: brainstorming
about the LibreOffice docs team workflow
To: David Nelson li...@traduction.biz
Cc: documentation@global.libreoffice.org
documentation@global.libreoffice.org
Date: Wednesday, 22 August, 2012, 23:10
On 23/08/2012, at 2:12, David Nelson li...@traduction.biz wrote:
Hi,
On Wed, Aug 8, 2012
Hi,
On Wed, Aug 8, 2012 at 9:48 PM, David Nelson comme...@traduction.biz wrote:
On Wed, Aug 8, 2012 at 8:33 PM, Jean Weber jeanwe...@gmail.com wrote:
Much better to have it on a TDF server.
OK, I filed a request with the BoD.
I've just been on the BoD confcall, and discussed the provision of
On Wed, 22 Aug 2012 19:12:42 +0300
David Nelson li...@traduction.biz wrote:
The only question to be clearly resolved is: does the Documentation
team really want an Alfresco platform?
If the answer is yes and the only real sticking point is that you want
it hosted on a TDF server rather
On 23/08/2012, at 2:12, David Nelson li...@traduction.biz wrote:
Hi,
On Wed, Aug 8, 2012 at 9:48 PM, David Nelson comme...@traduction.biz wrote:
On Wed, Aug 8, 2012 at 8:33 PM, Jean Weber jeanwe...@gmail.com wrote:
Much better to have it on a TDF server.
OK, I filed a request with the
In David's first note on this thread, he asked,
Cedric Bosdonnat, I was wondering if you might give us an idea of the
progress with CMIS support within LibreOffice? I'm curious about this
as it could have a big impact on how team workers would interact with
the Alfresco platform, i.e. via
Hi Jean,
On Thu, 2012-08-23 at 10:21 +1000, Jean Weber wrote:
In David's first note on this thread, he asked,
Cedric Bosdonnat, I was wondering if you might give us an idea of the
progress with CMIS support within LibreOffice? I'm curious about this
as it could have a big impact on how
Hi Jean,
On Thu, 2012-08-23 at 08:10 +1000, Jean Weber wrote:
One annoying thing to me is that I have not seen an easy and
convenient way to link directly to a folder or a file in Alfresco, so
I can send that link to, say, Hazel, and say Here's a file that needs
editing or The files are in
On Thu, Aug 23, 2012 at 11:22 AM, Cedric Bosdonnat
cedric.bosdonnat@free.fr wrote:
Hi Jean,
On Thu, 2012-08-23 at 10:21 +1000, Jean Weber wrote:
In David's first note on this thread, he asked,
Cedric Bosdonnat, I was wondering if you might give us an idea of the
progress with CMIS
On Thu, Aug 23, 2012 at 12:28 PM, Cedric Bosdonnat
cedric.bosdonnat@free.fr wrote:
Hi Jean,
On Thu, 2012-08-23 at 08:10 +1000, Jean Weber wrote:
One annoying thing to me is that I have not seen an easy and
convenient way to link directly to a folder or a file in Alfresco, so
I can send
On Mon, Aug 6, 2012 at 2:23 AM, David Nelson comme...@traduction.biz wrote:
Hi Hazel,
On Sun, Aug 5, 2012 at 6:59 PM, Hazel Russman
hazeldeb...@googlemail.com wrote:
So how will people know when something needs a review? Or a final
edit/proofreading? The traditional way was to put it in a
On Tue, Aug 7, 2012 at 7:28 PM, David Nelson li...@traduction.biz wrote:
However, IMHO, it would be good to start using Alfresco's blogging
facilities, maybe it's wiki functionality, and it's automated email
alerts and RSS feeds.
I agree that if we decide to use Alfresco, we should take
On Wed, Aug 8, 2012 at 4:57 PM, David Nelson li...@traduction.biz wrote:
Hi Hazel,
On Tue, Aug 7, 2012 at 2:22 PM, Hazel Russman
hazeldeb...@googlemail.com wrote:
Well, I am definitely not signing up to Twitter or Facebook. I have
better things to to with my time.
Twitter would be just
Hi Hazel,
On Tue, Aug 7, 2012 at 2:22 PM, Hazel Russman
hazeldeb...@googlemail.com wrote:
Well, I am definitely not signing up to Twitter or Facebook. I have
better things to to with my time.
Twitter would be just part of a panoply of means of communication -
more output only. Alerts (about
Hi Klaus-Jürgen,
On Tue, Aug 7, 2012 at 2:59 PM, klaus-jürgen weghorn ol
o...@sophia-louise.de wrote:
I like the idea of wiki functionality especially for translation. We on
German doku team tried to translate the documentation by wiki: Having the
original text in little bit by bit and
Hi Jean,
On Tue, Aug 7, 2012 at 6:57 PM, Jean Weber jeanwe...@gmail.com wrote:
I think the process we choose should allow for and encourage, but not
require, the steps or roles of reviewer, proofreader, etc even if we skip
some steps (as indeed we do) or one person does several steps. I'll
Hi Jean,
On Wed, Aug 8, 2012 at 8:33 PM, Jean Weber jeanwe...@gmail.com wrote:
Much better to have it on a TDF server.
OK, I filed a request with the BoD.
--
David Nelson
--
Unsubscribe instructions: E-mail to documentation+h...@global.libreoffice.org
Problems?
Hi Hazel, Jean, guys,
On Sun, Aug 5, 2012 at 6:59 PM, Hazel Russman
hazeldeb...@googlemail.com wrote:
Reviewing and proofreading are two very different activities. A
reviewer needs to be knowledgeable about the software being described,
so that he/she can check the accuracy of every statement
On Tue, 7 Aug 2012 12:28:43 +0300
David Nelson li...@traduction.biz wrote:
You could also consider Twitter as a good channel for updates, both
automated and manual. Using Twitter would do away with the need to
sign-up for and follow a mailing list, and put you closer to potential
Hi David, all,
Am 07.08.2012 11:28, schrieb David Nelson:
[...]
We *really* have a fuzzy, fluid organization.
And we are proud of it. ;-)
[...]
However, IMHO, it would be good to start using Alfresco's blogging
facilities, maybe it's wiki functionality, and it's automated email
alerts and
On 07/08/2012, at 4:22, Hazel Russman hazeldeb...@googlemail.com wrote:
On Tue, 7 Aug 2012 12:28:43 +0300
David Nelson li...@traduction.biz wrote:
Most of all, I'd definitely recommend revising the file naming
conventions and taking advantage of Alfresco's built-in versioning.
+1 to
I think the process we choose should allow for and encourage, but not require,
the steps or roles of reviewer, proofreader, etc even if we skip some steps (as
indeed we do) or one person does several steps. I'll write more when I'm not on
the phone.
Jean
--
Unsubscribe instructions: E-mail
Hazel has covered some of the important points I would have made. I'll
get back with a more detailed reply next week, after discussion with
techwriting colleagues at the OpenHelp Conference this coming weekend.
At this point, I'll address only one point: published ODTs are
essential for
On Sat, 4 Aug 2012 20:42:37 +0300
David Nelson comme...@traduction.biz wrote:
Hi Jean,
OK, the workflow we originally set-up on Alfresco is a bit like Snakes
Ladders. The doc start in the Drafts folder. A considered-ready
draft gets approved and goes forward to the Review folder. A
Hi, Jean, Sanket, guys,
If you have time, I would just like to start a brainstorming about the
docs team workflow, as it is now and how it might be if Alfresco was
the primary working platform.
For this, I have downloaded Alfresco documentation from the Alfresco
project about generic use of
Ah, I now see these are PDFs. That helps! --Jean
On Sat, Aug 4, 2012 at 7:28 AM, Jean Weber jeanwe...@gmail.com wrote:
Hi David,
Thanks for starting this discussion, even though your timing is unfortunate
for me. I am travelling, with limited Internet access and only inconvenient
ways to
David, I see you have provided the Enterprise edition of two of the
Alfresco manuals. Aren't we using the Community Edition of Alfresco?
Are there differences? Or perhaps Alfresco has not updated the
Community Edition manuals?
--Jean
On Sat, Aug 4, 2012 at 7:37 AM, Jean Weber jeanwe...@gmail.com
BTW, this wiki page includes a diagram of the workflow used by
ODFAuthors for many years for docs production. The descriptive text is
a bit out of date (especially info on naming convention) and not
relevant to Alfresco (again, naming convention), but the general flow
is one I think should be
Hi Jean, I'll reply to you mail by mail...
On Sat, Aug 4, 2012 at 5:43 PM, Jean Weber jeanwe...@gmail.com wrote:
David, I see you have provided the Enterprise edition of two of the
Alfresco manuals. Aren't we using the Community Edition of Alfresco?
Are there differences? Or perhaps Alfresco
Hi Jean,
On Sat, Aug 4, 2012 at 5:48 PM, Jean Weber jeanwe...@gmail.com wrote:
BTW, this wiki page includes a diagram of the workflow used by
ODFAuthors for many years for docs production. The descriptive text is
a bit out of date (especially info on naming convention) and not
relevant to
29 matches
Mail list logo