
+#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:528
 msgid "A required field is missing from the form."
 msgstr "Im Formular fehlt ein Pflichtfeld."
 
 #: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:523
-#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:517
+#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b

[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot] Update translations for donatepages-messagespot

2019-03-09 Thread translation
commit 55bb1d19a6e0c9d4e0a7e2aaacca87f2aab21d09
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 9 16:45:36 2019 +

Update translations for donatepages-messagespot
---
 locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
index fc73db0f2..f96c71f64 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2063,16 +2063,16 @@ msgstr "XXL"
 
 #: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:488
 msgid "Gift Selected"
-msgstr ""
+msgstr "Geschenk ausgewählt"
 
 #: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:492
 msgid "No Gift Selected"
-msgstr ""
+msgstr "Kein Geschenk ausgewählt"
 
 #: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:496
 msgid "Sticker Pack"
-msgstr ""
+msgstr "Sticker Pack"
 
 #: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:512
 msgid "T-Shirt Pack"
-msgstr ""
+msgstr "T-Shirt Pack"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator

2019-03-09 Thread translation
commit 1edf06483c145f7a82db5d7ed03561623865e11c
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 9 16:46:18 2019 +

Update translations for liveusb-creator
---
 nl/nl.po | 26 +-
 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/nl/nl.po b/nl/nl.po
index 3909f478d..d65502810 100644
--- a/nl/nl.po
+++ b/nl/nl.po
@@ -23,9 +23,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-23 13:05+\n"
-"Last-Translator: carolyn \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-09 16:30+\n"
+"Last-Translator: bacovane \n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "Tails Installatieprogramma"
 
 #: ../tails_installer/gui.py:441
 msgid "Tails Installer is deprecated in Debian"
-msgstr ""
+msgstr "Tails installeerder is afgewaardeerd in Debian"
 
 #: ../tails_installer/gui.py:443
 msgid ""
@@ -332,7 +332,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "To upgrade Tails, do an automatic upgrade from Tails or a manual upgrade from 
Debian using a second USB stick.\n"
 "See the manual 
upgrade instructions"
-msgstr ""
+msgstr "Om Tails vanaf het begin te installeren, gebruik daarvoor de GNOME 
schijven\nZie de 
instalatie instructies\n\nDoe een automatische opwaardering van Tails of 
een handmatige opwaardering van Debian met gebruik van een tweede USB schijf, 
om Tails op te waarderen. \nZie de handleiding 
opwaardeerinstructies"
 
 #: ../tails_installer/gui.py:450 ../data/tails-installer.ui.h:2
 msgid "Clone the current Tails"
@@ -493,16 +493,16 @@ msgstr "Kan geselecteerd bestand niet gebruiken.  Je kunt 
meer geluk hebben als
 msgid "%(filename)s selected"
 msgstr "%(filename)s geselecteerd"
 
-#: ../tails_installer/source.py:28
+#: ../tails_installer/source.py:29
 msgid "Unable to find LiveOS on ISO"
 msgstr "Niet in staat om LiveOS op ISO te vinden"
 
-#: ../tails_installer/source.py:34
+#: ../tails_installer/source.py:35
 #, python-format
 msgid "Could not guess underlying block device: %s"
 msgstr "Kon niet het onderliggende blok apparaat gokken: %s"
 
-#: ../tails_installer/source.py:49
+#: ../tails_installer/source.py:50
 #, python-format
 msgid ""
 "There was a problem executing `%s`.\n"
@@ -510,29 +510,29 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "Er was een probleem bij het uitvoeren van ` %s`.\n%s\n%s"
 
-#: ../tails_installer/source.py:63
+#: ../tails_installer/source.py:64
 #, python-format
 msgid "'%s' does not exist"
 msgstr "'%s' bestaat niet"
 
-#: ../tails_installer/source.py:65
+#: ../tails_installer/source.py:66
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a directory"
 msgstr "%s is geen directory"
 
-#: ../tails_installer/source.py:75
+#: ../tails_installer/source.py:76
 #, python-format
 msgid "Skipping '%(filename)s'"
 msgstr "'%(filename)s' wordt overgeslagen"
 
-#: ../tails_installer/utils.py:44
+#: ../tails_installer/utils.py:55
 #, python-format
 msgid ""
 "There was a problem executing `%s`.%s\n"
 "%s"
 msgstr "Er was een probleem bij het uitvoeren van ` %s`.%s\n%s"
 
-#: ../tails_installer/utils.py:124
+#: ../tails_installer/utils.py:135
 msgid "Could not open device for writing."
 msgstr "Kon het apparaat niet openen om te schrijven."
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/liveusb-creator_completed] Update translations for liveusb-creator_completed

2019-03-09 Thread translation
commit c38f1286b6d62fce3b9eebd2f184fee121b6ca06
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 9 16:46:31 2019 +

Update translations for liveusb-creator_completed
---
 nl/nl.po | 109 +++
 1 file changed, 61 insertions(+), 48 deletions(-)

diff --git a/nl/nl.po b/nl/nl.po
index 48c7da954..d65502810 100644
--- a/nl/nl.po
+++ b/nl/nl.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 # Translators:
 # André Koot , 2016
 # Ann Boen , 2014-2015
-# bacovane , 2018
+# bacovane , 2018-2019
 # cialenhh , 2013
 # Geert Warrink , 2009-2010
 # Cleveridge , 2014
@@ -23,9 +23,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-20 12:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-31 13:15+\n"
-"Last-Translator: Thinkwell\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-09 16:30+\n"
+"Last-Translator: bacovane \n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -310,73 +310,86 @@ msgstr "Installatie afgerond! (%s)"
 msgid "Tails installation failed!"
 msgstr "Tails installatie is mislukt!"
 
-#: ../tails_installer/gui.py:361
+#: ../tails_installer/gui.py:369
 msgid ""
 "Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
 "click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
 "check the \"Run this program as an administrator\" box."
 msgstr "Waarschuwing: Deze tool moet als beheerder worden uitgevoerd. Om dat 
te doen, klik met rechter muisknop op het icoon en open Eigenschappen. Onder de 
Compatibiliteit tab, check het \"Start dit programma als beheerder\" 
selectievakje."
 
-#: ../tails_installer/gui.py:373
+#: ../tails_installer/gui.py:381
 msgid "Tails Installer"
 msgstr "Tails Installatieprogramma"
 
-#: ../tails_installer/gui.py:423 ../data/tails-installer.ui.h:2
+#: ../tails_installer/gui.py:441
+msgid "Tails Installer is deprecated in Debian"
+msgstr "Tails installeerder is afgewaardeerd in Debian"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:443
+msgid ""
+"To install Tails from scratch, use GNOME Disks instead.\n"
+"See the 
installation instructions\n"
+"\n"
+"To upgrade Tails, do an automatic upgrade from Tails or a manual upgrade from 
Debian using a second USB stick.\n"
+"See the manual 
upgrade instructions"
+msgstr "Om Tails vanaf het begin te installeren, gebruik daarvoor de GNOME 
schijven\nZie de 
instalatie instructies\n\nDoe een automatische opwaardering van Tails of 
een handmatige opwaardering van Debian met gebruik van een tweede USB schijf, 
om Tails op te waarderen. \nZie de handleiding 
opwaardeerinstructies"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:450 ../data/tails-installer.ui.h:2
 msgid "Clone the current Tails"
 msgstr "Clone de huidige Tails"
 
-#: ../tails_installer/gui.py:430 ../data/tails-installer.ui.h:3
+#: ../tails_installer/gui.py:457 ../data/tails-installer.ui.h:3
 msgid "Use a downloaded Tails ISO image"
 msgstr "Gebruik een gedownloade Tails ISO image"
 
-#: ../tails_installer/gui.py:467 ../tails_installer/gui.py:788
+#: ../tails_installer/gui.py:494 ../tails_installer/gui.py:815
 msgid "Upgrade"
 msgstr "Bijwerken"
 
-#: ../tails_installer/gui.py:469
+#: ../tails_installer/gui.py:496
 msgid "Manual Upgrade Instructions"
 msgstr "Instructies voor handmatig bijwerken"
 
-#: ../tails_installer/gui.py:471
+#: ../tails_installer/gui.py:498
 msgid "https://tails.boum.org/upgrade/";
 msgstr "https://tails.boum.org/upgrade/";
 
-#: ../tails_installer/gui.py:479 ../tails_installer/gui.py:700
-#: ../tails_installer/gui.py:765 ../data/tails-installer.ui.h:7
+#: ../tails_installer/gui.py:506 ../tails_installer/gui.py:727
+#: ../tails_installer/gui.py:792 ../data/tails-installer.ui.h:7
 msgid "Install"
 msgstr "Installeren"
 
-#: ../tails_installer/gui.py:482 ../data/tails-installer.ui.h:1
+#: ../tails_installer/gui.py:509 ../data/tails-installer.ui.h:1
 msgid "Installation Instructions"
 msgstr "Installatie instructies"
 
-#: ../tails_installer/gui.py:484
+#: ../tails_installer/gui.py:511
 msgid "https://tails.boum.org/install/";
 msgstr "https://tails.boum.org/install/";
 
-#: ../tails_installer/gui.py:490
+#: ../tails_installer/gui.py:517
 #, python-format
 msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
 msgstr "%(size)s%(vendor)s%(model)s toestel(%(device)s)"
 
-#: ../tails_installer/gui.py:502
+#: ../tails_installer/gui.py:529
 msgid "No ISO image selected"
 msgstr "Geen ISO image geselecteerd"
 
-#: ../tails_installer/gui.py:503
+#: ../tails_installer/gui.py:530
 msgid "Please select a Tails ISO image."
 msgstr "Selecteer een Tails ISO image"
 
-#: ../tails_installer/gui.py:545
+#: ../tails_installer/gui.py:572
 msgid "No device suitable to install Tails could be found"
 msgstr "Er kon geen geschikt apparaat voor een Tails installatie worden 
gevonden"
 
-#: ../tails_installer/gui.py:547
+#: ../tails_installer/gui.py:

[tor-commits] [translation/tba-torbrowserstringsdtd] Update translations for tba-torbrowserstringsdtd

2019-03-09 Thread translation
commit e8f2d938d2d41bad19ac95f3868ef251067e2fa2
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 9 16:47:53 2019 +

Update translations for tba-torbrowserstringsdtd
---
 nl/android_strings.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/nl/android_strings.dtd b/nl/android_strings.dtd
index 27e412b09..f2d298497 100644
--- a/nl/android_strings.dtd
+++ b/nl/android_strings.dtd
@@ -17,7 +17,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web

2019-03-09 Thread translation
commit b94b10ac18d08abd1903f866123fc02e2d6bce66
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 9 16:50:27 2019 +

Update translations for tpo-web
---
 contents+de.po | 46 +++---
 1 file changed, 35 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po
index 683979e3d..eb8016915 100644
--- a/contents+de.po
+++ b/contents+de.po
@@ -1,18 +1,19 @@
 # Translators:
+# Ettore Atalan , 2019
+# Ikono Gangansi , 2019
 # ducki2p , 2019
 # erinm, 2019
-# Ikono Gangansi , 2019
-# Ettore Atalan , 2019
 # Emma Peel, 2019
+# Curtis Baltimore , 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-03-09 11:24+CET\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-10 12:38+\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
-"Language-Team: German (https://www.transifex.com/otf/teams/94225/de/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n"
+"Last-Translator: Curtis Baltimore , 2019\n"
+"Language-Team: German (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -29,22 +30,27 @@ msgstr "Heim"
 
 #: https//torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "##ABOUT US##"
-msgstr ""
+msgstr "##ÜBER UNS##"
 
 #: https//torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "We believe everyone should be able to explore the internet with privacy."
 msgstr ""
+"Wir glauben, dass jeder in der Lage sein sollte, das Internet mit "
+"Privatsphäre zu erkunden."
 
 #: https//torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
-msgstr ""
+msgstr "Wir sind das Tor-Projekt, ein 501(c)3 US-Nonprofit."
 
 #: https//torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "We advance human rights and defend your privacy online through free software"
 " and open networks. [Meet our team](about/people)."
 msgstr ""
+"Wir fördern die Menschenrechte und schützen deine Privatsphäre online 
durch "
+"kostenlose Software und offene Netzwerke. Lerne unser Team "
+"kennen](über/mitarbeiter)."
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.title)
 #: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
@@ -56,13 +62,16 @@ msgstr "Kontakt"
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section)
 msgid "The Tor Project"
-msgstr ""
+msgstr "Das Tor Projekt"
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "Get Support "
 msgstr ""
+"Unterstützung anfordern "
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -70,6 +79,9 @@ msgid ""
 "questions about connecting to Tor, circumventing censorship, using onion "
 "services, and more."
 msgstr ""
+"Brauchst du Hilfe? Besuche unser Support-Portal für Antworten auf häufig "
+"gestellte Fragen zur Verbindung mit Tor, zur Umgehung der Zensur, zur "
+"Nutzung von Onion-Diensten und mehr."
 
 #: https//torproject.org/download/ (content/download/contents+en.lrpage.title)
 #: (content/download/contents+en.lrpage.section)
@@ -127,12 +139,13 @@ msgstr "Erfolgreich"
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
 msgid "You’re equipped to browse freely."
-msgstr ""
+msgstr "Du bist ausgerüstet, um frei zu surfen."
 
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Tor is the strongest tool for privacy and freedom online."
 msgstr ""
+"Tor ist das stärkste Werkzeug für Privatsphäre und Freiheit im Internet."
 
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
@@ -140,6 +153,8 @@ msgid ""
 "It is free and open source software maintained by the Tor Project and a "
 "community of volunteers worldwide."
 msgstr ""
+"Es handelt sich um kostenlose und quelloffene Software, die vom Tor-Projekt "
+"und einer Gemeinschaft von Freiwilligen weltweit betreut wird."
 
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
@@ -147,6 +162,9 @@ msgid ""
 "We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
 " [Donate Now](https://donate.torproject.org/)"
 msgstr ""
+"Wir brauchen deine Hilfe, um Tor für Millionen von Menschen auf der ganzen "
+"Welt sicher und geschützt  zu halten. [Spende "
+"jetzt](https://donate.torproject.org/)"
 
 #: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.body)
 #: https//torproject.org/about/history/
@@ -155,6 +173,8 @@ msgid ""
 "The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of "
 "“onion routing” began in the mid 1990s."
 msgstr ""
+"The Tor Project, Inc, wurde 2006 zum 501(c)3 Nonprofit, aber die Idee des "
+"\"onion routing\" begann Mitte der 90er Jahre."
 
 #: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.l

[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web

2019-03-09 Thread translation
commit 00db06c9ff5370d90ce6c757ff288081ed3df269
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 9 17:20:00 2019 +

Update translations for tpo-web
---
 contents+de.po | 76 --
 1 file changed, 74 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po
index eb8016915..e99ab76f6 100644
--- a/contents+de.po
+++ b/contents+de.po
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr ""
 #: https//torproject.org/download/languages/
 #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Download Tor Browser in your language"
-msgstr ""
+msgstr "Tor-Browser in deiner Sprache herunterladen"
 
 #: https//torproject.org/download/languages/
 #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body)
@@ -201,11 +201,16 @@ msgid ""
 "add more. Want to help us translate? [See here](https://tb-";
 "manual.torproject.org/becoming-tor-translator/)"
 msgstr ""
+"Wir möchten, dass jeder Tor-Browser in seiner eigenen Sprache nutzen kann. "
+"Tor-Browser ist jetzt in 25 verschiedenen Sprachen verfügbar, und wir "
+"arbeiten daran, weitere hinzuzufügen. Möchtest du uns bei der Übersetzung "
+"helfen? [Siehe hier](https://tb-manual.torproject.org/becoming-tor-";
+"translator/)"
 
 #: https//torproject.org/download/options/
 #: (content/download/options/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Download Tor Browser Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Browser Alpha herunterladen"
 
 #: https//torproject.org/download/options/
 #: (content/download/options/contents+en.lrpage.body)
@@ -213,6 +218,9 @@ msgid ""
 "Before we release a stable version of our software, we release an alpha "
 "version to test features and find bugs."
 msgstr ""
+"Bevor wir eine stabile Version unserer Software veröffentlichen, "
+"veröffentlichen wir eine Alpha-Version, um Funktionen zu testen und Fehler "
+"zu finden."
 
 #: https//torproject.org/download/options/
 #: (content/download/options/contents+en.lrpage.body)
@@ -222,6 +230,11 @@ msgid ""
 
"bugs](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/community/HowToReportBugFeedback),"
 " and are not putting yourself at risk."
 msgstr ""
+"Bitte lade ein Alpha nur herunter, wenn du damit einverstanden bist, dass "
+"einige Dinge nicht richtig funktionieren, uns helfen möchtest, Fehler zu "
+"finden und [zu "
+"melden](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/community/HowToReportBugFeedback),"
+" und dich nicht gefährden willst."
 
 #: https//torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -231,6 +244,10 @@ msgid ""
 "been involved in Tor are united by a common belief: internet users should "
 "have private access to an uncensored web.**"
 msgstr ""
+"**Genau wie die Tor-Benutzer sind auch die Entwickler, Forscher und "
+"Geldgeber, die Tor ermöglicht haben, eine vielfältige Gruppe von Menschen. "
+"Aber alle, die an Tor beteiligt waren, verbindet ein gemeinsamer Glaube: "
+"Internetnutzer sollten privaten Zugang zu einem unzensierten Netz haben.**"
 
 #: https//torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -242,6 +259,12 @@ msgid ""
 "that don’t reveal who is talking to whom, even to someone monitoring the "
 "network."
 msgstr ""
+"In den 90er Jahren wurde der Mangel an Sicherheit im Internet und seine "
+"Fähigkeit, es für die Verfolgung und Überwachung zu nutzen, deutlich, und "
+"1995 fragten sich David Goldschlag, Mike Reed und Paul Syverson vom U.S. "
+"Naval Research Lab (NRL), ob es einen Weg gäbe, Internetverbindungen "
+"herzustellen, die nicht verraten, wer mit wem spricht, auch nicht jemandem, "
+"der das Netzwerk überwacht."
 
 #: https//torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -249,6 +272,8 @@ msgid ""
 "Their answer was to create and deploy the first research designs and "
 "prototypes of onion routing."
 msgstr ""
+"Ihre Antwort war die Entwicklung und Bereitstellung der ersten "
+"Forschungsdesigns und Prototypen des Onion Routing."
 
 #: https//torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -257,11 +282,17 @@ msgid ""
 " privacy as possible, and the idea was to route traffic through multiple "
 "servers and encrypt it each step of the way."
 msgstr ""
+"Das Ziel des Onion-Routing war es, eine Möglichkeit zu haben, das Internet "
+"mit so viel Privatsphäre wie möglich zu nutzen, und die Idee war, den "
+"Datenverkehr über mehrere Server zu leiten und bei jedem Schritt des Weges "
+"zu verschlüsseln."
 
 #: https//torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
 msgid "This is still a simple explanation for how Tor works today."
 msgstr ""
+"Dies ist immer noch eine einfache Erklärung dafür, wie Tor heute "
+"funktioniert."
 
 #: https//torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -270,6 +301,9 @@ msgid ""
 "Technology (MIT)](https://web.mit.edu/) graduate, began working on

[tor-commits] [translation/tba-torbrowserstringsdtd_completed] Update translations for tba-torbrowserstringsdtd_completed

2019-03-09 Thread translation
commit 80dbbc2f008ed8cba06a2f9297d9f5da265229a3
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 9 17:47:32 2019 +

Update translations for tba-torbrowserstringsdtd_completed
---
 nl/android_strings.dtd | 25 +
 1 file changed, 25 insertions(+)

diff --git a/nl/android_strings.dtd b/nl/android_strings.dtd
new file mode 100644
index 0..0038e8b74
--- /dev/null
+++ b/nl/android_strings.dtd
@@ -0,0 +1,25 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tba-torbrowserstringsdtd] Update translations for tba-torbrowserstringsdtd

2019-03-09 Thread translation
commit e331f97d29ba4d732437136c74f73100400fd951
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 9 17:47:26 2019 +

Update translations for tba-torbrowserstringsdtd
---
 nl/android_strings.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/nl/android_strings.dtd b/nl/android_strings.dtd
index f2d298497..0038e8b74 100644
--- a/nl/android_strings.dtd
+++ b/nl/android_strings.dtd
@@ -13,7 +13,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal

2019-03-09 Thread translation
commit 027971aa09ce028e81abff90a6b020ac52597280
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 9 17:50:23 2019 +

Update translations for support-portal
---
 contents+it.po | 8 +++-
 1 file changed, 7 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/contents+it.po b/contents+it.po
index 16d8a5813..2971acf0c 100644
--- a/contents+it.po
+++ b/contents+it.po
@@ -3,6 +3,7 @@
 # erinm, 2019
 # Emma Peel, 2019
 # Kravenor , 2019
+# VaiTon86 , 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -10,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-01-28 19:24+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+\n"
-"Last-Translator: Kravenor , 2019\n"
+"Last-Translator: VaiTon86 , 2019\n"
 "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/it/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -60,6 +61,9 @@ msgid ""
 "Add-ons, extensions, and plugins are components that can be added to [web "
 "browsers](#web-browser) to give them new features."
 msgstr ""
+"Componenti aggiuntivi, estenzioni e plugin sono componenti che possono "
+"essere aggiunti ai [browser web](#web-browsers) per aggiungere nuove "
+"caratteristiche."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/
 #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -69,6 +73,8 @@ msgid ""
 "Tor Browser comes with two add-ons installed: [NoScript](#noscript) and "
 "[HTTPS Everywhere](#https-everywhere)."
 msgstr ""
+"Il Browser Tor viene rilasciato con due componenti aggiuntivi installati: "
+"[NoScript](#noscript) e [HTTPS Everywhere](#https-everywhere)."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/
 #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web

2019-03-09 Thread translation
commit a354f812458834843be7a9c5f106d68e2d9961f2
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 9 17:50:02 2019 +

Update translations for tpo-web
---
 contents+de.po | 69 ++
 1 file changed, 55 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po
index e99ab76f6..74a03df51 100644
--- a/contents+de.po
+++ b/contents+de.po
@@ -434,6 +434,9 @@ msgid ""
 "the documents also upheld assurances that, at that time, [Tor could not be "
 "cracked](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)."
 msgstr ""
+"Tor war nicht nur ausschlaggebend für Snowdens Whistleblowing, der Inhalt "
+"der Dokumente bestätigte auch die Zusicherung, dass zu diesem Zeitpunkt [Tor"
+" nicht geknackt werden konnte] (https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)."
 
 #: https//torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -442,6 +445,9 @@ msgid ""
 "increased, but so has the prevalence of these hindrances to internet "
 "freedom."
 msgstr ""
+"Das Bewusstsein der Menschen für Verfolgung, Überwachung und Zensur mag "
+"zugenommen haben, aber auch die Verbreitung dieser Hindernisse für die "
+"Freiheit des Internets."
 
 #: https//torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -450,6 +456,10 @@ msgid ""
 " run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity"
 " that keeps Tor users safe."
 msgstr ""
+"Heute verfügt das Netzwerk über [Tausende von "
+"Relais](https://metrics.torproject.org), die von Freiwilligen und Millionen "
+"von Nutzern weltweit betrieben werden. Und es ist diese Vielfalt, die die "
+"Sicherheit der Tor-Benutzer gewährleistet."
 
 #: https//torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -458,6 +468,9 @@ msgid ""
 "to an uncensored internet, and Tor has become the world’s strongest tool 
for"
 " privacy and freedom online."
 msgstr ""
+"Wir vom Tor-Projekt kämpfen jeden Tag dafür, dass jeder einen privaten "
+"Zugang zu einem unzensierten Internet hat, und Tor ist zum weltweit "
+"stärksten Werkzeug für Datenschutz und Freiheit im Internet geworden."
 
 #: https//torproject.org/about/history/
 #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body)
@@ -467,6 +480,11 @@ msgid ""
 "is [deeply committed](https://blog.torproject.org/tor-social-contract) to "
 "transparency and the safety of its users."
 msgstr ""
+"Aber Tor ist mehr als nur Software. Es ist ein Werk der Liebe, das von einer"
+" internationalen Gemeinschaft von Menschen geschaffen wurde, die sich den "
+"Menschenrechten verschrieben haben. Das Tor-Projekt fühlt sich der "
+"Transparenz und Sicherheit seiner Nutzer [zutiefst "
+"verpflichtet.](https://blog.torproject.org/tor-social-contract)"
 
 #: https//torproject.org/about/people/
 #: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
@@ -479,32 +497,36 @@ msgid ""
 "We are an international team who believes everyone should have private "
 "access to the uncensored web."
 msgstr ""
+"Wir sind ein internationales Team, das glaubt, dass jeder einen privaten "
+"Zugang zum unzensierten Web haben sollte."
 
 #: https//torproject.org/press/2019-01-11-tor-pulls-in-record-donations/
 #: (content/press/tor-pulls-in-record-donations/contents+en.lrpost.title)
 msgid ""
 "Tor pulls in record donations as it lessens reliance on US government grants"
 msgstr ""
+"Tor zieht Rekordspenden ein, da es die Abhängigkeit von US-"
+"Regierungszuschüssen verringert."
 
 #: https//torproject.org/press/2019-01-01-wired-tor-easier/
 #: (content/press/wired-tor-easier/contents+en.lrpost.title)
 msgid "Tor Is Easier Than Ever. Time to Give It a Try"
-msgstr ""
+msgstr "Tor ist einfacher denn je. Zeit, es auszuprobieren"
 
 #: https//torproject.org/press/2018-12-18-boing-boing-charitable-guide/
 #: (content/press/boing-boing-charitable-guide/contents+en.lrpost.title)
 msgid "Charitable Giving Guide 2018"
-msgstr ""
+msgstr "Leitfaden für karitative Spenden 2018"
 
 #: https//torproject.org/press/2018-02-03-wired-tor-safer-sex/
 #: (content/press/wired-tor-safer-sex/contents+en.lrpost.title)
 msgid "Tor could be the answer to safer connected sex"
-msgstr ""
+msgstr "Tor könnte die Antwort auf Safer Connected Sex sein."
 
 #: https//torproject.org/press/-new-release-tails/
 #: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title)
 msgid "New Release: Tails 3.12"
-msgstr ""
+msgstr "Neue Veröffentlichung: Tails 3.12"
 
 #: https//torproject.org/press/-new-release-tails/
 #: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary)
@@ -512,6 +534,8 @@ msgid ""
 "This release fixes many security vulnerabilities. You should upgrade as soon"
 " as possible."
 msgstr ""
+"Diese Veröffentlichung behebt viele Sicherheitsschwachstellen. Du solltest "
+"so schnell wie möglich upgraden."
 
 #: https//torproject.org/press/-new-release-tails/
 #: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary)

[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal

2019-03-09 Thread translation
commit d37bb6429b896c10f669d577d6033d5922e85380
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 9 18:20:18 2019 +

Update translations for support-portal
---
 contents+it.po | 15 +--
 1 file changed, 13 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/contents+it.po b/contents+it.po
index 2971acf0c..cb6864f1c 100644
--- a/contents+it.po
+++ b/contents+it.po
@@ -84,13 +84,16 @@ msgid ""
 "You should not install any additional add-ons to Tor Browser because that "
 "can compromise some of its privacy features."
 msgstr ""
+"Non dovresti installare ulteriori componenti aggiuntivi per il Browser Tor "
+"poiché essi potrebbero compromettere alcune sue funzionalità di protezione "
+"della privacy."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/
 #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "### antivirus software"
-msgstr ""
+msgstr "### software antivirus"
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/
 #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -100,6 +103,8 @@ msgid ""
 "An antivirus software is used to prevent, detect and remove malicious "
 "software."
 msgstr ""
+"Un software antivirus viene utilizzato per prevenire, trovare e rimuovere "
+"software maligni."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/
 #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -109,6 +114,8 @@ msgid ""
 "Antivirus software can interfere with [Tor](#tor-/-tor-network/-core-tor) "
 "running on your computer."
 msgstr ""
+"Il software antivirus può interferire con l'istanza di [Tor](#tor-/-tor-"
+"network/-core-tor) in esecuzione sul tuo computer."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/
 #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -126,7 +133,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/misc/tor-glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "### App"
-msgstr ""
+msgstr "### Applicazione"
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/
 #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -136,6 +143,8 @@ msgid ""
 "A web application (web app), is an application which the [client](#client) "
 "runs in a [web browser](#web-browser)."
 msgstr ""
+"Una applicazione web (web app) è un'applicazione che un [client](#client) "
+"esegue in un [browser web](#web-browser)."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/
 #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -145,6 +154,8 @@ msgid ""
 "App can also refer to software that you install on mobile [operating systems"
 "](#operating-system-os)."
 msgstr ""
+"Il termine applicazione può anche riferirsi ai software che installi su un "
+"[sistema operativo](#operating-system-os) per telefono."
 
 #: https//support.torproject.org/glossary/
 #: (content/glossary/contents+en.lrquestion.description)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web

2019-03-09 Thread translation
commit 0ea15601efc37c050988379ef3a6971165b042bf
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 9 18:19:56 2019 +

Update translations for tpo-web
---
 contents+de.po | 8 ++--
 1 file changed, 6 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po
index 74a03df51..78c016686 100644
--- a/contents+de.po
+++ b/contents+de.po
@@ -898,16 +898,20 @@ msgid ""
 "Works at the intersection of security, privacy, data integrity and anonymity"
 " both in politics and technology."
 msgstr ""
+"Arbeitet an der Schnittstelle von Sicherheit, Datenschutz, Datenintegrität "
+"und Anonymität in Politik und Technik."
 
 #: https//torproject.org/about/people/antonela/
 #: (content/about/people/antonela/contents+en.lrperson.description)
 msgid "Designer working with the UX team. Making Tor usable for everyone."
 msgstr ""
+"Designer, der mit dem UX-Team zusammenarbeitet. So wird Tor für alle "
+"nutzbar."
 
 #: https//torproject.org/about/people/arlolra/
 #: (content/about/people/arlolra/contents+en.lrperson.description)
 msgid "Developer for Snowflake, Tor Messenger, and Check."
-msgstr ""
+msgstr "Entwickler für Snowflake, Tor Messenger, und Check."
 
 #: https//torproject.org/about/people/arthuredelstein/
 #: (content/about/people/arthuredelstein/contents+en.lrperson.description)
@@ -916,7 +920,7 @@ msgstr ""
 #: https//torproject.org/about/people/boklm/
 #: (content/about/people/boklm/contents+en.lrperson.description)
 msgid "Works on Tor Browser."
-msgstr ""
+msgstr "Arbeitet am Tor Browser."
 
 #: https//torproject.org/about/people/hellais/
 #: (content/about/people/hellais/contents+en.lrperson.description)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc

2019-03-09 Thread translation
commit cb799259f45d65a5cab80880b9faa5fc4b7c7e30
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 9 18:46:18 2019 +

Update translations for tails-misc
---
 nl.po | 30 +++---
 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)

diff --git a/nl.po b/nl.po
index 7a2cb1e29..d6eb9c3ff 100644
--- a/nl.po
+++ b/nl.po
@@ -31,8 +31,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-01-14 21:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-28 00:09+\n"
-"Last-Translator: bacovane \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-09 18:44+\n"
+"Last-Translator: Meteor0id\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "Kon volume {volume_name}:\n{error_message} niet 
ontgrendelen"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:83
 msgid "No file containers added"
-msgstr ""
+msgstr "Geen bestandscontainers toegevoegd"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:98
 msgid "No VeraCrypt devices detected"
@@ -660,16 +660,16 @@ msgstr "Geen VeraCrypt randapparaten gedetecteerd"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:114
 msgid "Container already added"
-msgstr ""
+msgstr "Container is al toegevoegd"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:115
 #, python-format
 msgid "The file container %s should already be listed."
-msgstr ""
+msgstr "De bestandscontainer %s zou al in de lijst moeten staan."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:131
 msgid "Container opened read-only"
-msgstr ""
+msgstr "Container geopend in alleen-lezen"
 
 #. Translators: Don't translate {path}, it's a placeholder  and will be
 #. replaced.
@@ -686,27 +686,27 @@ msgstr "Fout bij openen van bestand"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:160
 msgid "Not a VeraCrypt container"
-msgstr ""
+msgstr "Niet een VeraCrypt container"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:161
 #, python-format
 msgid "The file %s does not seem to be a VeraCrypt container."
-msgstr ""
+msgstr "Het bestand %s lijkt geen VeraCrypt container te zijn."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:163
 msgid "Failed to add container"
-msgstr ""
+msgstr "Container toevoegen mislukt"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:164
 #, python-format
 msgid ""
 "Could not add file container %s: Timeout while waiting for loop setup.Please"
 " try using the Disks application instead."
-msgstr ""
+msgstr "Kon geen bestandscontainer toevoegen %s: Timeout terwijl er werd 
gewacht op een 'loop setup'. Probeer alstublieft in plaats hier van de 
Schijven applicatie."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:209
 msgid "Choose File Container"
-msgstr ""
+msgstr "Kies bestandscontainer"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
 msgid "Report an error"
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "Ontgrendel VeraCrypt volumes"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unlock-veracrypt-volumes.desktop.in.h:2
 msgid "Mount VeraCrypt encrypted file containers and devices"
-msgstr ""
+msgstr "Koppel VeraCrypt versleutelde bestandscontainers en apparaten"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1
 msgid "Additional Software"
@@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "Authenticatie is vereist om een pakketje van jouw 
toegevoegde software t
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:61
 msgid "File Containers"
-msgstr ""
+msgstr "Bestandscontainers"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:80
 msgid "_Add"
@@ -787,7 +787,7 @@ msgstr "_Toevoegen"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:86
 msgid "Add a file container"
-msgstr ""
+msgstr "Bestand toevoegen aan container"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:103
 msgid "Partitions and Drives"
@@ -809,4 +809,4 @@ msgstr "Ontkoppel dit volume"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
 msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
-msgstr ""
+msgstr "TrueCrypt/VeraCrypt container"

__

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties] Update translations for torbutton-browseronboardingproperties

2019-03-09 Thread translation
commit 1d8460c9f75ae878646db6125792d37f8abc4179
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 9 18:49:17 2019 +

Update translations for torbutton-browseronboardingproperties
---
 nl/browserOnboarding.properties | 8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/nl/browserOnboarding.properties b/nl/browserOnboarding.properties
index 2614b0788..3f03b6442 100644
--- a/nl/browserOnboarding.properties
+++ b/nl/browserOnboarding.properties
@@ -4,7 +4,7 @@
 
 onboarding.tour-tor-welcome=Welkom
 onboarding.tour-tor-welcome.title=Je bent klaar.
-onboarding.tour-tor-welcome.description=Tor Browser offers the highest 
standard of privacy and security while browsing the web. You’re now protected 
against tracking, surveillance, and censorship. This quick onboarding will show 
you how.
+onboarding.tour-tor-welcome.description=TOR Browser biedt de hoogste standaard 
van privacy en beveiliging terwijl u het web bezoekt. U bent nu beschermt tegen 
volgen, monitoring en censuur. Deze snelle 'Welkom tour' zal u laten zien hoe 
dit werkt.
 onboarding.tour-tor-welcome.button=Start nu
 
 onboarding.tour-tor-privacy=Privacy
@@ -14,7 +14,7 @@ onboarding.tour-tor-privacy.button=Ga naar het Tor Netwerk
 
 onboarding.tour-tor-network=Tor Netwerk
 onboarding.tour-tor-network.title=Reis over een gedecentraliseerd netwerk.
-onboarding.tour-tor-network.description=Tor Browser connects you to the Tor 
network run by thousands of volunteers around the world. Unlike a VPN, 
there’s no one point of failure or centralized entity you need to trust in 
order to enjoy the internet privately.
+onboarding.tour-tor-network.description=TOR Browser verbind u met het TOR 
netwerk, welke wordt mogelijk gemaakt door duizenden vrijwilligers over de hele 
wereld. Anders dan een VPN is er niet slecht 1 punt waar het mis kan gaan, en 
er is geen centrale autoriteit waar u vertrouwen in moet hebben om in privé 
gebruik te maken van het internet.
 onboarding.tour-tor-network.button=Ga naar het Circuit Venster
 
 onboarding.tour-tor-circuit-display=Circuit Venster
@@ -24,12 +24,12 @@ onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Zie Mijn Pad
 
 onboarding.tour-tor-security=Beveiliging
 onboarding.tour-tor-security.title=Kies jouw ervaring.
-onboarding.tour-tor-security.description=We also provide you with additional 
settings for bumping up your browser security. Our Security Settings allow you 
to block elements that could be used to attack your computer. Click below to 
see what the different options do.
+onboarding.tour-tor-security.description=We bieden ook additionele 
instellingen om de veiligheid van uw browser te verhogen. Onze 
'Beveiligingsinstellingen' maken het mogelijk om elementen te blokkeren welk 
gebruikt zouden kunnen worden om uw computer aan te vallen. Klik hieronder om 
te zien wat de verschillende opties doen.
 onboarding.tour-tor-security.button=Herzie Instellingen
 
 onboarding.tour-tor-expect-differences=Ervaring tips
 onboarding.tour-tor-expect-differences.title=Verwacht enige verschillen.
-onboarding.tour-tor-expect-differences.description=With all the security and 
privacy features provided by Tor, your experience while browsing the internet 
may be a little different. Things may be a bit slower, and depending on your 
security level, some elements may not work or load. You may also be asked to 
prove you are a human and not a robot.
+onboarding.tour-tor-expect-differences.description=Met alle beveilingings- en 
privacy-mogelijkheden beschikbaar gesteld door TOR, is je ervaring bij het 
bezoeken van internet misschien een beetje anders dan je gewent bent. Dingen 
gaan misschien iets langzamer, en afhankelijk van het door u gekozen 
beveiligingsniveau, zullen sommige elementen misschien niet werken of niet 
laden.
 onboarding.tour-tor-expect-differences.button=Zie de VGVn
 
 onboarding.tour-tor-onion-services=Onion Diensten

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-launcher-properties] Update translations for tor-launcher-properties

2019-03-09 Thread translation
commit 6044c815b63de298cae7075be4af818b0d374ecc
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 9 18:49:39 2019 +

Update translations for tor-launcher-properties
---
 nl/torlauncher.properties | 8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/nl/torlauncher.properties b/nl/torlauncher.properties
index f3915702d..4edb6f7c5 100644
--- a/nl/torlauncher.properties
+++ b/nl/torlauncher.properties
@@ -67,16 +67,16 @@ torlauncher.bootstrapStatus.loading_status=Laden van de 
netwerkstatus
 torlauncher.bootstrapStatus.loading_keys=Laden van de authoriteitcertificaten
 torlauncher.bootstrapStatus.requesting_descriptors=Opvragen van 
verbindingsinformatie
 torlauncher.bootstrapStatus.loading_descriptors=Laden van verbindingsinformatie
-torlauncher.bootstrapStatus.enough_dirinfo=Finished loading relay information
+torlauncher.bootstrapStatus.enough_dirinfo=Klaar met het laden van relay 
informatie
 torlauncher.bootstrapStatus.ap_conn_pt=Circuit maken: verbinden met brug
 torlauncher.bootstrapStatus.ap_conn_done_pt=Circuit maken: verbonden met brug
 torlauncher.bootstrapStatus.ap_conn_proxy=Circuit opbouwen: Verbinden met een 
proxy
 torlauncher.bootstrapStatus.ap_conn_done_proxy=Circuit opbouwen: Verbonden met 
een proxy
 torlauncher.bootstrapStatus.ap_conn=Circuit opbouwen: verbinden met een Tor 
omleiding
 torlauncher.bootstrapStatus.ap_conn_done=Circuit opbouwen: Verbonden met een 
Tor relay
-torlauncher.bootstrapStatus.ap_handshake=Building circuits: Negotiating with a 
Tor relay
-torlauncher.bootstrapStatus.ap_handshake_done=Building circuits: Finished 
negotiating with a Tor relay
-torlauncher.bootstrapStatus.circuit_create=Building circuits: Establishing a 
Tor circuit
+torlauncher.bootstrapStatus.ap_handshake=Circuits opzetten: Onderhandelen met 
een TOR relay
+torlauncher.bootstrapStatus.ap_handshake_done=Circuits opzetten: Klaar met 
onderhandelen met een TOR relay
+torlauncher.bootstrapStatus.circuit_create=Circuits opzetten: TOR circuit tot 
stand aan het brengen
 torlauncher.bootstrapStatus.done=Verbonden met het Tor-netwerk!
 
 torlauncher.bootstrapWarning.done=uitgevoerd

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-launcher-properties_completed] Update translations for tor-launcher-properties_completed

2019-03-09 Thread translation
commit caaf4ce49a0dc2b3b524d08aff3be288c6acbf93
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 9 18:49:45 2019 +

Update translations for tor-launcher-properties_completed
---
 nl/torlauncher.properties | 24 
 1 file changed, 20 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/nl/torlauncher.properties b/nl/torlauncher.properties
index 48557bb0a..4edb6f7c5 100644
--- a/nl/torlauncher.properties
+++ b/nl/torlauncher.properties
@@ -52,15 +52,31 @@ torlauncher.forAssistance2=Voor bijstand, bezoek %S
 
 torlauncher.copiedNLogMessages=Kopiëren klaar. %S Tor logberichten zijn klaar 
om in een teksteditor of een e-mailbericht te worden geplakt.
 
-torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Verbinden met een relay directory
-torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Maken van een versleutelde 
verbinding met de lijst
+torlauncher.bootstrapStatus.starting=Starten
+torlauncher.bootstrapStatus.conn_pt=Met brug verbinden
+torlauncher.bootstrapStatus.conn_done_pt=Met brug verbonden
+torlauncher.bootstrapStatus.conn_proxy=Verbinden met proxy
+torlauncher.bootstrapStatus.conn_done_proxy=Verbonden met proxy
+torlauncher.bootstrapStatus.conn=Verbinden met een Tor omleiding
+torlauncher.bootstrapStatus.conn_done=Verbonden met een Tor omleiding
+torlauncher.bootstrapStatus.handshake=Onderhandelen met een Tor omleiding
+torlauncher.bootstrapStatus.handshake_done=Onderhandelen met een Tor omleiding 
afgerond
+torlauncher.bootstrapStatus.onehop_create=Maken van een versleutelde 
verbinding met de lijst
 torlauncher.bootstrapStatus.requesting_status=Ontvangen van de netwerkstatus
 torlauncher.bootstrapStatus.loading_status=Laden van de netwerkstatus
 torlauncher.bootstrapStatus.loading_keys=Laden van de authoriteitcertificaten
 torlauncher.bootstrapStatus.requesting_descriptors=Opvragen van 
verbindingsinformatie
 torlauncher.bootstrapStatus.loading_descriptors=Laden van verbindingsinformatie
-torlauncher.bootstrapStatus.conn_or=Bezig met verbinden met het Tor-netwerk
-torlauncher.bootstrapStatus.handshake_or=Maken van een Tor circuit
+torlauncher.bootstrapStatus.enough_dirinfo=Klaar met het laden van relay 
informatie
+torlauncher.bootstrapStatus.ap_conn_pt=Circuit maken: verbinden met brug
+torlauncher.bootstrapStatus.ap_conn_done_pt=Circuit maken: verbonden met brug
+torlauncher.bootstrapStatus.ap_conn_proxy=Circuit opbouwen: Verbinden met een 
proxy
+torlauncher.bootstrapStatus.ap_conn_done_proxy=Circuit opbouwen: Verbonden met 
een proxy
+torlauncher.bootstrapStatus.ap_conn=Circuit opbouwen: verbinden met een Tor 
omleiding
+torlauncher.bootstrapStatus.ap_conn_done=Circuit opbouwen: Verbonden met een 
Tor relay
+torlauncher.bootstrapStatus.ap_handshake=Circuits opzetten: Onderhandelen met 
een TOR relay
+torlauncher.bootstrapStatus.ap_handshake_done=Circuits opzetten: Klaar met 
onderhandelen met een TOR relay
+torlauncher.bootstrapStatus.circuit_create=Circuits opzetten: TOR circuit tot 
stand aan het brengen
 torlauncher.bootstrapStatus.done=Verbonden met het Tor-netwerk!
 
 torlauncher.bootstrapWarning.done=uitgevoerd

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot] Update translations for donatepages-messagespot

2019-03-09 Thread translation
commit c04ba189baa37059a9f2a4bd9fa95c6cf48bf9bf
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 9 19:15:30 2019 +

Update translations for donatepages-messagespot
---
 locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po |  8 
 locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po| 25 +
 2 files changed, 17 insertions(+), 16 deletions(-)

diff --git a/locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po
index 98e140f6d..c03a18998 100644
--- a/locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2034,16 +2034,16 @@ msgstr "XXL"
 
 #: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:488
 msgid "Gift Selected"
-msgstr ""
+msgstr "Regalo Seleccionado"
 
 #: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:492
 msgid "No Gift Selected"
-msgstr ""
+msgstr "No se seleccionó Regalo"
 
 #: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:496
 msgid "Sticker Pack"
-msgstr ""
+msgstr "Paquete de Autoadhesivos"
 
 #: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:512
 msgid "T-Shirt Pack"
-msgstr ""
+msgstr "Paquete de Remeras"
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po
index a999a894f..22e30a2ff 100644
--- a/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -12,10 +12,11 @@
 # kwadronaut , 2018
 # Anne Mügge , 2019
 # bacovane , 2019
+# Meteor0id, 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Last-Translator: bacovane , 2019\n"
+"Last-Translator: Meteor0id, 2019\n"
 "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nl/)\n"
 "Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -34,7 +35,7 @@ msgstr ""
 
 #: 
tmp/cache_locale/ad/ad05838d90eae883761f0bcec6c27d77959c6e2884e8abf6c4aec89d7a741ea9.php:44
 msgid "Donor privacy policy"
-msgstr ""
+msgstr "Privacybeleid voor donateurs"
 
 #: 
tmp/cache_locale/ad/ad05838d90eae883761f0bcec6c27d77959c6e2884e8abf6c4aec89d7a741ea9.php:58
 msgid ""
@@ -415,12 +416,12 @@ msgstr ""
 #: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:425
 #: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:419
 msgid "MM"
-msgstr ""
+msgstr "MM"
 
 #: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:429
 #: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:423
 msgid "YY"
-msgstr ""
+msgstr "YY"
 
 #: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:433
 #: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:427
@@ -439,7 +440,7 @@ msgstr ""
 #: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:440
 #: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:448
 msgid "T-shirt:"
-msgstr ""
+msgstr "T-shirt:"
 
 #: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:464
 #: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:468
@@ -483,7 +484,7 @@ msgstr ""
 #: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:513
 #: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:520
 msgid "Choose your size."
-msgstr ""
+msgstr "Kies je maat."
 
 #: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:517
 #: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:524
@@ -573,7 +574,7 @@ msgstr ""
 
 #: 
tmp/cache_locale/6f/6f67db0a5268c67c9254c73517aaaea60c8c65a268f9242703a3299173f14b74.php:84
 msgid "Procedure"
-msgstr ""
+msgstr "Procedure"
 
 #: 
tmp/cache_locale/54/5420828d7720daccac45a05e74a0bdde5ef138020bd4901a7e81ad8817d3f8e8.php:34
 msgid "Tor Thanks You"
@@ -1063,7 +1064,7 @@ msgstr ""
 #: 
tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:280
 #: 
tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:560
 msgid "No, sorry."
-msgstr ""
+msgstr "Nee, sorry."
 
 #: 
tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:282
 msgid ""
@@ -1592,7 +1593,7 @@ msgstr ""
 
 #: 
tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:638
 msgid "I have more questions."
-msgstr ""
+msgstr "Ik heb meer vragen."
 
 #: 
tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:640
 msgid "How can I get answers?"
@@ -1654,15 +1655,15 @@ msgstr "M"
 
 #: 
tmp/cache_locale/36/36a88fcfb8a236c24db42d5e39602cd43f2ed8bec6f6b807fb97f8e091541f37.php:82
 msgid "L"
-msgstr ""
+msgstr "L"
 
 #: 
tmp/cache_locale/36/36a

[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot_completed] Update translations for donatepages-messagespot_completed

2019-03-09 Thread translation
commit 598d37a7103c25e17893db0ab4b4233fe95388ed
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 9 19:15:36 2019 +

Update translations for donatepages-messagespot_completed
---
 locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po | 57 +++-
 1 file changed, 36 insertions(+), 21 deletions(-)

diff --git a/locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po 
b/locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po
index ff0ce13b1..c03a18998 100644
--- a/locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/es_AR/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -189,7 +189,8 @@ msgstr "¡Apoyá hoy al Proyecto Tor!"
 #: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:647
 #: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:48
 #: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:71
-#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:641
+#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:516
+#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:654
 msgid "Tor: Strength in Numbers"
 msgstr "Tor: Fortaleza en Cantidad"
 
@@ -476,7 +477,7 @@ msgstr "CVC"
 #: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:441
 #: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:493
 #: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:435
-#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:487
+#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:500
 msgid "Choose your size and fit."
 msgstr "Elegí tu talle y estilo."
 
@@ -502,22 +503,21 @@ msgid "Donating:"
 msgstr "Donando:"
 
 #: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:483
-#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:477
+#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:478
 msgid "Donate"
 msgstr "Doná"
 
 #: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:497
-#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:491
+#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:504
 msgid "T-Shirt"
 msgstr "Remera"
 
 #: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:501
-#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:495
+#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:508
 msgid "Choose your size and fit for each shirt."
 msgstr "Elegí tu talle y estilo para cada remera."
 
 #: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:505
-#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:499
 msgid ""
 "Tor at the Heart of Internet, Powering Digital Resistance or Open "
 "Observvatory of Network Interference (OONI) T-Shirt"
@@ -526,71 +526,70 @@ msgstr ""
 "Observatorio Abierto de Interferencia en la Red (OONI)."
 
 #: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:509
-#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:503
 msgid "Strength in Numbers T-Shirt"
 msgstr "Remera Fortaleza en Cantidad"
 
 #: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:513
-#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:507
+#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:520
 msgid "Choose your size."
 msgstr "Elegí tu talle."
 
 #: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:517
-#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:511
+#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:524
 msgid "Sweatshirt"
 msgstr "Buzo"
 
 #: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:521
-#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:515
+#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:528
 msgid "A required field is missing from the form."
 msgstr "Falta un campo requerido en el formulario."
 
 #: 
tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:523
-#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:517
+#: 
tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1

[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] Update translations for tails-misc_completed

2019-03-09 Thread translation
commit a98c440aeb501f195634a290cc92604acdd68ea7
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 9 19:16:30 2019 +

Update translations for tails-misc_completed
---
 nl.po | 542 +-
 1 file changed, 475 insertions(+), 67 deletions(-)

diff --git a/nl.po b/nl.po
index c47fc5c7b..b1cd7544e 100644
--- a/nl.po
+++ b/nl.po
@@ -6,6 +6,7 @@
 # jjjdddsssxxx , 2014
 # Adriaan Callaerts , 2013
 # André Koot , 2016
+# bacovane , 2018-2019
 # Bianca Hey , 2018
 # cialenhh , 2013
 # Christian Rademaker , 2014
@@ -14,10 +15,12 @@
 # Joost Rijneveld , 2014
 # kwadronaut , 2017-2018
 # LittleNacho , 2013
-# Mart3000, 2015
+# 53a60eabbf5124a226a7678001f9a57b, 2015
 # Nathan Follens, 2015
+# Meteor0id, 2019
 # Midgard, 2014
 # T. Des Maison , 2014
+# Thinkwell, 2018
 # Thomas van Voorst , 2017
 # Tjeerd , 2014
 # Tonko Mulder , 2015
@@ -25,11 +28,11 @@
 # Volluta , 2015-2016
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-12 19:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-12 19:07+\n"
-"Last-Translator: Nathan Follens\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-14 21:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-09 18:55+\n"
+"Last-Translator: Meteor0id\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -39,13 +42,13 @@ msgstr ""
 
 #: 
config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:39
 msgid "Tor is ready"
-msgstr "Tor is klaar"
+msgstr "Tor is gereed"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:40
 msgid "You can now access the Internet."
 msgstr "Je hebt nu toegang tot het Internet"
 
-#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:65
+#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
 #, python-format
 msgid ""
 "Help us fix your bug!\n"
@@ -62,9 +65,33 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr "Help ons je bug op te lossen!\nLees onze 
instructies voor het melden van bugs.\nGeef niet meer 
persoonlijke informatie op dan nodig!\nOver het ons geven van 
een e-mailadres\n\nAls je ons een e-mailadres geeft laat dat ons toe je 
te contacteren om het probleem\nte verhelderen. Dit is nodig voor de overgrote 
meerderheid van de meldingen die we\nontvangen, aangezien de meeste meldingen 
nutteloos zijn zonder enige contactinformatie.\nAnderzijds biedt het een 
mogelijkheid voor afluisteraars, zoals de provider van je e-mail\nof je 
internetverbinding, te bevestigen dat je Tails gebruikt.\n\n"
 
+#: 
config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51
+msgid ""
+"You can install additional software automatically from your persistent "
+"storage when starting Tails."
+msgstr "Je kunt automatisch extra programmatuur installeren van jouw 
persistente opslag als je Tails start."
+
+#: 
config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77
+msgid ""
+"The following software is installed automatically from your persistent "
+"storage when starting Tails."
+msgstr "De volgende programmatuur wordt automatisch geïnstalleerd van jouw 
persistente opslag bij het starten van Tails."
+
+#: 
config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:132
+#: 
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:172
+msgid ""
+"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line."
+msgstr "Om meer toe te voegen, installeer sommige programmatuur door  Synaptic Package Manager  te gebruiken of  APT op de commando regel  ."
+
+#: 
config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:151
+msgid "_Create persistent storage"
+msgstr "_Maak persistente opslag"
+
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:57
 msgid "Persistence is disabled for Electrum"
-msgstr "De persistence feature is uitgeschakeld voor Electrum."
+msgstr "De persistentie optie is uitgeschakeld voor Electrum."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:59
 msgid ""
@@ -75,7 +102,7 @@ msgstr "Als je Tails reboot, zal alle data van Electrum 
verloren gaan, inclusief
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:60
 msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
-msgstr "Weet je zeker dat je Electrum wilt starten?"
+msgstr "Wil je Electrum alsnog starten?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:63
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
@@ -87,6 +114,30 @@ msgstr "Start"
 msgid "_Exit"
 msgstr "Sluiten"
 
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassx:17
+#, sh-format
+msgid ""
+"Do you want to rename your KeePassX database?\n"
+"\n"
+"You have a KeePassX database in your Persistent folder:\n"
+"\n"
+"${filename}\n"
+"\n"
+"Renaming it to keepassx.kdbx w

[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc

2019-03-09 Thread translation
commit c5340417f3bb64d52a9cf0021f36b3740b255391
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 9 19:16:24 2019 +

Update translations for tails-misc
---
 nl.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/nl.po b/nl.po
index d6eb9c3ff..b1cd7544e 100644
--- a/nl.po
+++ b/nl.po
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-01-14 21:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-09 18:44+\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-09 18:55+\n"
 "Last-Translator: Meteor0id\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "Container geopend in alleen-lezen"
 msgid ""
 "The file container {path} could not be opened with write access. It was 
opened read-only instead. You will not be able to modify the content of the 
container.\n"
 "{error_message}"
-msgstr ""
+msgstr "De bestandscontainer {path] kon niet worden geopend met schrijf 
toegang. Het is in plaats daarvan geopend als alleen-lezen. U kunt daarom de 
inhoud van de container niet aanpassen.\n[error_message}"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:138
 msgid "Error opening file"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] Update translations for tbmanual-contentspot

2019-03-09 Thread translation
commit 57b737cb3ffe8affc3433458cb8d9c729a696586
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 9 19:17:45 2019 +

Update translations for tbmanual-contentspot
---
 contents+nl.po | 47 ++-
 1 file changed, 26 insertions(+), 21 deletions(-)

diff --git a/contents+nl.po b/contents+nl.po
index a351a1f49..50c0b402a 100644
--- a/contents+nl.po
+++ b/contents+nl.po
@@ -1,6 +1,7 @@
 # Translators:
 # erinm, 2018
 # bacovane , 2019
+# Meteor0id, 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -8,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-01-23 12:08+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+\n"
-"Last-Translator: bacovane , 2019\n"
+"Last-Translator: Meteor0id, 2019\n"
 "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -128,6 +129,8 @@ msgid ""
 ""
 msgstr ""
+""
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/about/
 #: (content/about/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -296,7 +299,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/troubleshooting/
 #: (content/troubleshooting/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid ""
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/running-tor-browser/
 #: (content/running-tor-browser/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -319,7 +322,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/circumvention/
 #: (content/circumvention/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid ""
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/running-tor-browser/
 #: (content/running-tor-browser/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -361,12 +364,12 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/running-tor-browser/
 #: (content/running-tor-browser/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid ""
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/running-tor-browser/
 #: (content/running-tor-browser/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid ""
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/bridges/
 #: (content/bridges/contents+en-US.lrtopic.title)
@@ -465,6 +468,8 @@ msgid ""
 ""
 msgstr ""
+""
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/bridges/
 #: (content/bridges/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -740,7 +745,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/circumvention/
 #: (content/circumvention/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid ""
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/circumvention/
 #: (content/circumvention/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -854,7 +859,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/managing-identities/
 #: (content/managing-identities/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid ""
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/managing-identities/
 #: (content/managing-identities/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -945,7 +950,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/managing-identities/
 #: (content/managing-identities/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid ""
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/managing-identities/
 #: (content/managing-identities/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1141,7 +1146,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/secure-connections/
 #: (content/secure-connections/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid ""
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/secure-connections/
 #: (content/secure-connections/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1155,7 +1160,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/secure-connections/
 #: (content/secure-connections/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid ""
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/secure-connections/
 #: (content/secure-connections/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1342,7 +1347,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-slider.html
 #: (content/security-slider.html/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid ""
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-slider/
 #: (content/security-slider/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1366,7 +1371,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-slider.html
 #: (content/security-slider.html/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid ""
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/security-slider/
 #: (content/security-slider/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1488,7 +1493,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/updating/
 #: (content/updating/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid ""
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/updating/
 #: (content/updating/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1502,7 +1507,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/updating/
 #: (content/updating/contents+en-US.lrtopic.body)
 msgid ""
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: https//tb-manual.torproject.org/en-US/updating/
 #: (content/updating/contents+en-US.lrtopic.body)
@@ -1516,7 +1521,7 @@ msgstr ""
 #: https//tb-manual

[tor-commits] [translation/tba-torbrowserstringsdtd] Update translations for tba-torbrowserstringsdtd

2019-03-09 Thread translation
commit ed13cbf875f478a7614e42c5536e22ffad15aa51
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 9 19:17:32 2019 +

Update translations for tba-torbrowserstringsdtd
---
 nl/android_strings.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/nl/android_strings.dtd b/nl/android_strings.dtd
index 0038e8b74..ce8b8a98e 100644
--- a/nl/android_strings.dtd
+++ b/nl/android_strings.dtd
@@ -21,5 +21,5 @@
 
 
 
-
+
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tba-torbrowserstringsdtd_completed] Update translations for tba-torbrowserstringsdtd_completed

2019-03-09 Thread translation
commit dac6e8dfe60b99548480867f8a8615484bb301e4
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 9 19:17:37 2019 +

Update translations for tba-torbrowserstringsdtd_completed
---
 nl/android_strings.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/nl/android_strings.dtd b/nl/android_strings.dtd
index 0038e8b74..ce8b8a98e 100644
--- a/nl/android_strings.dtd
+++ b/nl/android_strings.dtd
@@ -21,5 +21,5 @@
 
 
 
-
+
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties_completed] Update translations for torbutton-browseronboardingproperties_completed

2019-03-09 Thread translation
commit 0684c6b7b97a416d888f82a7ecf9710165f43a2d
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 9 19:19:36 2019 +

Update translations for torbutton-browseronboardingproperties_completed
---
 nl/browserOnboarding.properties | 54 +
 1 file changed, 54 insertions(+)

diff --git a/nl/browserOnboarding.properties b/nl/browserOnboarding.properties
new file mode 100644
index 0..4efbf9eca
--- /dev/null
+++ b/nl/browserOnboarding.properties
@@ -0,0 +1,54 @@
+# Copyright (c) 2018, The Tor Project, Inc.
+# See LICENSE for licensing information.
+# vim: set sw=2 sts=2 ts=8 et:
+
+onboarding.tour-tor-welcome=Welkom
+onboarding.tour-tor-welcome.title=Je bent klaar.
+onboarding.tour-tor-welcome.description=TOR Browser biedt de hoogste standaard 
van privacy en beveiliging terwijl u het web bezoekt. U bent nu beschermt tegen 
volgen, monitoring en censuur. Deze snelle 'Welkom tour' zal u laten zien hoe 
dit werkt.
+onboarding.tour-tor-welcome.button=Start nu
+
+onboarding.tour-tor-privacy=Privacy
+onboarding.tour-tor-privacy.title=Snub volgers en neuzers.
+onboarding.tour-tor-privacy.description=Tor Browser isoleert cookies en 
verwijdrt jouw browser historie na jouw sessie. Deze wijzigingen waarborgen dat 
jouw privacy en veiligheid beschermd zijn in de browser. Klik 'Tor Netwerk" om 
te leren hoe we jou op netwerk niveau beveiligen.
+onboarding.tour-tor-privacy.button=Ga naar het Tor Netwerk
+
+onboarding.tour-tor-network=Tor Netwerk
+onboarding.tour-tor-network.title=Reis over een gedecentraliseerd netwerk.
+onboarding.tour-tor-network.description=TOR Browser verbind u met het TOR 
netwerk, welke wordt mogelijk gemaakt door duizenden vrijwilligers over de hele 
wereld. Anders dan een VPN is er niet slecht 1 punt waar het mis kan gaan, en 
er is geen centrale autoriteit waar u vertrouwen in moet hebben om in privé 
gebruik te maken van het internet.
+onboarding.tour-tor-network.button=Ga naar het Circuit Venster
+
+onboarding.tour-tor-circuit-display=Circuit Venster
+onboarding.tour-tor-circuit-display.title=Zie jouw route.
+onboarding.tour-tor-circuit-display.description=Voor elk domein dat je bezoekt 
wordt jouw verkeer omgeleid en vercijferd in een circuit over drie Tor 
omleidingen over de wereld. Geen website weet waar je verbinding vandaan maakt. 
Je kunt een nieuwe circuit aanvragen door te klikken op "Nieuw Circuit voor 
deze Site' in ons Circuit Venster.
+onboarding.tour-tor-circuit-display.button=Zie Mijn Pad
+
+onboarding.tour-tor-security=Beveiliging
+onboarding.tour-tor-security.title=Kies jouw ervaring.
+onboarding.tour-tor-security.description=We bieden ook additionele 
instellingen om de veiligheid van uw browser te verhogen. Onze 
'Beveiligingsinstellingen' maken het mogelijk om elementen te blokkeren welk 
gebruikt zouden kunnen worden om uw computer aan te vallen. Klik hieronder om 
te zien wat de verschillende opties doen.
+onboarding.tour-tor-security.button=Herzie Instellingen
+
+onboarding.tour-tor-expect-differences=Ervaring tips
+onboarding.tour-tor-expect-differences.title=Verwacht enige verschillen.
+onboarding.tour-tor-expect-differences.description=Met alle beveilingings- en 
privacy-mogelijkheden beschikbaar gesteld door TOR, is je ervaring bij het 
bezoeken van internet misschien een beetje anders dan je gewent bent. Dingen 
gaan misschien iets langzamer, en afhankelijk van het door u gekozen 
beveiligingsniveau, zullen sommige elementen misschien niet werken of niet 
laden.
+onboarding.tour-tor-expect-differences.button=Zie de VGVn
+
+onboarding.tour-tor-onion-services=Onion Diensten
+onboarding.tour-tor-onion-services.title=Wees extra beschermd.
+onboarding.tour-tor-onion-services.description=Onion diensten zijn sites welke 
eindigen op .onion. Deze bieden extra bescherming voor publicisten en 
bezoekers, inclusief toegevoegde beveiligingsmechanismes tegen censuur. Onion 
diensten stellen iedereen in staat om content en diensten in anonimiteit aan te 
bieden. Klik hieronder om de DuckDuckGo onion site te bezoeken.
+onboarding.tour-tor-onion-services.button=Bezoek een Onion
+
+# Circuit Display onboarding.
+onboarding.tor-circuit-display.next=Volgende
+onboarding.tor-circuit-display.done=Klaar
+onboarding.tor-circuit-display.one-of-three=1 van 3
+onboarding.tor-circuit-display.two-of-three=2 van 3
+onboarding.tor-circuit-display.three-of-three=3 van 3
+
+onboarding.tor-circuit-display.intro.title=Hoe werken circuits?
+onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Circuits worden gemaakt van 
willekeurig toegekende omleidingen, die computers over de wereld zijn, 
ingesteld om Tor verkeer door te sturen.
+
+onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=Circuit Venster
+onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=Dit diagram laat zien dat de relays 
een circuit vormen naar deze website. Om te voorkomen dat activiteit wordt 
bijgehouden tussen bezoeken aan verschillende websites, wordt voor elke website 
een apart circuit opgezet.
+
+onboardi

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties] Update translations for torbutton-browseronboardingproperties

2019-03-09 Thread translation
commit a7d3ce7d097beee99c3887cff5fcd0329544415e
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 9 19:19:30 2019 +

Update translations for torbutton-browseronboardingproperties
---
 nl/browserOnboarding.properties | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/nl/browserOnboarding.properties b/nl/browserOnboarding.properties
index 3f03b6442..4efbf9eca 100644
--- a/nl/browserOnboarding.properties
+++ b/nl/browserOnboarding.properties
@@ -34,7 +34,7 @@ onboarding.tour-tor-expect-differences.button=Zie de VGVn
 
 onboarding.tour-tor-onion-services=Onion Diensten
 onboarding.tour-tor-onion-services.title=Wees extra beschermd.
-onboarding.tour-tor-onion-services.description=Onion services are sites that 
end with a .onion that provide extra protections to publishers and visitors, 
including added safeguards against censorship. Onion services allow anyone to 
provide content and services anonymously. Click below to visit the DuckDuckGo 
onion site.
+onboarding.tour-tor-onion-services.description=Onion diensten zijn sites welke 
eindigen op .onion. Deze bieden extra bescherming voor publicisten en 
bezoekers, inclusief toegevoegde beveiligingsmechanismes tegen censuur. Onion 
diensten stellen iedereen in staat om content en diensten in anonimiteit aan te 
bieden. Klik hieronder om de DuckDuckGo onion site te bezoeken.
 onboarding.tour-tor-onion-services.button=Bezoek een Onion
 
 # Circuit Display onboarding.
@@ -48,7 +48,7 @@ onboarding.tor-circuit-display.intro.title=Hoe werken 
circuits?
 onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Circuits worden gemaakt van 
willekeurig toegekende omleidingen, die computers over de wereld zijn, 
ingesteld om Tor verkeer door te sturen.
 
 onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=Circuit Venster
-onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=This diagram shows the relays that 
make up the circuit for this website. To prevent linking of activity across 
different sites, each website gets a different circuit.
+onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=Dit diagram laat zien dat de relays 
een circuit vormen naar deze website. Om te voorkomen dat activiteit wordt 
bijgehouden tussen bezoeken aan verschillende websites, wordt voor elke website 
een apart circuit opgezet.
 
 onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.title=Heb je een nieuw circuit 
nodig?
-onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.msg=If you are not able to connect 
to the website you’re trying to visit or it is not loading properly, then you 
can use this button to reload the site with a new circuit.
+onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.msg=Als u niet kunt verbinden met 
de website welke u probeert te bezoeken, dan kunt u deze knop gebruiken om de 
site opnieuw te laden met een nieuw circuit.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web

2019-03-09 Thread translation
commit 232ea8455625abd622f47e1a4b0fc1b3cb317a30
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 9 19:20:10 2019 +

Update translations for tpo-web
---
 contents+es-AR.po | 16 
 1 file changed, 12 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/contents+es-AR.po b/contents+es-AR.po
index 57f59f422..70f7d8f5a 100644
--- a/contents+es-AR.po
+++ b/contents+es-AR.po
@@ -19,30 +19,36 @@ msgstr ""
 
 #: https//torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Anonymity Online"
-msgstr ""
+msgstr "Anonimato en línea"
 
 #: https//torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section)
 msgid "home"
-msgstr ""
+msgstr "Inicio"
 
 #: https//torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "##ABOUT US##"
-msgstr ""
+msgstr "##ACERCA NUESTRO##"
 
 #: https//torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "We believe everyone should be able to explore the internet with privacy."
 msgstr ""
+"Creemos que todos debieran ser capaces de navegar Internet con privacidad."
 
 #: https//torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
 msgstr ""
+"Somos el Proyecto Tor, una organización sin fines de lucro en acuerdo a "
+"501(c)3."
 
 #: https//torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "We advance human rights and defend your privacy online through free software"
 " and open networks. [Meet our team](about/people)."
 msgstr ""
+"Avanzamos los derecho humanos y defendemos tu privacidad en línea a través "
+"de software libre y redes abiertas. [Conocé a nuestro equipo](acerca "
+"de/personal)."
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.title)
 #: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
@@ -54,13 +60,15 @@ msgstr "Contacto"
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section)
 msgid "The Tor Project"
-msgstr ""
+msgstr "El Proyecto Tor"
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "Get Support "
 msgstr ""
+"Obtener asistencia "
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal

2019-03-09 Thread translation
commit 2b7b52fbb6b9540c2568061fa3d42dd732913c25
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 9 19:20:32 2019 +

Update translations for support-portal
---
 contents+nl.po | 27 +--
 1 file changed, 17 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/contents+nl.po b/contents+nl.po
index 98612d21d..67051aadf 100644
--- a/contents+nl.po
+++ b/contents+nl.po
@@ -1,6 +1,7 @@
 # Translators:
 # erinm, 2018
 # bacovane , 2019
+# Meteor0id, 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -8,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-01-28 19:24+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+\n"
-"Last-Translator: bacovane , 2019\n"
+"Last-Translator: Meteor0id, 2019\n"
 "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -2334,7 +2335,7 @@ msgstr "Vul jouw informatie in in de velden en klik op de 
'Registreer' knop."
 #: https//support.torproject.org/becoming-tor-translator/
 #: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/becoming-tor-translator/
 #: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2346,7 +2347,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/becoming-tor-translator/
 #: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/becoming-tor-translator/
 #: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2375,7 +2376,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/becoming-tor-translator/
 #: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/becoming-tor-translator/
 #: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2386,7 +2387,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/becoming-tor-translator/
 #: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/becoming-tor-translator/
 #: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2396,7 +2397,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/becoming-tor-translator/
 #: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/becoming-tor-translator/
 #: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2763,7 +2764,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/antivirus-blocking-tor/
 #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "* TorBrowser"
-msgstr ""
+msgstr "* TORbrowser"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/antivirus-blocking-tor/
 #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2942,7 +2943,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/run-tor-browser-and-different-browser/
 #: (content/tbb/tbb-17/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Is it safe to run Tor Browser and another browser at the same time?"
-msgstr "Is it safe to run Tor Browser and another browser at the same time?"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/run-tor-browser-and-different-browser/
 #: (content/tbb/tbb-17/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3289,7 +3290,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/updating-tor-browser/
 #: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/updating-tor-browser/
 #: (content/tbb/tbb-27/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3444,6 +3445,8 @@ msgid ""
 ""
 msgstr ""
+""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/website-locks-torbrowser-out/
 #: (content/tbb/tbb-30/contents+en.lrquestion.title)
@@ -4137,6 +4140,8 @@ msgid ""
 "https://blog.torproject.org/tor-heart-onion-browser-and-";
 "more-ios-tor\">Learn more about Onion Browser."
 msgstr ""
+"https://blog.torproject.org/tor-heart-onion-browser-and-";
+"more-ios-tor\">Leer meer over Onion Browser."
 
 #: https//support.torproject.org/tormobile/run-tor-on-windows-phone/
 #: (content/tormobile/tormobile-4/contents+en.lrquestion.title)
@@ -4768,7 +4773,7 @@ msgstr ""
 #: 
https//support.torproject.org/https/can-eavesdroppers-see-information-i-share/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: 
https//support.torproject.org/https/can-eavesdroppers-see-information-i-share/
 #: (content/https/https-1/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5450,6 +5455,8 @@ msgid ""
 ""
 msgstr ""
+""
 
 #: https//support.torproject.org/onionservices/i-cannot-reach-x-dot-onion/
 #: (content/onionservices/onionservices-3/contents+en.lrquestion.description)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web

2019-03-09 Thread translation
commit ab143921c809fcd7bd07ce5014a7df1ac5c74fe6
Author: Translation commit bot 
Date:   Sat Mar 9 19:49:53 2019 +

Update translations for tpo-web
---
 contents+it.po | 25 -
 1 file changed, 20 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/contents+it.po b/contents+it.po
index bec1c5842..98fd8788c 100644
--- a/contents+it.po
+++ b/contents+it.po
@@ -8,6 +8,7 @@
 # Random_R, 2019
 # erinm, 2019
 # Emma Peel, 2019
+# VaiTon86 , 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -15,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-03-09 11:24+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
+"Last-Translator: VaiTon86 , 2019\n"
 "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/it/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -33,22 +34,27 @@ msgstr "home"
 
 #: https//torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "##ABOUT US##"
-msgstr ""
+msgstr "##CHI SIAMO##"
 
 #: https//torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "We believe everyone should be able to explore the internet with privacy."
 msgstr ""
+"Crediamo che ognuno debba riuscire ad navigare su internet in totale "
+"privacy."
 
 #: https//torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
 msgstr ""
+"Siamo il Progetto Tor, un organizzazione senza fine di lucro 501(c)3 US."
 
 #: https//torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "We advance human rights and defend your privacy online through free software"
 " and open networks. [Meet our team](about/people)."
 msgstr ""
+"Promuoviamo i diritti umani e difendiamo la tua privacy online attraverso "
+"software free e reti aperte. [Incontra il nostro team](about/people)."
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.title)
 #: https//torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body)
@@ -60,13 +66,15 @@ msgstr "Contatti"
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section)
 msgid "The Tor Project"
-msgstr ""
+msgstr "Il Progetto Tor"
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "Get Support "
 msgstr ""
+"Ottieni aiuto "
 
 #: https//torproject.org/contact/ (content/contact/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
@@ -74,6 +82,9 @@ msgid ""
 "questions about connecting to Tor, circumventing censorship, using onion "
 "services, and more."
 msgstr ""
+"Hai bisogno di aiuto? Visita il nostro Portale di Supporto per ottenere "
+"risposte alle domande frequenti su come connettersi a Tor, eludendo la "
+"censura e utilizzando i servizi onion, e altro."
 
 #: https//torproject.org/download/ (content/download/contents+en.lrpage.title)
 #: (content/download/contents+en.lrpage.section)
@@ -131,12 +142,12 @@ msgstr "Successo"
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
 msgid "You’re equipped to browse freely."
-msgstr ""
+msgstr "Sei pronto per navigare liberamente."
 
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Tor is the strongest tool for privacy and freedom online."
-msgstr ""
+msgstr "Tor è lo strumento più forte per la privacy e per la libertà 
online."
 
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
@@ -144,6 +155,8 @@ msgid ""
 "It is free and open source software maintained by the Tor Project and a "
 "community of volunteers worldwide."
 msgstr ""
+"E' un software gratis e open source mantenuto dal Progetto Tor e una "
+"comunità internazionale di volontari."
 
 #: https//torproject.org/thank-you/
 #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
@@ -151,6 +164,8 @@ msgid ""
 "We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe."
 " [Donate Now](https://donate.torproject.org/)"
 msgstr ""
+"Abbiamo bisogno del tuo aiuto per mantenere Tor sicuro per milioni di "
+"persone in tutto il mondo. [Dona adesso](https://donate.torproject.org/)"
 
 #: https//torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.body)
 #: https//torproject.org/about/history/

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/liveusb-creator_completed] Update translations for liveusb-creator_completed

2019-03-09 Thread translation
commit 667e13e526583a082f306c8b7c226bb0745d6365
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Mar 10 07:16:09 2019 +

Update translations for liveusb-creator_completed
---
 sv/sv.po | 113 +++
 1 file changed, 63 insertions(+), 50 deletions(-)

diff --git a/sv/sv.po b/sv/sv.po
index 4b39e07ed..42af7f567 100644
--- a/sv/sv.po
+++ b/sv/sv.po
@@ -6,12 +6,12 @@
 # Anders Nilsson , 2017
 # Anders Nilsson , 2015
 # cryptohead , 2013
-# Max / Foorack, 2015
+# Max Faxälv (Foorack), 2015
 # Gabor Sebastiani, 2014
 # Göran Uddeborg , 2010
-# Jacob Andersson , 2018
+# Jacob Andersson , 2018-2019
 # Jonatan Nyberg, 2017
-# Jonatan Nyberg, 2018
+# Jonatan Nyberg, 2018-2019
 # Jonatan Nyberg, 2017
 # Mikael Hiort af Ornäs , 2013
 # leveebreaks, 2014
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-20 12:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-07 06:48+\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-10 07:06+\n"
 "Last-Translator: Jonatan Nyberg\n"
 "Language-Team: Swedish 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sv/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Partitionerar enheten %(device)s"
 #: ../tails_installer/creator.py:995
 #, python-format
 msgid "Unsupported device '%(device)s', please report a bug."
-msgstr "Enheten '%(device)s' stöds inte, anmäl detta som en bugg."
+msgstr "Enheten '%(device)s' stöds inte, anmäl detta som ett fel."
 
 #: ../tails_installer/creator.py:998
 msgid "Trying to continue anyway."
@@ -307,73 +307,86 @@ msgstr "Installationen är slutförd! (%s)"
 msgid "Tails installation failed!"
 msgstr "Tails installation misslyckades!"
 
-#: ../tails_installer/gui.py:361
+#: ../tails_installer/gui.py:369
 msgid ""
 "Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right "
 "click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, "
 "check the \"Run this program as an administrator\" box."
 msgstr "Varning: Detta verktyg måste köras som en administratör. För att 
göra detta, högerklicka på ikonen och välj Egenskaper. Under 
kompatibilitets-fliken markerar du rutan \"Kör detta program som 
administratör\"."
 
-#: ../tails_installer/gui.py:373
+#: ../tails_installer/gui.py:381
 msgid "Tails Installer"
 msgstr "Tails Installer"
 
-#: ../tails_installer/gui.py:423 ../data/tails-installer.ui.h:2
+#: ../tails_installer/gui.py:441
+msgid "Tails Installer is deprecated in Debian"
+msgstr "Tails-installeraren är föråldrad i Debian"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:443
+msgid ""
+"To install Tails from scratch, use GNOME Disks instead.\n"
+"See the 
installation instructions\n"
+"\n"
+"To upgrade Tails, do an automatic upgrade from Tails or a manual upgrade from 
Debian using a second USB stick.\n"
+"See the manual 
upgrade instructions"
+msgstr "För att installera Tails från början, använd GNOME-diskar 
istället.\nSe 
installationsanvisningarna\n\nFör att uppgradera Tails, gör en automatisk 
uppgradering från Tails eller en manuell uppgradering från Debian med ett 
annat USB-minne.\nSe 
instruktionerna för manuell uppgradering"
+
+#: ../tails_installer/gui.py:450 ../data/tails-installer.ui.h:2
 msgid "Clone the current Tails"
 msgstr "Klona nuvarande Tails"
 
-#: ../tails_installer/gui.py:430 ../data/tails-installer.ui.h:3
+#: ../tails_installer/gui.py:457 ../data/tails-installer.ui.h:3
 msgid "Use a downloaded Tails ISO image"
 msgstr "Använd en hämtad Tails-ISO-bild"
 
-#: ../tails_installer/gui.py:467 ../tails_installer/gui.py:788
+#: ../tails_installer/gui.py:494 ../tails_installer/gui.py:815
 msgid "Upgrade"
 msgstr "Uppgradera"
 
-#: ../tails_installer/gui.py:469
+#: ../tails_installer/gui.py:496
 msgid "Manual Upgrade Instructions"
 msgstr "Manuell uppgraderingsinstruktioner"
 
-#: ../tails_installer/gui.py:471
+#: ../tails_installer/gui.py:498
 msgid "https://tails.boum.org/upgrade/";
 msgstr "https://tails.boum.org/upgrade/";
 
-#: ../tails_installer/gui.py:479 ../tails_installer/gui.py:700
-#: ../tails_installer/gui.py:765 ../data/tails-installer.ui.h:7
+#: ../tails_installer/gui.py:506 ../tails_installer/gui.py:727
+#: ../tails_installer/gui.py:792 ../data/tails-installer.ui.h:7
 msgid "Install"
 msgstr "Installera"
 
-#: ../tails_installer/gui.py:482 ../data/tails-installer.ui.h:1
+#: ../tails_installer/gui.py:509 ../data/tails-installer.ui.h:1
 msgid "Installation Instructions"
 msgstr "Installations instruktioner"
 
-#: ../tails_installer/gui.py:484
+#: ../tails_installer/gui.py:511
 msgid "https://tails.boum.org/install/";
 msgstr "https://tails.boum.org/install/";
 
-#: ../tails_installer/gui.py:490
+#: ../tails_installer/gui.py:517
 #, python-format
 msgid "%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
 msgstr "%(size)s %(vendor)s %(model)s enhet (%(device)s)"
 
-#: ../tails_installer/gui.py:502
+#: ../tails_installer

[tor-commits] [translation/https_everywhere] Update translations for https_everywhere

2019-03-09 Thread translation
commit a15371d2e4de0471e5dadd82346ecb6d28218c4a
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Mar 10 07:15:46 2019 +

Update translations for https_everywhere
---
 sv/https-everywhere.dtd | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/sv/https-everywhere.dtd b/sv/https-everywhere.dtd
index 323a50b2d..22559dcd4 100644
--- a/sv/https-everywhere.dtd
+++ b/sv/https-everywhere.dtd
@@ -8,7 +8,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 
@@ -33,9 +33,9 @@
 
 
 
-
+
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator

2019-03-09 Thread translation
commit ea347aba87eacbff2ee8a33353c6bc678fa35c59
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Mar 10 07:16:01 2019 +

Update translations for liveusb-creator
---
 sv/sv.po | 28 ++--
 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/sv/sv.po b/sv/sv.po
index 4e2d06797..42af7f567 100644
--- a/sv/sv.po
+++ b/sv/sv.po
@@ -11,7 +11,7 @@
 # Göran Uddeborg , 2010
 # Jacob Andersson , 2018-2019
 # Jonatan Nyberg, 2017
-# Jonatan Nyberg, 2018
+# Jonatan Nyberg, 2018-2019
 # Jonatan Nyberg, 2017
 # Mikael Hiort af Ornäs , 2013
 # leveebreaks, 2014
@@ -20,9 +20,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-23 13:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-23 13:05+\n"
-"Last-Translator: carolyn \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-24 07:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-10 07:06+\n"
+"Last-Translator: Jonatan Nyberg\n"
 "Language-Team: Swedish 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sv/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "Tails Installer"
 
 #: ../tails_installer/gui.py:441
 msgid "Tails Installer is deprecated in Debian"
-msgstr ""
+msgstr "Tails-installeraren är föråldrad i Debian"
 
 #: ../tails_installer/gui.py:443
 msgid ""
@@ -329,7 +329,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "To upgrade Tails, do an automatic upgrade from Tails or a manual upgrade from 
Debian using a second USB stick.\n"
 "See the manual 
upgrade instructions"
-msgstr ""
+msgstr "För att installera Tails från början, använd GNOME-diskar 
istället.\nSe 
installationsanvisningarna\n\nFör att uppgradera Tails, gör en automatisk 
uppgradering från Tails eller en manuell uppgradering från Debian med ett 
annat USB-minne.\nSe 
instruktionerna för manuell uppgradering"
 
 #: ../tails_installer/gui.py:450 ../data/tails-installer.ui.h:2
 msgid "Clone the current Tails"
@@ -490,16 +490,16 @@ msgstr "Kunde inte använda den valda filen.  Det kanske 
fungerar bättre om du
 msgid "%(filename)s selected"
 msgstr "%(filename)s valda"
 
-#: ../tails_installer/source.py:28
+#: ../tails_installer/source.py:29
 msgid "Unable to find LiveOS on ISO"
 msgstr "Det gick inte att hitta LiveOS på ISO"
 
-#: ../tails_installer/source.py:34
+#: ../tails_installer/source.py:35
 #, python-format
 msgid "Could not guess underlying block device: %s"
 msgstr "Det gick inte att gissa underliggande blockenhet: %s"
 
-#: ../tails_installer/source.py:49
+#: ../tails_installer/source.py:50
 #, python-format
 msgid ""
 "There was a problem executing `%s`.\n"
@@ -507,29 +507,29 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "Det uppstod ett problem vid körning av `%s`.\n%s\n%s"
 
-#: ../tails_installer/source.py:63
+#: ../tails_installer/source.py:64
 #, python-format
 msgid "'%s' does not exist"
 msgstr "'%s' finns inte"
 
-#: ../tails_installer/source.py:65
+#: ../tails_installer/source.py:66
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a directory"
 msgstr "'%s' är inte en katalog"
 
-#: ../tails_installer/source.py:75
+#: ../tails_installer/source.py:76
 #, python-format
 msgid "Skipping '%(filename)s'"
 msgstr "Hoppar över '%(filename)s'"
 
-#: ../tails_installer/utils.py:44
+#: ../tails_installer/utils.py:55
 #, python-format
 msgid ""
 "There was a problem executing `%s`.%s\n"
 "%s"
 msgstr "Det uppstod ett problem vid körning av `%s`.%s\n%s"
 
-#: ../tails_installer/utils.py:124
+#: ../tails_installer/utils.py:135
 msgid "Could not open device for writing."
 msgstr "Kunde inte öppna enheten för skrivning."
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/https_everywhere_completed] Update translations for https_everywhere_completed

2019-03-09 Thread translation
commit 168d30fd6a963a8a01a078cdc49ad4588c241ab1
Author: Translation commit bot 
Date:   Sun Mar 10 07:15:54 2019 +

Update translations for https_everywhere_completed
---
 sv/https-everywhere.dtd | 5 +++--
 1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/sv/https-everywhere.dtd b/sv/https-everywhere.dtd
index 07a8b2430..22559dcd4 100644
--- a/sv/https-everywhere.dtd
+++ b/sv/https-everywhere.dtd
@@ -8,7 +8,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 
@@ -33,8 +33,9 @@
 
 
 
-
+
 
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits