Re: [Audyssey] Moaning Myrtle's lavatory
Hi Hunter, I am glad you recognized that my Sarah game is supposed to be taking place in Harry Potter's world in the Hogwarts castle but without Harry or other students being in it. I am hoping this ploy will let it sneak past the copyright restrictions. If not, there would only be a few changes to make the game generic as a magic castle. Phil - Original Message - From: Jozwick, Hunter (K12) [EMAIL PROTECTED] To: Gamers Discussion list gamers@audyssey.org Sent: Sunday, January 28, 2007 8:55 PM Subject: Re: [Audyssey] Moaning Myrtle's lavatory That reminds me of Harry Potter. hunter -Original Message- From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] On Behalf Of Phil Vlasak Sent: Saturday, January 27, 2007 8:14 PM To: Gamers Discussion list Subject: Re: [Audyssey] Moaning Myrtle's lavatory Hi Dark, Thanks for the clarification. What I want to know is what would be printed on the door. Since Sarah is reading the sign on the door would it say Girl's Toilet? And in Myrtle's case, Girl's toilet with a large out of order sign. Thanks, Phil - Original Message - From: Dark [EMAIL PROTECTED] To: Gamers Discussion list gamers@audyssey.org Sent: Saturday, January 27, 2007 4:02 PM Subject: Re: [Audyssey] Moaning Myrtle's lavatory Hi Phil. In the Uk tape version I have read by steven fry (which I presume is taken from the Uk print edition of the book, sinse the american audio had a different reader), it is stil called moaning Myrtle's bathroom on a couple of occasions, though this is certainly not a usual British phraise. I don't believe the book ever calls it moaning myrtle's lavatory though it is often also called Moaning myrtle's toilet, or moaning myrtle's loo, which are both very usual terms for it overhere. Even here in England you would only catch incredibly upper class peopletalking about a Lavatory I'm afraid, if you want a standard English term, I'd recommend calling it moaning myrtle's toilet which is as i said, used in the books. The broom cupboard thing though is exactly right, calling it a closet just wouldn't be natural over here. Btw, the in England, Bathroom usually does just mean a room with a bath, not necessarily containing a toilet, so the Us expression has always given me a rather disturbing thought, reguarding confusing room functions. I can't believe I've just spent all this time discussing tdifferent words for toilet! this is strange! Beware the grue! Dark. - Original Message - From: Phil Vlasak [EMAIL PROTECTED] To: Gamers Discussion list gamers@audyssey.org Sent: Saturday, January 27, 2007 8:27 PM Subject: [Audyssey] Moaning Myrtle's lavatory Hi Folks, In researching what to call what in the Sarah game I was using the US editions of the books. But I noticed a British site that referred to Moaning Myrtle's lavatory. In the US editions it is Moaning Myrtle's Bathroom. I have already changed broom closet to broom cupboard as it is in the British editions. As I want to be consistent I am planning on changing bathroom to lavatory. I hope American people will know that lavatory means bathroom and not a laboratory. Of course, even in Merlin's pinball game, the announcer has the same problem! smiles, Phil ___ Gamers mailing list .. Gamers@audyssey.org To unsubscribe send E-mail to [EMAIL PROTECTED] You can visit http://audyssey.org/mailman/listinfo/gamers_audyssey.org to make any subscription changes via the web. ___ Gamers mailing list .. Gamers@audyssey.org To unsubscribe send E-mail to [EMAIL PROTECTED] You can visit http://audyssey.org/mailman/listinfo/gamers_audyssey.org to make any subscription changes via the web. ___ Gamers mailing list .. Gamers@audyssey.org To unsubscribe send E-mail to [EMAIL PROTECTED] You can visit http://audyssey.org/mailman/listinfo/gamers_audyssey.org to make any subscription changes via the web. ___ Gamers mailing list .. Gamers@audyssey.org To unsubscribe send E-mail to [EMAIL PROTECTED] You can visit http://audyssey.org/mailman/listinfo/gamers_audyssey.org to make any subscription changes via the web. ___ Gamers mailing list .. Gamers@audyssey.org To unsubscribe send E-mail to [EMAIL PROTECTED] You can visit http://audyssey.org/mailman/listinfo/gamers_audyssey.org to make any subscription changes via the web.
Re: [Audyssey] Moaning Myrtle's lavatory
It should, because the game is based on that series of books. -- Assault is a behavior, not a device. - Original Message - From: Jozwick, Hunter (K12) [EMAIL PROTECTED] To: Gamers Discussion list gamers@audyssey.org Sent: Sunday, January 28, 2007 7:55 PM Subject: Re: [Audyssey] Moaning Myrtle's lavatory That reminds me of Harry Potter. hunter -Original Message- From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] On Behalf Of Phil Vlasak Sent: Saturday, January 27, 2007 8:14 PM To: Gamers Discussion list Subject: Re: [Audyssey] Moaning Myrtle's lavatory Hi Dark, Thanks for the clarification. What I want to know is what would be printed on the door. Since Sarah is reading the sign on the door would it say Girl's Toilet? And in Myrtle's case, Girl's toilet with a large out of order sign. Thanks, Phil - Original Message - From: Dark [EMAIL PROTECTED] To: Gamers Discussion list gamers@audyssey.org Sent: Saturday, January 27, 2007 4:02 PM Subject: Re: [Audyssey] Moaning Myrtle's lavatory Hi Phil. In the Uk tape version I have read by steven fry (which I presume is taken from the Uk print edition of the book, sinse the american audio had a different reader), it is stil called moaning Myrtle's bathroom on a couple of occasions, though this is certainly not a usual British phraise. I don't believe the book ever calls it moaning myrtle's lavatory though it is often also called Moaning myrtle's toilet, or moaning myrtle's loo, which are both very usual terms for it overhere. Even here in England you would only catch incredibly upper class peopletalking about a Lavatory I'm afraid, if you want a standard English term, I'd recommend calling it moaning myrtle's toilet which is as i said, used in the books. The broom cupboard thing though is exactly right, calling it a closet just wouldn't be natural over here. Btw, the in England, Bathroom usually does just mean a room with a bath, not necessarily containing a toilet, so the Us expression has always given me a rather disturbing thought, reguarding confusing room functions. I can't believe I've just spent all this time discussing tdifferent words for toilet! this is strange! Beware the grue! Dark. - Original Message - From: Phil Vlasak [EMAIL PROTECTED] To: Gamers Discussion list gamers@audyssey.org Sent: Saturday, January 27, 2007 8:27 PM Subject: [Audyssey] Moaning Myrtle's lavatory Hi Folks, In researching what to call what in the Sarah game I was using the US editions of the books. But I noticed a British site that referred to Moaning Myrtle's lavatory. In the US editions it is Moaning Myrtle's Bathroom. I have already changed broom closet to broom cupboard as it is in the British editions. As I want to be consistent I am planning on changing bathroom to lavatory. I hope American people will know that lavatory means bathroom and not a laboratory. Of course, even in Merlin's pinball game, the announcer has the same problem! smiles, Phil ___ Gamers mailing list .. Gamers@audyssey.org To unsubscribe send E-mail to [EMAIL PROTECTED] You can visit http://audyssey.org/mailman/listinfo/gamers_audyssey.org to make any subscription changes via the web. ___ Gamers mailing list .. Gamers@audyssey.org To unsubscribe send E-mail to [EMAIL PROTECTED] You can visit http://audyssey.org/mailman/listinfo/gamers_audyssey.org to make any subscription changes via the web. ___ Gamers mailing list .. Gamers@audyssey.org To unsubscribe send E-mail to [EMAIL PROTECTED] You can visit http://audyssey.org/mailman/listinfo/gamers_audyssey.org to make any subscription changes via the web. ___ Gamers mailing list .. Gamers@audyssey.org To unsubscribe send E-mail to [EMAIL PROTECTED] You can visit http://audyssey.org/mailman/listinfo/gamers_audyssey.org to make any subscription changes via the web. ___ Gamers mailing list .. Gamers@audyssey.org To unsubscribe send E-mail to [EMAIL PROTECTED] You can visit http://audyssey.org/mailman/listinfo/gamers_audyssey.org to make any subscription changes via the web.
Re: [Audyssey] Moaning Myrtle's lavatory
Hi phil. Yep, a sign saying Girl's toilet is often the way, though quite often men's and lady's toilets just have a litle plaque on the door showing a black silhouette (often tactile), of a figure in trousers or a skirt. most schools, and all the buildings here at my uni do this. However, sinse both male and female wizards in the Hp universe wear robes , I'd think they'd probably use a written sign at Hogwarts. Beware the Grue! Dark. - Original Message - From: Phil Vlasak [EMAIL PROTECTED] To: Gamers Discussion list gamers@audyssey.org Sent: Sunday, January 28, 2007 2:14 AM Subject: Re: [Audyssey] Moaning Myrtle's lavatory Hi Dark, Thanks for the clarification. What I want to know is what would be printed on the door. Since Sarah is reading the sign on the door would it say Girl's Toilet? And in Myrtle's case, Girl's toilet with a large out of order sign. Thanks, Phil - Original Message - From: Dark [EMAIL PROTECTED] To: Gamers Discussion list gamers@audyssey.org Sent: Saturday, January 27, 2007 4:02 PM Subject: Re: [Audyssey] Moaning Myrtle's lavatory Hi Phil. In the Uk tape version I have read by steven fry (which I presume is taken from the Uk print edition of the book, sinse the american audio had a different reader), it is stil called moaning Myrtle's bathroom on a couple of occasions, though this is certainly not a usual British phraise. I don't believe the book ever calls it moaning myrtle's lavatory though it is often also called Moaning myrtle's toilet, or moaning myrtle's loo, which are both very usual terms for it overhere. Even here in England you would only catch incredibly upper class peopletalking about a Lavatory I'm afraid, if you want a standard English term, I'd recommend calling it moaning myrtle's toilet which is as i said, used in the books. The broom cupboard thing though is exactly right, calling it a closet just wouldn't be natural over here. Btw, the in England, Bathroom usually does just mean a room with a bath, not necessarily containing a toilet, so the Us expression has always given me a rather disturbing thought, reguarding confusing room functions. I can't believe I've just spent all this time discussing tdifferent words for toilet! this is strange! Beware the grue! Dark. - Original Message - From: Phil Vlasak [EMAIL PROTECTED] To: Gamers Discussion list gamers@audyssey.org Sent: Saturday, January 27, 2007 8:27 PM Subject: [Audyssey] Moaning Myrtle's lavatory Hi Folks, In researching what to call what in the Sarah game I was using the US editions of the books. But I noticed a British site that referred to Moaning Myrtle's lavatory. In the US editions it is Moaning Myrtle's Bathroom. I have already changed broom closet to broom cupboard as it is in the British editions. As I want to be consistent I am planning on changing bathroom to lavatory. I hope American people will know that lavatory means bathroom and not a laboratory. Of course, even in Merlin's pinball game, the announcer has the same problem! smiles, Phil ___ Gamers mailing list .. Gamers@audyssey.org To unsubscribe send E-mail to [EMAIL PROTECTED] You can visit http://audyssey.org/mailman/listinfo/gamers_audyssey.org to make any subscription changes via the web. ___ Gamers mailing list .. Gamers@audyssey.org To unsubscribe send E-mail to [EMAIL PROTECTED] You can visit http://audyssey.org/mailman/listinfo/gamers_audyssey.org to make any subscription changes via the web. ___ Gamers mailing list .. Gamers@audyssey.org To unsubscribe send E-mail to [EMAIL PROTECTED] You can visit http://audyssey.org/mailman/listinfo/gamers_audyssey.org to make any subscription changes via the web. ___ Gamers mailing list .. Gamers@audyssey.org To unsubscribe send E-mail to [EMAIL PROTECTED] You can visit http://audyssey.org/mailman/listinfo/gamers_audyssey.org to make any subscription changes via the web.
Re: [Audyssey] Moaning Myrtle's lavatory
Hi thom. Having the two in the same room does occur here as well in various places (my bedroom here at uni for example), but the two things would stil be referred to separately ie: where's your loo? in the bathrom also, having a separate room just containing a toilet is fairly common in most houses over here. I think it probably comes from the days when people had outhouses, - and in some more raural parts of England, that only stopped in the 1970's. it's only when this sort of thing comes up that I actually realize how different Us English and Uk English actually are. Once I tried to write a story entirely in Us English and found it extremely difficult from the number of grammatical diffferences and other expressions. One particular trouble I always have relating to audio games, is that Sod is a minor swearword (particularly in the Midlands and Yorkshire I think). It's quite odd for me to here people calling a game something that my mum would say if she stubbed her toe, ;D. Beware the Grue! Dark. ___ Gamers mailing list .. Gamers@audyssey.org To unsubscribe send E-mail to [EMAIL PROTECTED] You can visit http://audyssey.org/mailman/listinfo/gamers_audyssey.org to make any subscription changes via the web.
Re: [Audyssey] Moaning Myrtle's lavatory
That reminds me of Harry Potter. hunter -Original Message- From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] On Behalf Of Phil Vlasak Sent: Saturday, January 27, 2007 8:14 PM To: Gamers Discussion list Subject: Re: [Audyssey] Moaning Myrtle's lavatory Hi Dark, Thanks for the clarification. What I want to know is what would be printed on the door. Since Sarah is reading the sign on the door would it say Girl's Toilet? And in Myrtle's case, Girl's toilet with a large out of order sign. Thanks, Phil - Original Message - From: Dark [EMAIL PROTECTED] To: Gamers Discussion list gamers@audyssey.org Sent: Saturday, January 27, 2007 4:02 PM Subject: Re: [Audyssey] Moaning Myrtle's lavatory Hi Phil. In the Uk tape version I have read by steven fry (which I presume is taken from the Uk print edition of the book, sinse the american audio had a different reader), it is stil called moaning Myrtle's bathroom on a couple of occasions, though this is certainly not a usual British phraise. I don't believe the book ever calls it moaning myrtle's lavatory though it is often also called Moaning myrtle's toilet, or moaning myrtle's loo, which are both very usual terms for it overhere. Even here in England you would only catch incredibly upper class peopletalking about a Lavatory I'm afraid, if you want a standard English term, I'd recommend calling it moaning myrtle's toilet which is as i said, used in the books. The broom cupboard thing though is exactly right, calling it a closet just wouldn't be natural over here. Btw, the in England, Bathroom usually does just mean a room with a bath, not necessarily containing a toilet, so the Us expression has always given me a rather disturbing thought, reguarding confusing room functions. I can't believe I've just spent all this time discussing tdifferent words for toilet! this is strange! Beware the grue! Dark. - Original Message - From: Phil Vlasak [EMAIL PROTECTED] To: Gamers Discussion list gamers@audyssey.org Sent: Saturday, January 27, 2007 8:27 PM Subject: [Audyssey] Moaning Myrtle's lavatory Hi Folks, In researching what to call what in the Sarah game I was using the US editions of the books. But I noticed a British site that referred to Moaning Myrtle's lavatory. In the US editions it is Moaning Myrtle's Bathroom. I have already changed broom closet to broom cupboard as it is in the British editions. As I want to be consistent I am planning on changing bathroom to lavatory. I hope American people will know that lavatory means bathroom and not a laboratory. Of course, even in Merlin's pinball game, the announcer has the same problem! smiles, Phil ___ Gamers mailing list .. Gamers@audyssey.org To unsubscribe send E-mail to [EMAIL PROTECTED] You can visit http://audyssey.org/mailman/listinfo/gamers_audyssey.org to make any subscription changes via the web. ___ Gamers mailing list .. Gamers@audyssey.org To unsubscribe send E-mail to [EMAIL PROTECTED] You can visit http://audyssey.org/mailman/listinfo/gamers_audyssey.org to make any subscription changes via the web. ___ Gamers mailing list .. Gamers@audyssey.org To unsubscribe send E-mail to [EMAIL PROTECTED] You can visit http://audyssey.org/mailman/listinfo/gamers_audyssey.org to make any subscription changes via the web. ___ Gamers mailing list .. Gamers@audyssey.org To unsubscribe send E-mail to [EMAIL PROTECTED] You can visit http://audyssey.org/mailman/listinfo/gamers_audyssey.org to make any subscription changes via the web.
Re: [Audyssey] Moaning Myrtle's lavatory
I'm sure they'll find out. -- Assault is a behavior, not a device. - Original Message - From: Phil Vlasak [EMAIL PROTECTED] To: Gamers Discussion list gamers@audyssey.org Sent: Saturday, January 27, 2007 2:27 PM Subject: [Audyssey] Moaning Myrtle's lavatory Hi Folks, In researching what to call what in the Sarah game I was using the US editions of the books. But I noticed a British site that referred to Moaning Myrtle's lavatory. In the US editions it is Moaning Myrtle's Bathroom. I have already changed broom closet to broom cupboard as it is in the British editions. As I want to be consistent I am planning on changing bathroom to lavatory. I hope American people will know that lavatory means bathroom and not a laboratory. Of course, even in Merlin's pinball game, the announcer has the same problem! smiles, Phil ___ Gamers mailing list .. Gamers@audyssey.org To unsubscribe send E-mail to [EMAIL PROTECTED] You can visit http://audyssey.org/mailman/listinfo/gamers_audyssey.org to make any subscription changes via the web. ___ Gamers mailing list .. Gamers@audyssey.org To unsubscribe send E-mail to [EMAIL PROTECTED] You can visit http://audyssey.org/mailman/listinfo/gamers_audyssey.org to make any subscription changes via the web.
Re: [Audyssey] Moaning Myrtle's lavatory
In the US, the toilet is one fixture that is in the bathroom. There are others, but it is the one most frequently used, so when someone says that they have to go to the bathroom, people usually know why. -- Assault is a behavior, not a device. - Original Message - From: Dark [EMAIL PROTECTED] To: Gamers Discussion list gamers@audyssey.org Sent: Saturday, January 27, 2007 3:02 PM Subject: Re: [Audyssey] Moaning Myrtle's lavatory Hi Phil. In the Uk tape version I have read by steven fry (which I presume is taken from the Uk print edition of the book, sinse the american audio had a different reader), it is stil called moaning Myrtle's bathroom on a couple of occasions, though this is certainly not a usual British phraise. I don't believe the book ever calls it moaning myrtle's lavatory though it is often also called Moaning myrtle's toilet, or moaning myrtle's loo, which are both very usual terms for it overhere. Even here in England you would only catch incredibly upper class peopletalking about a Lavatory I'm afraid, if you want a standard English term, I'd recommend calling it moaning myrtle's toilet which is as i said, used in the books. The broom cupboard thing though is exactly right, calling it a closet just wouldn't be natural over here. Btw, the in England, Bathroom usually does just mean a room with a bath, not necessarily containing a toilet, so the Us expression has always given me a rather disturbing thought, reguarding confusing room functions. I can't believe I've just spent all this time discussing tdifferent words for toilet! this is strange! Beware the grue! Dark. - Original Message - From: Phil Vlasak [EMAIL PROTECTED] To: Gamers Discussion list gamers@audyssey.org Sent: Saturday, January 27, 2007 8:27 PM Subject: [Audyssey] Moaning Myrtle's lavatory Hi Folks, In researching what to call what in the Sarah game I was using the US editions of the books. But I noticed a British site that referred to Moaning Myrtle's lavatory. In the US editions it is Moaning Myrtle's Bathroom. I have already changed broom closet to broom cupboard as it is in the British editions. As I want to be consistent I am planning on changing bathroom to lavatory. I hope American people will know that lavatory means bathroom and not a laboratory. Of course, even in Merlin's pinball game, the announcer has the same problem! smiles, Phil ___ Gamers mailing list .. Gamers@audyssey.org To unsubscribe send E-mail to [EMAIL PROTECTED] You can visit http://audyssey.org/mailman/listinfo/gamers_audyssey.org to make any subscription changes via the web. ___ Gamers mailing list .. Gamers@audyssey.org To unsubscribe send E-mail to [EMAIL PROTECTED] You can visit http://audyssey.org/mailman/listinfo/gamers_audyssey.org to make any subscription changes via the web. ___ Gamers mailing list .. Gamers@audyssey.org To unsubscribe send E-mail to [EMAIL PROTECTED] You can visit http://audyssey.org/mailman/listinfo/gamers_audyssey.org to make any subscription changes via the web.
Re: [Audyssey] Moaning Myrtle's lavatory
That is because this game is based on the Harry Potter world smile. * Jozwick, Hunter (K12) [EMAIL PROTECTED] [2007-01-28 23:02]: That reminds me of Harry Potter. hunter -- For your hands are defiled with blood, and your fingers with iniquity; your lips have spoken lies, your tongue hath muttered perverseness. -- Isaiah 59:3 Raul A. Gallegos ... IliwSsmc ___ Gamers mailing list .. Gamers@audyssey.org To unsubscribe send E-mail to [EMAIL PROTECTED] You can visit http://audyssey.org/mailman/listinfo/gamers_audyssey.org to make any subscription changes via the web.
[Audyssey] Moaning Myrtle's lavatory
Hi Folks, In researching what to call what in the Sarah game I was using the US editions of the books. But I noticed a British site that referred to Moaning Myrtle's lavatory. In the US editions it is Moaning Myrtle's Bathroom. I have already changed broom closet to broom cupboard as it is in the British editions. As I want to be consistent I am planning on changing bathroom to lavatory. I hope American people will know that lavatory means bathroom and not a laboratory. Of course, even in Merlin's pinball game, the announcer has the same problem! smiles, Phil ___ Gamers mailing list .. Gamers@audyssey.org To unsubscribe send E-mail to [EMAIL PROTECTED] You can visit http://audyssey.org/mailman/listinfo/gamers_audyssey.org to make any subscription changes via the web.
Re: [Audyssey] Moaning Myrtle's lavatory
Hi Phil. In the Uk tape version I have read by steven fry (which I presume is taken from the Uk print edition of the book, sinse the american audio had a different reader), it is stil called moaning Myrtle's bathroom on a couple of occasions, though this is certainly not a usual British phraise. I don't believe the book ever calls it moaning myrtle's lavatory though it is often also called Moaning myrtle's toilet, or moaning myrtle's loo, which are both very usual terms for it overhere. Even here in England you would only catch incredibly upper class peopletalking about a Lavatory I'm afraid, if you want a standard English term, I'd recommend calling it moaning myrtle's toilet which is as i said, used in the books. The broom cupboard thing though is exactly right, calling it a closet just wouldn't be natural over here. Btw, the in England, Bathroom usually does just mean a room with a bath, not necessarily containing a toilet, so the Us expression has always given me a rather disturbing thought, reguarding confusing room functions. I can't believe I've just spent all this time discussing tdifferent words for toilet! this is strange! Beware the grue! Dark. - Original Message - From: Phil Vlasak [EMAIL PROTECTED] To: Gamers Discussion list gamers@audyssey.org Sent: Saturday, January 27, 2007 8:27 PM Subject: [Audyssey] Moaning Myrtle's lavatory Hi Folks, In researching what to call what in the Sarah game I was using the US editions of the books. But I noticed a British site that referred to Moaning Myrtle's lavatory. In the US editions it is Moaning Myrtle's Bathroom. I have already changed broom closet to broom cupboard as it is in the British editions. As I want to be consistent I am planning on changing bathroom to lavatory. I hope American people will know that lavatory means bathroom and not a laboratory. Of course, even in Merlin's pinball game, the announcer has the same problem! smiles, Phil ___ Gamers mailing list .. Gamers@audyssey.org To unsubscribe send E-mail to [EMAIL PROTECTED] You can visit http://audyssey.org/mailman/listinfo/gamers_audyssey.org to make any subscription changes via the web. ___ Gamers mailing list .. Gamers@audyssey.org To unsubscribe send E-mail to [EMAIL PROTECTED] You can visit http://audyssey.org/mailman/listinfo/gamers_audyssey.org to make any subscription changes via the web.
Re: [Audyssey] Moaning Myrtle's lavatory
Hi Dark, I am not sure when or where it got started, but the modern American bath room, lavatory, etc contains a bath and a toilet in the same room. More upper class homes have divisions in the rooms, but the average American apartment, trailer home, or house has them together in the same room. I figure calling it a bath room even if the room only contains a toilet, like in a store, is more a matter of good old slang at work. ___ Gamers mailing list .. Gamers@audyssey.org To unsubscribe send E-mail to [EMAIL PROTECTED] You can visit http://audyssey.org/mailman/listinfo/gamers_audyssey.org to make any subscription changes via the web.
Re: [Audyssey] Moaning Myrtle's lavatory
Hi Phil, Well, I for one know what a lavatory is. It is a bit hard to know some people wouldn't, but I guess there will be some people who wouldn't. Smile. Phil Vlasak wrote: Hi Folks, In researching what to call what in the Sarah game I was using the US editions of the books. But I noticed a British site that referred to Moaning Myrtle's lavatory. In the US editions it is Moaning Myrtle's Bathroom. I have already changed broom closet to broom cupboard as it is in the British editions. As I want to be consistent I am planning on changing bathroom to lavatory. I hope American people will know that lavatory means bathroom and not a laboratory. Of course, even in Merlin's pinball game, the announcer has the same problem! smiles, Phil ___ Gamers mailing list .. Gamers@audyssey.org To unsubscribe send E-mail to [EMAIL PROTECTED] You can visit http://audyssey.org/mailman/listinfo/gamers_audyssey.org to make any subscription changes via the web. ___ Gamers mailing list .. Gamers@audyssey.org To unsubscribe send E-mail to [EMAIL PROTECTED] You can visit http://audyssey.org/mailman/listinfo/gamers_audyssey.org to make any subscription changes via the web.
Re: [Audyssey] Moaning Myrtle's lavatory
Hi Dark, Thanks for the clarification. What I want to know is what would be printed on the door. Since Sarah is reading the sign on the door would it say Girl's Toilet? And in Myrtle's case, Girl's toilet with a large out of order sign. Thanks, Phil - Original Message - From: Dark [EMAIL PROTECTED] To: Gamers Discussion list gamers@audyssey.org Sent: Saturday, January 27, 2007 4:02 PM Subject: Re: [Audyssey] Moaning Myrtle's lavatory Hi Phil. In the Uk tape version I have read by steven fry (which I presume is taken from the Uk print edition of the book, sinse the american audio had a different reader), it is stil called moaning Myrtle's bathroom on a couple of occasions, though this is certainly not a usual British phraise. I don't believe the book ever calls it moaning myrtle's lavatory though it is often also called Moaning myrtle's toilet, or moaning myrtle's loo, which are both very usual terms for it overhere. Even here in England you would only catch incredibly upper class peopletalking about a Lavatory I'm afraid, if you want a standard English term, I'd recommend calling it moaning myrtle's toilet which is as i said, used in the books. The broom cupboard thing though is exactly right, calling it a closet just wouldn't be natural over here. Btw, the in England, Bathroom usually does just mean a room with a bath, not necessarily containing a toilet, so the Us expression has always given me a rather disturbing thought, reguarding confusing room functions. I can't believe I've just spent all this time discussing tdifferent words for toilet! this is strange! Beware the grue! Dark. - Original Message - From: Phil Vlasak [EMAIL PROTECTED] To: Gamers Discussion list gamers@audyssey.org Sent: Saturday, January 27, 2007 8:27 PM Subject: [Audyssey] Moaning Myrtle's lavatory Hi Folks, In researching what to call what in the Sarah game I was using the US editions of the books. But I noticed a British site that referred to Moaning Myrtle's lavatory. In the US editions it is Moaning Myrtle's Bathroom. I have already changed broom closet to broom cupboard as it is in the British editions. As I want to be consistent I am planning on changing bathroom to lavatory. I hope American people will know that lavatory means bathroom and not a laboratory. Of course, even in Merlin's pinball game, the announcer has the same problem! smiles, Phil ___ Gamers mailing list .. Gamers@audyssey.org To unsubscribe send E-mail to [EMAIL PROTECTED] You can visit http://audyssey.org/mailman/listinfo/gamers_audyssey.org to make any subscription changes via the web. ___ Gamers mailing list .. Gamers@audyssey.org To unsubscribe send E-mail to [EMAIL PROTECTED] You can visit http://audyssey.org/mailman/listinfo/gamers_audyssey.org to make any subscription changes via the web. ___ Gamers mailing list .. Gamers@audyssey.org To unsubscribe send E-mail to [EMAIL PROTECTED] You can visit http://audyssey.org/mailman/listinfo/gamers_audyssey.org to make any subscription changes via the web.