Re: [kde-russian] Анонс выпуска 4.5.0

2010-08-11 Пенетрантность Alexander Potashev
10 августа 2010 г. 18:02 пользователь Artem Sereda overmin...@googlemail.com написал: Чорт, какой-то косяк с картинками в русской версии: http://www.kde.org/announcements/4.5/ru/index.php Kenny Duffus только что пообещал мне исправить картинки. Кстати, на ЛОРе ни слова не было о картинках.

Re: [kde-russian] Анонс выпуска 4.5.0

2010-08-10 Пенетрантность Artem Sereda
8 августа 2010 г. 18:41 пользователь Alexander Potashev aspotas...@gmail.com написал: 2010/8/9 Andrey Serbovets vityazd...@gmail.com: авугуста - августа мимниатюры - миниатюры фукнция - функции Комманда - Команда Опечатки поправил, подписи под скринами перевёл. Прошу, проверьте и

Re: [kde-russian] Анонс выпуска 4.5.0

2010-08-08 Пенетрантность Alexander Potashev
5 августа 2010 г. 13:35 пользователь Andrew Serbovetz vityazd...@gmail.com написал: 2010/8/5 Даниил Крючков dan.krych...@gmail.com: Вмешаюсь, а когда, собственно, 4.5 выйдет? Судя по techbase, вчера должен быть релиз намечен на вчера. В последний момент перенесли на 10-е Привет, Хочется уже

Re: [kde-russian] Анонс выпуска 4.5.0

2010-08-08 Пенетрантность Andrey Serbovets
Привет, Хочется уже увидеть промежуточный вариант перевода анонса. Прошу. Т.к. через 5 часов обстоятельства унесут меня вдаль от интернета на всю следующую неделю, прошу, поправьте, что не нравится и залейте в svn. Нужно согласовать перевод названий (с добавлением в глоссарий на вики) . KDE

Re: [kde-russian] Анонс выпуска 4.5.0

2010-08-08 Пенетрантность Andrey Serbovets
P\S подписи к скриншотам не переведены, ними буду заниматься в оставшееся до отъезда время. Вечером будет доработанный в этом плане вариант. -- Best regards, Andrey ___ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru

Re: [kde-russian] Анонс выпуска 4.5.0

2010-08-08 Пенетрантность Yuri Efremov
2010/8/9 Andrey Serbovets vityazd...@gmail.com Привет, Хочется уже увидеть промежуточный вариант перевода анонса. Прошу. Т.к. через 5 часов обстоятельства унесут меня вдаль от интернета на всю следующую неделю, прошу, поправьте, что не нравится и залейте в svn. Нужно согласовать перевод

Re: [kde-russian] Анонс выпуска 4.5.0

2010-08-08 Пенетрантность Andrey Serbovets
авугуста - августа мимниатюры - миниатюры фукнция - функции Комманда - Команда Опечатки поправил, подписи под скринами перевёл. Прошу, проверьте и отошлите... куда надо. У меня на это уже времени не осталось. Спасибо! -- Best regards, Andrey kde-announcement-4.5.tar.gz Description:

Re: [kde-russian] Анонс выпуска 4.5.0

2010-08-05 Пенетрантность Yuri Chornoivan
Від кого: Andrey Serbovets vityazd...@gmail.com Два часа назад в SVN были сделаны только незначительные изменения, так что, думаю, ничего существенно нового в анонсе больше не появится, можно начинать переводить. Кстати, у кого есть опыт перевода php-анонсов, поделитесь им, пожалуйста.

Re: [kde-russian] Анонс выпуска 4.5.0

2010-08-05 Пенетрантность Даниил Крючков
Вмешаюсь, а когда, собственно, 4.5 выйдет? Судя по techbase, вчера должен быть релиз намечен на вчера. 4 августа 2010 г. 14:02 пользователь Yuri Chornoivan yurc...@ukr.netнаписал: Від кого: Andrey Serbovets vityazd...@gmail.com Два часа назад в SVN были сделаны только незначительные

Re: [kde-russian] Анонс выпуска 4.5.0

2010-08-05 Пенетрантность Andrew Serbovetz
2010/8/5 Даниил Крючков dan.krych...@gmail.com: Вмешаюсь, а когда, собственно, 4.5 выйдет? Судя по techbase, вчера должен быть релиз намечен на вчера. В последний момент перенесли на 10-е ___ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru

Re: [kde-russian] Анонс выпуска 4.5.0

2010-08-04 Пенетрантность Andrey Serbovets
Два часа назад в SVN были сделаны только незначительные изменения, так что, думаю, ничего существенно нового в анонсе больше не появится, можно начинать переводить. Тогда я взял на перевод. -- Best regards Andrey ___ kde-russian mailing list

Re: [kde-russian] Анонс выпуска 4.5.0

2010-08-04 Пенетрантность Yuri Chornoivan
Від кого: Andrey Serbovets vityazd...@gmail.com Два часа назад в SVN были сделаны только незначительные изменения, так что, думаю, ничего существенно нового в анонсе больше не появится, можно начинать переводить. Кстати, у кого есть опыт перевода php-анонсов, поделитесь им, пожалуйста.

Re: [kde-russian] Анонс выпуска 4.5.0

2010-08-03 Пенетрантность Andrey Serbovets
Хочется узнать, заинтересован ли кто-нибудь в переводе анонса на русский язык? Если некому — я заинтересован вполне. Как раз есть время и возможность. -- Best regards Andrey ___ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru

Re: [kde-russian] Анонс выпуска 4.5.0

2010-08-03 Пенетрантность Alexander Potashev
3 августа 2010 г. 23:47 пользователь Andrey Serbovets vityazd...@gmail.com написал: Хочется узнать, заинтересован ли кто-нибудь в переводе анонса на русский язык? Если некому — я заинтересован вполне. Как раз есть время и возможность. Это хорошо. Но человек, занимающийся анонсом (Sebastian

Re: [kde-russian] Анонс выпуска 4.5.0

2010-08-03 Пенетрантность Artem Sereda
3 августа 2010 г. 23:38 пользователь Alexander Potashev aspotas...@gmail.com написал: 3 августа 2010 г. 23:47 пользователь Andrey Serbovets vityazd...@gmail.com написал: Хочется узнать, заинтересован ли кто-нибудь в переводе анонса на русский язык? Если некому — я заинтересован вполне. Как