> Повнимательнее, пожалуйста. Кто такое потом отловит?
>
> Григорий
> ___
> kde-russian mailing list
> kde-russian@lists.kde.ru
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Сейчас отловим крупные косяки, а потом сделаем вычитку.
__
2009/4/16 Nick Shaforostoff :
> On Thursday 16 of April 2009 17:48:49 Никита Лялин wrote:
>> Итак, я планирую навести марафет перевода в ближайшие выходные, чтобы
>> постараться привести к более или менее нормальному виду,
> файл глоссария, как и все вхождения <<апплет>>, я исправил.
> подкорректир
On Thursday 16 of April 2009 17:48:49 Никита Лялин wrote:
> Итак, я планирую навести марафет перевода в ближайшие выходные, чтобы
> постараться привести к более или менее нормальному виду,
файл глоссария, как и все вхождения «апплет», я исправил.
подкорректированный amarok.po закоммитил в trunk, б
2009/4/16 Никита Лялин :
>> Тогда почему в файле глоссария оно внесено как "апплет"?
> +1
>
Потому что у нас было уже две дискуссии в рассылке по поводу этого
слова, и оба раза мы решили переводить с одной буквой "п" - аплет.
Желающие оспорить это решение могут почитать архив рассылки и
подискути
> Тогда почему в файле глоссария оно внесено как "апплет"?
+1
ребят, предлагаю скидывать все замечания мне, и я их буду вносить
то что перевод ужасен, я сказал давно, будем проводить ревизию, окей?
Итак, я планирую навести марафет перевода в ближайшие выходные, чтобы
постараться привести к более
16 апреля 2009 г. 13:55 пользователь Gregory Mokhin написал:
> 2009/4/16 Nick Shaforostoff :
>> On Thursday 16 of April 2009 12:34:15 Николай Ерёмин wrote:
>>> Итак, что мне не нравиться и сразу бросается в глаза - это "менеджеры"
>>> Script Manager - Управление сценариями
>>> Cover Manager - Упр
2009/4/16 Nick Shaforostoff :
> On Thursday 16 of April 2009 12:34:15 Николай Ерёмин wrote:
>> Итак, что мне не нравиться и сразу бросается в глаза - это "менеджеры"
>> Script Manager - Управление сценариями
>> Cover Manager - Управление обложками
> блин, в версии 1.4 именно так и было!
Используй
On Четверг 16 апреля 2009 14:05:28 Nick Shaforostoff wrote:
> On Thursday 16 of April 2009 12:34:15 Николай Ерёмин wrote:
> > Итак, что мне не нравиться и сразу бросается в глаза - это "менеджеры"
> > Script Manager - Управление сценариями
> > Cover Manager - Управление обложками
>
> блин, в верси
On Thursday 16 of April 2009 12:34:15 Николай Ерёмин wrote:
> Итак, что мне не нравиться и сразу бросается в глаза - это "менеджеры"
> Script Manager - Управление сценариями
> Cover Manager - Управление обложками
блин, в версии 1.4 именно так и было!
___
Как я понимаю, перевод уже залит, начинаем забрасывать какаш^Wисправлениями
этот перевод )))
Итак, что мне не нравиться и сразу бросается в глаза - это "менеджеры"
Script Manager - Управление сценариями
Cover Manager - Управление обложками
Could not uninstall this script.The ScriptManager can onl
10 matches
Mail list logo