[Wikimediaindia-l] How to add a logo for WIkipedia Odia

2011-02-23 Thread Subhashish Panigrahi
Hi, I am Subhashish [[User:Psubhashish]] , want to upload a logo for Odia
(Oriya) Wikipedia, http://or.wikipedia.org , please guide me the procedure
or that.
___
Wikimediaindia-l mailing list
Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l


Re: [Wikimediaindia-l] How to add a logo for WIkipedia Odia

2011-02-23 Thread BalaSundaraRaman
Hi Subhashish,

Please see http://meta.wikimedia.org/wiki/Logo#Localisation

- Sundar

 That language is an instrument of human reason, and not merely a medium for 
the expression of thought, is a truth generally admitted.
- George Boole, quoted in Iverson's Turing Award Lecture



From: Subhashish Panigrahi psubhash...@gmail.com
To: Wikimedia India Community list wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org
Sent: Wed, February 23, 2011 5:03:54 PM
Subject: [Wikimediaindia-l] How to add a logo for WIkipedia Odia

Hi, I am Subhashish [[User:Psubhashish]] , want to upload a logo for Odia 
(Oriya) Wikipedia, http://or.wikipedia.org , please guide me the procedure or 
that. 
___
Wikimediaindia-l mailing list
Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l


Re: [Wikimediaindia-l] How to add a logo for WIkipedia Odia

2011-02-23 Thread jayanta nath
Hi Subhashish,

I am from Bengali wiki,

1. Create logo from (base http://commons.wikimedia.org/wiki/Wikipedia/2.0 )
in svg format  and upload commons.
2. Export in PNG and upload commons.
3.submit bug in Bugzilla regarding apply your logo.

I can help you if you translate Wikipedia the free Encyclopedia  in Odiya
in Odira scrip.

all logos can found at
http://meta.wikimedia.org/wiki/Wikipedia_logo_in_each_language


On Wed, Feb 23, 2011 at 5:03 PM, Subhashish Panigrahi psubhash...@gmail.com
 wrote:

 Hi, I am Subhashish [[User:Psubhashish]] , want to upload a logo for Odia
 (Oriya) Wikipedia, http://or.wikipedia.org , please guide me the procedure
 or that.
 ___
 Wikimediaindia-l mailing list
 Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org
 https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l




-- 
With Warm Regards,
*Jayanta Nath*
Calcutta,West Bengal
+91 9836294438
Facebook :http://www.facebook.com/jayantanth
Wikipedia :http://en.wikipedia.org/wiki/User:Jayantanth
আসুন পাইরেসি মুক্ত ভারত  গড়ি,সবাই মুক্ত সফ্‌টওয়ার ব্যবহার করি [image:
O:-)],অন্যকে ব্যবহারে উৎসাহিত করি।
__

Wikimediaindia-l mailing list
wikimedia-in...@lists.wikimedia.org Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimedia-in-wbhttps://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l
___
Wikimediaindia-l mailing list
Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l


Re: [Wikimediaindia-l] Notes on meeting of Mumbai Wikimedia community with Hisham Mundol

2011-02-23 Thread Gautam John
Thank you very much for this Pradeep.

Best,

Gautam

http://social.prathambooks.org/




On 23 February 2011 23:07, Pradeep Mohandas pradeep.mohan...@gmail.com wrote:
 hi,
 We had a Wikipedia Mumbai Meetup today where the Mumbai Wikimedia community
 was introduced to Hisham Mundol who has taken charge WMF Consultant for
 National Programs, India..
 We had a wide ranging conversation today on several things. Listed below are
 the meeting notes (in no particular order, to the best of my ability):
 1. We had 13 attendees today at the historic Coffee Bean and Tea Leaf,
 Bandra. (Historic because the first Wikipedia Mumbai meetup took place here)
 2. Barry Newstead introduced Hisham Mundol with a brief about Hisham's
 background work.
 3. Hisham had brief conversation with all the attendees explaining that his
 work was primarily to network with the community and the chapter in India,
 find out best practices (what worked/what did not work) and try to see if it
 is duplicable on a larger scale across other Wikimedia projects. He also
 talked about watching these practices over timelines to understand impact
 etc.
 4. User:AroundtheGlobe made another brief comment about his idea of getting
 pictures off Flickr of some of the unique situations that might not be
 covered in a photowalk. He showed how he had approached users on flickr,
 showed them how to upload images on Wikimedia Commons and also explained
 licenses.
 5. There was Nikhil Sheth and Rekha Sankhala who spoke about working in a
 village in Raigad, taking instances of the English and Marathi wikipedias
 along with Wikipedia for Schools instance. They shared the excitement that
 students in Raigad had in learning about the existence of the Marathi
 Wikipedia and also learning about the content present there. Nagarjuna also
 talked about how they saw the lack of content on a certain article and
 expressed their desire to edit Wikipedia and improve the article!
 6. We discussed about how Wikipedia was present in school text books in
 Maharashtra and Kerala.
 7. We discussed the Workshop for Women in Wikipedia. I asked for help in
 making it happen in Mumbai. Bishaka suggested contacting a faculty member in
 SNDT University and Nagarjuna offered help. Nagarjuna said that many
 people's fear of editing Wikipedia was that they would make mistakes.
 8. Hisham asked about various ways in which people could be encouraged to
 edit Wikipedia. We talked about small edits in places like English Wikipedia
 if subjects of the person's interest was saturated or if the person was
 afraid. These included simple stuff like categorising, making copy edits,
 adding templates etc. There was also suggestions of contributing pictures to
 Wikimedia Commons.
 9. Hisham then asked if there could be one thing that we could say to a new
 editor what it would be. The community thought that the concept of being
 bold on Wikipedia should be communicated better. The question of speedy
 deletions arose and how these discouraged new editors. User:AroundtheGlobe
 suggested the use of the under construction template.
 10. We had brief discussion on the work of the Salman Khan's Khan
 Foundation. Some of us (me included :) ) thought it was Salman Khan, the
 actor :). We stood corrected.
 11. Vickram said that discussion had centred around how to get students and
 people in schools and universities involved. However, effort should also be
 made to involve adults since they had access to certain knowledge that was
 dying.
 12. Conversation turned to making the meetups more interesting. Barry
 suggested mixing up the content and having topic-specific meetups like done
 by the folks in Bangalore. I suggested having alternate meetups with
 WikiAcademy. This meant that people coming for the meetup could be told
 something concrete about there being an academy where they could learn how
 to participate.
 warm regards,
 Pradeep Mohandas
 user:Prad2609
 ___
 Wikimediaindia-l mailing list
 Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org
 https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l



___
Wikimediaindia-l mailing list
Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l


Re: [Wikimediaindia-l] (OT) On the importance of Unicode

2011-02-23 Thread Anivar Aravind
On 2/23/11, Gautam John gau...@prathambooks.org wrote:
 Dear Anivar:

 There are Four Components

 Thanks for the addendum - how important is the rendering engine in the
 scheme of things? Is work on that pretty much done or are there issues
 there too?

If your language have some errors in Complex Glyph formation, it is a
rendering engine issue.
You can find more here
http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Enabling_complex_text_support_for_Indic_scripts

Rendering Engines like Pango evolved through more than 10 years of
patching  correction by language communities. It work Pretty well in
most of the indic languages.
Harfbuzz(http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz) is
relatively new player in the field by taking code from Pango QT  ICU
. Harfuzz-ng is used in new Firefox 4 as its default Rendering engine
.Uniscribe engine in  Windows based systems started supporting Indic
fonts  from Windows XP SP2  onwards.

Let me give an example for why Rendering engine is important.
Now For latin script wiki's there is PDF download option  Pediapress
to print them directly
But Such Options are not available for Non Latin wikis
Character Rendering is a the block here. Pedia press's library fails
to render non latin  content , because the library they use is not
making use of rendering engines.

If a teacher went to internet cafe for reading a wikipedia entry in
indian language , she must ensure following things before
reading/printing articles

1. ensure the Operating system have Indic support
2. Ensure It have a font to display content correctly
3. Browser renders well

Then only she can read it/ print it in human readable form. If there
is PDF export facility with server side rendering , it was so easy for
her to to take it /print it for students.

Sometime back Santhosh Posted his project Pypdflib for testing in this
list. It is  a library for rendering PDF from Indic language wiki
pages . It uses functionality of pango for generating PDF
In short Rendering is a major roadblock in reaching wikipedia to
masses. The projects like santhosh's effort  are very important to
fill this gap.



 It is Font dependent. There is a need of Preparing Conversion maps for
 each Ascii font to convert data encoded in them to unicode.
 Swathanthra Malayalam Computing's Payyan's
 (http://wiki.smc.org.in/Payyans ) is a tool developed for converting
 ASCII to Unicode easily  for any Indic Language by building a Font map
 for each needed font . This tool helped Malayalam Wiktionary to
 convert many copyright expired books in non standard encodings to
 Unicode
 Popular Firefox extension named Padma uses similar encoding conversion
 tables to display ASCII news websites in Unicode

 So how do these work? They have built a map for every single ASCII
 encoding/font pair (since this is some ugly hack) and the
 corresponding Unicode value?

Yes. payyan's wikipage have an Howto for creating fontmaps

There must be thousands of ASCII
 encoding/font pairs right? Is this even a viable option? Are there
 alternatives to this?

This is the only viable option as of now. Most of the languages have
around 10-20 popular fonts . Creating Mapping tables for them is
anyway a big task . But if each language communities are contributing,
it is not a big task. And Padma project has done mapping of many news
website fonts already through the contributions of many people.

There is no other free alternative .  BTW Document Conversion is a big
business and many corporates are working on this area to provide
solutions for companies  governments

 I dont think this will happen. There is a long history of lobbying for
 thiswith CDAC from 2001 Onwards and nothing happened. CDAC made enough
 money by selling ASCII fonts(and still makes) and They cant even think
 about giving them away with a FOSS License . And during frequent terms
  they eat more government money for making yet another CD to ship with
 their FOSS project forks (such ad Bhaathiya OO , IndiFox etc )+ These
 fonts. In the same way most of the TDIL funding to CDAC for Indic
 Language technology research does not make output at all or not
 getting released, even after TDIL's policy decision to release them
 under a foss license.

 I can see the frustration of this - so in your opinion, an effort not
 worth undertaking? Assuming they were ready to use a FOSS license, are
 the fonts good enough to want to use?

In my opinion, Efforts on this will be waste of time  money .I dont
believe in miracles with CDAC.

CDACMumbai have a history of GPL Licensing one font series as a part
of their indix project  , Raghu Series, by Late. Prof. R.K.Joshi,
Famous Calligrapher and Researcher in Type faces.
http://en.wikipedia.org/wiki/R_K_Joshi
Rebranding his Jana Series fonts to raghu series  GPLing them  was
his long term effort from inside CDAC. But its font tables need to be
corrected to make them usable .
We did this work for malayalam and Raghu-Malayalam is currently
maintained by SMC.
Anyway it is an 

Re: [Wikimediaindia-l] (OT) On the importance of Unicode

2011-02-23 Thread Nikhil Sheth
Great discussion, but I wonder why I didn't see any real, easy, doable,
inexpensive, quickfix solution put forth that every Indian on the internet
can begin using immediately to get around the Unicode Vs custom Fonts issue.

So here's some from me:

1. Quick copy-paste, working with a net connection:
http://www.google.com/transliterate/

2. Put a bookmarklet/favorite in your browser to type in Indian language in
any site. इधर भी : http://t13n.googlecode.com/svn/trunk/blet/docs/help.html

3. Get these languages installed in 5 mins on your machine so you can use it
in any application from notepad to chat :
http://www.google.com/ime/transliteration/ or sneak out the files for
offline installation in your hometown using this neat hack:
http://visibleblog.blogspot.com/2010/07/google-transliteration-ime-offline.html

(I know our greatest angels won't care about this one because it only works
on Evil Windows!)

4. Indian made alternative both editor and input language:
http://www.baraha.com/

Sincere apologies to the purists who might blow up like a volcano at either
going to the Evil Google Lord for help, or Daring to use transliteration
instead of the
so-easy-to-use-and-learn-if-only-you-spend-a-whole-day-on-it-and-get-an-indic-script-keyboard-from-God-knows-where-because-everyone-is-well-off-and-supposed-to-be-living-in-a-well-connected-metro-like-me.


If there is an open-source/cross-platform/creative commons/kumbayaah
solution where we don't have to mug up what to do when we forget what we are
supposed to have mugged up like the key combination for भ or त्र or ण
or ळinstead of just typing bh or tra or na or l and (if
needed)
backspacing twice to get a dropdown menu to choose what we truly want and
moving on with our lives, or where we don't have to bend the laws of physics
to get that elusive त्सा or perform computer साल्सा to have that split
letter stuff on our screen then let's have it right here and right now or
let's get our hands dirty and make'em for the love of the Lord instead of
blasting the impure and corrupt Harijans who dare to take shortcuts for the
sake of getting their work done on time.

(Disclaimer : Only little offense meant with the hope to give a kick and
create a demand for real open source solutions that can rival the private
ones)


Cheers,
Nikhil Sheth
+91-966-583-1250
Pune, India
Teach For India http://www.teachforindia.org/ Fellow, 2011-13
www.nikhilsheth.tk
Find me on: Twitter http://twitter.com/nikhiljs |
Facebookhttp://www.facebook.com/nikjs|
LinkedIn http://in.linkedin.com/in/nikhiljs | Google
http://www.google.com/profiles/nikhil.js|
RangDehttp://www.rangde.org/investor/nikhilsheth
Join me on: Pune Documentary
Clubhttp://www.facebook.com/group.php?gid=138497769525636| Let's
Do it Pune http://www.facebook.com/pages/Lets-do-it-Pune/103857326346659 |
Toastmasters in
Punehttp://www.facebook.com/pages/Toastmasters-in-Pune/148767611833746|
Wikipedia
For Schools 
projecthttp://education.wikia.com/wiki/Wikipedia_For_Schools_Offline_Edition
___
Wikimediaindia-l mailing list
Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l


Re: [Wikimediaindia-l] (OT) On the importance of Unicode

2011-02-23 Thread sankarshan
On Thu, Feb 24, 2011 at 9:15 AM, Nikhil Sheth nikhil...@gmail.com wrote:
 Great discussion, but I wonder why I didn't see any real, easy, doable,
 inexpensive, quickfix solution put forth that every Indian on the internet
 can begin using immediately to get around the Unicode Vs custom Fonts issue.

 So here's some from me:

 1. Quick copy-paste, working with a net connection:
 http://www.google.com/transliterate/

 2. Put a bookmarklet/favorite in your browser to type in Indian language in
 any site. इधर भी : http://t13n.googlecode.com/svn/trunk/blet/docs/help.html

 3. Get these languages installed in 5 mins on your machine so you can use it
 in any application from notepad to chat :
 http://www.google.com/ime/transliteration/ or sneak out the files for
 offline installation in your hometown using this neat hack:
 http://visibleblog.blogspot.com/2010/07/google-transliteration-ime-offline.html

 (I know our greatest angels won't care about this one because it only works
 on Evil Windows!)

 4. Indian made alternative both editor and input language:
 http://www.baraha.com/

Getting things fixed at the 'plumbing' level is a hard climb but it is
worth it since it would also ensure that offline devices can utilize
what is technically correct (note, that this does not necessarily
imply that the above choices are 'incorrect'). Doing it using web
technologies is one thing, doing it for the desktop, especially the
offline-desktop is another part of the same coin.

We have come a long way since the days when one needed a recompiled
Pango (the renderer) to even decently render Indic or, when input
methods were flaky. Using standards and developing code pieces that
comply with those standards make it easier for platforms across the
spectrum to do Indic (and, other complex scripts) well.

And, looking at all this discussion I now wish that I submitted a
'state of Indic' paper at some conference happening currently ;)

-- 
sankarshan mukhopadhyay
http://sankarshan.randomink.org/blog

___
Wikimediaindia-l mailing list
Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l


Re: [Wikimediaindia-l] (OT) On the importance of Unicode

2011-02-23 Thread Shiju Alex

 This discussion is not at all about input methods. I do not know why a
sudden comparison between transliteration vs. InScript came here.

Looking at all the solutions you provided, let me ask one thing. Have you
really actively contributed/contributing to any Indian language wikipedia. A
survey on the input methods used by Indian wikipedians will give a different
answer.



Shiju



On Thu, Feb 24, 2011 at 9:15 AM, Nikhil Sheth nikhil...@gmail.com wrote:

 Great discussion, but I wonder why I didn't see any real, easy, doable,
 inexpensive, quickfix solution put forth that every Indian on the internet
 can begin using immediately to get around the Unicode Vs custom Fonts issue.

 So here's some from me:

 1. Quick copy-paste, working with a net connection:
 http://www.google.com/transliterate/

 2. Put a bookmarklet/favorite in your browser to type in Indian language in
 any site. इधर भी :
 http://t13n.googlecode.com/svn/trunk/blet/docs/help.html

 3. Get these languages installed in 5 mins on your machine so you can use
 it in any application from notepad to chat :
 http://www.google.com/ime/transliteration/ or sneak out the files for
 offline installation in your hometown using this neat hack:
 http://visibleblog.blogspot.com/2010/07/google-transliteration-ime-offline.html

 (I know our greatest angels won't care about this one because it only works
 on Evil Windows!)

 4. Indian made alternative both editor and input language:
 http://www.baraha.com/

 Sincere apologies to the purists who might blow up like a volcano at either
 going to the Evil Google Lord for help, or Daring to use transliteration
 instead of the
 so-easy-to-use-and-learn-if-only-you-spend-a-whole-day-on-it-and-get-an-indic-script-keyboard-from-God-knows-where-because-everyone-is-well-off-and-supposed-to-be-living-in-a-well-connected-metro-like-me.


 If there is an open-source/cross-platform/creative commons/kumbayaah
 solution where we don't have to mug up what to do when we forget what we are
 supposed to have mugged up like the key combination for भ or त्र or ण or 
 ळinstead of just typing bh or tra or na or l and (if needed)
 backspacing twice to get a dropdown menu to choose what we truly want and
 moving on with our lives, or where we don't have to bend the laws of physics
 to get that elusive त्सा or perform computer साल्सा to have that split
 letter stuff on our screen then let's have it right here and right now or
 let's get our hands dirty and make'em for the love of the Lord instead of
 blasting the impure and corrupt Harijans who dare to take shortcuts for the
 sake of getting their work done on time.

 (Disclaimer : Only little offense meant with the hope to give a kick and
 create a demand for real open source solutions that can rival the private
 ones)


 Cheers,
 Nikhil Sheth
 +91-966-583-1250
 Pune, India
 Teach For India http://www.teachforindia.org/ Fellow, 2011-13
 www.nikhilsheth.tk
 Find me on: Twitter http://twitter.com/nikhiljs | 
 Facebookhttp://www.facebook.com/nikjs|
 LinkedIn http://in.linkedin.com/in/nikhiljs | Google
 http://www.google.com/profiles/nikhil.js| 
 RangDehttp://www.rangde.org/investor/nikhilsheth
 Join me on: Pune Documentary 
 Clubhttp://www.facebook.com/group.php?gid=138497769525636| Let's
 Do it Pune http://www.facebook.com/pages/Lets-do-it-Pune/103857326346659| 
 Toastmasters
 in Punehttp://www.facebook.com/pages/Toastmasters-in-Pune/148767611833746| 
 Wikipedia
 For Schools 
 projecthttp://education.wikia.com/wiki/Wikipedia_For_Schools_Offline_Edition


 ___
 Wikimediaindia-l mailing list
 Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org
 https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l


___
Wikimediaindia-l mailing list
Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l


Re: [Wikimediaindia-l] (OT) On the importance of Unicode

2011-02-23 Thread Anivar Aravind
On 2/24/11, Nikhil Sheth nikhil...@gmail.com wrote:
 Great discussion, but I wonder why I didn't see any real, easy, doable,
 inexpensive, quickfix solution put forth that every Indian on the internet
 can begin using immediately to get around the Unicode Vs custom Fonts issue.

Hey,
What you are mentioning is just about Transliteration Input methods.
And there are 100's of such solutions , Phonetic Keyboards etc .
Transliteration keyboards existed years before google  most of the
solutions you pointed.
Take a look at Firefox extensions and m17n-db to get a feel of it.

The Discussion here was not only about Input methods. It is about
Encoding , Rendering  Fonts, which is the underlying technology which
enable input methods to work

Also just a friendly request to understand thread first before
knee-jerking with what you know

Anivar Aravind


 So here's some from me:

 1. Quick copy-paste, working with a net connection:
 http://www.google.com/transliterate/

 2. Put a bookmarklet/favorite in your browser to type in Indian language in
 any site. इधर भी : http://t13n.googlecode.com/svn/trunk/blet/docs/help.html

 3. Get these languages installed in 5 mins on your machine so you can use it
 in any application from notepad to chat :
 http://www.google.com/ime/transliteration/ or sneak out the files for
 offline installation in your hometown using this neat hack:
 http://visibleblog.blogspot.com/2010/07/google-transliteration-ime-offline.html

 (I know our greatest angels won't care about this one because it only works
 on Evil Windows!)

 4. Indian made alternative both editor and input language:
 http://www.baraha.com/

 Sincere apologies to the purists who might blow up like a volcano at either
 going to the Evil Google Lord for help, or Daring to use transliteration
 instead of the
 so-easy-to-use-and-learn-if-only-you-spend-a-whole-day-on-it-and-get-an-indic-script-keyboard-from-God-knows-where-because-everyone-is-well-off-and-supposed-to-be-living-in-a-well-connected-metro-like-me.


 If there is an open-source/cross-platform/creative commons/kumbayaah
 solution where we don't have to mug up what to do when we forget what we are
 supposed to have mugged up like the key combination for भ or त्र or ण
 or ळinstead of just typing bh or tra or na or l and (if
 needed)
 backspacing twice to get a dropdown menu to choose what we truly want and
 moving on with our lives, or where we don't have to bend the laws of physics
 to get that elusive त्सा or perform computer साल्सा to have that split
 letter stuff on our screen then let's have it right here and right now or
 let's get our hands dirty and make'em for the love of the Lord instead of
 blasting the impure and corrupt Harijans who dare to take shortcuts for the
 sake of getting their work done on time.

 (Disclaimer : Only little offense meant with the hope to give a kick and
 create a demand for real open source solutions that can rival the private
 ones)


 Cheers,
 Nikhil Sheth
 +91-966-583-1250
 Pune, India
 Teach For India http://www.teachforindia.org/ Fellow, 2011-13
 www.nikhilsheth.tk
 Find me on: Twitter http://twitter.com/nikhiljs |
 Facebookhttp://www.facebook.com/nikjs|
 LinkedIn http://in.linkedin.com/in/nikhiljs | Google
 http://www.google.com/profiles/nikhil.js|
 RangDehttp://www.rangde.org/investor/nikhilsheth
 Join me on: Pune Documentary
 Clubhttp://www.facebook.com/group.php?gid=138497769525636| Let's
 Do it Pune http://www.facebook.com/pages/Lets-do-it-Pune/103857326346659 |
 Toastmasters in
 Punehttp://www.facebook.com/pages/Toastmasters-in-Pune/148767611833746|
 Wikipedia
 For Schools
 projecthttp://education.wikia.com/wiki/Wikipedia_For_Schools_Offline_Edition



-- 
[It is not] possible to distinguish between 'numerical' and
'nonnumerical' algorithms, as if numbers were somehow different from
other kinds of precise information. - Donald Knuth

___
Wikimediaindia-l mailing list
Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l


Re: [Wikimediaindia-l] (OT) On the importance of Unicode

2011-02-23 Thread sankarshan
On Thu, Feb 24, 2011 at 9:36 AM, Anivar Aravind
anivar.arav...@gmail.com wrote:

 The Discussion here was not only about Input methods. It is about
 Encoding , Rendering  Fonts, which is the underlying technology which
 enable input methods to work

 Also just a friendly request to understand thread first before
 knee-jerking with what you know

The discussion started off with Unicode (Gautam was the OP if I recall
correctly). And, then of course it has progressed into a discussion
about the various pieces that are complex or, are work-in-progress
towards a solution. Sometimes it isn't easy for everyone to see where
it is going. Doesn't necessarily mean that we cannot be excellent to
each other.


-- 
sankarshan mukhopadhyay
http://sankarshan.randomink.org/blog

___
Wikimediaindia-l mailing list
Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l


Re: [Wikimediaindia-l] (OT) On the importance of Unicode

2011-02-23 Thread Gautam John
On 24 February 2011 09:15, Nikhil Sheth nikhil...@gmail.com wrote:

 Great discussion, but I wonder why I didn't see any real, easy, doable,
 inexpensive, quickfix solution put forth that every Indian on the internet
 can begin using immediately to get around the Unicode Vs custom Fonts issue.

Sure - it's great to see that there are multiple input methods, some
local and some on the Web that allow for Unicode encoded text but I
was actually coming at it from a legacy issue - there is tons of
'digital' content that is not accessible - how do we make it
accessible and there is a great hesitancy for certain verticals to use
Unicode on the basis of the 'lack of fonts' issue. I was trying to
build a case as to why Unicode is important and how we could increase
the diversity of available fonts.

Thank you.

Best,

Gautam

http://social.prathambooks.org/

___
Wikimediaindia-l mailing list
Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l


Re: [Wikimediaindia-l] (OT) On the importance of Unicode

2011-02-23 Thread Gautam John
On 24 February 2011 09:21, sankarshan foss.mailingli...@gmail.com wrote:

 And, looking at all this discussion I now wish that I submitted a
 'state of Indic' paper at some conference happening currently ;)

Oh but you should! I would learn much from it and I am sure everyone
else will learn something too!

Thank you.

Best,

Gautam

http://social.prathambooks.org/

___
Wikimediaindia-l mailing list
Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l


Re: [Wikimediaindia-l] (OT) On the importance of Unicode

2011-02-23 Thread Gautam John
Two things I meant to add:

1. The eGov standards body for India has recently notified Unicode
5.1.0 as the default standard for all eGov applications henceforth.
(Sadly, their website is DoA - http://egovstandards.gov.in/) I am
hopeful that this will be the start of some initiative within
Government and would, hopefully, spread.

A cache of their Approach Paper on Localization is here:

http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:e28QCFBDI-cJ:egovstandards.gov.in/standards_localisation_app+india+egov+standards+unicodecd=2hl=enct=clnkgl=insource=www.google.co.in

And a cache their Character Encoding Standard For Indian Languages is here:

http://docs.google.com/viewer?a=vq=cache:dYxnM6D7IMQJ:egovstandards.gov.in/egscontent.2009-12-29.6248244073/at_download/file+india+egov+standards+unicodehl=engl=inpid=blsrcid=ADGEESgxDT6JyHRlgWfR2TKYHKRGeAM5PigxzZAPyo2M1d6rxGnOC3sQ0S5XVDVVvPL_t5ZKmui0ghMMO63q2hZMT_WeJq0WH5FnEFYFioh7EZ_Uzj8XPnvVMatGZ4vO9kv6RXJZM56esig=AHIEtbQnDd2Gy29vyy97FnvAw2g4hN3cqQ

2. On input methods - is there anything of a best practice or even a
Government notification about an input standard?

Thank you.

Best,

Gautam

http://social.prathambooks.org/

___
Wikimediaindia-l mailing list
Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l


Re: [Wikimediaindia-l] (OT) On the importance of Unicode

2011-02-23 Thread Bala Jeyaraman
On input methods - is there anything of a best practice or even a
Government notification about an input standard?

In Tamil Nadu, the govt recommends and endorses the Tamil 99 keyboard
layout.

On Thu, Feb 24, 2011 at 10:12 AM, Shiju Alex shijualexonl...@gmail.comwrote:

 Even though Central Government has adopted Unicode as the encoding
 standard, the case is not the same with most State Governments. As far as I
 know only few state goverments (Tamil Nadu, Punjab, Kerala,...) had adopted
 Unicode standard. Many are still in the ASCII era.

 On input methods - is there anything of a best practice or even a

 Government notification about an input standard?


 I haven't seen any notification regarding this yet. But InScript is
 officially/unofficially adopted as the default input scheme. That is why it
 is part school syllabus in some states.



 On Thu, Feb 24, 2011 at 9:54 AM, Gautam John gau...@prathambooks.orgwrote:

 Two things I meant to add:

 1. The eGov standards body for India has recently notified Unicode
 5.1.0 as the default standard for all eGov applications henceforth.
 (Sadly, their website is DoA - http://egovstandards.gov.in/) I am
 hopeful that this will be the start of some initiative within
 Government and would, hopefully, spread.

 A cache of their Approach Paper on Localization is here:


 http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:e28QCFBDI-cJ:egovstandards.gov.in/standards_localisation_app+india+egov+standards+unicodecd=2hl=enct=clnkgl=insource=www.google.co.in

 And a cache their Character Encoding Standard For Indian Languages is
 here:


 http://docs.google.com/viewer?a=vq=cache:dYxnM6D7IMQJ:egovstandards.gov.in/egscontent.2009-12-29.6248244073/at_download/file+india+egov+standards+unicodehl=engl=inpid=blsrcid=ADGEESgxDT6JyHRlgWfR2TKYHKRGeAM5PigxzZAPyo2M1d6rxGnOC3sQ0S5XVDVVvPL_t5ZKmui0ghMMO63q2hZMT_WeJq0WH5FnEFYFioh7EZ_Uzj8XPnvVMatGZ4vO9kv6RXJZM56esig=AHIEtbQnDd2Gy29vyy97FnvAw2g4hN3cqQ

 2. On input methods - is there anything of a best practice or even a
 Government notification about an input standard?

 Thank you.

 Best,

 Gautam
 
 http://social.prathambooks.org/

 ___
 Wikimediaindia-l mailing list
 Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org
 https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l



 ___
 Wikimediaindia-l mailing list
 Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org
 https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l




-- 
Beauty lies in the eyes of the beer holder
___
Wikimediaindia-l mailing list
Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l


Re: [Wikimediaindia-l] (OT) On the importance of Unicode

2011-02-23 Thread Gautam John
On 24 February 2011 10:12, Shiju Alex shijualexonl...@gmail.com wrote:

 Even though Central Government has adopted Unicode as the encoding standard,
 the case is not the same with most State Governments. As far as I know only
 few state goverments (Tamil Nadu, Punjab, Kerala,...) had adopted Unicode
 standard. Many are still in the ASCII era.

Thank you, Shiju. A question - what are the hesitancies for
Governments to move to Unicode as the encoding standards? Is it the
tools they use? The workflow? A legacy issue - we'll never be able to
open our old files?

I'm trying to map this space out - it's just that I am coming to see
it as being really really important and want to try and do something
here.

Also, the GoI is slowly making some noises about standards and
openness etc. and I am hoping this are small points that can add up.
For example, the TAGUP report:
http://finmin.nic.in/reports/TAGUP_Report.pdf

From the Executive Summary:

Chapter 6 points out some key design considerations for the solution
architecture. The solution architecture should be designed to be
flexible, reusable, extensible by stakeholders, and free of vendor
lock-in. Given that many Government projects touch end-users such as
citizens and firms, the Government should also play an active role in
promoting banking and accessibility for all. This can form the basis
of a platform for delivery of services.
Chapter 7 addresses openness in implementation of Government IT
projects. It describes the relevance of open standards, open data, and
open source. The Government should not only be a consumer, but also
strive to produce and facilitate open standards, open data, and open
source. It also suggests the creation of an open source foundation for
open sourcing software from Government projects.

Give me a little hope.

Best,

Gautam

http://social.prathambooks.org/

___
Wikimediaindia-l mailing list
Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l


Re: [Wikimediaindia-l] How to add a logo for WIkipedia Odia

2011-02-23 Thread Subhashish Panigrahi
Hi all,

Thanks for your quick response, here is what I have made, I think I need to
change it a little bit and which format and what size Wikipedia supports.

Subhashish Panigrahi* ସୁଭ ପା*
___
Wikimediaindia-l mailing list
Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l


Re: [Wikimediaindia-l] (OT) On the importance of Unicode

2011-02-23 Thread jayanta nath
In West Bengal there are no Govt announcement regarding Unicode and KB
layout.Our Govt are still in the ASCII era in all department. But they
adopted Unicode by *Society for Natural Language Technology Research* (NLTR)
(http://www.nltr.org/) and released Baishakhi Linux
2.0http://www.nltr.org/SNLTR/index.php?option=com_contenttask=viewid=118Itemid=119(inbuilt
unicode supported all Indic Language as like other Linux distro) .The
society has been seeded by the Govt. of West Bengal (Dept. of Information
Technology) with initial funding and support. NLTR promote Bengali computing
through Unicode and Baishakhi KB which is more similear as Inscript Bengali.

But my personal experience is not very good, when I go any govt office in
West Bengal( Writers'
Buildinghttp://en.wikipedia.org/wiki/Writers%27_Building),
they use Windows OS (pirated?), ASCII  Bengali interface like i-leap and
Bijoy etc. I dont know why they funded for Baishakhi Linux
2.0http://www.nltr.org/SNLTR/index.php?option=com_contenttask=viewid=118Itemid=119?

On Thu, Feb 24, 2011 at 10:18 AM, Gautam John gau...@prathambooks.orgwrote:

 On 24 February 2011 10:12, Shiju Alex shijualexonl...@gmail.com wrote:

  Even though Central Government has adopted Unicode as the encoding
 standard,
  the case is not the same with most State Governments. As far as I know
 only
  few state goverments (Tamil Nadu, Punjab, Kerala,...) had adopted Unicode
  standard. Many are still in the ASCII era.

 Thank you, Shiju. A question - what are the hesitancies for
 Governments to move to Unicode as the encoding standards? Is it the
 tools they use? The workflow? A legacy issue - we'll never be able to
 open our old files?

 I'm trying to map this space out - it's just that I am coming to see
 it as being really really important and want to try and do something
 here.

 Also, the GoI is slowly making some noises about standards and
 openness etc. and I am hoping this are small points that can add up.
 For example, the TAGUP report:
 http://finmin.nic.in/reports/TAGUP_Report.pdf

 From the Executive Summary:

 Chapter 6 points out some key design considerations for the solution
 architecture. The solution architecture should be designed to be
 flexible, reusable, extensible by stakeholders, and free of vendor
 lock-in. Given that many Government projects touch end-users such as
 citizens and firms, the Government should also play an active role in
 promoting banking and accessibility for all. This can form the basis
 of a platform for delivery of services.
 Chapter 7 addresses openness in implementation of Government IT
 projects. It describes the relevance of open standards, open data, and
 open source. The Government should not only be a consumer, but also
 strive to produce and facilitate open standards, open data, and open
 source. It also suggests the creation of an open source foundation for
 open sourcing software from Government projects.

 Give me a little hope.

 Best,

 Gautam
 
 http://social.prathambooks.org/

 ___
 Wikimediaindia-l mailing list
 Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org
 https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l




-- 
With Warm Regards,
*Jayanta Nath*
Calcutta,West Bengal
+91 9836294438
Facebook :http://www.facebook.com/jayantanth
Wikipedia :http://en.wikipedia.org/wiki/User:Jayantanth
আসুন পাইরেসি মুক্ত ভারত  গড়ি,সবাই মুক্ত সফ্‌টওয়ার ব্যবহার করি [image:
O:-)],অন্যকে ব্যবহারে উৎসাহিত করি।
__

Wikimediaindia-l mailing list
wikimedia-in...@lists.wikimedia.org Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimedia-in-wbhttps://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l
___
Wikimediaindia-l mailing list
Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l


Re: [Wikimediaindia-l] (OT) On the importance of Unicode

2011-02-23 Thread Anivar Aravind
Dear sankarshan

Initial license of raghu font series was confusing. But later they
changed it to gnu gpl, as per the insistance of RK joshi. Gnu gpl
licensed fonts were released as a part of Indix project of cdacmumbai.

Anivar

On 2/24/11, sankarshan foss.mailingli...@gmail.com wrote:
 On Thu, Feb 24, 2011 at 8:51 AM, Anivar Aravind
 anivar.arav...@gmail.com wrote:

 CDACMumbai have a history of GPL Licensing one font series as a part
 of their indix project  , Raghu Series, by Late. Prof. R.K.Joshi,
 Famous Calligrapher and Researcher in Type faces.
 http://en.wikipedia.org/wiki/R_K_Joshi
 Rebranding his Jana Series fonts to raghu series  GPLing them  was
 his long term effort from inside CDAC. But its font tables need to be
 corrected to make them usable .

 The 'GPL' that these fonts had was the 'General Public License' wasn't
 it ? And not the GNU General Public License. I may be mistaken though
 etc.

 I've been, in the past, known to berate and sigh C-DAC. In recent
 times I've arrived at the conclusion that there's no upside thinking
 that TDIL/MinIT/C-DAC will eventually figure out that selling services
 around their products make for a better business case than trying to
 hawk the products themselves. Or, that LGPL licensing their products
 might make it easier to have an application developer network around
 it.

 --
 sankarshan mukhopadhyay
 http://sankarshan.randomink.org/blog

 ___
 Wikimediaindia-l mailing list
 Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org
 https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l


-- 
Sent from my mobile device

[It is not] possible to distinguish between 'numerical' and
'nonnumerical' algorithms, as if numbers were somehow different from
other kinds of precise information. - Donald Knuth

___
Wikimediaindia-l mailing list
Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l


Re: [Wikimediaindia-l] (OT) On the importance of Unicode

2011-02-23 Thread Gautam John
On 24 February 2011 11:36, Anivar Aravind anivar.arav...@gmail.com wrote:

 Thanks for those links. I am aware about that. But not get enough time
 to read it yet. But are you sure, it specified unicode 5.1 . I am
 curious becuase new rupee symbol getting encoded only in unicode 6.1.
 Usually govt standards does not specify versions.

Yep. What it states is:

Unicode shall be the storage-encoding standard for all
constitutionally recognised Indian

Languages including English and other global languages as follows:

Unicode 5.1.0 and its future up-gradation as reported by Unicode
consortium from time to time.

Thank you.

Best,

Gautam

http://social.prathambooks.org/

___
Wikimediaindia-l mailing list
Wikimediaindia-l@lists.wikimedia.org
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediaindia-l