17.04.2017 10:54, Александр Яворский пишет:
> Прокомментировал в тексте ниже:
>
> 17.04.2017 10:20, Andrey Cherepanov пишет:
>> 15.04.2017 19:17, Александр Яворский пишет:
>>> В качестве радикальной меры: нет ли варианта перенести процесс
>>> переводов, к примеру, на transifex.com? Я там перевожу
Прокомментировал в тексте ниже:
17.04.2017 10:20, Andrey Cherepanov пишет:
> 15.04.2017 19:17, Александр Яворский пишет:
>> В качестве радикальной меры: нет ли варианта перенести процесс
>> переводов, к примеру, на transifex.com? Я там перевожу проекты Nextcloud
>> и KeepassXC и там есть
15.04.2017 19:17, Александр Яворский пишет:
> Существующий процесс, как мне кажется, максимально неудобен и
> непрозрачен: я, как переводчик, не получаю вообще никакой обратной
> связи, дающей представление о дальнейшей судьбе результатов своей
> работы, на которую было потрачено время: ни о
15.04.2017 20:05, Николай Смольянинов пишет:
> И не добьётесь... Я ждал ответа на изменения и дополнения перевода kdenlive,
> хотел поддерживать перевод приложения и документации в актуальном
> состоянии...
> тишина... прошло полгода... тишина... плюнул решил заняться flowblade. мораль
> в
>