[Xfce4-commits] [apps/xfce4-terminal] 02/02: I18n: Update translation pl (100%).
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r in repository apps/xfce4-terminal. commit 958173e05020cf20dde811432b752269e90d9bfa Author: Anonymous Date: Tue Nov 27 12:31:30 2018 +0100 I18n: Update translation pl (100%). 394 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/pl.po | 207 --- 1 file changed, 104 insertions(+), 103 deletions(-) diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index df9e3f2..a67bf78 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -19,9 +19,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-06-19 00:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-14 00:16+\n" -"Last-Translator: Marcin Mikołajczak \n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-26 18:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-27 08:06+\n" +"Last-Translator: No Ne\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -185,12 +185,12 @@ msgstr "Proszę zgłaszać błędy na adres <%s>." msgid "Unable to register terminal service: %s\n" msgstr "Nie udało się zarejestrować usługi terminala: %s.\n" -#: ../terminal/terminal-app.c:883 +#: ../terminal/terminal-app.c:901 #, c-format msgid "Invalid geometry string \"%s\"\n" msgstr "Nieprawidłowa geometria „%s”.\n" -#: ../terminal/terminal-app.c:962 +#: ../terminal/terminal-app.c:980 #, c-format msgid "Failed to connect to session manager: %s\n" msgstr "Nie udało się połączyć z menedżerem sesji: %s\n" @@ -436,7 +436,7 @@ msgid "Terminal" msgstr "Terminal" #: ../terminal/terminal-screen.c:443 ../terminal/terminal-screen.c:817 -#: ../terminal/terminal-screen.c:2155 +#: ../terminal/terminal-screen.c:2161 msgid "Untitled" msgstr "Bez tytułu" @@ -463,20 +463,20 @@ msgstr "Proces podrzędny został przerwany przez sygnał %d." msgid "The child process was aborted." msgstr "Proces podrzędny został przerwany." -#: ../terminal/terminal-screen.c:1383 ../terminal/terminal-window.c:861 +#: ../terminal/terminal-screen.c:1383 ../terminal/terminal-window.c:890 msgid "Do _not ask me again" msgstr "_Pomijanie tego pytania w przyszłości" -#: ../terminal/terminal-screen.c:1745 ../terminal/terminal-screen.c:1822 -#: ../terminal/terminal-screen.c:1859 +#: ../terminal/terminal-screen.c:1745 ../terminal/terminal-screen.c:1829 +#: ../terminal/terminal-screen.c:1866 msgid "Failed to execute child" msgstr "Nie udało się wywołać procesu potomnego." -#: ../terminal/terminal-screen.c:2500 +#: ../terminal/terminal-screen.c:2506 msgid "Close this tab" msgstr "Zamyka kartę" -#: ../terminal/terminal-screen.c:2553 +#: ../terminal/terminal-screen.c:2559 #, c-format msgid "Failed to set encoding %s\n" msgstr "Nie udało się ustawić kodowania %s\n" @@ -545,20 +545,20 @@ msgstr "Skopiuj adres odnośnika" msgid "Open Link" msgstr "Otwórz odnośnik" -#: ../terminal/terminal-widget.c:486 +#: ../terminal/terminal-widget.c:484 #, c-format msgid "" "Unable to drop selection of type text/plain to terminal: Wrong format (%d) " "or length (%d)\n" msgstr "Nie udało się przeciągnąć zaznaczenia typu text/plain do terminala: nieprawidłowy format (%d) lub długość (%d).\n" -#: ../terminal/terminal-widget.c:502 +#: ../terminal/terminal-widget.c:500 #, c-format msgid "" "Unable to drop Mozilla URL on terminal: Wrong format (%d) or length (%d)\n" msgstr "Nie udało się przeciągnąć adresu URL programu Mozilla do terminala: nieprawidłowy format (%d) lub długość (%d).\n" -#: ../terminal/terminal-widget.c:528 +#: ../terminal/terminal-widget.c:527 #, c-format msgid "Unable to drop URI list on terminal: Wrong format (%d) or length (%d)\n" msgstr "Nie udało się przeciągnąć adresu URI do terminala: nieprawidłowy format (%d) lub długość (%d).\n" @@ -586,361 +586,361 @@ msgstr "Wysuwany terminal" msgid "Toggle Drop-down Terminal" msgstr "Przełącza widoczność wysuwanego terminala" -#: ../terminal/terminal-window.c:318 +#: ../terminal/terminal-window.c:330 msgid "_File" msgstr "_Plik" -#: ../terminal/terminal-window.c:319 +#: ../terminal/terminal-window.c:331 msgid "Open _Tab" msgstr "Nowa _karta" -#: ../terminal/terminal-window.c:319 +#: ../terminal/terminal-window.c:331 msgid "Open a new terminal tab" msgstr "Otwiera nową kartę terminala" -#: ../terminal/terminal-window.c:320 +#: ../terminal/terminal-window.c:332 msgid "Open T_erminal" msgstr "_Nowe okno" -#: ../terminal/terminal-window.c:320 +#: ../terminal/terminal-window.c:332 msgid "Open a new terminal window" msgstr "Otwiera nowe okno terminala" -#: ../terminal/terminal-window.c:321 +#: ../terminal/terminal-window.c:333 msgid "_Undo Close Tab" msgstr "_Cofnij zamknięcie karty"
[Xfce4-commits] [apps/xfce4-terminal] 02/02: I18n: Update translation pl (100%).
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository apps/xfce4-terminal. commit 38e2845f43030ab69e475b34c1df6f08e94ef3f0 Author: m4sk1nDate: Fri Feb 3 00:31:41 2017 +0100 I18n: Update translation pl (100%). 334 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/pl.po | 42 +++--- 1 file changed, 23 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 9300ecc..7ea872e 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-18 18:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-19 19:20+\n" +"POT-Creation-Date: 2017-01-25 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-02 22:30+\n" "Last-Translator: m4sk1n \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -368,15 +368,15 @@ msgstr "Opcja \"--zoom\" wymaga określenia stopnia powiększenia (%d .. %d) jak msgid "Unknown option \"%s\"" msgstr "Nieznana opcja „%s”" -#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:358 +#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:359 msgid "All Files" msgstr "Wszystkie pliki" -#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:364 +#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:365 msgid "Image Files" msgstr "Pliki obrazów" -#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:789 +#: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:790 msgid "Load Presets..." msgstr "Wczytaj profil..." @@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "Zamyka kartę" msgid "Find" msgstr "Wyszukiwanie" -#: ../terminal/terminal-search-dialog.c:93 ../terminal/terminal-window.c:1928 +#: ../terminal/terminal-search-dialog.c:93 ../terminal/terminal-window.c:1927 msgid "_Close" msgstr "Za_mknij" @@ -494,15 +494,15 @@ msgstr "Odebrano błędne dane o kolorze: nieprawidłowy format (%d) lub długo msgid "Failed to open the URL '%s'" msgstr "Nie udało się otworzyć adresu URL „%s”." -#: ../terminal/terminal-window-dropdown.c:262 +#: ../terminal/terminal-window-dropdown.c:263 msgid "Keep window open when it loses focus" msgstr "Utrzymuje otwarte okno programu po utracie uaktywnienia" -#: ../terminal/terminal-window-dropdown.c:353 +#: ../terminal/terminal-window-dropdown.c:354 msgid "Drop-down Terminal" msgstr "Wysuwany terminal" -#: ../terminal/terminal-window-dropdown.c:354 +#: ../terminal/terminal-window-dropdown.c:355 msgid "Toggle Drop-down Terminal" msgstr "Przełącza widoczność wysuwanego terminala" @@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "Przemieść kartę w _lewo" msgid "Move Tab _Right" msgstr "Przemieść kartę w p_rawo" -#: ../terminal/terminal-window.c:344 ../terminal/terminal-window.c:1926 +#: ../terminal/terminal-window.c:344 ../terminal/terminal-window.c:1925 msgid "_Help" msgstr "Pomo_c" @@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "_Kodowanie" msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" -#: ../terminal/terminal-window.c:706 ../terminal/terminal-window.c:2085 +#: ../terminal/terminal-window.c:706 ../terminal/terminal-window.c:2084 msgid "_Cancel" msgstr "_Anuluj" @@ -762,31 +762,31 @@ msgstr "Zamknąć wszystkie karty?" msgid "Do _not ask me again" msgstr "_Pomijanie tego pytania w przyszłości" -#: ../terminal/terminal-window.c:1917 +#: ../terminal/terminal-window.c:1916 msgid "Window Title|Set Title" msgstr "Nadawanie tytułu" -#: ../terminal/terminal-window.c:1938 +#: ../terminal/terminal-window.c:1937 msgid "_Title:" msgstr "_Tytuł:" -#: ../terminal/terminal-window.c:1950 +#: ../terminal/terminal-window.c:1949 msgid "Enter the title for the current terminal tab" msgstr "Proszę wprowadzić tytuł bieżącej karty terminala." -#: ../terminal/terminal-window.c:2004 +#: ../terminal/terminal-window.c:2003 msgid "Failed to create the regular expression" msgstr "Nie udało się utworzyć wyrażenia regularnego" -#: ../terminal/terminal-window.c:2082 +#: ../terminal/terminal-window.c:2081 msgid "Save contents..." msgstr "Zapisz zawartość..." -#: ../terminal/terminal-window.c:2086 +#: ../terminal/terminal-window.c:2085 msgid "_Save" msgstr "_Zapisz" -#: ../terminal/terminal-window.c:2123 +#: ../terminal/terminal-window.c:2122 msgid "Failed to save terminal contents" msgstr "Nie udało się zapisać zawartości terminala" @@ -1447,10 +1447,14 @@ msgid "Automatically _copy selection to clipboard" msgstr "Automaty_cznie kopiuj zaznaczenie do schowka" #: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:162 +msgid "Use custom styling to make tabs _slim (restart required)" +msgstr "Użyj niestandardowego _stylu, aby uczynić karty chudsze (wymaga restartu)" + +#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:163 msgid "Misc" msgstr "Różne" -#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:163 +#: ../terminal/terminal-preferences.glade.h:164 msgid "Ad_vanced" msgstr "_Zaawansowane" -- To stop receiving
[Xfce4-commits] [apps/xfce4-terminal] 02/02: I18n: Update translation pl (100%).
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. transifex pushed a commit to branch master in repository apps/xfce4-terminal. commit 170eed1e09d6722f8a5b488d64d4e297bc5b06f6 Author: m4sk1nDate: Thu Dec 15 00:30:57 2016 +0100 I18n: Update translation pl (100%). 328 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/). --- po/pl.po | 429 --- 1 file changed, 221 insertions(+), 208 deletions(-) diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 364fe6b..611896d 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -5,8 +5,9 @@ # Translators: # G G , 2016 # Kamil "elder" P. , 2016 -# Marcin , 2016 -# Marcin , 2016 +# m4sk1n , 2016 +# m4sk1n , 2016 +# m4sk1n , 2016 # Piotr Sokół , 2009,2011-2014 # Piotr Strębski , 2014 # Szymon Kałasz , 2006 @@ -14,9 +15,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce Apps\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-25 18:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-28 07:12+\n" -"Last-Translator: Marcin \n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-13 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-14 21:38+\n" +"Last-Translator: m4sk1n \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -379,25 +380,25 @@ msgstr "Pliki obrazów" msgid "Load Presets..." msgstr "Wczytaj profil..." -#: ../terminal/terminal-preferences.c:993 +#: ../terminal/terminal-preferences.c:1007 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" -#: ../terminal/terminal-screen.c:388 ../terminal/terminal-screen.c:735 -#: ../terminal/terminal-screen.c:1850 +#: ../terminal/terminal-screen.c:390 ../terminal/terminal-screen.c:739 +#: ../terminal/terminal-screen.c:1866 msgid "Untitled" msgstr "Bez tytułu" -#: ../terminal/terminal-screen.c:635 +#: ../terminal/terminal-screen.c:639 #, c-format msgid "Unable to determine your login shell." msgstr "Nie udało się określić powłoki logowania." -#: ../terminal/terminal-screen.c:1520 ../terminal/terminal-screen.c:1546 +#: ../terminal/terminal-screen.c:1536 ../terminal/terminal-screen.c:1562 msgid "Failed to execute child" msgstr "Nie udało się wywołać procesu potomnego." -#: ../terminal/terminal-screen.c:2169 +#: ../terminal/terminal-screen.c:2185 msgid "Close this tab" msgstr "Zamyka kartę" @@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "Zamyka kartę" msgid "Find" msgstr "Wyszukiwanie" -#: ../terminal/terminal-search-dialog.c:93 ../terminal/terminal-window.c:1849 +#: ../terminal/terminal-search-dialog.c:93 ../terminal/terminal-window.c:1859 msgid "_Close" msgstr "Za_mknij" @@ -505,287 +506,287 @@ msgstr "Wysuwany terminal" msgid "Toggle Drop-down Terminal" msgstr "Przełącza widoczność wysuwanego terminala" -#: ../terminal/terminal-window.c:277 +#: ../terminal/terminal-window.c:279 msgid "_File" msgstr "_Plik" -#: ../terminal/terminal-window.c:278 +#: ../terminal/terminal-window.c:280 msgid "Open _Tab" msgstr "Nowa _karta" -#: ../terminal/terminal-window.c:278 +#: ../terminal/terminal-window.c:280 msgid "Open a new terminal tab" msgstr "Otwiera nową kartę terminala" -#: ../terminal/terminal-window.c:279 +#: ../terminal/terminal-window.c:281 msgid "Open T_erminal" msgstr "_Nowe okno" -#: ../terminal/terminal-window.c:279 +#: ../terminal/terminal-window.c:281 msgid "Open a new terminal window" msgstr "Otwiera nowe okno terminala" -#: ../terminal/terminal-window.c:280 +#: ../terminal/terminal-window.c:282 msgid "_Undo Close Tab" msgstr "Cofni_j zamknięcie karty" -#: ../terminal/terminal-window.c:281 +#: ../terminal/terminal-window.c:283 msgid "_Detach Tab" msgstr "_Odłącz kartę" -#: ../terminal/terminal-window.c:282 ../terminal/terminal-window.c:644 +#: ../terminal/terminal-window.c:284 ../terminal/terminal-window.c:646 msgid "Close T_ab" msgstr "Zamknij _kartę" -#: ../terminal/terminal-window.c:283 +#: ../terminal/terminal-window.c:285 msgid "Close Other Ta_bs" msgstr "Zamknij _pozostałe karty" -#: ../terminal/terminal-window.c:284 ../terminal/terminal-window.c:647 +#: ../terminal/terminal-window.c:286 ../terminal/terminal-window.c:649 msgid "Close _Window" msgstr "Za_mknij okno" -#: ../terminal/terminal-window.c:285 +#: ../terminal/terminal-window.c:287 msgid "_Edit" msgstr "_Edycja" -#: ../terminal/terminal-window.c:286 +#: ../terminal/terminal-window.c:288 msgid "_Copy" msgstr "S_kopiuj" -#: ../terminal/terminal-window.c:286 +#: ../terminal/terminal-window.c:288 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Kopiuje zaznaczony tekst do schowka" -#: ../terminal/terminal-window.c:287 +#: ../terminal/terminal-window.c:289 msgid "_Paste" msgstr "Wk_lej" -#: