http://www.developpez.com/actu/22143/OpenOffice-org-Oracle-reitere-son-engagement-et-semble-s-agacer-de-sa-reputation-dans-la-communaute-open-source
http://www.developpez.com/actu/22193/Microsoft-critique-a-nouveau-OpenOffice-org-la-nouvelle-suite-d-Oracle-serait-elle-redevenue-dangereuse-pour-Off
Le 18/10/2010 11:29, Samuel Mounier (Liste CGO) a écrit :
>
> Votre avis sur ma nouvelle signature...
>
> Est-ce que c'est pas trop partisan, je risque pas de me faire jeter de
> us...@fr.openoffice.org avec ça j'espère ?
>
> Qui c'est le vilain modo sur user aujourd'hui ;-)
>
Bonjour Samuel,
Le
Bonsoir Yannick
Le 19/10/2010 21:27, Yannick VOYEAUD a écrit :
Le 19/10/2010 20:31, Sophie Gautier a écrit :
Bonjour Yannick,
2010/10/19 Yannick VOYEAUD:
Bonsoir,
Je poste ici car la liste Ooo est brutalement silencieuse.
Nous sommes français!
Nous utilisons des majuscules et des minuscules
Salut Olivier,
Heureuse de te voir ici ;-)
Marie jo
Le 19/10/2010 20:11, Olivier R. a écrit :
Bonjour,
Il est plus judicieux de faire les demandes de fonctionnalités et
rapports de bug ici:
https://bugs.freedesktop.org/
Cordialement,
Ce message entrant est certifié sans virus connu.
A
Bonsoir,
Il existe bien une norme que l'on peut trouver à l'AFNOR (NF Z44-001):
http://www.boutique.afnor.org/NEL5DetailNormeEnLigne.aspx?&nivCtx=NELZNELZ1A
10A101A107&ts=5705884&CLE_ART=FA040767
Je ne suis pas sûr qu'elle soit tout à fait pertinente, mais le chapitre 8
semble traiter du problèm
Re bonsoir,
2010/10/19 Sophie Gautier :
> 2010/10/19 Yannick VOYEAUD :
>> Le 19/10/2010 20:31, Sophie Gautier a écrit :
>>>
>>> Bonjour Yannick,
>>>
>>> 2010/10/19 Yannick VOYEAUD:
Bonsoir,
Je poste ici car la liste Ooo est brutalement silencieuse.
Nous sommes français!
>>
2010/10/19 Yannick VOYEAUD :
> Le 19/10/2010 20:31, Sophie Gautier a écrit :
>>
>> Bonjour Yannick,
>>
>> 2010/10/19 Yannick VOYEAUD:
>>>
>>> Bonsoir,
>>>
>>> Je poste ici car la liste Ooo est brutalement silencieuse.
>>> Nous sommes français!
>>> Nous utilisons des majuscules et des minuscules
>>>
Le 19/10/2010 20:11, Olivier R. a écrit :
Bonjour,
Il est plus judicieux de faire les demandes de fonctionnalités et
rapports de bug ici:
https://bugs.freedesktop.org/
Cordialement,
Bonsoir Olivier,
Désolé mais mon anglais est insuffisant pour argumenter.
Si tu, ou un(e) autre, te sens en
Le 19/10/2010 20:31, Sophie Gautier a écrit :
Bonjour Yannick,
2010/10/19 Yannick VOYEAUD:
Bonsoir,
Je poste ici car la liste Ooo est brutalement silencieuse.
Nous sommes français!
Nous utilisons des majuscules et des minuscules
Nous avons des accents
Dans la liste de complétion sous Calc l'o
Bonjour Yannick,
2010/10/19 Yannick VOYEAUD :
> Bonsoir,
>
> Je poste ici car la liste Ooo est brutalement silencieuse.
>
> Lors des JDLL j'ai soulevé un problème que je n'ai su reproduire sur place
> et pour cause je ne donnais pas les bonnes données du problème.
>
> Nous sommes français!
> Nous
Bonjour,
Il est plus judicieux de faire les demandes de fonctionnalités et
rapports de bug ici:
https://bugs.freedesktop.org/
Cordialement,
--
Olivier R.
== Adresse mail réservée aux listes de discussion.==
== Les messages venant d’ailleurs sont _automatiquement_ effacés. ==
Bonsoir,
Tout est dans le titre
essayez 111 111 111 111 au carré
Le bon résultat est 12345678987654321
Calc comme tous les autres nous dit 1,23E+016
Transformez le résultat avec le format de cellule en mettant 2 ou 3
zéros non significatifs vous obtenez 12345678987654300
J'ai testé aussi avec
Bonsoir,
Je poste ici car la liste Ooo est brutalement silencieuse.
Lors des JDLL j'ai soulevé un problème que je n'ai su reproduire sur
place et pour cause je ne donnais pas les bonnes données du problème.
Nous sommes français!
Nous utilisons des majuscules et des minuscules
Nous avons des a
Bonsoir,
Tout est dans le titre
essayez 111 111 111 111 au carré
Le bon résultat est 12345678987654321
Calc comme tous les autres nous dit 1,23E+016
Transformez le résultat avec le format de cellule en mettant 2 ou 3
zéros non significatifs vous obtenez 12345678987654300
J'ai testé aussi avec
Bonjour,
Est-ce qu'un version est prévue pour la correction des valeurs inscrites
dans les contrôles des champs d'un formulaire ?
Merci,
J.M
--
E-mail to discuss+h...@fr.libreoffice.org for instructions on how to unsubscribe
List archives are available at http://fr.libreoffice.org/lists/disc
-- Message transféré --
De : Dimitri Brenders
Date : 2 octobre 2010 20:20
Objet : proposition
À : sga...@documentfoundation.org
bonsoir,
suite a l'annonce de la création de libreoffice, et de soutient par
canonical, éditeur de notre distribution préféré, je me permet de prendre
Denis Szalkowski : la désinformation de Microsoft sur le logiciel libre:
http://toolinux.com/Denis-Szalkowski-la-desinformation
--
E-mail to discuss+h...@fr.libreoffice.org for instructions on how to unsubscribe
List archives are available at http://fr.libreoffice.org/lists/discuss/
All messages
bonjour
Un super "coup d'état";)
Je ne suis pas tout a fait d'accord sur l'idée de ce rapprocher d'une
compatibilité visuel avec MS.
Au contraire, je pense que libre office doit avoir une identité propre
et reconnaissable (même si perso je ne trouve pas les nouveaux logos
writer, calc, présen
Bonjour,
Je peux aider pour la relecture / correction des documents traduits en
français. Je pourrai ensuite aider aux beta-tests.
Cordialement
Luc Sordon
--
E-mail to discuss+h...@fr.libreoffice.org for instructions on how to unsubscribe
List archives are available at http://fr.libreoffi
Bonjour à tous,
Comme beaucoup d'entre vous, j'envisage de suivre LibreOffice au lieu
d'OpenOffice.
Ma première remarque, que je pense importante, est de conserver un code
couleur proche de MS-Office pour les icônes des fichiers.
Je m'explique, en tant que responsable informatique qui a fait un
Bonjour Stanislas,
2010/10/19 Stanislas Garret :
>
>
> Bonjour Sophie,
>
> Merci pour tes corrections.
>
> J'ai bien vu que pour le moment le wiki n'est pas multilingue, mais pour
> permettre aux non anglophones
> d'être intéressé par TDF/LibO je pense que c'est quand même bien que les
> pages soi
Bonjour Sophie,
Merci pour tes corrections.
J'ai bien vu que pour le moment le wiki n'est pas multilingue, mais pour
permettre aux non anglophones
d'être intéressé par TDF/LibO je pense que c'est quand même bien que les pages
soient en français (OK pour avoir
une relecture, mais par qui ?)
Stanislas Garret a écrit :
Traduction de
http://wiki.documentfoundation.org/TDF/Membership
ici
http://wiki.documentfoundation.org/FR/TDF/Membership
Stan
[...]
Bonjour Stanislas,
et tout d'abord merci pour cette traduction...
j'ai une question sur le contenu.
"les Sociétés, ONG et aut
Bonjour Stanislas,
2010/10/18 Stanislas Garret :
> Bonsoir,
>
> J'essaye de traduire le wiki au fur et à mesure, mais ce n'est pas évident
> je ne m'inscrit sur les pages que lorsqu'elle sont crées
> .
> Il faudra par contre que nous essayons de se mettre d'accord sur
> l'architecture que nous vo
Bonjour Gerard,
On Mon, 2010-10-18 at 18:25 +0200, Gérard Fargeot wrote:
> Cela viendra, j'étais juste un peu en colère de devoir changer mes habitudes
> et d'utiliser les raccourcis MSO
> moi qui ai appris sur le tas (et sur le tard) avec OOo sans avoir utilisé
> Execel.
Kohei est en train d'a
Traduction de
http://wiki.documentfoundation.org/TDF/Membership
ici
http://wiki.documentfoundation.org/FR/TDF/Membership
Stan
Le 19/10/2010 00:27, Jean-Christophe Helary a écrit :
Trad du texte rapide:
On 19 oct. 10, at 02:23, Sophie Gautier wrote:
Bonjour,
Je forward ici le mail de
26 matches
Mail list logo