[Xfce4-commits] [apps/xfce4-terminal] 01/02: I18n: Update translation cs (100%).
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository apps/xfce4-terminal. commit f556fe0614706755a056fe53e39fc4c038436f57 Author: Michal Várady Date: Wed Jun 20 00:31:45 2018 +0200 I18n: Update translation cs (100%). 394 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/cs.po | 304 +-- 1 file changed, 159 insertions(+), 145 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index b33b1a7..8aa9e32 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -12,15 +12,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-15 06:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-15 17:32+\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-19 00:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-06-19 17:19+\n" "Last-Translator: Michal Várady \n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: cs\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #: ../colorschemes/black-on-white.theme.in.h:1 msgid "Black on White" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Obecné" #. parameter of --default-display #. parameter of --display -#: ../terminal/main.c:111 ../terminal/main.c:144 +#: ../terminal/main.c:111 ../terminal/main.c:148 msgid "display" msgstr "displej" @@ -102,71 +102,78 @@ msgstr "titulek" msgid "mode" msgstr "režim" -#: ../terminal/main.c:142 +#. parameter of --color-text +#. parameter of --color-bg +#: ../terminal/main.c:136 ../terminal/main.c:138 +msgid "color" +msgstr "barva" + +#: ../terminal/main.c:146 msgid "Window Options" msgstr "Možnosti okna" #. parameter of --geometry -#: ../terminal/main.c:146 +#: ../terminal/main.c:150 msgid "geometry" msgstr "geometrie" #. parameter of --role -#: ../terminal/main.c:148 +#: ../terminal/main.c:152 msgid "role" msgstr "role" #. parameter of --startup-id -#: ../terminal/main.c:150 +#: ../terminal/main.c:154 msgid "string" msgstr "řetězec" #. parameter of --icon -#: ../terminal/main.c:152 +#: ../terminal/main.c:156 msgid "icon" msgstr "ikona" #. parameter of --font -#: ../terminal/main.c:154 +#: ../terminal/main.c:158 msgid "font" msgstr "písmo" #. parameter of --zoom -#: ../terminal/main.c:156 +#: ../terminal/main.c:160 msgid "zoom" msgstr "příblížení" -#: ../terminal/main.c:158 +#: ../terminal/main.c:162 #, c-format msgid "See the %s man page for full explanation of the options above." msgstr "Kompletní dokumentaci k volbám uvedeným výše, naleznete v manuálové stránce aplikace %s." -#: ../terminal/main.c:191 ../xfce4-terminal.desktop.in.h:1 +#: ../terminal/main.c:196 ../xfce4-terminal.desktop.in.h:1 +#: ../xfce4-terminal-settings.desktop.in.h:1 msgid "Xfce Terminal" msgstr "Terminál Xfce" -#: ../terminal/main.c:207 +#: ../terminal/main.c:212 msgid "The Xfce development team. All rights reserved." msgstr "Tým vývojářů prostředí Xfce. Všechna právy vyhrazena." -#: ../terminal/main.c:208 +#: ../terminal/main.c:213 msgid "Written by Benedikt Meurer ," msgstr "Napsali Benedikt Meurer ," -#: ../terminal/main.c:209 +#: ../terminal/main.c:214 msgid "Nick Schermer " msgstr "Nick Schermer " -#: ../terminal/main.c:210 +#: ../terminal/main.c:215 msgid "and Igor Zakharov ." msgstr "a Igor Zakharov ." -#: ../terminal/main.c:211 +#: ../terminal/main.c:216 #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Hlášení o chybách posílejte na adresu <%s>." -#: ../terminal/main.c:318 +#: ../terminal/main.c:334 #, c-format msgid "Unable to register terminal service: %s\n" msgstr "Nelze registrovat službu terminálu: %s\n" @@ -284,141 +291,136 @@ msgstr "ID uživatele neodpovídá" msgid "Display mismatch" msgstr "Displej neodpovídá" -#: ../terminal/terminal-options.c:220 +#: ../terminal/terminal-options.c:203 #, c-format msgid "" "Option \"--default-display\" requires specifying the default X display as " "its parameter" msgstr "Volba \"--default-display\" vyžaduje zadání výchozího X displeje jako jeho parametru" -#: ../terminal/terminal-options.c:236 +#: ../terminal/terminal-options.c:219 #, c-format msgid "" "Option \"--default-working-directory\" requires specifying the default " "working directory as its parameter" msgstr "Volba \"--default-working-directory\" vyžaduje zadání výchozího pracovního adresáře jako jeho parametru" -#: ../terminal/terminal-options.c:253 +#: ../terminal/terminal-options.c:236 #, c-format msgid "" "Option \"--execute/-x\" requires specifying the
[Xfce4-commits] [apps/xfce4-terminal] 01/02: I18n: Update translation cs (100%).
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository apps/xfce4-terminal. commit c96c490b990c416622a9f786b80b689a83345ffd Author: Michal VáradyDate: Sun Aug 27 06:31:38 2017 +0200 I18n: Update translation cs (100%). 354 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/cs.po | 223 --- 1 file changed, 128 insertions(+), 95 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index e8cce26..5f3a340 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-20 00:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-20 08:44+\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-26 00:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-26 23:15+\n" "Last-Translator: Michal Várady \n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -170,12 +170,12 @@ msgstr "Hlášení o chybách posílejte na adresu <%s>." msgid "Unable to register terminal service: %s\n" msgstr "Nelze registrovat službu terminálu: %s\n" -#: ../terminal/terminal-app.c:848 +#: ../terminal/terminal-app.c:864 #, c-format msgid "Invalid geometry string \"%s\"\n" msgstr "Neplatný řetězec geometrie \"%s\"\n" -#: ../terminal/terminal-app.c:937 +#: ../terminal/terminal-app.c:943 #, c-format msgid "Failed to connect to session manager: %s\n" msgstr "Připojení ke správci relací se nezdařilo: %s\n" @@ -406,29 +406,29 @@ msgstr "Obrázky" msgid "Load Presets..." msgstr "Načíst přednastavení..." -#: ../terminal/terminal-preferences.c:1084 +#: ../terminal/terminal-preferences.c:1095 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" -#: ../terminal/terminal-screen.c:404 ../terminal/terminal-screen.c:772 -#: ../terminal/terminal-screen.c:1938 +#: ../terminal/terminal-screen.c:407 ../terminal/terminal-screen.c:775 +#: ../terminal/terminal-screen.c:1949 msgid "Untitled" msgstr "Bez názvu" -#: ../terminal/terminal-screen.c:673 +#: ../terminal/terminal-screen.c:676 #, c-format msgid "Unable to determine your login shell." msgstr "Nelze zjistit vaše uživatelské jméno." -#: ../terminal/terminal-screen.c:1622 ../terminal/terminal-screen.c:1648 +#: ../terminal/terminal-screen.c:1629 ../terminal/terminal-screen.c:1655 msgid "Failed to execute child" msgstr "Spuštění procesu potomka se nezdařilo" -#: ../terminal/terminal-screen.c:2238 +#: ../terminal/terminal-screen.c:2271 msgid "Close this tab" msgstr "Zavřít tuto kartu" -#: ../terminal/terminal-screen.c:2292 +#: ../terminal/terminal-screen.c:2325 #, c-format msgid "Failed to set encoding %s\n" msgstr "Nastavení kódování %s se nezdařilo\n" @@ -481,47 +481,47 @@ msgstr "translator-credits" msgid "Visit Terminal website" msgstr "Navštívit webovou stránku aplikace Terminal" -#: ../terminal/terminal-widget.c:308 +#: ../terminal/terminal-widget.c:315 msgid "Copy Email Address" msgstr "Kopírovat e-mailovou adresu" -#: ../terminal/terminal-widget.c:309 +#: ../terminal/terminal-widget.c:316 msgid "Compose Email" msgstr "Napsat e-mail" -#: ../terminal/terminal-widget.c:313 +#: ../terminal/terminal-widget.c:320 msgid "Copy Link Address" msgstr "Kopírovat adresu odkazu" -#: ../terminal/terminal-widget.c:314 +#: ../terminal/terminal-widget.c:321 msgid "Open Link" msgstr "Otevřít odkaz" -#: ../terminal/terminal-widget.c:477 +#: ../terminal/terminal-widget.c:484 #, c-format msgid "" "Unable to drop selection of type text/plain to terminal: Wrong format (%d) " "or length (%d)\n" msgstr "Nelze předat vybraný text typu text/plain na terminál. Nesprávný formát (%d) nebo délka (%d)\n" -#: ../terminal/terminal-widget.c:493 +#: ../terminal/terminal-widget.c:500 #, c-format msgid "" "Unable to drop Mozilla URL on terminal: Wrong format (%d) or length (%d)\n" msgstr "Nelze předat adresu Mozilla URL na teminál: Nesprávný formát (%d) nebo délka (%d)\n" -#: ../terminal/terminal-widget.c:519 +#: ../terminal/terminal-widget.c:526 #, c-format msgid "Unable to drop URI list on terminal: Wrong format (%d) or length (%d)\n" msgstr "Nelze předat seznam adres URI terminálu. Nesprávný formát (%d) nebo délka (%d)\n" -#: ../terminal/terminal-widget.c:555 +#: ../terminal/terminal-widget.c:562 #, c-format msgid "Received invalid color data: Wrong format (%d) or length (%d)\n" msgstr "Přijata neplatná data o barvách: Nesprávný formát (%d) nebo délka (%d)\n" #. tell the user that we were unable to open the responsible application -#: ../terminal/terminal-widget.c:692 +#: ../terminal/terminal-widget.c:699 #, c-format msgid "Failed to open the URL '%s'" msgstr "Nepodařilo se otevřít adresu URL '%s'" @@ -538,299
[Xfce4-commits] [apps/xfce4-terminal] 01/02: I18n: Update translation cs (100%).
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository apps/xfce4-terminal. commit 1cea997acfa7cc9c7498d9046e78fee441dfcec0 Author: Michal VáradyDate: Wed Dec 14 12:30:56 2016 +0100 I18n: Update translation cs (100%). 328 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/cs.po | 422 --- 1 file changed, 217 insertions(+), 205 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 2e48518..6397587 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-25 18:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-26 01:28+\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-13 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-14 08:38+\n" "Last-Translator: Michal Várady \n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -376,25 +376,25 @@ msgstr "Obrázky" msgid "Load Presets..." msgstr "Načíst přednastavení..." -#: ../terminal/terminal-preferences.c:993 +#: ../terminal/terminal-preferences.c:1007 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" -#: ../terminal/terminal-screen.c:388 ../terminal/terminal-screen.c:735 -#: ../terminal/terminal-screen.c:1850 +#: ../terminal/terminal-screen.c:390 ../terminal/terminal-screen.c:739 +#: ../terminal/terminal-screen.c:1866 msgid "Untitled" msgstr "Bez názvu" -#: ../terminal/terminal-screen.c:635 +#: ../terminal/terminal-screen.c:639 #, c-format msgid "Unable to determine your login shell." msgstr "Nelze zjistit vaše uživatelské jméno." -#: ../terminal/terminal-screen.c:1520 ../terminal/terminal-screen.c:1546 +#: ../terminal/terminal-screen.c:1536 ../terminal/terminal-screen.c:1562 msgid "Failed to execute child" msgstr "Spuštění procesu potomka se nezdařilo" -#: ../terminal/terminal-screen.c:2169 +#: ../terminal/terminal-screen.c:2185 msgid "Close this tab" msgstr "Zavřít tuto kartu" @@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "Zavřít tuto kartu" msgid "Find" msgstr "Najít" -#: ../terminal/terminal-search-dialog.c:93 ../terminal/terminal-window.c:1849 +#: ../terminal/terminal-search-dialog.c:93 ../terminal/terminal-window.c:1859 msgid "_Close" msgstr "_Zavřít" @@ -502,287 +502,287 @@ msgstr "Otevřít T_erminál" msgid "Toggle Drop-down Terminal" msgstr "Přepnout drop-down terminál" -#: ../terminal/terminal-window.c:277 +#: ../terminal/terminal-window.c:279 msgid "_File" msgstr "_Soubor" -#: ../terminal/terminal-window.c:278 +#: ../terminal/terminal-window.c:280 msgid "Open _Tab" msgstr "Otevří_t kartu" -#: ../terminal/terminal-window.c:278 +#: ../terminal/terminal-window.c:280 msgid "Open a new terminal tab" msgstr "Otevře novou kartu terminálu" -#: ../terminal/terminal-window.c:279 +#: ../terminal/terminal-window.c:281 msgid "Open T_erminal" msgstr "Otevřít T_erminál" -#: ../terminal/terminal-window.c:279 +#: ../terminal/terminal-window.c:281 msgid "Open a new terminal window" msgstr "Otevře nové okno terminálu" -#: ../terminal/terminal-window.c:280 +#: ../terminal/terminal-window.c:282 msgid "_Undo Close Tab" msgstr "_Vrátit zavření karty" -#: ../terminal/terminal-window.c:281 +#: ../terminal/terminal-window.c:283 msgid "_Detach Tab" msgstr "O_dpojit kartu" -#: ../terminal/terminal-window.c:282 ../terminal/terminal-window.c:644 +#: ../terminal/terminal-window.c:284 ../terminal/terminal-window.c:646 msgid "Close T_ab" msgstr "Zavřít _kartu" -#: ../terminal/terminal-window.c:283 +#: ../terminal/terminal-window.c:285 msgid "Close Other Ta_bs" msgstr "Zavřít _ostatní karty" -#: ../terminal/terminal-window.c:284 ../terminal/terminal-window.c:647 +#: ../terminal/terminal-window.c:286 ../terminal/terminal-window.c:649 msgid "Close _Window" msgstr "Zavřít _okno" -#: ../terminal/terminal-window.c:285 +#: ../terminal/terminal-window.c:287 msgid "_Edit" msgstr "Ú_pravy" -#: ../terminal/terminal-window.c:286 +#: ../terminal/terminal-window.c:288 msgid "_Copy" msgstr "_Kopírovat" -#: ../terminal/terminal-window.c:286 +#: ../terminal/terminal-window.c:288 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Zkopírovat do schránky." -#: ../terminal/terminal-window.c:287 +#: ../terminal/terminal-window.c:289 msgid "_Paste" msgstr "Vlož_it" -#: ../terminal/terminal-window.c:287 +#: ../terminal/terminal-window.c:289 msgid "Paste from clipboard" msgstr "Vložit ze schránky" -#: ../terminal/terminal-window.c:288 +#: ../terminal/terminal-window.c:290 msgid "Paste _Selection" msgstr "Vložit _výběr" -#: ../terminal/terminal-window.c:289 +#: ../terminal/terminal-window.c:291 msgid "Select _All" msgstr "_Vybrat vše" -#: ../terminal/terminal-window.c:290 +#: ../terminal/terminal-window.c:292 msgid "Pr_eferences..." msgstr "Na_stavení..." -#: ../terminal/terminal-window.c:290
[Xfce4-commits] [apps/xfce4-terminal] 01/02: I18n: Update translation cs (100%).
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository apps/xfce4-terminal. commit 493f62e2e065589ed58d8dbce24cd64c8b3a212c Author: Michal VáradyDate: Sat Oct 15 06:31:01 2016 +0200 I18n: Update translation cs (100%). 321 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/cs.po | 122 ++- 1 file changed, 65 insertions(+), 57 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 5d9a556..743f52f 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-26 18:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-27 08:11+\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-14 18:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-10-15 00:27+\n" "Last-Translator: Michal Várady \n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Obecné" #. parameter of --default-display #. parameter of --display -#: ../terminal/main.c:111 ../terminal/main.c:137 +#: ../terminal/main.c:111 ../terminal/main.c:138 msgid "display" msgstr "displej" @@ -95,76 +95,76 @@ msgstr "příkaz" msgid "title" msgstr "titulek" -#: ../terminal/main.c:135 +#: ../terminal/main.c:136 msgid "Window Options" msgstr "Možnosti okna" #. parameter of --geometry -#: ../terminal/main.c:139 +#: ../terminal/main.c:140 msgid "geometry" msgstr "geometrie" #. parameter of --role -#: ../terminal/main.c:141 +#: ../terminal/main.c:142 msgid "role" msgstr "role" #. parameter of --startup-id -#: ../terminal/main.c:143 +#: ../terminal/main.c:144 msgid "string" msgstr "řetězec" #. parameter of --icon -#: ../terminal/main.c:145 +#: ../terminal/main.c:146 msgid "icon" msgstr "ikona" #. parameter of --font -#: ../terminal/main.c:147 +#: ../terminal/main.c:148 msgid "font" msgstr "písmo" #. parameter of --zoom -#: ../terminal/main.c:149 +#: ../terminal/main.c:150 msgid "zoom" msgstr "příblížení" -#: ../terminal/main.c:151 +#: ../terminal/main.c:152 #, c-format msgid "See the %s man page for full explanation of the options above." msgstr "Kompletní dokumentaci k volbám uvedeným výše, naleznete v manuálové stránce aplikace %s." -#: ../terminal/main.c:184 ../xfce4-terminal.desktop.in.h:1 +#: ../terminal/main.c:185 ../xfce4-terminal.desktop.in.h:1 msgid "Xfce Terminal" msgstr "Terminál Xfce" -#: ../terminal/main.c:200 +#: ../terminal/main.c:201 msgid "The Xfce development team. All rights reserved." msgstr "Tým vývojářů prostředí Xfce. Všechna právy vyhrazena." -#: ../terminal/main.c:201 +#: ../terminal/main.c:202 msgid "Written by Benedikt Meurer ," msgstr "Napsali Benedikt Meurer ," -#: ../terminal/main.c:202 +#: ../terminal/main.c:203 msgid "Nick Schermer " msgstr "Nick Schermer " -#: ../terminal/main.c:203 +#: ../terminal/main.c:204 msgid "and Igor Zakharov ." msgstr "a Igor Zakharov ." -#: ../terminal/main.c:204 +#: ../terminal/main.c:205 #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Hlášení o chybách posílejte na adresu <%s>." -#: ../terminal/main.c:311 +#: ../terminal/main.c:312 #, c-format msgid "Unable to register terminal service: %s\n" msgstr "Nelze registrovat službu terminálu: %s\n" -#: ../terminal/terminal-app.c:852 +#: ../terminal/terminal-app.c:856 #, c-format msgid "Invalid geometry string \"%s\"\n" msgstr "Neplatný řetězec geometrie \"%s\"\n" @@ -349,17 +349,17 @@ msgid "" "parameter" msgstr "Volba \"--icon/-I\" vyžaduje zadání názvu ikony nebo názvu souboru jako jeho parametru" -#: ../terminal/terminal-options.c:457 +#: ../terminal/terminal-options.c:461 #, c-format msgid "Option \"--font\" requires specifying the font name as its parameter" msgstr "Volba \"--font\" vyžaduje zadání názvu fontu jako parametru" -#: ../terminal/terminal-options.c:475 +#: ../terminal/terminal-options.c:479 #, c-format msgid "Option \"--zoom\" requires specifying the zoom (%d .. %d) as its parameter" msgstr "Volba \"--zoom\" vyžaduje zadání míry zvětšení (%d až %d) jako parametru" -#: ../terminal/terminal-options.c:497 +#: ../terminal/terminal-options.c:501 #, c-format msgid "Unknown option \"%s\"" msgstr "Neznámá volba \"%s\"" @@ -376,25 +376,25 @@ msgstr "Obrázky" msgid "Load Presets..." msgstr "Načíst přednastavení..." -#: ../terminal/terminal-preferences.c:938 +#: ../terminal/terminal-preferences.c:949 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" -#: ../terminal/terminal-screen.c:387 ../terminal/terminal-screen.c:728 -#: ../terminal/terminal-screen.c:1863 +#: ../terminal/terminal-screen.c:388 ../terminal/terminal-screen.c:731 +#: ../terminal/terminal-screen.c:1807 msgid "Untitled" msgstr "Bez
[Xfce4-commits] [apps/xfce4-terminal] 01/02: I18n: Update translation cs (100%).
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository apps/xfce4-terminal. commit 4159e12e0bdbe965115e9cd1f2a82c48d0af00f3 Author: Michal VáradyDate: Thu Sep 15 00:30:57 2016 +0200 I18n: Update translation cs (100%). 320 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/cs.po | 498 +-- 1 file changed, 262 insertions(+), 236 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 71a0150..a8305ac 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-08 18:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-13 17:56+\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-13 18:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-09-14 20:27+\n" "Last-Translator: Michal Várady \n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -159,107 +159,107 @@ msgstr "a Igor Zakharov ." msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "Hlášení o chybách posílejte na adresu <%s>." -#: ../terminal/main.c:309 +#: ../terminal/main.c:311 #, c-format msgid "Unable to register terminal service: %s\n" msgstr "Nelze registrovat službu terminálu: %s\n" -#: ../terminal/terminal-app.c:816 +#: ../terminal/terminal-app.c:852 #, c-format msgid "Invalid geometry string \"%s\"\n" msgstr "Neplatný řetězec geometrie \"%s\"\n" -#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:69 +#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:68 msgid "Western European" msgstr "Západoevropské" -#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:70 +#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:69 msgid "Central European" msgstr "Středoevproské" -#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:71 +#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:70 msgid "Baltic" msgstr "Baltské" -#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:72 +#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:71 msgid "South-Eastern Europe" msgstr "Jihovýchodní Evropa" -#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:73 +#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:72 msgid "Turkish" msgstr "Turecké" -#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:74 +#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:73 msgid "Cyrillic" msgstr "Cyrilice" -#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:75 +#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:74 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Tradiční čínština" -#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:76 +#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:75 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Zjednodušená čínština" -#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:77 +#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:76 msgid "Korean" msgstr "Korejština" -#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:78 +#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:77 msgid "Japanese" msgstr "Japonština" -#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:79 +#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:78 msgid "Greek" msgstr "Řečtina" -#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:80 +#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:79 msgid "Arabic" msgstr "Arabština" -#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:81 +#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:80 msgid "Hebrew" msgstr "Hebrejština" -#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:82 +#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:81 msgid "Thai" msgstr "Thajština" -#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:83 +#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:82 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamština" -#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:84 +#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:83 msgid "Nordic" msgstr "Severské" -#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:85 +#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:84 msgid "Celtic" msgstr "Keltské" -#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:86 +#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:85 msgid "Romanian" msgstr "Rumunština" -#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:87 +#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:86 msgid "Armenian" msgstr "Arménština" -#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:88 +#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:87 msgid "Georgian" msgstr "Gruzínština" -#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:89 +#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:88 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" -#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:90 +#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:89 msgid "Other" msgstr "Jiné" #. action to reset to the default -#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:268 -#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:397 +#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:267 +#: ../terminal/terminal-encoding-action.c:396 #, c-format msgid "Default (%s)" msgstr "Výchozí (%s)" @@ -380,57 +380,57 @@ msgstr "Načíst přednastavení..." msgid "Terminal" msgstr "Terminal" -#: ../terminal/terminal-screen.c:392