Re: [kde-russian] конвертер .desktop<->po

2010-11-14 Пенетрантность Alexander Potashev
13 ноября 2010 г. 16:11 пользователь Yuri Chornoivan написал: > Да. Более того, посланный в апстрим Ваш перевод будет удалён из > desktop-файла scripty в течение не более чем 23 часов 59 минут (в нормальных > условиях). Пино только что предупредил об этом же разработчика wicd-kde > (кстати, есть ж

Re: [kde-russian] конвертер .desktop<->po

2010-11-13 Пенетрантность Yuri Chornoivan
написане Sat, 13 Nov 2010 13:10:21 +0200, Андрей Черепанов : А он туда попадает? Да. Более того, посланный в апстрим Ваш перевод будет удалён из desktop-файла scripty в течение не более чем 23 часов 59 минут (в нормальных условиях). Пино только что предупредил об этом же разработчика w

Re: [kde-russian] конвертер .desktop<->po

2010-11-13 Пенетрантность Андрей Черепанов
13 ноября 2010 Yuri Chornoivan написал: > написане Sat, 13 Nov 2010 12:15:02 +0200, Андрей Черепанов > > : > > 12 ноября 2010 Yuri Kozlov написал: > >> В Fri, 12 Nov 2010 18:34:59 +0300 > >> > >> Андрей Черепанов пишет: > >> > > > Хорошо было бы: > >> > > > 1. Включать имена файлов и номера стро

Re: [kde-russian] конвертер .desktop<->po

2010-11-13 Пенетрантность Yuri Chornoivan
написане Sat, 13 Nov 2010 12:15:02 +0200, Андрей Черепанов : 12 ноября 2010 Yuri Kozlov написал: В Fri, 12 Nov 2010 18:34:59 +0300 Андрей Черепанов пишет: > > > Хорошо было бы: > > > 1. Включать имена файлов и номера строк в комментарии > > > > Ага. > > > > > 2. Шерстить сразу несоклько фай

Re: [kde-russian] конвертер .desktop<->po

2010-11-13 Пенетрантность Андрей Черепанов
12 ноября 2010 Yuri Kozlov написал: > В Fri, 12 Nov 2010 18:34:59 +0300 > > Андрей Черепанов пишет: > > > > Хорошо было бы: > > > > 1. Включать имена файлов и номера строк в комментарии > > > > > > Ага. > > > > > > > 2. Шерстить сразу несоклько файлов > > > > > > Не для этой программы. Либо к

Re: [kde-russian] конвертер .desktop<- >po

2010-11-12 Пенетрантность Yuri Kozlov
В Fri, 12 Nov 2010 18:34:59 +0300 Андрей Черепанов пишет: > > > Хорошо было бы: > > > 1. Включать имена файлов и номера строк в комментарии > > > > Ага. > > > > > 2. Шерстить сразу несоклько файлов > > > > Не для этой программы. Либо к ней обёртку, либо через Makefile/Jamfile. > > Или имелось

Re: [kde-russian] конвертер .desktop<->po

2010-11-12 Пенетрантность Андрей Черепанов
12 ноября 2010 Yuri Kozlov написал: > В Fri, 12 Nov 2010 17:37:40 +0300 > > Андрей Черепанов пишет: > > 15 октября 2010 Yuri Kozlov написал: > > > Здравствуйте. > > > > > > Накидал программку для конвертирования файлов .desktop в .pot и > > > обратно. Порядок работы. > > > 1. Создаём .pot > > >

Re: [kde-russian] конвертер .desktop<- >po

2010-11-12 Пенетрантность Yuri Kozlov
В Fri, 12 Nov 2010 17:37:40 +0300 Андрей Черепанов пишет: > 15 октября 2010 Yuri Kozlov написал: > > Здравствуйте. > > > > Накидал программку для конвертирования файлов .desktop в .pot и > > обратно. Порядок работы. > > 1. Создаём .pot > > ./desktop2po.lua .desktop-файл (или из стандартного ввод

Re: [kde-russian] конвертер .desktop<->po

2010-11-12 Пенетрантность Андрей Черепанов
15 октября 2010 Yuri Kozlov написал: > Здравствуйте. > > Накидал программку для конвертирования файлов .desktop в .pot и обратно. > Порядок работы. > 1. Создаём .pot > ./desktop2po.lua .desktop-файл (или из стандартного ввода) > templates.pot > 2. Создаём ru.po из templates.pot и переводим > 3. Вс

Re: [kde-russian] конвертер .desktop<->po

2010-10-15 Пенетрантность Андрей Черепанов
15 октября 2010 Yuri Kozlov написал: > Здравствуйте. > > Накидал программку для конвертирования файлов .desktop в .pot и обратно. > Порядок работы. > 1. Создаём .pot > ./desktop2po.lua .desktop-файл (или из стандартного ввода) > templates.pot > 2. Создаём ru.po из templates.pot и переводим > 3. Вс

[kde-russian] конвертер .desktop<-> po

2010-10-15 Пенетрантность Yuri Kozlov
Здравствуйте. Накидал программку для конвертирования файлов .desktop в .pot и обратно. Порядок работы. 1. Создаём .pot ./desktop2po.lua .desktop-файл (или из стандартного ввода) > templates.pot 2. Создаём ru.po из templates.pot и переводим 3. Вставляем переводы обратно в .desktop ./po2desktop.lua