Re: [RFR] po://nova/po/de.po (Teil 10/20)

2014-03-24 Diskussionsfäden Pfannenstein Erik
Moin, Stephan! Am Donnerstag, 20. März 2014 um 23:09:58 schrieb Stephan Beck: »Auslösen« gefällt mir noch besser, das passt sogar überall, außer auf die Subjektive wie bei »sending cast«/»Auslöser wird gesendet«. Oder vielleicht »Auslöser sendet« bzw. »Auslösung wird eingeleitet« (oder

Re: [RFR] po://nova/po/de.po (Teil 10/20)

2014-03-20 Diskussionsfäden Pfannenstein Erik
Moin Stephan! Am Dienstag, 18. März 2014 um 21:27:25 schrieb Stephan Beck: Danke, jetzt seh ich schon klarer. Was hältst du von »ausrufen« als Übersetzung? Wäre wegen remote procedure CALL sprachlich nicht unpassend, aber wird ausrufen üblicherweise verwendet? Wie würdest du es in den

Re: [RFR] po://nova/po/de.po (Teil 10/20)

2014-03-20 Diskussionsfäden Stephan Beck
Hallo, Erik! Am 20.03.2014 20:41, schrieb Pfannenstein Erik: Moin Stephan! Am Dienstag, 18. März 2014 um 21:27:25 schrieb Stephan Beck: Danke, jetzt seh ich schon klarer. Was hältst du von »ausrufen« als Übersetzung? Wäre wegen remote procedure CALL sprachlich nicht unpassend, aber wird

Re: [RFR] po://nova/po/de.po (Teil 10/20)

2014-03-18 Diskussionsfäden Stephan Beck
Am 17.03.2014 21:51, schrieb Pfannenstein Erik: Hallo Stephan, Am Freitag, 14. März 2014 um 22:48:45 schrieb Stephan Beck: Nova sendet via rpc eine asynchrone ANFRAGE (Nachricht ist es natürlich auch) an %s. Steht da im weiteren Textverlauf, wer das %s konkret ist? ich bin mal so

Re: [RFR] po://nova/po/de.po (Teil 10/20)

2014-03-17 Diskussionsfäden Pfannenstein Erik
Hallo Stephan, Am Freitag, 14. März 2014 um 22:48:45 schrieb Stephan Beck: Nova sendet via rpc eine asynchrone ANFRAGE (Nachricht ist es natürlich auch) an %s. Steht da im weiteren Textverlauf, wer das %s konkret ist? ich bin mal so ausführlich wie die Strings geschrieben sind: Nein.

Re: [RFR] po://nova/po/de.po (Teil 10/20)

2014-03-14 Diskussionsfäden Stephan Beck
Hi Erik und Chris Am 12.03.2014 21:26, schrieb Pfannenstein Erik: Hi, Chris! Am Mittwoch, 12. März 2014 um 21:10:19 schrieb Chris Leick: #: nova/openstack/common/rpc/amqp.py:376 #, python-format msgid Making asynchronous cast on %s... msgstr Asynchroner Cast für %s läuft … Ist hier

Re: [RFR] po://nova/po/de.po (Teil 10/20)

2014-03-12 Diskussionsfäden Chris Leick
Hallo Erik, Pfannenstein Erik: … und Teil 10. Schon ist die Hälfte rum :) #: nova/openstack/common/rpc/amqp.py:376 #, python-format msgid Making asynchronous cast on %s... msgstr Asynchroner Cast für %s läuft … Ist hier eine Typumwandlung gemeint? (auch nachfolgend) #:

Re: [RFR] po://nova/po/de.po (Teil 10/20)

2014-03-12 Diskussionsfäden Pfannenstein Erik
Hi, Chris! Am Mittwoch, 12. März 2014 um 21:10:19 schrieb Chris Leick: #: nova/openstack/common/rpc/amqp.py:376 #, python-format msgid Making asynchronous cast on %s... msgstr Asynchroner Cast für %s läuft … Ist hier eine Typumwandlung gemeint? (auch nachfolgend) Nein, das ist laut

Re: [RFR] po://nova/po/de.po (Teil 10/20)

2014-02-24 Diskussionsfäden Pfannenstein Erik
… und Teil 10. Schon ist die Hälfte rum :) -- Linux User: 499744 Linux Machine: 434256 No need to CC me ;) I do NOT accept HTML e-mails! #: nova/openstack/common/notifier/api.py:125 #, python-format msgid %s not in valid priorities msgstr %s nicht in zulässigen Prioritäten enthalten #: