Re: [AZORES-Genealogy] Help with transcribing / translating Passport record

2017-06-22 Thread GCordeiro
neiro, with a stop at Bahia. > > Hope this helps, > Margaret > > > Hope this helps > > > On Wed, Jun 21, 2017 at 9:39 PM, GCordeiro <manx...@gmail.com > > wrote: > >> Hi, >> >> I've recently come across the records for passport applications fr

[AZORES-Genealogy] Help with transcribing / translating Passport record

2017-06-21 Thread GCordeiro
Hi, I've recently come across the records for passport applications from the 1770s ... I believe it was uploaded not that long ago? I thought I'd have a look to see if I could find my ancestor's name there and much to my surprise, there's an entry with his name in it ... or it could just be

Re: [AZORES-Genealogy] Another one of those missing pages?

2012-12-06 Thread GCordeiro
Thanks for the reply Richard. From what I gather of your statement were taken out of the book, there is a chance that the pages could be stashed somewhere? I'll follow up with the CCA. Cheers. -- To unsubscribe from this group, send email to azores+unsubscr...@googlegroups.com.

[AZORES-Genealogy] Re: Another one of those missing pages?

2012-12-06 Thread GCordeiro
Hi Dano, Thanks for your reply and yes, there was some helpful information :-). If my translation is correct (and it’s so easy for me to get it wrong), the previous page ends for the year 1601 (e um). Page 87 starts in 1612 (e doze). Talk about “bad luck”! LOL I do believe that the missing

[AZORES-Genealogy] Another one of those missing pages?

2012-12-05 Thread GCordeiro
Hi everyone, This is my first post in this forum though I've been 'checking it out' for some time. I'd just like to get a few opinions based on the eyesight of others :-) Bit of an odd question, but ... does the binding as seen on this casamentos page (page