I wrote up a blog post that discusses my search process when trying to find
individuals for whom you have limited information. I'm posting this in
hopes that it is helpful to someone.
Here's the link:
http://thetreeandbranch.blogspot.com/2015/03/reconcile-information-is-this-correct.html
Any
I probably should have checked that page first. Nevertheless, thank you for
the link. It was very helpful.
On Tuesday, October 7, 2014 6:55:28 PM UTC-7, Cheri Mello wrote:
Anthony M,
They are usually considered religious middle names for women during that
mid-1800s-1910ish time period.
I hope I'm not repeating this question, but are the names Candida, Eugenia,
de Jesus and the like surnames? I'm getting a little confused looking at
some records because I'm not sure if I'm looking at a full name, or only
part.
--
For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No
: Anthony Martin anthonya...@gmail.com javascript:
To: azores azo...@googlegroups.com javascript:
Sent: Thu, Oct 2, 2014 11:40 am
Subject: [AZORES-Genealogy] Francisca Parreira 01/19/1880
On the bottom right of record 24 on page
http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/TER-AH
On Thu, Oct 2, 2014 at 10:44 PM, Cheri Mello gfsc...@gmail.com
javascript: wrote:
Repost for Anthony Martin, anthonyamartin77 at gmail.com
Joao Louiz Parreira Galante located at:
http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/TER-AH-RIBEIRINHA-B-1890-1899/TER-AH-RIBEIRINHA-B-1890
...@gmail.com javascript:
To: azo...@googlegroups.com javascript:
Sounds like an alcunha to me. Galante means elegant, graceful, chivalrous.
Nancy
On Thu, Oct 2, 2014 at 10:44 PM, Cheri Mello gfsc...@gmail.com
javascript: wrote:
Repost for Anthony Martin, anthonyamartin77 at gmail.com
On the bottom right of record 24 on page
http://culturacores.azores.gov.pt/biblioteca_digital/TER-AH-RIBEIRINHA-B-1890-1899/TER-AH-RIBEIRINHA-B-1890-1899_item1/P9.html
shows
the name Jose de Rocha, but I can't make out what it says immediately after
the name. Also, entry number 2 in the margin
but probably
100-150 years later when they began developing their vineyards. One of the
strangest alcunhas that I have heard is Bolor which means mold.
Antonio
On Thursday, September 18, 2014 2:44:17 PM UTC-7, Anthony Martin wrote:
I've been searching through various guides about
Good morning Cheri,
Thanks for the reply. That's what I was afraid of. I was just hoping I had
missed something to make things easier. It's relatively really easy to
gather info on the first 6 or so generations. It seems like this is where
the real work begins.
I appreciate the information.
I forgot to say thank you for the research tips. I have a few more things
to fill in for the time being, but this should help the next time I get
stuck.
On Thursday, September 18, 2014 8:58:33 PM UTC-7, Cheri Mello wrote:
Anthony M,
It depends on the freguesia and island you are
Thanks for the feedback Cheri.
I read the articles you suggested, and based on some of the samples, I've
concluded that I'm not missing a whole lot. That which I don't understand
can just be passed through Google Translate.
Next time I need help I'll keep in mind your suggestion about posting
I seem to have reached a bit of a sticking point and I'm hoping someone
will help me unstick myself.
I've been using http://www.culturacores.azores.gov.pt/ to conduct my
research and the last useful document I found is a baptism record. That
record provides the names for the parents,
12 matches
Mail list logo