From:
Tobias Ellinghaus
Date:
04/07/14 21:12 :
Am Samstag, 5. Juli 2014, 03:07:19 schrieb johannes hanika:
heya!
thanks for proposing to help out with this!
according to the website, ca was translated by josep puigdemont (you'll
find his email on top of the ca.po file in the git repo).
i
Am Samstag, 5. Juli 2014, 03:07:19 schrieb johannes hanika:
> heya!
>
> thanks for proposing to help out with this!
>
> according to the website, ca was translated by josep puigdemont (you'll
> find his email on top of the ca.po file in the git repo).
>
> i don't think it has been touched since
heya!
thanks for proposing to help out with this!
according to the website, ca was translated by josep puigdemont (you'll
find his email on top of the ca.po file in the git repo).
i don't think it has been touched since 2010, so any updates you can make
will be greatly appreciated.
cheers,
jo
Hi, I am a natively Catalan speaker, addicted to Darktable since I
discovered it 2 years ago.
I'm been using Darktable's English version, because the catalan
translation is not usable: incomplete and in many places misleading.
Only one third of the translations have been done, and most of them