Bug#1029682: dgit: [INTL:nl] Dutch translation for the dgit package
Ian Jackson schreef op do 26-01-2023 om 15:54 [+]: > Frans Spiesschaert writes ("Bug#1029682: dgit: [INTL:nl] Dutch > translation for the dgit package"): > > > If you prefer, I can update the source to remove "Subject:" from the > untranslated string, and you can then send me a corresponding updated > file ? IDK how hard that is. I find this gettext tooling a bit > confusing. No need to bother for now. > > The adh-hoc temporary fix to the Dutch translation is in the master > branch on salsa at the moment. I am fine with it. Thank you for your work. Frans
Bug#1029682: dgit: [INTL:nl] Dutch translation for the dgit package
Frans Spiesschaert writes ("Bug#1029682: dgit: [INTL:nl] Dutch translation for the dgit package"): > Thank you for checking. I fixed it in my local copy of the nl.po file too. > So hopefully the next translation update won't have the same error again. If you prefer, I can update the source to remove "Subject:" from the untranslated string, and you can then send me a corresponding updated file ? IDK how hard that is. I find this gettext tooling a bit confusing. The adh-hoc temporary fix to the Dutch translation is in the master branch on salsa at the moment. Ian. -- Ian JacksonThese opinions are my own. Pronouns: they/he. If I emailed you from @fyvzl.net or @evade.org.uk, that is a private address which bypasses my fierce spamfilter.
Bug#1029682: dgit: [INTL:nl] Dutch translation for the dgit package
Hi Ian, Ian Jackson schreef op do 26-01-2023 om 15:17 [+]: > > > I took a look at the .po file and I noticed that there was one place > where "Subject:" was translated to "Onderwerp:". However, there, > "Subject:" is a protocol element and ought not to be translated. > > I have fixed that ad-hoc in the nl.po file. Thank you for checking. I fixed it in my local copy of the nl.po file too. So hopefully the next translation update won't have the same error again. -- Kind regards, Frans Spiesschaert
Bug#1029682: dgit: [INTL:nl] Dutch translation for the dgit package
Frans Spiesschaert writes ("Bug#1029682: dgit: [INTL:nl] Dutch translation for the dgit package"): > Please find attached the updated Dutch po file for the dgit package. > A draft was posted a few weeks ago to the debian-l10n-dutch mailing list > asking for review. > Please add it to your next package revision. > It should be put as "po/nl.po" in your package build tree. Thanks. I have incorporated this and it will be uploaded soon. I took a look at the .po file and I noticed that there was one place where "Subject:" was translated to "Onderwerp:". However, there, "Subject:" is a protocol element and ought not to be translated. I have fixed that ad-hoc in the nl.po file. I think I ought to chnage the source code to not include the "Subject:" test in the string to be translated, but I haven't done that because I think that would fuzz the translation. I have left a TODO in the code and we may fix this properly later. Regards, Ian. -- Ian JacksonThese opinions are my own. Pronouns: they/he. If I emailed you from @fyvzl.net or @evade.org.uk, that is a private address which bypasses my fierce spamfilter.
Bug#1029682: dgit: [INTL:nl] Dutch translation for the dgit package
Frans Spiesschaert writes ("Bug#1029682: dgit: [INTL:nl] Dutch translation for the dgit package"): > Package: dgit > Severity: wishlist > Tags: l10n patch ... > Please find attached the updated Dutch po file for the dgit package. > A draft was posted a few weeks ago to the debian-l10n-dutch mailing list > asking for review. > Please add it to your next package revision. > It should be put as "po/nl.po" in your package build tree. <3 :-) -- Ian JacksonThese opinions are my own. Pronouns: they/he. If I emailed you from @fyvzl.net or @evade.org.uk, that is a private address which bypasses my fierce spamfilter.
Bug#1029682: dgit: [INTL:nl] Dutch translation for the dgit package
Package: dgit Severity: wishlist Tags: l10n patch Dear Maintainer, Please find attached the updated Dutch po file for the dgit package. A draft was posted a few weeks ago to the debian-l10n-dutch mailing list asking for review. Please add it to your next package revision. It should be put as "po/nl.po" in your package build tree. -- Kind regards, Frans Spiesschaert nl.po.gz Description: application/gzip