Re: [AZORES-Genealogy] Re: Another translation from Ajuda Bretanha

2013-10-22 Thread Joanne Mercier
Obrigado, Antonio! From what I already knew I figured that was the case.  Now, how do I  1) I enter that information into my tree and 2) do I then trace back Manuel  Maria Joaquin de Benevides? Again, any help is greatly appreciated. — Sent from Mailbox for iPad On Tue, Oct 22, 2013 at 1:25

Re: [AZORES-Genealogy] Re: Another translation from Ajuda Bretanha

2013-10-22 Thread João Ventura
Hi Joanne, How do you enter that information into your tree? That will depend a lot on the program you use to manage it. This is clearly an adoption case, so there is clearly a family with a married couple and at least one 'son'. As to whether you trace back, or not depends a lot on you

Re: [AZORES-Genealogy] Another translation from Ajuda Bretanha

2013-10-22 Thread Joanne Mercier
Very true, João - and there were probably a lot of husbands who were unfaithful to their wives and I know nothing of those children, either! ;) As for inputing the information, do I list the Benevides information in the notes section of Francisco's entry OR do I list Manuel and Maria Joquina

[AZORES-Genealogy] Difference between Portuguese Linguica and Hawaiian Linguica

2013-10-22 Thread E Sharp
This dialog is not about who has the best linguica - we all have different tastes, etc. I was at my Sam's Club this week buying linguica, but they had along side the Portuguese linguica, an Hawaiian linguica; I notice it's larger around than the Portuguese linguica. My question - does Hawaiian

Re: [AZORES-Genealogy] Another translation from Ajuda Bretanha

2013-10-22 Thread Cheri Mello
Joanne M, I haven't been following this thread closely. I just noticed you are talking about a biological versus an adopted type parentage. In my genealogy program, my cousin has 2 sets of parents: biological and adoptive. My genealogy program allows for this. And I really should say it's

Re: [AZORES-Genealogy] Difference between Portuguese Linguica and Hawaiian Linguica

2013-10-22 Thread Edward Rodrigues
In Hawaii they use to sell three different types mild, spicy and hot they use to lable them as such. None was really hot . Edward On Oct 22, 2013, at 11:21 AM, E Sharp wrote: This dialog is not about who has the best linguica - we all have different tastes, etc. I was at my Sam's Club

Re: [AZORES-Genealogy] Difference between Portuguese Linguica and Hawaiian Linguica

2013-10-22 Thread luiznoia .
E, Here's an article on the taste differences of Hawaiian linguica type sausages http://tastyislandhawaii.com/2007/05/13/the-great-portuguese-sausage-shootout/ I'm working on a family project for the granddaughter of Frank Redondo, founder in 1949 of the Redondo Brand. It has been sold to a

RE: [AZORES-Genealogy] Difference between Portuguese Linguica and Hawaiian Linguica

2013-10-22 Thread elaine sharp
Thank you Edward and Edgar. The article about the different ones and ratings is great. I am not sure what brand is at Sam's but I am going over there today to buy some and I'll let you all know. E -- For options, such as changing to List, Digest, Abridged, or No Mail (vacation) mode,

Re: [AZORES-Genealogy] Re: Bretanha marriages

2013-10-22 Thread John Raposo
Miguel de Albernaz and Eufrázia da Conceição are also my ancestors. They were married in Bretanha on 1 Mar 1752. John Miranda Raposo On Monday, October 21, 2013 11:20 PM, Antonio Raposo antorap...@hotmail.com wrote: Miguel de Albernaz is my 5th grandfather , the link

Re: [AZORES-Genealogy] Difference between Portuguese Linguica and Hawaiian Linguica

2013-10-22 Thread luiznoia .
Karen, Do you mean, Santos or Coast sausage owned by the Gonsalves family? Or maybe Moniz, that's just across the San Leandro border. Eric On Tue, Oct 22, 2013 at 12:48 PM, Karen Boggs kabogg...@gmail.com wrote: I agree in California the best is Goulart's. Our favorite is no longer

Re: [AZORES-Genealogy] Difference between Portuguese Linguica and Hawaiian Linguica

2013-10-22 Thread luiznoia .
I don't think there's any chance of getting a recipe for the Santos, but a news article from 1999 stated this: a good recipe from the old country. Pia's original recipe is used. The linguisa and morcella have never contained preservatives and are made daily from fresh corn- fed pork. The

[AZORES-Genealogy] Re: Bretanha marriages

2013-10-22 Thread mances
The parents of Eufrasia da Conceição (or da Trindade) are Manuel da Costa Mourato and Joana de Teves from Rabo de Peixe. I have Manuel Carvalho married to Maria da Estrela on 4 may 1767 - CCA #168. Manuel is the son of José de Carvalho and Jacinta de Medeiros Maria is the daughter of Pedro do