Re: [native-lang] Native Language Planet?

2008-03-14 Thread Goran Rakic
У пет, 14. 03 2008. у 20:07 +0100, Florian Effenberger пише: > Hi John, > > > Would there be any interest in the n-l community in having a similar > > Planet? > +1 Goran - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For addit

Re: [native-lang] current number of supported languages

2008-09-24 Thread Goran Rakic
for Serbian Cyrillic translation and sh for Serbian Latin. Also, there is some error regards helpcontent translation statistics, as we don't have any for Serbian, but your stats are showing 82% translated. Regards, Goran Rakic Serbian OpenOff

Re: [native-lang] OOo Website, NL Projects and Localization

2008-10-30 Thread Goran Rakic
ch engines too and don't create navigation content dynamically :). Best regards, Goran Rakic Serbian native-lang project lead - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Re: [native-lang] OO.org schedule!

2008-11-19 Thread Goran Rakic
У сре, 19. 11 2008. у 19:30 +0530, Ankit Patel пише: > Does this mean that, there is no time left for working on OO 3.0.1? Serbian team would like to send updated SDF for "sr" and "sh" locale. Is there a deadline for this action? Regards, Goran Rakic Serbian OpenOffice.

Re: [native-lang] translation of registration page (OOo installation process)

2008-11-22 Thread Goran Rakic
Oo. > > What/how we should do? > > Best regards, > -- Nakata Maho http://accc.riken.jp/maho/ Hi, I am interested in translating registration page into Serbian. Where should I start from? Regards, Goran Rakic OpenOffice.o

[native-lang] Update of Serbian project lead name in native-lang.html

2008-11-24 Thread Goran Rakic
level from Level 1 to Level 2? Since OOo 2.4 we have done some marketing for new releases, we provide tutorials and documentation available from project website[1], official project contact information[2] and community support over [EMAIL PROTECTED] mailing list. Regards, Goran Rakic Serbian

Re: [native-lang] Serbia report (Was: Update of Serbian project lead name in native-lang.html)

2008-11-29 Thread Goran Rakic
n interview given to LinuxWorld: "We are here to stay and future looks bright for all current and new OpenOffice.org users in Serbia." Goran Rakic Serbian OpenOffice.org native-lang project lead - To unsubscribe,

Re: [native-lang] Language Selection on OOo Website - Stage 1

2008-12-04 Thread Goran Rakic
У чет, 04. 12 2008. у 13:33 +0100, Andrea Pescetti пише: > "Next to" the flag icon, I see "Language Projects", linking to > http://projects.openoffice.org/native-lang.html Me too. Around the flag, I see "[sr]". Native name should be "српски/ srpski" linking to http://sr.openoffice.org. My browse

[native-lang] Second annual Serbian OpenOffice.org community meeting

2009-05-19 Thread Goran Rakic
and translating Croatian guidebooks for OpenOffice.org released by NGO HrOpen while the effort to translate OpenOffice.org online help content will continue. Speaking at the meeting, Goran Rakic, Serbian native-lang project lead, gave encouragement to local IT system integrators for developing new

Re: [native-lang] Second annual Serbian OpenOffice.org community meeting

2009-05-19 Thread Goran Rakic
У сре, 20. 05 2009. у 10:37 +0900, Kazunari Hirano пише: > I can understand some captions for those photos but I don't understand > what "Pristupnica projektu" is. > What is it? > :) Hi Hirano-san, I'm glad that you enjoyed the photos. We will have some more at the Facebook page soon. "Pristupni

Re: [native-lang] Re: polling a bit

2009-06-12 Thread Goran Rakic
У суб, 13. 06 2009. у 03:54 +0900, Yosuke Kato пише: > > - which languages have translated names of Calc functions and which not? > > We Japanese do not. > The functions are same as English version. In Serbian localizations we do not translate function names. We do translate few functions acces

Re: [native-lang] ask for translation

2010-03-12 Thread Goran Rakic
e.org) if any question sr: За додатна питања моја е-адреса је laurentgod...@openoffice.org sh: Za dodatna pitanja moja e-adresa je laurentgod...@openoffice.org Best regards, Goran Rakic - To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@

Re: [native-lang] ask for translation

2010-03-12 Thread Goran Rakic
Ok, taking into account Andre's valuable comment, here are some fixes: > > - Show all notes > > sr: Прикажи коментаре > sh: Prikaži komentare > > > > - Hide all notes > > sr: Сакриј коментаре > sh: Sakrij komentare > > > > This extension shows and hides at once all the calc notes on sheet or

[native-lang] How do you fight scam sites?

2010-04-26 Thread Goran Rakic
ate with your users so they do not have negative first impressions about OpenOffice.org? Best regards, Goran Rakic Serbian OpenOffice.org native-lang project lead - To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@native-lang.openoff

Re: [native-lang] Please share your opinion: Logo usage for N-L projects (xx.openoffice.org)

2010-07-27 Thread Goran Rakic
nes_draft#Proposal_for_Conference_and_seasonal_Logos I have no idea what we should use as a language symbol, what what I know, like in Francophone Project in Serbian project we could not use a country flag for this. This logo is also too large to be recognizable when used as avatar or Facebook fan pag

Re: [native-lang] Please share your opinion: Logo usage for N-L projects (xx.openoffice.org)

2010-07-27 Thread Goran Rakic
> > Le 27 juil. 2010 Ă  13:21, Lars Nooden a ecrit : > SVGs are available in the CVS: Logo: http://www.openoffice.org/source/browse/*checkout*/www/www/trademark/logo_color.svg Orb: http://www.openoffice.org/source/browse/*checkout*/www/www/trademark/symbol_color.svg Regards, Goran --

Re: [native-lang] Change in Lead

2010-10-14 Thread Goran Rakic
orts. Best regards, Goran Rakic - To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@native-lang.openoffice.org For additional commands, e-mail: dev-h...@native-lang.openoffice.org

Re: [native-lang] Change in Lead

2010-10-14 Thread Goran Rakic
У чет, 14. 10 2010. у 16:03 -0400, Louis Suárez-Potts пише: > I think that's pretty much an example of his new role and equally of > the conflict of interest I do not think community members should be valued on what they are doing inside other projects. Based on your reply I believe we agree on th

Re: [native-lang] Re: Problem with QA tests and release of OOo 3.3.0

2010-10-15 Thread Goran Rakic
У пет, 15. 10 2010. у 23:32 -0400, Wunna Ko пише: > ... lack of understanding on Open Source & Community development > issues by taking... Do not mix apples and oranges, please. > I am looking towards a day when... If you send flame baits like this one, this is unlikely to happen. To Jean-Bapt