Le vendredi 13 février 2009, à 07:34 +0100, Luca Ferretti a écrit :
> Il giorno gio, 12/02/2009 alle 11.16 +0100, Luca Ferretti ha scritto:
> > Il giorno gio, 12/02/2009 alle 02.20 +, Lucas Rocha ha scritto:
> > > Hi all,
> > >
> > > I've changed changed the name and description of the session
Le jeudi 12 février 2009, à 15:34 +, Guillaume Desmottes a écrit :
> Le mercredi 11 février 2009 à 18:40 +0100, Milo Casagrande a écrit :
> > Il giorno mar, 10/02/2009 alle 17.45 +0100, Frederic Peters ha scritto:
> > > The UI change is minimal, and from a quick look at the documentation
> > >
Le lundi 09 février 2009, à 19:54 +0100, Andre Klapper a écrit :
> Ahoj Milan,
>
> Am Montag, den 09.02.2009, 13:35 +0100 schrieb Milan Crha:
> > m sorry, I just realized I broke an UI freeze with my recent commits
> > from below bugs. It only hides some widgets in the Network Preferences,
> > tho
Le mercredi 11 février 2009, à 12:49 +0100, Wouter Bolsterlee a écrit :
> 2. What do other release team members think about this? Is this the new
>policy? If so, who decided this? Is this documented somewhere?
Wouter: if you read the whole thread, you can see that there are other
release team
Le mardi 10 février 2009, à 17:24 +0100, Claude Paroz a écrit :
> Le mardi 10 février 2009 à 10:51 -0500, William Jon McCann a écrit :
> > Hi Gil,
> >
> > gnome-screensaver has moved to git. I've updated the jhbuild config
> > now. Sorry for not letting you know sooner.
>
> Is it now admitted t
Hey,
So I added two new strings in pessulus:
+ Cannot contact the GConf server
+ This usually happens when running this application with 'su' instead
of 'su -'.\nIf this is not the case, you can look at the output of
the application to get more details.
(first one is the primary message
Hi all,
I've branched pessulus for GNOME 2.24 so I can add a small error dialog
with new strings in trunk.
Thanks,
Vincent
--
Les gens heureux ne sont pas pressés.
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinf
Le lundi 19 janvier 2009, à 23:28 +0100, Kenneth Nielsen a écrit :
> for module in *;do if [ -f $module/trunk/po/ChangeLog ];then echo -n
> ""; else echo "$module NOT OK";fi;done
>
> I get the following list:
>
> epiphany NOT OK
> gnome-terminal NOT OK
> gucharmap NOT OK
Known.
> divifund NOT O
Le lundi 19 janvier 2009, à 22:36 +0100, Claude Paroz a écrit :
> Hi,
>
> I'd like to know your opinion about the following matter:
> - Should files uploaded by translators on the Vertimus section of
> l10n.gnome.org be always merged with the latest pot file?
Maybe just provide the original file
Le lundi 19 janvier 2009, à 19:27 +0100, Jorge González González a écrit :
> El lun, 19-01-2009 a las 09:58 +0100, Stéphane Raimbault escribió:
> > 2009/1/19 Marcel Telka :
> > > 2. To maintain consistency of the whole translation of a module.
> >
> > It's for this reason that the French team has
Le lundi 19 janvier 2009, à 16:20 +0100, Gil Forcada a écrit :
> El dl 19 de 01 de 2009 a les 14:52 +0100, en/na Kenneth Nielsen va
> escriure:
> > 2009/1/19 Åsmund Skjæveland :
> > > Would it be possible to decide that all module must use have a ChangeLog
> > > in the po/ directories, and then mai
Hi,
libwnck just got migrated from Q_() to C_() (so the strings seen by the
users won't change -- but the po files need an update)
Thanks,
Vincent
--
Les gens heureux ne sont pas pressés.
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.g
Le mardi 16 décembre 2008, à 23:19 +0200, Deniz Koçak a écrit :
> On Tue, Dec 16, 2008 at 5:27 PM, Claude Paroz wrote:
> > Le lundi 15 décembre 2008 à 11:27 +0530, Srinivasa Ragavan a écrit :
> >> Release team/I18N team,
> >>
> >> Any more questions, suggestions? I'm looking at a 2.24.2.1 release
Le mercredi 10 décembre 2008, à 14:14 +0530, Srinivasa Ragavan a écrit :
> Guys,
>
> I have a patch on a bug #546637, where I have decided to add a new menu
> item("_Unread Search Folder") causing a string freeze break. I may
> mention this menu item in the doc changes also.
>
> For the backgroun
Le samedi 22 novembre 2008, à 10:41 +0200, Deniz Koçak a écrit :
> I agree. Approval 2 of 2 for 2.24.3.
Just committed the new string to the gnome-2-24 branch.
Vincent
--
Les gens heureux ne sont pas pressés.
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@g
Le lundi 01 décembre 2008, à 23:25 +, GNOME Status Pages a écrit :
> This is an automatic notification from status generation scripts on:
> http://l10n.gnome.org/.
>
> There have been following string additions to module 'gnome-menus.gnome-2-20':
Probably a false positive -- nothing has chang
Le jeudi 27 novembre 2008, à 14:37 +0200, F Wolff a écrit :
> Hallo list
>
> I'd like to ask feedback on a an I18N bug I reported a while ago to make
> the copyright string of gnome-nettool translatable:
> http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=559852
>
> The developer marked the bug with NEED
Hi all,
I've branched gnome-session for GNOME 2.24. The branch name is the usual
gnome-2-24.
Note that there was some changes that were not for 2.24 in trunk, so I
had to branch from revision 5150. This means that one translation (sv)
has been updated in trunk but not in gnome-2-24. Daniel, I apo
Hi all,
gnome-menus, gnome-panel, libwnck and libgweather have been branched for GNOME
2.24. The branch name is the usual gnome-2-24.
Thanks,
Vincent
--
Les gens heureux ne sont pas pressés.
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mai
Hi,
I'd like to get some feedback before asking for freeze (and UI) break
:-) Unless people (including translators) really want this for 2.24.2,
the request would be for 2.24.3.
This is about http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=555468
The current way to add a location to the clock applet lo
Le lundi 10 novembre 2008, à 12:19 -0200, Fabrício Godoy a écrit :
> I think this change with user panel layout, if user puts panel on below of
> screen the first item is not same that default, on top screen.
> Maybe is undesirable change menu sort based on default layout, panel on top.
>
> A solu
Le jeudi 30 octobre 2008, à 08:56 -0400, Willie Walker a écrit :
> Hi All:
>
> We have a couple new features that we'd really like to get into Orca
> 2.24.2. While I realize we *could* wait until 2.26, these features are
> of the high impact, low risk category and will add two highly requested
cc'ing gnome-i18n to get feedback on what translators prefer.
Note: we need a quick decision (in the next few hours)
I put some comments below:
Le mercredi 22 octobre 2008, à 11:28 +0200, Christian Persch a écrit :
> Hi;
>
> Le Tue, 21 Oct 2008 22:29:22 -0400,
> "Matthias Clasen" <[EMAIL PROTECT
Le mercredi 24 septembre 2008, à 13:24 +0300, Claudio Saavedra a écrit :
> On Wed, 2008-09-24 at 12:16 +0200, Kenneth Nielsen wrote:
> > I know I know, its annoying as hell when people as that.
> > I was just wondering if anybody could give me an _estimate_ of how
> > many hours I have to finish th
Le lundi 22 septembre 2008, à 09:46 -0400, Matthias Clasen a écrit :
> On Sun, Sep 21, 2008 at 8:19 PM, Andre Klapper <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > The release-team is going to use gdm trunk for GNOME 2.24.
> >
> > Note that most release-team members have mixed feelings.
> > Entire discussion woul
Le lundi 22 septembre 2008, à 02:19 +0200, Andre Klapper a écrit :
> The release-team is going to use gdm trunk for GNOME 2.24.
>
> Note that most release-team members have mixed feelings.
> Entire discussion would have been less frustrating if gdm developers had
> been more responsible to the con
#x27;d still like someone to read it for missing content.
Translators are free to make a start, as long as they don't get sad
if I break a string or 5.
--d
On Thu, Sep 18, 2008 at 11:47:17PM +0200, Vincent Untz wrote:
> Le lundi 15 septembre 2008, ? 21:57 +0800, Davyd Madeley a ?crit
Le mardi 16 septembre 2008, à 16:51 -0400, Tristan Van Berkom a écrit :
> There are little or no string changes in gnome-2-22 branch, and no, I dont
> intend to release anything else off of that branch, so dont waste your time.
So no new translations? We can handle the creation of a tarball for yo
Le mardi 16 septembre 2008, à 19:38 -0400, Tristan Van Berkom a écrit :
> On Tue, Sep 16, 2008 at 3:34 PM, Vincent Untz <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > Le mardi 16 septembre 2008, à 15:13 -0400, Tristan Van Berkom a écrit :
> >> Sorry for not having sent anything official,
Le mardi 16 septembre 2008, à 15:13 -0400, Tristan Van Berkom a écrit :
> Sorry for not having sent anything official, but we are not going to
> have anything
> stable for gnome-2-24, we plan to release glade 3.6 from trunk as soon as
> possible, but dont expect to see that in gnome releases until
Le jeudi 11 septembre 2008, à 00:45 +0200, Andre Klapper a écrit :
> Am Mittwoch, den 10.09.2008, 09:08 -0300 schrieb Leonardo F. Fontenelle:
> > Even worse: it seems that providing a patch makes a lot of difference in
> > having the bug fixed. Those issues should be trivial to fix for
> > develope
Hi Richard,
Le lundi 08 septembre 2008, à 16:29 +0200, Richard Hult a écrit :
> Hi,
>
> I noticed that Devhelp is listed here:
>
> http://live.gnome.org/TwoPointTwentythree/DevelTools
>
> as using trunk for 2.23/24. We are actually using the 2.22 branch
> though, since WebKit didn't make it this
Le jeudi 04 septembre 2008, à 00:04 +0200, Wouter Bolsterlee a écrit :
> 2008-09-03 klockan 23:59 skrev Vincent Untz:
> > In gnome-session, we install some .desktop files in /etc/xdg/autostart
> > for some stuff (like the splash screen, the login sound and some
> > compatibili
Hi there,
In gnome-session, we install some .desktop files in /etc/xdg/autostart
for some stuff (like the splash screen, the login sound and some
compatibility wrappers). However, until now, they were not translatable.
Strictly speaking, I think it falls under the "strings were there but
not mark
Le mercredi 03 septembre 2008, à 15:39 -0400, Ray Strode a écrit :
> Hi guys,
>
> Brian Cameron spent some time updating the GDM documentation recently,
> and during that update he went through and added a number of TODO
> items for fleshing the docs out. I since then tried to address the
> major
We're not frozen yet ;-)
Here's one of the last string change (just one string), and it's in
gnome-panel. It just changes a tooltip to be a bit more "correct".
http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=550087
Thanks,
Vincent
--
Les gens heureux ne sont pas pressés.
___
Hi,
I've added a few strings in gnome-session (new command line arguments
for gnome-session-save). See
http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=550211 for more details.
Vincent
--
Les gens heureux ne sont pas pressés.
___
gnome-i18n mailing list
gnom
Le samedi 30 août 2008, à 15:05 -0300, Leonardo F. Fontenelle a écrit :
> I see a few modules don't use ChangeLog anymore, at least inside "po/".
> I like using shell scripts to avoid repetitive typing when I review
> other people's translation, but this issue keeps slowing me down. Is
> there some
(adding gnome-doc-list & gnome-i18n to cc)
Le vendredi 29 août 2008, à 13:09 +0200, Xavier Claessens a écrit :
> Hi,
>
> I would like to make a UI change in Empathy, see the bug report:
> http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=549809
>
> The user manual doesn't speak about that dialog anyway.
Le mercredi 27 août 2008, à 23:08 +0200, Claude Paroz a écrit :
> Hi all,
>
> Before entering a bug in gnome-power-manager, I'd just like to know the
> correct way to translate this (from gpm-cell.c):
>
> if (unit->is_present == FALSE) {
> g_string_append_printf (details, "%s:
Le mercredi 27 août 2008, à 00:44 +0300, Mișu Moldovan a écrit :
> "Matthias Clasen" <[EMAIL PROTECTED]> a scris:
> > On Mon, Aug 25, 2008 at 5:36 PM, Andre Klapper <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > > Hi Matthias,
> > >
> > > Am Montag, den 25.08.2008, 17:27 -0400 schrieb Matthias Clasen:
> > >> I sh
Just to clear things: we're not string-frozen. We're in the string
change announcement period. So no need to request a freeze break or to
have the l10n team leaders approve one ;-)
Vincent
--
Les gens heureux ne sont pas pressés.
___
gnome-i18n mailing
Hi,
Le samedi 16 août 2008, à 13:12 +0700, Theppitak Karoonboonyanan a écrit :
> On Sat, Aug 16, 2008 at 11:59 AM, Theppitak Karoonboonyanan
> <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > Besides, I wonder what was the reason behind having 3 duplicated
> > entries for VTBD (Don Muang), one for "Ban Don Muang (1
Le dimanche 10 août 2008, à 01:01 +0200, Gil Forcada a écrit :
> Is there any mistake in DL or pygtksourceview isn't already there?
>
> In that case, it has to be in extras or in some set of a GNOME release?
It doesn't contain any translatable string, AFAIK.
Vincent
--
Les gens heureux ne sont
Le mardi 05 août 2008, à 22:56 +0300, Ilkka Tuohela a écrit :
> Our team, finnish, will follow do the tedious task of redoing all of
> gweather before release, I just want to remind everyone: try to write
> good English whenever you write some terms to translate. Any change you
> need to do to
Le mardi 05 août 2008, à 13:15 +0200, Christian Rose a écrit :
> On 8/5/08, Mișu Moldovan <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > I'm patient and Mugurel is still available for commits. However, it's
> > been over one month since I've applied for the GNOME Foundation
> > membership and still no replies t
Hi,
While cleaning up code, I had to add this string:
"No application to handle search folders is installed."
It's used when the user clicks on a x-nautilus-search URI and nautilus
is not available.
Vincent
--
Les gens heureux ne sont pas pressés.
_
Le mardi 29 juillet 2008, à 01:44 +0200, Wouter Bolsterlee a écrit :
> It seems Gnome 2.24 will ship with the gnome-2-22 devhelp branch (at least
> that's what the jhbuild moduleset says). Can someone update Damned Lies?
It actually depends on the decision about the webkit dependency. But
yeah, it
Hi,
Le lundi 28 juillet 2008, à 15:42 -0500, Gabriel Burt a écrit :
> We are planning to release Banshee 1.2 tomorrow, with a ton of new
> features and bug fixes.
>
> Translators and testers, please svn up and have at it!
Please give more time to translators -- at least one week. A one day
notic
Le mercredi 23 juillet 2008, à 10:55 +0100, Thomas Wood a écrit :
> On Tue, 2008-07-22 at 22:02 -0300, Leonardo F. Fontenelle wrote:
> > Em Ter, 2008-07-22 às 22:48 +0200, Claude Paroz escreveu:
> > > Le mar 22 jui 2008 22:09:39 CEST, Thomas Wood <[EMAIL PROTECTED]> a écrit:
> [...]
> > > The probl
Le mercredi 09 juillet 2008, à 12:57 +0300, Simos Xenitellis a écrit :
> On Tue, Jul 8, 2008 at 4:39 AM, Khoem Sokhem <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > Hello All,
> >
> > I just got openSUSE 11.0 box yesterday and Installed in my pc, Gimp one of
> > my
> > translated applications in openSUSE. but unf
Le mercredi 23 avril 2008, à 16:12 +0200, Vincent Untz a écrit :
> Hi Adam,
>
> Le lundi 21 avril 2008, à 13:56 -0400, Adam Schreiber a écrit :
> > All,
> >
> > Recently the Seahorse maintainers decided to divide our current module into
> > two.
> >
>
Hi Adam,
Le lundi 21 avril 2008, à 13:56 -0400, Adam Schreiber a écrit :
> All,
>
> Recently the Seahorse maintainers decided to divide our current module into
> two.
>
> * seahorse - This module contains code pertaining to managing OpenPGP
> and SSH keys, Passwords and other stored secrets, an
Le jeudi 17 avril 2008, à 04:10 +0100, GNOME Status Pages a écrit :
> This is an automatic notification from status generation scripts on:
> http://l10n.gnome.org/.
>
> There have been following string additions to module 'gnome-panel.HEAD':
>
> + "_12 hour format"
> + "_24 hour forma
Hi all,
gnome-{desktop,menus,panel} and libwnck have been branched for GNOME
2.22. The branch name is the usual gnome-2-22.
Thanks,
Vincent
--
Les gens heureux ne sont pas pressés.
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.or
Hi,
We have two string bugs in libgweather:
+ http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=526437
Avoid combo characters for degrees-C/F
+ http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=525761
"Louisiana" consistently misspelled as "Lousiana"
I'd like to at least fix the second one in gnome-2-2
Le mercredi 09 avril 2008, à 09:28 -0500, Behdad Esfahbod a écrit :
> On Wed, 2008-04-09 at 11:32 +0200, Vincent Untz wrote:
> > Le mercredi 09 avril 2008, à 04:29 +0430, Behnam Esfahbod a écrit :
> > > Hey guys,
> > >
> > > On Wed, Apr 9, 2008 at 3:49 AM
Le jeudi 20 mars 2008, à 10:29 +0100, Claude Paroz a écrit :
>
> Le mercredi 19 mars 2008 à 17:39 +0100, Anders Rune Jensen a écrit :
> > On Wed, Mar 19, 2008 at 4:02 PM, Robert-André Mauchin
> > <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > > Le mercredi 19 mars 2008 à 14:10 +0100, Anders Rune Jensen a écrit :
Le lundi 17 mars 2008, à 11:07 +0100, Kjartan Maraas a écrit :
> I think this is just a normal effect of finally getting archiving
> support in a library. Different apps that can make use of that will do
> so and thus create an overlap with existing apps that specialize in
> handling archives and n
Le lundi 17 mars 2008, à 09:57 +0100, Alexander Larsson a écrit :
>
> On Sat, 2008-03-15 at 11:56 +0100, Vincent Untz wrote:
>
> > For translators: the new string is "Archive Mounter".
> >
> > Alex, your patch doesn't modify POTFILES.in :-)
> >
cc'ing gnome-i18n, since that's where a string freeze break request
should be sent.
Le vendredi 14 mars 2008, à 16:50 +0100, Alexander Larsson a écrit :
> I recently commited the archive backend written by Benjamin Otte to gvfs
> svn. Its technically a feature freeze break, but not really as the
>
Le jeudi 13 mars 2008, à 13:56 +0100, Kenneth Nielsen a écrit :
> > One last item is that more and more teams are now able to translate the
> > documentation, but it's very hard since it's not frozen and can change
> > at the very last minute. Claude suggested on IRC that we add a new
> > documenta
Le jeudi 13 mars 2008, à 16:44 +0530, Runa Bhattacharjee a écrit :
> Jorge González González wrote:
> > El jue, 13-03-2008 a las 10:53 +0100, Vincent Untz escribió:
> >
> >> One last item is that more and more teams are now able to translate the
> >> documentati
Hi,
Most important thing first: apologies for all the troubles that
happened during the 2.21 cycle for translators (especially the problems
with late new strings in gio/gvfs and the late release notes). I think
it's been a tough cycle for you, but you've still managed to do a lot of
hard work. And
- Forwarded message from Matthias Clasen <[EMAIL PROTECTED]> -
Date: Wed, 12 Mar 2008 12:15:11 -0400
From: Matthias Clasen <[EMAIL PROTECTED]>
To: [EMAIL PROTECTED]
Subject: GLib branched for 2.16
I've created a glib-2-16 branch for maintenance of GLib 2.16.x,
new material towards 2.18 c
Le dimanche 09 mars 2008, à 17:23 -0500, Brian Cameron a écrit :
> Wouter:
>
> Great idea. I wrote the attached patch to fix the problem more
> cleanly based on your suggestion. Does this look right to you?
>
> Can I get approval to add translations for these two strings?
Has the patch been test
Le lundi 03 mars 2008, à 17:52 -0300, Jonh Wendell a écrit :
> Em Seg, 2008-03-03 às 21:46 +0100, Luca Ferretti escreveu:
> > The "Clear _All..." label in data/glade/epiphany.glade was not marked
> > for translation.
> >
> > From http://live.gnome.org/TranslationProject/HandlingStringFreezes
> >
Le lundi 03 mars 2008, à 17:27 +0545, Subir Pradhanang a écrit :
> Is this release notes for gnome 2.22 the final one or going to be changed?
I think Shaun wants to do a last pass to check the language. So consider
them semi-final, I guess.
Vincent
--
Les gens heureux ne sont pas pressés.
_
Le jeudi 28 février 2008, à 13:46 +0100, Andre Klapper a écrit :
> Am Donnerstag, den 28.02.2008, 11:30 +0100 schrieb Daniel G. Siegel:
> > we have a nice patch laying aroung which enables/disables
> > the countdown in the menu of cheese.
>
> daniel, you do know that we have four days left until h
Hi Reinout,
Le dimanche 24 février 2008, à 16:55 +0100, Reinout van Schouwen a écrit :
> Hi,
>
> I was just wondering if the mousetweaks module really needs translating
> for 2.22, or that its functionality is already integrated in the
> gnome-control-center mouse accessibility settings. Does any
Hi,
To bring the "Connect to" dialog back, we need two new strings in
nautilus:
+ "Bookmark _name"
+ "Add _bookmark"
Without this, the "Connect to" dialog won't be able to save where people
connected to, which is a regression from previous GNOME releases.
Vincent
--
Les gens heureux ne sont
Le mardi 19 février 2008, à 22:45 +, GNOME Status Pages a écrit :
> This is an automatic notification from status generation scripts on:
> http://l10n.gnome.org/.
>
> There have been following string additions to module 'gdm.HEAD':
Those are not freeze break since we'll ship with GDM 2.20
Le mardi 19 février 2008, à 14:55 +0100, Wouter Bolsterlee a écrit :
> My proposal is: only use the modules from the developer platform, desktop
> and administration tools when calculating the 80% coverage statistic (i.e.
> all module sets but the developer tools).
>
> What do you think?
FWIW, I'
Le mardi 12 février 2008, à 10:05 +0100, Olav Vitters a écrit :
> On Tue, Feb 12, 2008 at 08:17:30AM +0100, Jaap A. Haitsma wrote:
> > Forgot to mention that this patch also effects the screenshots in the
> > documentation. They ofcourse still have the old window icon.
> >
> > I don't mind updatin
Le dimanche 10 février 2008, à 23:04 +, Djihed Afifi a écrit :
> Hi Vincent,
>
>
> If the reason this is included is RTL languages, the right fix is for
> RTL languages to introduce an RLM character, not to swap the variables.
Why would it be only for RTL languages? There might be some langu
Hi,
I've nearly finished the gio port of gnome-panel. This means new strings
again (sorry for the inconvenience):
+ Unable to scan %s for media changes
+ Rescan %s
+ Unable to mount %s
+ Mount %s
+ Enter Password
Also, I noticed that I removed one string that will come back in a few
minutes
Le dimanche 10 février 2008, à 20:46 +, Djihed Afifi a écrit :
> Hi,
>
>
> in:
> %1$s: %2$s
>
> Why the positioning?
You might want to change the order of the strings. And it has been
pointed out that putting the positioning in the original string makes it
easier for translators to change t
Hi,
There are some new strings in gnome-panel:
+ File System
+ %1$s: %2$s
The second one might be broken for l10n, though. The comment for the
string is:
Translators: the first string is the name of a gvfs method, and the
second string is a path. For example, "Trash: some-directory". In
Le dimanche 27 janvier 2008, à 18:05 -0700, Seán de Búrca a écrit :
> I misspoke, apologies. It's the first word in the third _message
> changed. It reads "Privieleges are required to configure the hardware
> clock."
The string is "Configuring the hardware clock requires privileges."
here.
Vincen
Le dimanche 27 janvier 2008, à 16:54 -0700, Seán de Búrca a écrit :
> There's a typo in the third _description, namely "Privieleges" should be
> "Privileges".
Hrm, I don't see this here.
Vincent
--
Les gens heureux ne sont pas pressés.
___
gnome-i18n
Hi, there are six new strings in gnome-panel. Those strings are used as
description for PolicyKit.
See http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=510635 for details
Vincent
--
Les gens heureux ne sont pas pressés.
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n
Le vendredi 25 janvier 2008, à 18:37 +0100, Johannes Schmid a écrit :
> +1 from me. Anyway, we need some general agreement here and then we
> should discuss this with Ubuntu in some offical way (e.g. through GNOME
> Foundation). In general cooperation with Ubuntu seems to be quite good
> and they a
Le jeudi 24 janvier 2008, à 09:42 +0100, Kenneth Nielsen a écrit :
> Hey Andre
> I had a look at the wiki page and all looks good I think. I recently
> proofread a KDE po-file and discovered something disconcerting. In this file
> it _seemed_ that these contexts had been automatically generated and
Le jeudi 24 janvier 2008, à 08:39 +0530, Srinivasa Ragavan a écrit :
> Hi,
>
> I have committed UI/String changes to Revision 34873 of Evolution. It
> adds some options to junk filtering like header based filtering and
> white list address support.
>
> More details on the bug #510779
cc'ing the
Hi,
Federico has merged intlclock with the clock applet in the panel. It
means that there are new strings and a different UI.
There will still be some changes in the near future to fix some issues,
and improve the UI.
Vincent
--
Les gens heureux ne sont pas pressés.
___
Hi Callum,
Le dimanche 13 janvier 2008, à 21:13 +1300, Callum McKenzie a écrit :
> I have a version of the gnome-applets code base that uses an external
> version of libgweather. I would like use this for the 2.21.5 release, so
> I'm asking if anyone has serious objections.
>
> Obviously this rel
Le jeudi 10 janvier 2008, à 01:55 +0100, Gil Forcada a écrit :
> hi,
>
> so since Vincent has sent to d-a-l the resolution in the new modules I
> have already updated them (in rev 689)
>
> anjuta goes to dev suite
> cheese, gdl, gnome-build, gvfs and vinagre goes to desktop suite
gdl and gnome-b
Le jeudi 03 janvier 2008, à 18:38 +, Djihed Afifi a écrit :
> What new modules have been accepted for gnome-2-22?
It has not been decided yet. See the schedule on
http://live.gnome.org/TwoPointTwentyone
(the release team meets on Sunday to talk about this, fwiw)
Vincent
--
Les gens heureux
Le jeudi 29 novembre 2007, à 20:00 +0100, daniel g. siegel a écrit :
> @andre: dont even think about translating de.po ;)
I knew it, you're German!
Vincent
--
Les gens heureux ne sont pas pressés.
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http:
Hi,
I've branched libwnck, gnome-desktop, gnome-menus, gnome-panel and
gnome-session for 2.20. The branch is gnome-2-20.
I'll update the roadmap for those modules soonish.
Vincent
--
Les gens heureux ne sont pas pressés.
___
gnome-i18n mailing list
g
Le dimanche 14 octobre 2007, à 21:56 -0500, Federico Mena Quintero a écrit :
> On Fri, 2007-10-12 at 23:59 +0200, Claude Paroz wrote:
> > Le samedi 13 octobre 2007 à 00:30 +0300, Deniz Koçak a écrit :
> > > There have been following string additions to module
> > > '
Le dimanche 14 octobre 2007, à 21:56 -0500, Federico Mena Quintero a écrit :
> On Fri, 2007-10-12 at 23:59 +0200, Claude Paroz wrote:
> > Le samedi 13 octobre 2007 à 00:30 +0300, Deniz Koçak a écrit :
> > > There have been following string additions to module
> > > '
Le samedi 29 septembre 2007, à 17:53 +0200, Sebastian Pölsterl a écrit :
> I'm very sorry. I was trustful that all the people that answer are
> actually responsible for string freeze break. I revert the change right
> away.
That's not a big problem. It just seems the announce of the new
coordinati
Le vendredi 28 septembre 2007, à 11:52 +0300, Ihar Hrachyshka a écrit :
> 2007/9/28, Johannes Schmid <[EMAIL PROTECTED]>:
> > -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
> > Hash: SHA1
> >
> > Hi!
> >
> > >> [1]: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=478067
> > >
> > > i18n people, ping for approval/rej
Le mercredi 19 septembre 2007, à 20:29 +0200, Jens Granseuer a écrit :
> Hi,
>
> I'd like to request a string freeze break for 2.20.1 to make
> a few keyboard accelerators unique and actually work:
>
> http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=474308
i18n people: ping for approval/rejection?
Vi
Le mardi 18 septembre 2007, à 19:29 +0200, Sebastian Pölsterl a écrit :
> Hi!
>
> My request concerns bug #478067 [1]:
>
> gconftool complains when installing deskbar-applet:
>
> You must have at least one entry in a
>
>
> This occurred, because I reverted a change made previously while in
>
(Claude's mail is not reaching gnomecc-list, probably because of moderation)
Le lundi 24 septembre 2007, à 22:53 +0200, Claude Paroz a écrit :
> Hi,
>
> We found some weird strings not in upstream when translating
> gnome-control-center for Ubuntu.
> It appears that libsounds (svn:external) in th
Le samedi 22 septembre 2007, à 00:18 +0200, Olav Vitters a écrit :
> Within another project[1], we've starting doing self-introductions. This
> is nice as to notice whenever someone joins the project/mailing list.
>
> An introduction usually contains:
> * The persons name
> * IRC nick
> * City/
Le mardi 18 septembre 2007, à 19:13 +0200, Andreas Røsdal a écrit :
>
>
> On Tue, 18 Sep 2007, Vincent Untz wrote:
>
>> Le mardi 18 septembre 2007, à 11:00 -0400, Og Maciel a écrit :
>>> Hey guys,
>>>
>>> My co-worker Ken Vandine has found a critical
Le mardi 18 septembre 2007, à 11:00 -0400, Og Maciel a écrit :
> Hey guys,
>
> My co-worker Ken Vandine has found a critical but in the Macedonian
> translation of the .desktop file (see
> http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=478056) which prevents the
> menu from showing up (the sudoku game
101 - 200 of 354 matches
Mail list logo