That's also my question.Were you lucky to find in a baptism the padrinhos listed as single and their parents, plus say they are tios paternos and tios maternos?Doug da Rocha HolmesSacramento, CaliforniaPico & Terceira Genealogist916-550-1618www.dholmes.com
Original Message
Subje
Maybe I missed something, but how did you determine the parents of Mateus
da Costa? Do you have the marriage and notice of the parents?
JR
On Saturday, March 22, 2014 9:06:59 PM UTC-4, JR wrote:
>
> Are you looking for the marriage of Mateus and Josefa? If so, according to
> my records they mar
Are you looking for the marriage of Mateus and Josefa? If so, according to
my records they married circa 1750, in either Ponta Garca or VFSM. I have
three children listed for this couple living in Ponta Garca.
JR
On Saturday, March 22, 2014 3:47:21 PM UTC-4, Joseph Costa wrote:
>
> In addition
Thank you, Tish. I appreciate the feedback.
Kathy
~~~
Visit the Azores GenWeb Project:
http://www.rootsweb.com/~azrwgw/index.html
Climb my Family Tree:
http://www.kathys-place.com/index.html
~~
SInce I posted this, I have done further research. My ancestor is definitely
Matheus da Costa and his wife was definitely Jozefa de Pacheca.
Here is Matheus" birth record from Sep 16, 1705 at Ponta Garca:
http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-VF-PONTAGARCA-B-1703-1720/SMG
In addition to not being able to find Joam's birth record, I'm having great
difficulty locating the marriage record of Matheus da Costa and Josefa da
Pacheca.
Josefa was born in 1714 at Matriz:
http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/SMG-VF-SAOMIGUEL-B-1710-1718/SMG-VF-SAOMIGUEL
It is baptisms 1842-1847 in Santissimo Salvador, Ribeirinha.
Rick
Richard Francis Pimentel
Spring, TX
From: azores@googlegroups.com [mailto:azores@googlegroups.com] On Behalf Of
Eliseu Pacheco da Silva
Sent: Saturday, March 22, 2014 6:01 PM
To: azores@googlegroups.com
Subject: RE: [
Hi Richard,
Thank you!
Is this a registry from Matriz? It is very hard to read. Would you let me
know the Freguesia and the date of it? I have some Photos but I can not find
that one...
Thank you again!
Eliseu Pacheco da Silva
Researching Açores (São Miguel and Graciosa) and Alentejo
Hi!
Does anyone have any RAMALHO people from Ribeira Grande, S. Miguel area?
Eliseu Pacheco da Silva
Researching Açores (São Miguel and Graciosa) and Alentejo
( http://gw.geneanet.org/eliseumanuel )
--
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation)
mode,
One more thanks to Al and Kathy. Now that we are getting all the CCA's
online this is a real help.
Tish
On Sat, Mar 22, 2014 at 9:37 AM, Kathy Cardoza wrote:
> You're very welcome, Rosemarie. I know that I sure wish I'd had it way
> back then, lol.
>
> Kathy
>
> Sent from my iPad
>
Joseph,How about the fact the baptism is for a child of Matias and the mother is not listed with Pacheco/a?I have sometimes seen a father listed as Mathias one time and Matheus another time. So if your ancestor was Mateus, you can't 100% rule out you could find him as Matias, but it will depend on
After having studied the writing of the Priest Manuel de Medeiros letter by
letter; I read the name Francisco and concur it is not Joao.
On Sat, Mar 22, 2014 at 8:12 AM, Isabella Baltar
wrote:
> I don't read neither Joam, nor legitimate. This is a very decorative
> penmanship and needs furthe
Thanks Isabella. I have since determined that this is not my ancestor.I'm
till trying to find my Joam's birth record.
On Mar 22, 2014, at 8:12 AM, Isabella Baltar wrote:
> I don't read neither Joam, nor legitimate. This is a very decorative
> penmanship and needs further study on this
Thank you Doug. I do see what you mean, and I now think that this does say
Niculao, which means that this is not my ancestor. Still can't find my
Joam.
On Mar 22, 2014, at 11:38 AM, p...@dholmes.com wrote:
> Hello Joseph,
>
> I couldn't resist your challenge.
>
> What is clear is the "
You're very welcome, Rosemarie. I know that I sure wish I'd had it way back
then, lol.
Kathy
Sent from my iPad
~~~
Visit the Azores GenWeb Project:
http://www.rootsweb.ancestry.com/~azrwgw/
Well, I’m going to try this again—Thanks Kathy for putting Al’s list on the
GenWeb site. It will be great for us all, especially the “newbies” to
Portuguese Genealogy! A Big thank you to Al for doing all the work of putting
the list together!
Rosemarie
From: Kathy Cardoza
Sent: Saturday, M
Wow Kathy, this is great and just in time for our Salt Lake City trip! Thanks
so much to Al for all of his hard work with the compiling of the names! This
will be very helpful to the “older” researchers and the “newbies”! Wonderful.
Thanks again to you for doing the work of getting it all onlin
Hello Joseph,I couldn't resist your challenge.What is clear is the "ao" ending. That leaves one with a lot fewer choices for names.Expanding on that, it is pretty clear there is an "l" before the "al" and that now gives you "lao" and once you see that, you can see the "u" before the "l" and before
I have aded the compiled lists of Al Ramos to the Azores GenWeb site. These are
the Name Abbreviations and Evolution of Spellings and can be found on this
page: http://www.rootsweb.ancestry.com/~azrwgw/portuguese_word_list1.html
Thank you to Al for all his effort in putting these together and hi
I don't read neither Joam, nor legitimate. This is a very decorative
penmanship and needs further study on this specific handwriting. I
quiclkly went back and forth on some pages to check on the scriber writing
and the way he writes Joam is very different from that one, the word
legitimate as
20 matches
Mail list logo