...
URL:
http://listas.mancomun.org/pipermail/g11n/attachments/20090708/b39f7ab2/attachment.htm
Ola Miguel.
Tes razón no de I/O, pasouseme. Paso a revisar todas, non vaia ser que teña
máis.
Unha aperta.
- Mensaje original -
De: Miguel Bouzada mbouzada en gmail.com
Para: Comunidade de tradución de software libre ao galego g11n en
mancomun.org
Enviados: Miércoles, 8 de Julio 2009
/attachments/20090708/d89357b8/attachment.vcf
Boas,
Falando de temas de virtualización, co paso do tempo eu cheguei a
referirme a host e guest como sistema físico e sistema
virtualizado ou virtual, directamente. É o que comentades, se cadra
non é a mellor escolla, pero é a que me permite entenderme...
E no de pipe... que vos parecería
Falando de temas de virtualización, co paso do tempo eu cheguei a
referirme a host e guest como sistema físico e sistema
virtualizado ou virtual, directamente. É o que comentades, se cadra
non é a mellor escolla, pero é a que me permite entenderme...
E no de pipe... que vos parecería ponte ?
Respecto ao de I/O traducídeo como E/S.
No referente a non traducir host non estou de acordo.
Ata logo,
Leandro Regueiro
Respecto ao de I/O traducídeo como E/S.
considerades necesario traducir I/O? Isto recordame ó debate en bioloxía: ADN
vs DNA: a meirande parte dos biólogos opóñense a traducir DNA porqué, por así
dicilo, non é unha abreviatura senón un símbolo interancional.
Respecto ao de I/O traducídeo como E/S.
considerades necesario traducir I/O? Isto recordame ó debate en bioloxía: ADN
vs DNA: a meirande parte dos biólogos opóñense a traducir DNA porqué, por así
dicilo, non é unha abreviatura senón un símbolo interancional.
E/S é abreviatura tal como eu o
O Martes, 7 de Xullo de 2009 14:07:51 Leandro Regueiro escribiu:
E pensas que iso quedou atrás: mirade as traducións de KDE!
Ejem!, como son parte implicada, e xa recuperei o portátil (se dou coa
notificación orixinaria digo como), teño que expor:
-1: Eu son o único elemento de KDE que empregou
marce escribiu:
O Martes, 7 de Xullo de 2009 14:07:51 Leandro Regueiro escribiu:
E pensas que iso quedou atrás: mirade as traducións de KDE!
Ejem!, como son parte implicada, e xa recuperei o portátil (se dou coa
notificación orixinaria digo como), teño que expor:
-1: Eu son o único
E pensas que iso quedou atrás: mirade as traducións de KDE!
Ejem!, como son parte implicada, e xa recuperei o portátil (se dou coa
notificación orixinaria digo como), teño que expor:
-1: Eu son o único elemento de KDE que empregou unha norma diferente da
oficial.
-2: En 4.0 e sucesivos
11 matches
Mail list logo