- все Ого, похоже ещё кто то не в курсе этой почти шпионской истории про xz-utils.Вот тут есть немножечко деталей.Security Week 2414: последствия взлома xz-utils / Хабр (habr.com) 08.04.2024, 09:05, "Dmitrii Kashin" :"Andrey Jr. Melnikov" writes: Да-да, то-то archive на
"Andrey Jr. Melnikov" writes:
> Да-да, то-то archive на несколько дней отключали до "уточнения обстоятельств",
> а в sid быстро-быстро liblzma обновился до версии 5.6.1+really5.4.5-1.
Чушь какая-то. Для этого же в версии есть эпоха. Была какая-то особая
причина добавлять странный суффикс
В Вс, 07/04/2024 в 23:07 +0300, Andrey Dogadkin пишет:
> msgid ""
> "Print debugging information in addition to normal processing. If
> the "
> "I are omitted, then the behavior is the same as if B<-d> was
> "
> "specified. I may be any or all of the following names,
> comma- or "
>
# Russian translation of manpages
# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
# Copyright © of this file:
# Андрей Догадкин , 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date:
On Sun, Apr 07, 2024 at 10:16:00PM +0300, Andrey Jr. Melnikov wrote:
> ssh скорости не добавляет. между доверенными сетями проще rsync через родной
> протокол использовать.
Ага, на каждом хосте юнит-файлы нарисовать, конфиги с секциями,
файлики для авторизации... вместо того, чтобы просто
On Sun, 2024-04-07 at 22:05 +0300, Сухичев Михаил Иванович wrote:
> 07.04.2024, 16:12, "Andrey Dogadkin" :
> > Перевел make.1, пока жду регистрации аккаунта на salsa, такой
> > вопрос: в
> > каком виде отправлять сюда для проверки перед мерджем? Просто
> > письмом с
> > пометкой RFR и diff'ом в
Victor Wagner wrote:
> В Thu, 4 Apr 2024 11:26:23 +0300
> Jan Krapivin пишет:
> > Считаете ли вы уместным использовать их на домашней системе без SSH?
> У меня не бывает систем без sshd. Даже на смартфоне стоит sshd в termux.
> Потому что устройств нынче у человека много - десктоп, ноутбук,
>
- все 07.04.2024, 16:12, "Andrey Dogadkin" :On Mon, 2024-04-01 at 15:05 +0500, Lev Lamberov wrote: Переводить так: делаете себе клон репозитория, переводите соответствующий po, коммитите в свой репозиторий, отправляете сюда для проверки, потом делаете мердж реквест в основной репозиторий. Если
Добрый день!
Вс 07 апр 2024 @ 15:39 Andrey Dogadkin :
> On Mon, 2024-04-01 at 15:05 +0500, Lev Lamberov wrote:
>> Переводить так: делаете себе клон репозитория, переводите
>> соответствующий po, коммитите в свой репозиторий, отправляете сюда
>> для
>> проверки, потом делаете мердж реквест в
On Mon, 2024-04-01 at 15:05 +0500, Lev Lamberov wrote:
> Переводить так: делаете себе клон репозитория, переводите
> соответствующий po, коммитите в свой репозиторий, отправляете сюда
> для
> проверки, потом делаете мердж реквест в основной репозиторий. Если
> что-то не ясно, можно уточнить здесь,
10 matches
Mail list logo