Re: Introduction

2017-08-06 Thread Matthew Miller
On Sun, Aug 06, 2017 at 04:28:13PM +0200, Robert Mayr wrote:
> Hi Vedran,
> Matthew is correct, we don't do localization, we do internationalization,
> that means we produce the source files and push them to the translation
> platform (Zanata).
> Localization is done by the single localization teams and we pull the
> translated strings to build the websites.
> The .po files you see in our repo are outdated and used mostly just for
> testing. Please don't make any changes on them.

In that case, does adding a README like this make sense?
https://pagure.io/fedora-websites/pull-request/702


-- 
Matthew Miller

Fedora Project Leader
___
websites mailing list -- websites@lists.fedoraproject.org
To unsubscribe send an email to websites-le...@lists.fedoraproject.org


Re: Introduction

2017-08-06 Thread Vedran Miletić
06.08.2017 u 16:28, Robert Mayr je napisao/la:
> 2017-08-06 16:12 GMT+02:00 Matthew Miller  >:
> 
> On Sun, Aug 06, 2017 at 03:20:52PM +0200, Vedran Miletić wrote:
> > Today I noticed that getfedora.org  is offered in 
> localized version in
> > addition to the default one in English, and my goal is to provide the
> > Croatian localization. In the future I would also be interested in
> > helping with documentation issues like [1].
> 
> Hi Vedran, and welcome and thank you!
> 
> Most translations in Fedora are managed through Zanata. I think in this
> case that's
> https://fedora.zanata.org/project/view/fedora-web?dswid=-3457
> 
> . You can get more information on the Translations list
> https://lists.fedoraproject.org/admin/lists/trans.lists.fedoraproject.org/
> 
> 
> 
> But someone from the websites team may correct me or clarify if I'm
> mistaken and this is out of date knowledge...
> 
> --
> Matthew Miller
> >
> Fedora Project Leader
> ___
> websites mailing list -- websites@lists.fedoraproject.org
> 
> To unsubscribe send an email to
> websites-le...@lists.fedoraproject.org
> 
> 
> 
> Hi Vedran,
> Matthew is correct, we don't do localization, we do
> internationalization, that means we produce the source files and push
> them to the translation platform (Zanata).
> Localization is done by the single localization teams and we pull the
> translated strings to build the websites.
> The .po files you see in our repo are outdated and used mostly just for
> testing. Please don't make any changes on them.
> 
> If you want to join us, take a look on pagure [1] or follow the
> instructions on the wiki [2]. For any doubts please ask, or join us on
> #fedora-websites, even if you just want to say hello.
> 
> [1] https://pagure.io/fedora-websites
> [2] https://fedoraproject.org/wiki/Websites/Join
> 
> Regards.
> 
> -- 
> Robert Mayr
> (robyduck)
> 

Hi Matthew, Robert,

thanks for the clarification. I'll look into localization for now.

Cheers,
Vedran

-- 
Vedran Miletić
vedran.miletic.net
___
websites mailing list -- websites@lists.fedoraproject.org
To unsubscribe send an email to websites-le...@lists.fedoraproject.org


Re: Introduction

2017-08-06 Thread Robert Mayr
2017-08-06 16:12 GMT+02:00 Matthew Miller :

> On Sun, Aug 06, 2017 at 03:20:52PM +0200, Vedran Miletić wrote:
> > Today I noticed that getfedora.org is offered in localized version in
> > addition to the default one in English, and my goal is to provide the
> > Croatian localization. In the future I would also be interested in
> > helping with documentation issues like [1].
>
> Hi Vedran, and welcome and thank you!
>
> Most translations in Fedora are managed through Zanata. I think in this
> case that's
> https://fedora.zanata.org/project/view/fedora-web?dswid=-3457
> . You can get more information on the Translations list
> https://lists.fedoraproject.org/admin/lists/trans.lists.fedoraproject.org/
>
> But someone from the websites team may correct me or clarify if I'm
> mistaken and this is out of date knowledge...
>
> --
> Matthew Miller
> 
> Fedora Project Leader
> ___
> websites mailing list -- websites@lists.fedoraproject.org
> To unsubscribe send an email to websites-le...@lists.fedoraproject.org
>

Hi Vedran,
Matthew is correct, we don't do localization, we do internationalization,
that means we produce the source files and push them to the translation
platform (Zanata).
Localization is done by the single localization teams and we pull the
translated strings to build the websites.
The .po files you see in our repo are outdated and used mostly just for
testing. Please don't make any changes on them.

If you want to join us, take a look on pagure [1] or follow the
instructions on the wiki [2]. For any doubts please ask, or join us on
#fedora-websites, even if you just want to say hello.

[1] https://pagure.io/fedora-websites
[2] https://fedoraproject.org/wiki/Websites/Join

Regards.

-- 
Robert Mayr
(robyduck)
___
websites mailing list -- websites@lists.fedoraproject.org
To unsubscribe send an email to websites-le...@lists.fedoraproject.org


[fedora-websites] Issue #701: BFO instructions use http on the FAQ

2017-08-06 Thread Robert Mayr

The status of the issue: `BFO instructions use http on the FAQ` of project: 
`fedora-websites` has been updated to: Closed as Fixed by robyduck.

https://pagure.io/fedora-websites/issue/701
___
websites mailing list -- websites@lists.fedoraproject.org
To unsubscribe send an email to websites-le...@lists.fedoraproject.org


[fedora-websites] Issue #701: BFO instructions use http on the FAQ

2017-08-06 Thread Robert Mayr

robyduck added a new comment to an issue you are following:
``
Right, all done. Will show up in about an hour from now.
Thanks.
``

To reply, visit the link below or just reply to this email
https://pagure.io/fedora-websites/issue/701
___
websites mailing list -- websites@lists.fedoraproject.org
To unsubscribe send an email to websites-le...@lists.fedoraproject.org


Re: Introduction

2017-08-06 Thread Matthew Miller
On Sun, Aug 06, 2017 at 03:20:52PM +0200, Vedran Miletić wrote:
> Today I noticed that getfedora.org is offered in localized version in
> addition to the default one in English, and my goal is to provide the
> Croatian localization. In the future I would also be interested in
> helping with documentation issues like [1].

Hi Vedran, and welcome and thank you!

Most translations in Fedora are managed through Zanata. I think in this
case that's
https://fedora.zanata.org/project/view/fedora-web?dswid=-3457
. You can get more information on the Translations list
https://lists.fedoraproject.org/admin/lists/trans.lists.fedoraproject.org/

But someone from the websites team may correct me or clarify if I'm
mistaken and this is out of date knowledge...

-- 
Matthew Miller

Fedora Project Leader
___
websites mailing list -- websites@lists.fedoraproject.org
To unsubscribe send an email to websites-le...@lists.fedoraproject.org


[fedora-websites] Issue #701: BFO instructions use http on the FAQ

2017-08-06 Thread Michael Scherer

misc reported a new issue against the project: `fedora-websites` that you are 
following:
``
I stumbled on https://boot.fedoraproject.org/faq and found that the wget is 
done over http. I think https is now fully supported, so wouldn't it be better 
to at least download that with TLS ?

``

To reply, visit the link below or just reply to this email
https://pagure.io/fedora-websites/issue/701
___
websites mailing list -- websites@lists.fedoraproject.org
To unsubscribe send an email to websites-le...@lists.fedoraproject.org


Introduction

2017-08-06 Thread Vedran Miletić
Hi,

I would like to join the Websites Project. I have an understanding of
CSS and HTML sufficient to reuse templates and frameworks such as
Bootstrap, but haven't really designed stuff myself. I'm fluent in both
Markdown and reStructuredText and enjoy editing documents written in
those languages. I'm familiar with how gettext-based localization works.

Today I noticed that getfedora.org is offered in localized version in
addition to the default one in English, and my goal is to provide the
Croatian localization. In the future I would also be interested in
helping with documentation issues like [1].

I already figured out that there is a .po file which I should edit [2]
(kudos for linking to Pagure at the bottom of getfedora.org). I presume
one should submit a pull request after that? Thanks in advance for any
response.

Regards,
Vedran

[1] https://pagure.io/fedora-websites/issue/692
[2] https://pagure.io/fedora-websites/blob/master/f/getfedora.org/po

-- 
Vedran Miletić
vedran.miletic.net
___
websites mailing list -- websites@lists.fedoraproject.org
To unsubscribe send an email to websites-le...@lists.fedoraproject.org


[fedora-websites] Issue #569: arm download and verify page group images differently

2017-08-06 Thread Robert Mayr

robyduck added a new comment to an issue you are following:
``
Well it's not the same content, but if you want to propose another solution you 
are welcome to file a PR. 
If you want to discuss this further please open a new issue, this is another 
topic. 
``

To reply, visit the link below or just reply to this email
https://pagure.io/fedora-websites/issue/569
___
websites mailing list -- websites@lists.fedoraproject.org
To unsubscribe send an email to websites-le...@lists.fedoraproject.org